Motorola URC2068 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Motorola URC2068 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Fernbedienung. Dieses Handbuch wurde von 19 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 10 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Motorola URC2068 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
L
A
N
G
Setup Method A:
Configuración del Método A:
Popular Brands
Marcas famosas
URC2068
REMOTECONTROLUSERSGUIDE
Guía del usuario
www.urcsupport.com
WWW.URCSUPPORT.COM
Remove battery cover.
Retire la tapa del compartimiento de pilas.
Insert 2 AA batteries. Match the + and – marks.
Coloque 2 pilas AA. Haga coincidir las marcas "+" y "-".
Replace battery cover.
Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pilas.
Turns TV ON / OFF
Displays main cable MENU
Displays program GUIDE
Controls and MUTEs TV VOLUMEUsed in the program guide
for PAGE navigation
Turns cable box ON / OFF
Enciende/apaga la caja de cable
Muestra información sobre el
programa actualmente seleccionadoSale del menú actual y vuelve
al programa actual
Vuelve al último canal que estaba mirando
Enciende/apaga la TV
Muestra el menu principal de cable
Muestra la guía de programación
Controla y silencia el volumen del televisorSe utiliza en la guía de programación
para navegar
Displays INFO for currently
selected programEXITs current menu and
returns to current program
Returns to LAST channel you were watching
Mantenga presionado 3 segundos
para ingresar a la conguración
HOLD for 3 seconds to enter SETUP
© Copyright Universal Electronics 2012
DIGIT
DÍGITO
TV
TVs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Insignia / Dynex
LG / Zenith
Mitsubishi
Panasonic
Philips / Magnavox
Samsung
Sharp
Sony
Toshiba
Vizio
Getting Started
Primeros pasos
Functional Key Chart
Cuadro de teclas de funciones
Tip/Consejo:
1
2
3The LED will blink 5 times with
each key-press when batteries
need replacement.
El LED parpadeará 5 veces con
cada presión de tecla cuando
sea necesario reemplazar las
pilas.
Press and hold SETUP
until LED blinks twice.
Mantenga presionada la
tecla SETUP (Congurar)
hasta que el LED
parpadee dos veces.
1Press the TV POWER key,
LED remains ON.
Presione la tecla TV
POWER (Encendido del
Televisor).
2Press and hold down the
DIGIT key for your TV
brand.
Mantenga presionada la
tecla del digito que
corresponde a la marca
de su TV.
3
2 PARPADEOS = CORRECTA
1 PARPADEO LARGO = INCORRECTA
Let go of the key when
your TV turns o. Setup is
complete.
Suelte la tecla cuando su
TV se apague. La congu-
ración está completa.
4
Tip/Consejo:
If your brand does not appear on popular TV brand chart, try either
Method B or Method C to setup the remote to control your TV.
Si la marca que utiliza no aparece en el cuadro de marcas, intente
ya sea con la Opción B o la Opción C para congurar el control
remoto de su TV.
Make sure TV is ON before
starting remote control
setup.
Asegúrese de que la TV
esté prendida antes de
comenzar la conguración
del control remoto.
Note/Nota:
1 2 3
456
789
0
GUIDE
INFO
MENU
EXIT
PAGE
MUTE
TV CABLE
POWER
LAST
L
A
N
G
12 3
456
7 89
0
GUIDE
INFO
MENU
EXIT
PAGE
MUTE
TV CABLE
POWER
LAST
L
A
N
G
12 3
456
78
0
9
789
0
L
A
N
G
GUIDE MENU
TV CABLE
POWER
MUG2068S-E
COFETEL certicate number: RCPUNUR12-1501
FCC NOTICE
This equipment hasbeen testedandfound to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and if notused in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there isnoguaranteethat interfer ence will not occurin a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radioor television reception, the user is encouraged
or try to correct the interference by oneor more of the following measures:
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase or decrease the separation between theequipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected
Consult the dealer oran experienced remote control/ TV technician for help.
It is strongly recommended that the TV be plugged into a seperate wall outlet.
This equipment hasbeen veried to comply with the limits for a Class B computing device, pursuant to
FCC Rules. The user is cautioned that changes and modications made to the equipment without the
approval of manufacturer could void the user's authority to operate thisequipment.


Produktspezifikationen

Marke: Motorola
Kategorie: Fernbedienung
Modell: URC2068

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Motorola URC2068 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten