Nomad Dogon 2 Air Bedienungsanleitung

Nomad Zelte Dogon 2 Air

Lies die bedienungsanleitung für Nomad Dogon 2 Air (7 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Zelte. Dieses Handbuch wurde von 39 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.0 Sterne aus 20 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Nomad Dogon 2 Air oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/7
1
DOGON 2 AIR
Clothing rod
1 Außenzelt - 1 Innenzelt - Zeltboden - 3 Stangen - 1 Stange r Seitenausbau - Heringe - (Ersatz-)Spannschnüre - 4 Sturmleinen - 2 gerade Vordachstangen
Kleiderstange
1 Tente extérieure - 1 Tente intérieure - Tapis de sol - 3 Tiges - 1 Tige d’auvent latéral - Sardines - Cordelettes (de rechange) - 4 Jugulaires
2 Tiges (droites) d'auvent - Tringle
DE
Optionele assoires Optional acceccessories – Optionelle Zubehöre – Accessoires en Option
Porch - Tarp - single bedroom - closet - organiser
Opzetinstructie Pitching the tent – Das Aufstellen des Zeltes – Monter la tente
3
NLZoek een vlak plaats voor je waar bij regen de kans op plassen zomogelijke tent
minimaal is. Verwijder andere scherpe objecten om voorkomen stenen, takken of te
dat het grondzeil beschadigd wordt.
EN
DE
FR
NLSchuif de stokken in elkaar.
ervoor dat het smalle deel volledig in het anderdwijnLet op:Zorge deel vert.
EN
DE
FR
NLLeg de op zijn zijkant nee ervoor dat de recht op elkaar buitentent r.Zorgstoksleuven
liggen. ervoor dat de ritsen dicht zitten.Let op:zorg
EN
DE
FR
2
Find a as flat as possible where no puddles are likely form if it rains. spot to Remove
any twigs or other sharp objects prent the ground sheet from getting stones, to ev
damaged.
Suchen Sie einen möglichst ebenen Platz für Ihr Zelt, bei Regen das Entstehen von wo
Pfützen am geringsten is Entfernen Sie eige und andere scharfe Gegen-t.Steine, Zw
stände, um Beschädigungen des Zeltbodens zu vermeiden.
Fit the poles together.
Note:sure that the narrection the pole is mpletely inserted make ow sof cointo the
other section.
La the pole slees araighy the outer tent flat on the ground; make surevee strt.
Note: make sure that the zippers are closed.
Legen Sie das Außenzelt auf die Seite. Achten Sie darauf, dass die Stangenaussparungen
gerade aufeinanderliegen.
Achtung: Die Reißverschlüsse müssen geschlossen sein.
Posez le double toit sur le z à eposent prcôté. Veillece que les fentes récisément.
Attention: veillez à es éclair soient fermées.ce que les fermetur
Schieben Sie die Stangen ineinander.
Achtung: Der schmale Teil muss vollständig in den anderen Teil geschoben en.werd
Insér les tiges l’ une dans l’autreze.
Attention: veillez à oite disparaisse entièrement dans l’autre partie. ce que la partie étr
Cherch un emplacement aussi plat que possible limitant ainsi le risque de flaques en ez
cas de pluie. Eliminez tout objet tranchant tel que des pierrou des sinon es brindilles,
on risque d’endommager le tapis de sol.
In
h
ou
d
C
o
t
e
ts – In
h
a
l
t –
C
o
t
en
u
NL
1 buitentent - 1 binnentent -
g
rondzeil - 3 stokken - 1 zijluifel stok - harin
g
en -
(
reserve
)
scheerlijnen - 4 stormbanden - 2 rechte luifelstokken - kledin
g
stan
g
1 Outer tent - 1 Inner tent -
g
roundsheet - 3 Poles - 1 Side awnin
g
pole - Pe
g
s -
(
Spare
)
g
uy lines - 4 Storm securin
g
straps - 2 Strai
g
ht awnin
g
poles
E
N
Dogon 2
Dogon 2


Produktspezifikationen

Marke: Nomad
Kategorie: Zelte
Modell: Dogon 2 Air

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Nomad Dogon 2 Air benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten