NeoMounts NS-GLSPROTECT100 Bedienungsanleitung

NeoMounts Nicht kategorisiert NS-GLSPROTECT100

Lies die bedienungsanleitung für NeoMounts NS-GLSPROTECT100 (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.8 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu NeoMounts NS-GLSPROTECT100 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/4
INSTRUCTION MANUAL
WWW.NEOMOUNTS.COM
NS-GLSPROTECT
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
NO
SE
FI
PL
CS
SK
RO
Safety screen
Veiligheidsscherm
Schutzscheibe
Écran de sécurité
Schermo di sicurezza
Pantalla protectora
Ecrã de protecção
Sikkerhedsskærm
Sikkerthetsskjerm
Säkerhetsskärm
Turvalasi
Ekran bezpieczeństwa
Ochranná obrazovka
Ochranná tabuľa
Ecran de protecție
100/120/
140/160
Prepare the clamps for installation
Maak de klemmen klaar voor installatie
Bereiten Sie die Klemmen für die Installation vor
Préparez les pinces pour l’installation
Preparare i morsetti per l’installazione
Prepare las abrazaderas para la instalación
Prepare os grampos para instalação
Przygotuj klemy do instalacji
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
PARTS
NS-GLSPROTECT
STEP 1
Max. 19,9 kg
Max.
11,9 kg
Max.
13,6 kg |
Max.
15,3 kg
1000 mm
1200 mm
1380 mm
1580 mm
A
3
A1 B B A2
100/120/
140/160
2
C
NS-GLSPROTECT100:
:
:
:
:
NS-GLSPROTECT120:
:
:
:
:
NS-GLSPROTECT140:
:
:
:
:
NS-GLSPROTECT160:
:
:
:
:
A. (x4) B. (x8) C. (x8) D. M6x16
(x4)
E. M6x25
(x12)
F. (x2)
1
(x1)
F
Place the screen on a soft surface and install the clamps
Plaats het scherm op een zachte ondergrond en bevestig de
klemmen
Stellen Sie den Bildschirm auf eine weiche Oberäche und
bringen Sie die Klemmen an
Placez l’écran sur une surface plane et douce et installez les
pinces
Posizionare lo schermo su una supercie morbida e installare
i morsetti
Coloque la pantalla sobre una supercie suave e instale las
abrazaderas
Coloque o ecrã em uma superfície suave e instale os grampos
Umieść ekran na miękkiej powierzchni i zainstaluj klemy
Place the screen with clamps on the tabletop and tighten the
screws
Plaats het scherm met de klemmen op het tafelblad en draai de
schroeven vast
Platzieren Sie den Bildschirm mit Klammern auf die Tischplatte
und ziehen Sie die Schrauben fest
Placez l’écran sur le plateau et bloquez le en serrant les pinces
Posizionare lo schermo con i morsetti sul piano del tavolo e
serrare le viti
Coloque la pantalla con abrazaderas en la mesa y apriete los
tornillos
Coloque o ecrã com grampos na mesa e aperte os parafusos
Umieść ekran z klemami na blacie i dokręć śruby
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 2
STEP 3
F
D
E
8-25 mm
F
Note: Do not overtighten the clamp, because it can damage the screen
Let op: Draai de klem niet te strak aan, dit zou het scherm kunnen beschadigen
Hinweis: Ziehen Sie die Klemme nicht zu fest an, da dies den Bildschirm beschädigen kann
Remarque: Ne serrez pas trop les pinces, car cela peut endommager l’écran
Nota: Non stringere eccessivamente il morsetto, poiché può danneggiare lo schermo
Nota: No apriete demasiado la abrazadera, p3-ya que puede dañar la pantalla
Nota: Não aperte demais o grampo, pois pode danicar a tela
Uwaga: Nie dokręcaj nadmiernie klem, ponieważ może to spowodować uszkodzenie ekranu
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL


Produktspezifikationen

Marke: NeoMounts
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: NS-GLSPROTECT100
Breite: 1000 mm
Dicke: 6 mm
Gewicht: 9900 g
Produktfarbe: Transparent
Höhe: 65 mm
Verpackungsbreite: 1100 mm
Verpackungstiefe: 50 mm
Verpackungshöhe: 700 mm
Warentarifnummer (HS): 83025000
Ursprungsland: Niederlande
Menge pro Packung: 1 Stück(e)
Montageset: Ja
Anzahl Produkte pro Versandkarton: 1 Stück(e)
Länge des Versandkartons: 50 mm
Breite des Versandkartons: 1100 mm
Höhe des Versandkartons: 700 mm
Ausrichtung: Landschaft
Anzahl pro Europalette: 20 Stück(e)

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit NeoMounts NS-GLSPROTECT100 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten