One For All WM 5211 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die šŸ“– deutsche Bedienungsanleitung für One For All WM 5211 (3 Seiten) in der Kategorie Wandsteun. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
QUICK INSTALLATION GUIDE
WM5211
ENGLISH Congratulations on the purchase of this One for All product! The product you now have in your possession is made of durable materials
and is based on a design, every detail of which has been meticulously thoughtout. That is why One for All gives you a 2-year guarantee
for defects in materials or manufacturing.
GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS
1. One for All guarantees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to defects in manufacturing and/or materials, it will, at its
discretion, repair or if necessary replace the product, free of cost. A guarantee for normal wear and tear is hereby expressly excluded.
2. If the guarantee is invoked, the product should be sent to One for All together with the original purchase document (invoice, sales slip or cash receipt).
The purchase document should clearly show the name of the supplier and the date of purchase.
3. One for All guarantee shall lapse in the following cases: - If the product has not been drilled, installed and used in accordance with the Instructions
for Use; - If the product has been altered or repaired by someone a party other than One for All; - If a fault arises due to external causes (outside the
product) such as for example lightning, water nuisance, fi re, scuffi ng, exposure to extreme temperatures, weather conditions, solvents or acids, wrong
use or negligence; - If the product is used for diff erent equipment than is mentioned on or in the packing.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, THE NETHERLANDS
DEUTSCH Herzlichen Gluckwunsch zum Kauf dieses One for All-Produkts! Sie sind jetzt im Besitz eines Produkts, das nach einem bis ins letzte
Detail durchdachten Entwurf aus langlebigen Materialien gefertigt wurde. Deshalb gewahrt One for All 2 Jahre Garantie auf Material-
oder Herstellungsfehler.
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. One for All garantiert: Treten innerhalb der Garantiefrist des Produkts Mangel auf, welche die Folge von Materialund/oder Herstellungsfehlern sind,
wird One for All das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder im Bedarfsfall ersetzen. Diese Garantie gilt ausdrucklich
nicht fur normalen Verschleis.
2. Um einen Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Produkt an One for All eingesandt werden, wobei der Original-Kaufbeleg (Rechnung,
Kassenbon oder Quittung) beizufugen ist. Aus dem Kaufbeleg mussen der Name des Fachhandlers und das Kaufdatum klar ersichtlich sein.
3. Die Garantie von One for All erlischt in folgenden Fallen: - wenn das Produkt nicht nach der Gebrauchsanleitung gebohrt, montiert und verwendet
wird; - wenn am Produkt von anderen als One for All Anderungen vorgenommen oder Reparaturen ausgefuhrt werden; - wenn ein Mangel die Folge
auserer (d.h. auserhalb des Produkts liegender) Ursachen ist, wie zum Beispiel Blitzeinschlag, Wasserschaden, Feuer, Kratzer, Aussetzen an extreme
Temperaturen, Wetterverhaltnisse, Losungsmittel oder Sauren, unsachgemase Verwendung oder Fahrlassigkeit; - wenn das Produkt fur andere Gerate,
als auf der Verpackung angegeben sind, verwendet wird.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIEDERLANDE
FRANƇAIS Nous vous felicitons pour l’achat de ce produit One for All ! Vous venez d’acquerir un produit realise a partir de materiaux durables et
d’une conception ingenieuse jusque dans les moindres details. One for All est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 2 ans
contre les defauts de materiaux et de fabrication.
CONDITIONS GƉNƉRALES DE GARANTIE
1. One for All garantit que, si le produit presente - pendant la periode de garantie - un probleme consecutif a des defauts de materiaux et/ou de
fabrication, le produit sera gratuitement repare ou remplace (a l’appreciation de One for All). L’usure normale est expressement exclue de la garantie.
2. S’il est fait appel a la garantie, le produit doit etre remis a One for All avec presentation de la preuve d’achat originale (facture, ticket de caisse ou
quittance). La preuve d’achat doit clairement mentionner le nom du fournisseur et la date d’achat.
3. La garantie de One for All prend fi n dans les cas suivants: - si le produit n’est pas fore, assemble et utilise conformement aux instructions du mode
d’emploi; - si le produit a subi des modifi cations ou des reparations par des tiers autres que One for All; - si le probleme est la consequence de facteurs
externes (exterieurs au produit) tels que foudre, degats des eaux, incendie, erafl ures, exposition a des temperatures extremes, intemperies, solvants
ou acides, mauvaise utilisation ou negligence; - si le produit est utilise pour des appareils autres que ceux specifi es sur ou a l’interieur
de l’emballage.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAYS-BAS
ESPAƑOL !Felicitaciones por su compra de este producto One for All! Ahora tiene en su poder un producto fabricado con materiales resistentes,
basado en un diseno muy bien meditado. Por ello, One for All responde de los posibles defectos de material o fabricacion con una
garantia de 2 anos.
TƉRMINOS DE LA GARANTƍA
1. One for All garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantia del producto como consecuencia de defectos de material o fabricacion,
reparara o, si fuese necesario, sustituira el producto sin coste alguno, despues de haberlo evaluado. La garantia no cubre en ningun caso el desgaste
normal.
2. Si se presenta alguna reclamacion en garantia, se debera entregar el producto a One for All junto con el justifi cante de compra original (factura, tique
de caja o recibo). En el justifi cante de compra, debera poder leerse claramente el nombre del distribuidor y la fecha de compra.
3. La garantia de One for All pierde su validez en los siguientes casos: - si el producto no se perfora, monta y utiliza segun las instrucciones - si una
persona ajena a One for All realiza cambios o reparaciones en el producto - si un fallo se debe a causas externas (ajenas al producto), como por
ejemplo, la caida de un rayo, agua, fuego, aranazos, someterse a temperaturas extremas, condiciones climatologicas, disolventes o acidos, uso
incorrecto o descuidos - si el producto se utiliza para aparatos distintos a los indicados en el embalaje
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAƍSES BAJOS
PORTUGUÊS Parabens por ter adquirido este produto One for All! Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada
durabilidade e cuja criacao levou em consideracao todos os pormenores importantes. E essa a razao pela qual a One for All, atraves de
uma garantia de 2 anos, se encontra na vanguarda de utilizacao de materiais e respectiva fabricacao.
VANTAGENS DA GARANTIA
1. A One for All garante que, se o produto se danifi car durante o periodo de garantia como consequencia directa de defeitos de material e/ou fabrico, o
mesmo produto e substituido pela One for All sem qualquer custo inerente ao cliente. A garantia nao se aplica ao desgaste normal do produto.
2. No caso de se exercer o direito de garantia, o produto devera ser enviado a One for All juntamente com o talao de compra original (factura ou recibo). O
talao de compra devera ter visivel o nome do fornecedor e a data da compra.
3. A garantia da One for All nao se aplica: - no caso de o produto nao ser montado e utilizado de acordo com as instrucoes de utilizacao; - no caso de
o produto da One for All sofrer alteracoes ou reparacoes por outros que nao por parte da One for All; - no caso de o produto ser danifi cado devido
a causas externas (fora do ambito do produto), tais como, relampagos, inundacoes, incendios, riscos, exposicao a temperaturas elevadas, causas
metrologicas, produtos de limpeza ou acidos, utilizacao errada ou descuido; - no caso de o produto ser utilizado para outros aparelhos que nao os
especifi cados na embalagem.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAƍSES BAIXOS
ITALIANO Congratulazioni per l’acquisto di un prodotto One for All! Si tratta di un prodotto fatto da materiali costosi, con una progettazione
pensata fi n nei minimi dettagli. Ecco perche One for All, off rendo una garanzia della durata di 2 anni, si fa carico di eventuali difetti di
materiali o di fabbricazione.
CONDIZIONI DI GARANZIA
1. One for All garantisce che, nel caso in cui durante il periodo di garanzia del prodotto dovessero verifi carsi dei difetti di materiale e/o fabbricazione, il
prodotto stesso verra riparato o, se necessario, sostituito gratuitatamente da One for All. La garanzia non sara ovviamente valida in presenza di una
naturale usura.
2. In caso di ricorso alla garanzia, il prodotto deve essere consegnato a One for All accompagnato dalla prova di acquisto originale (fattura, scontrino di
cassa o ricevuta). La prova di acquisto deve riportare chiaramente il nome del fornitore e la data di acquisto.
3. La garanzia One for All non sara valida nei seguenti casi: - se il prodotto non e stato forato, montato e utilizzato attenendosi alle istruzioni d’uso; - se
al prodotto sono state apportate delle modifi che o eseguite delle riparazioni da parte di personale che non sia One for All; - se il difetto e conseguenza
di cause esterne al prodotto quali, per esempio, fulmine, allagamento, incendio, graffi , esposizione a temperature estreme, condizioni atmosferiche,
solventi o acidi, uso scorretto o disattenzione. - se il prodotto e stato utilizzato per altre apparecchiature che non siano quelle riportate
all’esterno o all’interno dell’imballo.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, THE NETHERLANDS
NEDERLANDS Gefeliciteerd met de aankoop van dit One for All product! U heeft nu een product in uw bezit, dat is gemaakt van duurzame materialen
op basis van een tot in detail doordacht ontwerp. Daarom staat One for All, via een 2 jaar garantie, in voor eventuele gebreken in
materialen of fabricage.
GARANTIEVOORWAARDEN
1. One for All garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken optreden, die het gevolg zijn van materiaal- en/of
fabricagefouten, het product ter beoordeling aan One for All kosteloos wordt hersteld of zonodig vervangen. De garantie geldt uitdrukkelijk niet voor
normaal voorkomende slijtage.
2. Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het product aan One for All te worden aangeboden onder overlegging van de originele
aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie). Uit de aankoopbon dienen duidelijk de naam van de leverancier en de aankoopdatum te blijken.
3. De One for All garantie vervalt: - indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is geboord, gemonteerd en gebruikt; - indien aan het
product door anderen dan One for All veranderingen zijn aangebracht of reparaties zijn uitgevoerd; - indien een gebrek het gevolg is van externe
(buiten het product gelegen) oorzaken zoals bijvoorbeeld blikseminslag, wateroverlast, brand, krassen, blootstelling aan extreme temperaturen,
weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, verkeerd gebruik of onachtzaamheid; - indien het product wordt gebruikt voor andere apparatuur
dan is vermeld op of in de verpakking.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NEDERLAND
DANSK Tillykke med kobet af dette One for All-produkt! Produktet, du har kobt, er fremstillet af holdbare materialer og er baseret pa et
gennemtankt design. Det er derfor One for All giver dig en 2 ars garanti* for defekter i materialer eller fremstilling.
GARANTIBETINGELSER OG -VILKAR
1. One for All garanterer, at hvis der under et produkts garantiperiode opstar fejl pga. defekter i fremstilling og/eller materialer, vil vi reparere eller
ombytte produktet omkostningsfrit. Garantien dakker ikke normal slitage.
2. Hvis garantikrav skal gores galdende skal produktet sendes til One for All sammen med den originale kobsdokumentation (faktura, kvittering).
Kobsdokumentationen skal klart vise navnet pa leverandor og kobsdato.
3. One for All’s garanti bortfalder i folgende tilfalde: - Hvis produktet ikke er blevet monteret og anvendt i overensstemmelse med brugsanvisningen
- Hvis produktet er blevet andret eller repareret af andre end One for All - Hvis der opstar fejl pga. eksterne arsager (udenfor produktet) som f.eks.
lynnedslag, vandskader, ildebrand, forkert vedligeholdelse, udsattelse for ekstreme temperaturer, vejrforhold, taring eller syre, forkert brug eller
forsommelse - Hvis produktet bruges til andet udstyr end det, der navnes i eller pa emballagen.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLAND
NORSK Gratulerer med kjopet av dette One for All-produktet! Produktet du na har, er laget av slitesterke materialer og er basert pa en svart
godt gjennomtenkt design. Det er derfor One for All gir deg 2-ars garanti mot feil i materialer og produksjon.
VILKAR OG BETINGELSER FOR GARANTIEN
1. One for All garanterer at hvis det i garantiperioden for et produkt oppstar feil grunnet defekter i produksjon og/eller materialer, skal de etter eget
skjonn reparere eller om nodvendig erstatte produktet kostnadsfritt. En garanti for normal bruksslitasje er herved uttrykkelig ekskludert.
2. Hvis garantien tas i bruk, ma produktet sendes til One for All sammen med originalt kjopsbevis (faktura, kvittering eller kassalapp). Kjopsdokumentet
ma tydelig vise navnet pa leverandoren og kjopsdatoen.
3. One for All-garantien bortfaller under folgende omstendigheter: – hvis produktet ikke har blitt drillet, installert og brukt i henhold til
bruksanvisningen – hvis produktet har blitt endret eller reparert av noen andre enn One for All – hvis en feil oppstar pa grunn av eksterne arsaker
(utenfor produktet), for eksempel lynnedslag, vannskader, brann, slitasje, eksponering for ekstreme temperaturer, varforhold, losemidler eller syrer,
feil bruk eller uaktsomhet – hvis produktet brukes for annet utstyr enn det som nevnes pa emballasjen
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NEDERLAND
SVERIGE Grattis till ditt kop av den har One for All-produkten! Den produkt du nu ager ar tillverkad i hallbara material och baseras pa en design
som ar genomtankt i minsta detalj. Det ar darfor som One for All ger dig 2 ars garanti for materialoch tillverkningsfel.
GARANTIVILLKOR
1. One for All garanterar att det, efter eget gottfi nnande, kommer att reparera eller om nodvandigt, utan kostnad ersatta produkten, om fel under
produktens garantiperiod uppstar pa grund av tillverknings- och/eller materialfel. En garanti gallande normalt slitage utesluts harmed uttryckligen.
2. Om garantin aberopas ska produkten skickas till One for All tillsammans med originalinkopsdokumentet (faktura, inkopsorder eller kassakvitto).
Inkopsdokumentet ska tydligt ange inkopsstallets namn och inkopsdatum.
3. One for All-garantin upphor att galla i foljande fall: – om produkten inte har borrats i, installerats och anvants i enlighet med bruksanvisningen; – om
andringar eller reparation har utforts pa produkten av nagon annan an One for All; – om ett fel uppstar pa grund av yttre orsaker (andra an sjalva
produkten) som exempelvis blixtnedslag, vattenskada, eldsvada, slitage, extrema temperaturer, vaderforhallanden, losningsmedel eller syror, felaktig
anvandning eller oaktsamhet; – om produkten anvands for annan utrustning an den som namns pa eller i forpackningen.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLAND
SUOMI Onnittelut One for All -tuotteen hankkimisen johdosta! Hankkimasi tuote on valmistettu kestavista materiaaleista, ja sen
muotoilun jokainen yksityiskohta on suunniteltu huolellisesti. Taman vuoksi One for All myontaa sinulle 2 vuoden* materiaali- ja
valmistusvirheiden takuun.
TAKUUEHDOT
1. One for All takaa, etta jos tuotteen takuuaikana ilmenee vikoja, jotka johtuvat valmistusja/ tai materiaalivirheesta, se harkintansa mukaan korjaa tai
tarvittaessa vaihtaa tuotteen veloituksetta. Takuu ei koske normaalia kulumista.
2. Jos takuuseen vedotaan, tuote seka alkuperainen ostoasiakirja on lahetettava One for Allille (ostoasiakirja voi olla lasku, kuitti tai kassakuitti).
Ostoasiakirjasta on ilmettava yksiselitteisesti jalleenmyyjan nimi ja ostopaiva.
3. One for All -takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa: - jos tuotetta ei ole porattu, asennettu tai kaytetty kayttoohjeiden mukaisesti; - jos jokin muu
taho kuin One for All on muokannut tai korjannut tuotetta; - jos vika johtuu ulkoisista (tuotteesta riippumattomista) tekijoista, kuten valaistuksesta,
vesivahingosta, avotulesta, hankauksesta, aarimmaisille lampotiloille altistumisesta, saaolosuhteista, liuottimista tai hapoista, vaarinkaytosta tai
laiminlyonnista; - jos tuotetta kaytetaan muiden kuin pakkauksessa mainittujen laitteiden kanssa.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ALANKOMAAT
Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά του Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½Ļ„ĪæĻ‚ One for All! Το Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ που έχετε ĻƒĻ„Ī·Ī½ κατοχή ĻƒĪ±Ļ‚ έχει ĪŗĪ±Ļ„Ī±ĻƒĪŗĪµĻ…Ī±ĻƒĻ„ĪµĪÆ Ī±Ļ€ĻŒ ανθεκτικά υλικά
και κάθε του λεπτομέρεια έχει ĻƒĻ‡ĪµĪ“Ī¹Ī±ĻƒĻ„ĪµĪÆ με μεγάλη Ļ€ĻĪæĻƒĪæĻ‡Ī®. Για το λόγο Ī±Ļ…Ļ„ĻŒ, Ī· One for All ĻƒĪ±Ļ‚ παρέχει Γιετή ĪµĪ³Ī³ĻĪ·ĻƒĪ· για Ļ„Ļ…Ļ‡ĻŒĪ½
Ī±ĻƒĻ„ĪæĻ‡ĪÆĪ± ĻƒĻ„Ī± υλικά Ī® την ĪŗĪ±Ļ„Ī±ĻƒĪŗĪµĻ…Ī®.
ĪĪŸĪœĪ™ĪšĪŸĪ™ ĪŸĪ”ĪŸĪ™ ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ«Ī ĪŸĪ˜Ī•Ī£Ī•Ī™Ī£ ΕΓΓ΄ΗΣΗΣ
1. Ī— One for All εγγυάται ĻŒĻ„Ī¹, αν κατά την περίοΓο που ĪŗĪ±Ī»ĻĻ€Ļ„ĪµĪ¹ Ī· ĪµĪ³Ī³ĻĪ·ĻƒĪ· του Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½Ļ„ĪæĻ‚ ĪµĪ¼Ļ†Ī±Ī½Ī¹ĻƒĻ„ĪæĻĪ½ ĻƒĻ†Ī¬Ī»Ī¼Ī±Ļ„Ī± Ī»ĻŒĪ³Ļ‰ ελαττωμάτων ĻƒĻ„Ī·Ī½ ĪŗĪ±Ļ„Ī±ĻƒĪŗĪµĻ…Ī® Ī®/
και ĻƒĻ„Īæ Ļ…Ī»Ī¹ĪŗĻŒ, θα προβεί ĻƒĻ„Ī·Ī½ ĪµĻ€Ī¹Ī“Ī¹ĻŒĻĪøĻ‰ĻƒĪ· και, αν Ļ‡ĻĪµĪ¹Ī±ĻƒĻ„ĪµĪÆ, ĻƒĻ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„Ī¹ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ· του Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½Ļ„ĪæĻ‚, χωρίς καμία ĪµĻ€Ī¹Ī²Ī¬ĻĻ…Ī½ĻƒĪ·. Ī‘Ļ€ĻŒ το Ļ€Ī±ĻĻŒĪ½ εξαιρείται
ρητά Ī· ĪµĪ³Ī³ĻĪ·ĻƒĪ· για Ļ†Ļ…ĻƒĪ¹ĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪŗĪ® φθορά.
2. Αν ĪµĻ€Ī¹ĪŗĪ±Ī»ĪµĻƒĻ„ĪµĪÆĻ„Īµ την ĪµĪ³Ī³ĻĪ·ĻƒĪ·, θα πρέπει να ĻƒĻ„ĪµĪÆĪ»ĪµĻ„Īµ το Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ ĻƒĻ„Ī·Ī½ One for All μαζί με το Ī±ĻĻ‡Ī¹ĪŗĻŒ έγγραφο αγοράς (Ļ„Ī¹Ī¼ĪæĪ»ĻŒĪ³Ī¹Īæ, Γελτίο λιανικής Ļ€ĻŽĪ»Ī·ĻƒĪ·Ļ‚
Ī® Ī±Ļ€ĻŒĪ“ĪµĪ¹Ī¾Ī· αγοράς). Στο έγγραφο αγοράς πρέπει να φαίνονται καθαρά το όνομα του προμηθευτή και Ī· ημερομηνία αγοράς.
3. Ī— ĪµĪ³Ī³ĻĪ·ĻƒĪ· της One for All Ļ€Ī±ĻĪµĪ¹ να Ī¹ĻƒĻ‡ĻĪµĪ¹ ĻƒĻ„Ī¹Ļ‚ παρακάτω Ļ€ĪµĻĪ¹Ļ€Ļ„ĻŽĻƒĪµĪ¹Ļ‚: - Αν το Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ Γεν έχει τρυπηθεί, ĪµĪ³ĪŗĪ±Ļ„Ī±ĻƒĻ„Ī±ĪøĪµĪÆ και Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī·ĪøĪµĪÆ ĻƒĻĪ¼Ļ†Ļ‰Ī½Ī±
με τις οΓηγίες Ļ‡ĻĪ®ĻƒĪ·Ļ‚. - Αν το Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ έχει τροποποιηθεί Ī® επιΓιορθωθεί Ī±Ļ€ĻŒ τρίτο μέρος ĪµĪŗĻ„ĻŒĻ‚ της One for All. - Αν Ļ€ĻĪæĪŗĻĻˆĪµĪ¹ ĻƒĻ†Ī¬Ī»Ī¼Ī± Ī±Ļ€ĻŒ εξωτερικά
αίτια (ĪµĪŗĻ„ĻŒĻ‚ του Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½Ļ„ĪæĻ‚), ĻŒĻ€Ļ‰Ļ‚, για παράΓειγμα, Ī±ĻƒĻ„ĻĪ±Ļ€Ī®, Γιαρροή Ī½ĪµĻĪæĻ, πυρκαγιά, Ī³ĻĪ±Ļ„ĻƒĪæĻĪ½Ī¹ĻƒĪ¼Ī±, έκθεση σε υπερβολικά Ļ…ĻˆĪ·Ī»Ī­Ļ‚ ĪøĪµĻĪ¼ĪæĪŗĻĪ±ĻƒĪÆĪµĻ‚,
καιρικές ĻƒĻ…Ī½ĪøĪ®ĪŗĪµĻ‚, Γιαλυτικά Ī® οξέα, κακή Ļ‡ĻĪ®ĻƒĪ· Ī® αμέλεια. - Αν το Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī·ĪøĪµĪÆ για Ī“Ī¹Ī±Ļ†ĪæĻĪµĻ„Ī¹ĪŗĻŒ ĪµĪ¾ĪæĻ€Ī»Ī¹ĻƒĪ¼ĻŒ Ī±Ļ€ĻŒ Ī±Ļ…Ļ„ĻŒĪ½ που αναφέρεται ĻƒĻ„Īæ
ĪµĪ¾Ļ‰Ļ„ĪµĻĪ¹ĪŗĻŒ Ī® ĻƒĻ„Īæ ĪµĻƒĻ‰Ļ„ĪµĻĪ¹ĪŗĻŒ της ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī±ĻƒĪÆĪ±Ļ‚.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ĪŸĪ›Ī›Ī‘ĪĪ”Ī™Ī‘
Š Š£Š”Š”ŠšŠ˜Š™ ŠŸŠ¾Š·Š“Ń€Š°Š²Š»ŃŠµŠ¼ Вас с покупкой ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ фирмы Š’Š¾Š³ŠµŠ»ŃŒŃ! ИзГелие, которое Š’Ń‹ приобрели, изготовлено ŠøŠ· прочных материалов
в соответствии с ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠ¼Š°Š½Š½Ń‹Š¼ Го мелочей проектом. ŠŸŠ¾ŃŃ‚Š¾Š¼Ńƒ фирма Š’Š¾Š³ŠµŠ»ŃŒŃ ŠæŃ€ŠµŠ“Š¾ŃŃ‚Š°Š²Š»ŃŠµŃ‚ на ŃŃ‚Š¾ изГелие 2-Š»ŠµŃ‚Š½ŃŽŃŽ
Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŃŽ на ŃŠ»ŃƒŃ‡Š°Š¹ Š¾Š±Š½Š°Ń€ŃƒŠ¶ŠµŠ½ŠøŃ ŠøŠ·ŃŠŃŠ½Š¾Š² в материалах или Гефектов произвоГства.
Š£Š”Š›ŠžŠ’Š˜ŠÆ И ŠŸŠžŠ›ŠžŠ–Š•ŠŠ˜ŠÆ Š“ŠŠ ŠŠŠ¢Š˜Š˜
1. Фирма Š’Š¾Š³ŠµŠ»ŃŒŃ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŃ€ŃƒŠµŃ‚, что в ŃŠ»ŃƒŃ‡Š°Šµ Š¾Š±Š½Š°Ń€ŃƒŠ¶ŠµŠ½ŠøŃ в изГелии в течение гарантийного срока неГостатков, ŃŠ²Š»ŃŃŽŃ‰ŠøŃ…ŃŃ слеГствием
ŠøŠ·ŃŠŃŠ½Š¾Š² в материалах Šø/ или Гефектов произвоГства, Ганное изГелие бесплатно Ń€ŠµŠ¼Š¾Š½Ń‚ŠøŃ€ŃƒŠµŃ‚ŃŃ либо при необхоГимости Š·Š°Š¼ŠµŠ½ŃŠµŃ‚ся
новым. Решение о целесообразности замены или ремонта принимает фирма Š’Š¾Š³ŠµŠ»ŃŒŃ. Š“Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŃ ни в коем ŃŠ»ŃƒŃ‡Š°Šµ не Ń€Š°ŃŠæŃ€Š¾ŃŃ‚Ń€Š°Š½ŃŠµŃ‚ŃŃ на
естественные ŠæŃ€Š¾ŃŠ²Š»ŠµŠ½ŠøŃ износа.
2. Š”Š»Ń того чтобы Š²Š¾ŃŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Ń‚ŃŒŃŃ гарантийным обслуживанием, Вам необхоГимо ŠæŃ€ŠµŠ“ŃŃ‚Š°Š²ŠøŃ‚ŃŒ фирме Š’Š¾Š³ŠµŠ»ŃŒŃ изГелие Šø Š“Š¾ŠŗŃƒŠ¼ŠµŠ½Ń‚Ń‹,
ŠæŠ¾Š“Ń‚Š²ŠµŃ€Š¶Š“Š°ŃŽŃ‰ŠøŠµ покупку (чек, ŠŗŠ²ŠøŃ‚Š°Š½Ń†ŠøŃŽ или счет- Ń„Š°ŠŗŃ‚ŃƒŃ€Ńƒ), в оригинале. Š’ Š²Ń‹ŃˆŠµŠ½Š°Š·Š²Š°Š½Š½Ń‹Ń… Š“Š¾ŠŗŃƒŠ¼ŠµŠ½Ń‚Š°Ń… Голжны Š±Ń‹Ń‚ŃŒ четко ŃƒŠŗŠ°Š·Š°Š½Ń‹
Гата покупки Šø наименование фирмы-проГавца.
3. Š“Š°Ń€Š°Š½ŠøŃ фирмы Š’Š¾Š³ŠµŠ»ŃŒŃ не Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²ŃƒŠµŃ‚, если: - Работы по Š¼Š¾Š½Ń‚Š°Š¶Ńƒ Šø ŃŠ²ŠµŃ€Š»ŠµŠ½ŠøŃŽ ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ, а также его использование ŠæŃ€Š¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“ŠøŠ»ŠøŃŃŒ с
Š½Š°Ń€ŃƒŃˆŠµŠ½ŠøŠµŠ¼ ŠøŠ½ŃŃ‚Ń€ŃƒŠŗŃ†ŠøŠø по ŃŠŗŃŠæŠ»ŃƒŠ°Ń‚Š°Ń†ŠøŠø; - Ремонт или ŠøŠ·Š¼ŠµŠ½ŠµŠ½ŠøŃ ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ ŠæŃ€Š¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“ŠøŠ»ŠøŃŃŒ не фирмой Š’Š¾Š³ŠµŠ»ŃŒŃ, а иными Š¾Ń€Š³Š°Š½ŠøŠ·Š°Ń†ŠøŃŠ¼Šø
или лицами; - Дефекты ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ были вызваны внешними (Š½Š°Ń…Š¾Š“ŃŃ‰ŠøŠ¼ŠøŃŃ вне ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ) факторами, такими как, например, Š¼Š¾Š»Š½ŠøŃ,
попаГание воГы, возГействие Š¾Š³Š½Ń, соприкосновение с острыми Ń†Š°Ń€Š°ŠæŠ°ŃŽŃ‰ŠøŠ¼Šø преГметами, резкие перепаГы Ń‚ŠµŠ¼ŠæŠµŃ€Š°Ń‚ŃƒŃ€, погоГные
ŃƒŃŠ»Š¾Š²ŠøŃ, попаГание растворителей или кислот, применение не по Š½Š°Š·Š½Š°Ń‡ŠµŠ½ŠøŃŽ Šø Š½ŠµŠ±Ń€ŠµŠ¶Š½Š¾ŃŃ‚ŃŒ ŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Ń‚ŠµŠ»Ń. - ИзГелие ŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·ŃƒŠµŃ‚ся Š“Š»Ń
иных приборов, нежели ŃƒŠŗŠ°Š·Š°Š½Š½Ń‹Šµ в (на) упаковке. АГрес ŠæŃ€Š¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“ŠøŃ‚ŠµŠ»Ń:
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ŠŠ˜Š”Š•Š Š›ŠŠŠ”Š«
TÜRKƇE Bu One for All urununu satιn aldιğιnιz icin sizi tebrik ederiz! ve detayιna kadar iyi duşunulmuş bir tasarιma dayanarak, Uzun omurlu
maddelerden imal edilmiş bir urune sahipsiniz. Bunun icin, One for All, malzemelerden veya imalattan oluşabilen eksikliklere, 2
senelik bir garanti ile hizmetinizdedir.
GARANTİ KOŞULLARI
1. One for All, urunun garanti suresinde, malzeme ve/veya imalat yanlιşarιndan dolayι oluşan eksiklikler ortaya cιktιğι takdirde, urunun bedava tamir
edileceğini veya gerekirse değiştirileceğini garanti eder. Garanti normal eskime icin gecerli değildir.
2. Garanti hakkιnιzι kullanmak istediğiniz zaman, urunu orijinal fi şi ile (fatura, kasa fi şi, makbuz ) One for All’a sunmanιz gerekecektir. Fişin ustunde,
tedarikcinin ismi ve satιn alιş tarihinin anlaşιlιr bir şekilde belirlenmesi gerekiyor.
3. One for All garantisi aşağιdaki durumlarda gecerliğini kaybeder: - kullanma kιlavuzuna gore delinmemiş, monte edilmemiş ve kullanιlmadιğι takdirde;
- urune One for All’ιn dιşιnda başkalarι tarafιndan değişiklikler veya tamiratlar yapιldιğι takdirde; - eksiklik, yιldιrιm duşmesi, sudan oluşan nedenler,
yangιn, cizilme, yuksek derecelere maruz bιrakιlma, hava durumlarι, cozelti maddesi veya asitler, yanlιş kullanιm gibi dιş etkenler (urundιşι cιkan
eksikliker) dolayιndan meydana cιktιğι takdirde; - urun, ambalajιn ust veya icinde yazιldιğι aletlerden başka aletler icin kullanιldιğι takdirde.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLANDA
POLSKI Gratulujemy zakupu produktu marki One for All! Jesteś teraz właścicielem produktu wykonanego z trwałych materiałow w oparciu o
dopracowany w najdrobniejszych szczegołach projekt. Dlatego też fi rma One for All ręczy, udzielając 2-letniej gwarancji, że produkt
ten jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych.
WARUNKI GWARANCJI
1. Firma One for All gwarantuje, że w razie wystąpienia w czasie okresu gwarancyjnego usterek lub wad produktu, będących następstwem wad
materiałowych lub produkcyjnych, produkt zostanie nieodpłatnie naprawiony lub w razie potrzeby wymieniony na nowy, zależnie od oceny fi rmy One
for All. WyraÅŗnie zastrzega się, że gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia produktu.
2. W przypadku skorzystania z gwarancji reklamowany produkt należy dostarczyć fi rmie One for All wraz z oryginalnym dowodem zakupu (faktura,
paragon lub rachunek). Z dowodu zakupu powinna wyraÅŗnie wynikać nazwa dostawcy i data nabycia produktu.
3. Utrata gwarancji udzielonej przez fi rmę One for All następuje: - w przypadku wiercenia otworow, montażu lub użytkowania produktu niezgodnie
z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi; - w przypadku modyfi kacji lub napraw produktu przeprowadzonych przez osoby nie będące
przedstawicielami fi rmy One for All; - w przypadku usterek spowodowanych przyczynami zewnętrznymi (nie związanymi z właściwościami produktu),
np. uderzeniem pioruna, zalaniem, pożarem, uszkodzeniami mechanicznymi, wystawieniem na działanie ekstremalnych temperatur, warunkow
atmosferycznych, rozpuszczalnikow lub kwasow, niewłaściwym użytkowaniem lub niedbalstwem; - w przypadku używania produktu w połączeniu z
innymi urządzeniami niż podano na opakowaniu lub w materiałach wewnątrz opakowania.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLANDIA
ČESKY Gratulujeme Vam k zakoupeni tohoto vyrobku od fi rmy One for All! Stali jste se nyni vlastniky vyrobku, ktery je vyroben z trvanlivych
materialÅÆ a na zakladě detailně promyÅ”leneho navrhu. Proto Vam One for All nabizi 2 letou zaruku, na možne zavady vznikle na
materialu, nebo při tovarni vyrobě.
ZARUČNI PODMINKY
1. One for All garantuje, že pokud se na vyrobku během jeho zaručni doby vyskytnou zavady, ktere jsou zpÅÆsobeny chybou na materialu a/nebo chybou při
tovarni vyrobě, pak bude vyrobek na naklady fi rmy One for All posouzen, opraven nebo pokud je třeba vyměněn. Zaruka se nevztahuje na běžne opotřebeni.
2. Pokud budete zboži reklamovat, musite k vyrobku fi rmy One for All přiložit original dokladu o nakupu (fakturu, učtenku nebo stvrzenku). Na dokladu o
nakupu musi byt uvedeno jmeno dodavatele a datum nakupu
3. Zaruka fi rmy One for All propada: - Pokud vyrobek neni podle navodu k použiti připevněn, namontovan a použivan; - pokud byly na vyrobku
provedeny změny nebo opravy někym jinym než fi rmou One for All; - pokud je zavada zpÅÆsobena vnějÅ”imi vlivy (nesouvisejici přimo s vyrobkem) jako
jsou napřiklad blesk, zaplavy, požar, Å”krabance, vystaveni extremnim teplotam, podnebni vlivy, rozpouÅ”tědla nebo kyseliny, Å”patne zachazeni nebo
nepozorne použivani; - pokud je vyrobek použivan pro jine zařizeni, než jake je uvedeno na baleni.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIZOZEMSKO
MAGYAR Gratulalunk, hogy a One for All cegnek ezt a termeket vasarolta meg! Olyan termek van a tulajdonaban, mely tartos anyagokbol a
legaprobb reszletekig atgondolt terv alapjan keszult. Ezert a One for All ceg, egy 2 eves garancia kereteben, jotall minden esetleges
anyag- vagy szerelesi hibaert.
JƓTƁLLƁSI FELTƉTELEK
1. A One for All ceg szavatolja, hogy amennyiben a termek jotallasi ideje alatt hianyossagok lepnek fel, melyek anyages / vagy gyartasi hibara vezethetők
vissza, a termeket a One for All belatasa szerint ingyen megjavitjak, vagy szukseg eseten kicserelik. A jotallas termeszetesen nem vonatkozik a
hasznalat kovetkezteben fellepő kopasra.
2. Ha jotallasi igenyt tamaszt, a termeket be kell kuldenie a One for All cegnek az eredeti veteli bizonylat felmutatasa mellett (szamla, blokk vagy
bizonylat). A veteli bizonylatbol vilagosan ki kell tűnnie a szallito nevenek es a vetel időpontjanak.
3. A One for All ceg jotallasa megszűnik, ha: - Ha a termeket nem a hasznalati utasitasnak megfelelően furtak ki, szereltek fel vagy hasznaltak; - ha a
termeken masok a One for All cegetől elterő modositasokat eszkozoltek vagy javitasokat hajtottak vegre; - ha a hianyossag kulső ok (mint peldaul
villamcsapas, vizkar, tűzkar, karcolas, extrem hőmersekletnek valo kitetel, időjarasi korulmenyek, oldoszerek vagy savak, vagy fi gyelmetlenseg)
kovetkezteben allt elő; - ha a termeket mas keszulekhez hasznaltak fel, mint ami a csomagolason fel van tuntetve.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLANDIA
Š‘ŠŖŠ›Š“ŠŠ Š”ŠšŠ˜ ŠŸŠ¾Š·Š“Ń€Š°Š²ŃŠ²Š°Š¼Šµ ви за ŠæŠ¾ŠŗŃƒŠæŠŗŠ°Ń‚Š° на този ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚ на One for All! ŠŸŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚ŃŠŃ‚, който притежавате, е изработен от Š“ŃŠŠ»Š³Š¾Ń‚Ń€Š°Š¹Š½Šø
материали Šø всеки Гетайл от ŠŗŠ¾Š½ŃŃ‚Ń€ŃƒŠŗŃ†ŠøŃŃ‚Š° му е много внимателно обмислен. Ето защо One for All ви Гава 2 гоГини Š³Š°Ń€Š°Š½Ń†ŠøŃ
за Гефекти, ŠæŠ¾ŃŠ²ŠøŠ»Šø се в Ń€ŠµŠ·ŃƒŠ»Ń‚Š°Ń‚ на лиши материали или изработка.
Š£Š”Š›ŠžŠ’Š˜ŠÆ И Š˜Š—Š˜Š”ŠšŠ’ŠŠŠ˜ŠÆ ЗА Š“ŠŠ ŠŠŠ¦Š˜ŠÆŠ¢Š
1. One for All гарантира, че ако по време на Š³Š°Ń€Š°Š½Ń†ŠøŠ¾Š½Š½ŠøŃ периоГ на ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚Š°, Š²ŃŠŠ·Š½ŠøŠŗŠ²Š°Ń‚ неизправности пораГи Гефекти, Š“ŃŠŠ»Š¶Š°Ń‰Šø се
на изработката Šø / или материалите, фирмата ще ремонтира или, ако е необхоГимо, ще замени (по ŃŠ²Š¾Ń преценка) Š“ŠµŃ„ŠµŠŗŃ‚Š½ŠøŃ ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚
безплатно. Š“Š°Ń€Š°Š½Ń†ŠøŃ за Гефекти, Š“ŃŠŠ»Š¶Š°Ń‰Šø се на нормално износване Šø Ń€Š°Š·ŠŗŃŠŃŠ²Š°Š½Šµ, изрично се ŠøŠ·ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š²Š°.
2. Ако се стигне Го използване на Š³Š°Ń€Š°Š½Ń†ŠøŃŃ‚а, ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚ŃŠŃ‚ Ń‚Ń€ŃŠ±Š²Š° Га бъГе изпратен на One for All заеГно с Š¾Ń€ŠøŠ³ŠøŠ½Š°Š»Š½ŠøŃ Š“Š¾ŠŗŃƒŠ¼ŠµŠ½Ń‚ за покупка
(Ń„Š°ŠŗŃ‚ŃƒŃ€Š°, ŠŗŠ²ŠøŃ‚Š°Š½Ń†ŠøŃ или касова бележка). Š”Š¾ŠŗŃƒŠ¼ŠµŠ½Ń‚ŃŠŃ‚ за покупка Ń‚Ń€ŃŠ±Š²Š° ŃŃŠ½Š¾ Га показва името на Гоставчика Šø Гатата на ŠæŠ¾ŠŗŃƒŠæŠŗŠ°Ń‚Š°.
3. Š“Š°Ń€Š°Š½Ń†ŠøŃŃ‚Š° на One for All става невалиГна при слеГните ŃŠ»ŃƒŃ‡Š°Šø: - Ако ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚ŃŠŃ‚ не се използва в ŃŃŠŠ¾Ń‚Š²ŠµŃ‚ŃŃ‚Š²ŠøŠµ с ŠøŠ½ŃŃ‚Ń€ŃƒŠŗŃ†ŠøŠøŃ‚Šµ за ŃƒŠæŠ¾Ń‚Ń€ŠµŠ±Š°;
- Ако ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚ŃŠŃ‚ е бил променен или ремонтиран от Š½ŃŠŗŠ¾Š¹, който не е ŃƒŠæŃŠŠ»Š½Š¾Š¼Š¾Ń‰ŠµŠ½ от One for All; - Ако възникне неизправност пораГи
външни причини (извън ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚Š°), като например Š¼ŃŠŠ»Š½ŠøŃ, воГа, пожар, ритане, излагане на екстремни Ń‚ŠµŠ¼ŠæŠµŃ€Š°Ń‚ŃƒŃ€Šø, метеорологични
ŃƒŃŠ»Š¾Š²ŠøŃ, разтворители или киселини, неправилно използване или небрежност; - Ако ŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ‚ŃŠŃ‚ се използва с апарати, които са различни от
споменатите на опаковката или в листовката.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ŠŠ˜Š”Š•Š Š›ŠŠŠ”Š˜ŠÆ
ROMƂNĂ Felicitări pentru achiziÅ£ionarea acestui produs One for All! Produsul pe care Ć®l deÅ£ineÅ£i Ć®n acest moment este realizat din materiale
durabile şi are la bază o proiectare gândită meticulos până în cel mai mic detaliu. Acesta este motivul pentru care One for All vă oferă o
garanţie de 2 ani pentru defecte de materiale sau de fabricaţie.
TERMENI ŞI CONDIŢII PRIVIND GARANŢIA
1. One for All garantează că, dacă în perioada de garanţie a produsului, apar defecţiuni din cauza unor defecte de fabricaţie şi/sau de materiale, la
latitudinea sa, va repara sau, dacă este necesar, va înlocui produsul, gratuit. Prin prezenta se exclude în mod expres acordarea unei garanţii pentru
uzura normală.
2. Dacă doriţi să folosiţi garanţia, produsul trebuie să fi e trimis la One for All împreună cu documentul de achiziţie în original (factura, bonul fi scal sau
chitanţa). Documentul de achiziţie trebuie să indice în mod clar denumirea furnizorului şi data achiziţiei.
3. Garanţia One for All devine nulă în cazurile următoare: - Dacă produsul nu a fost perforat, instalat şi utilizat în conformitate cu Instrucţiunile de
utilizare; - Dacă produsul a fost modifi cat sau reparat de o terţă parte, alta decât One for All; - Dacă o defecţiune apare din cauza unor factori externi
(care nu au legătură cu produsul), cum ar fi de exemplu fulgere, inundaţii, incendii, uzură prin frecare, expunere la temperaturi extreme, condiţii
meteorologice, solvenţi sau acizi, utilizare incorectă sau neglijenţă; - Dacă produsul este utilizat pentru un alt echipament decât cel menţionat pe sau
Ʈn ambalaj.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, OLANDA
SLOVENSKY BlahoželÔme ku kúpe tohto výrobku One for All! Výrobok, ktorý teraz vlastníte, je vyrobený z odolných materiÔlov a je založený
na dizajne, ktorĆ©ho každý detail bol starostlivo premyslený. Preto vĆ”m spoločnosÅ„ One for All poskytuje 2-ročnĆŗ zĆ”ruku na chyby
materiÔlu alebo výroby.
ZƁRUČNƉ PODMIENKY
1. SpoločnosÅ„ One for All sa zaručuje, že ak počas zĆ”ručnej doby výrobku vznikne porucha alebo problĆ©m spĆ“sobený výrobnou chybou alebo chybou
materiÔlov, podľa vlastného uvÔženia výrobok bezplatne opraví alebo v prípade potreby vymení. ZÔruka na bežné opotrebovanie sa týmto výslovne
vylučuje.
2. V prĆ­pade uplatnenia zĆ”ruky odoÅ”lite výrobok do spoločnosti One for All spolu s originĆ”lom dokladu o kĆŗpe (faktĆŗra, potvrdenka alebo pokladničný
blok). Na doklade o kĆŗpe by mal byÅ„ jasne čitateľný nĆ”zov predajcu a dĆ”tum zakĆŗpenia.
3. ZĆ”ruka spoločnosti One for All strĆ”ca platnosÅ„ v týchto prĆ­padoch: – ak výrobok nebol navŕtaný, nainÅ”talovaný a používaný v sĆŗlade s nĆ”vodom na
použitie, – ak bol výrobok zmenený alebo opravovaný stranou inou, než je spoločnosÅ„ One for All, – ak nastane chyba spĆ“sobenĆ” vonkajŔími prƭčinami
(mimo výrobku), ako napríklad blesk, povodeň, požiar, odrenie, vystavenie extrémnym teplotÔm, poveternostným podmienkam, rozpúŔńadlÔm alebo
kyselinĆ”m, nesprĆ”vnym používanĆ­m alebo nedbalosÅ„ou, – ak sa výrobok používa s iným zariadenĆ­m, než je uvedenĆ© na obale alebo v obale.
>UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLANDSKO
HRVATSKI Čestitamo na kupnji proizvoda tvrtke One for All! Proizvod koji je sada u vaÅ”em vlasniÅ”tvu izrađen je od izdržljivih materijala i
prekrasno je dizajniran – svi su detalji posebno osmiÅ”ljeni. Stoga tvrtka One for All nudi 2-godiÅ”nje jamstvo na nedostatke u
materijalu ili izradi.
JAMSTVENI UVJETI
1. Tvrtka One for All jamči da će dok traje jamstvo proizvoda sve nedostatke u proizvodnji i/ili materijalu, prema vlastitom nahođenju, otkloniti ili, ako je
potrebno, zamijeniti proizvod bez ikakvih dodatnih troŔkova. Jamstvo za uobičajeno troŔenje i habanje proizvoda ovom se izjavom izričito isključuje.
2. Za ostvarivanje prava jamstva proizvod je potrebno poslati tvrtki One for All zajedno sa svim originalnim dokumentima primljenim prilikom kupnje
(račun, potvrda plaćanja kreditnom karticom, virman). Primljeni dokumenti moraju sadržavati naziv dobavljača i datum kupnje.
3. Jamstvo tvrtke One for All prestaje važiti u sljedećim slučajevima: - Ako proizvod nije namjeÅ”ten, postavljen ili koriÅ”ten prema uputama za uporabu; -
Ako je proizvod preuređivala ili popravljala osoba koju nije ovlastila tvrtka One for All; - Ako je kvar nastao zbog vanjskih uzroka (izvan proizvoda)
kao Ŕto su grmljavina, djelovanje vode ili vatre, habanje, izlaganje ekstremnim temperaturama, vremenskim uvjetima, otapalima ili kiselinama,
neispravno koriŔtenje ili nemar; - Ako je proizvod koriŔten za svrhu koja nije navedena na pakiranju.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIZOZEMSKA
Wallmount SV5211.indd 1 14-10-16 15:16
START
FINISH
FINISH
START
M4 14mm (x4)
A
M5 14mm (x4)
B
M6 14mm (x4)
C
M8 20mm (x4)
D
D5 washer (x4)
E
E/F
E/F
D8 washer (x4)
F
* NOT Included
*
M4 DIN9021 (x4)
K
Spacer (x2)
G
M4 (x4)
H
M4 20mm (x2)
I
M4 14mm (x2)
J
A/B/C/D
A/B/C/D
I
H
K
K
H
E/F
E/F
A/B/C/D
A/B/C/D K
J
H
H
J
K
K
K
32
3
1
2
1
Universal Electronics BV – Europe & International
P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede
The Netherlands
WM5211
711086
RDN-1141016
8432
Learn about One For All products, download manuals, watch instruction videos
or get in contact with our Customer Service Team for personal assistance.
Erfahren Sie mehr über unsere One For All Produkte, laden
Sie Bedienungsanleitungen herunter, schauen Sie sich Anleitungsvideos
an oder nehmen Sie Kontakt mit unserem Kundendienst auf,
für eine persönliche Beratung.
Descubra todos los productos de One For All, descargue manuales, vea videos
con instrucciones o póngase en contacto con nuestro Equipo de Asistencia Técnica
para brindarle ayuda personalizada.
Descobre os nossos productos, Você pode ver vídeos de instrução,
pode baixar manuais, ou entrar em contato com a nossa Equipe
de Atendimento ao Cliente para obter assistĆŖncia pessoal.
La possibilitĆ  di avere piĆŗ informazioni sui prodotti, scaricare manuali,
guardare video d’istruzioni o contattare il nostro Servizio Clienti per assistenza personale.
Apprenez-en plus sur les produits One For All, tƩlƩchargez les manuels, regardez
des vidĆ©os d’instructions ou prenez contact avec notre Service Clients pour
une assistance personnelle.
Assistance
Supporto
Suporte
Asistencia
Support
Support
Support
WWW.ONEFORALL.COM
Wallmount SV5211.indd 2 14-10-16 15:16


Produktspezifikationen

Marke: One For All
Kategorie: Wandsteun
Modell: WM 5211

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit One For All WM 5211 benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Wandsteun One For All

Bedienungsanleitung Wandsteun

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-