Oppo A40 Bedienungsanleitung
Oppo
Smartphone
A40
Lies die bedienungsanleitung für Oppo A40 (1 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Smartphone. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Oppo A40 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/1

Quick Guide
Accessories and Soware Information
You are provided with the following standard accessories:
1 Phone, 1 USB data cable, 1 SIM Ejector Tool, 1 Safety Guide, 1 Quick Guide.
The charger is not included. For optimal charging peormance, use an ocial OPPO
SUPERVOOC compliant charger and a compatible USB cable. The charger is sold
separately.
English
Migrate data from your old phone to your new phone
Specication
How to reboot the phone
Press and hold the Power Buon and Volume Up Buon at the same time until the
OPPO boot animation is displayed to reboot the phone.
This guide will show you how to use the phone and its impoant functions. You may
also visit OPPO ocial website to get more information about the phone.
Greetings from OPPO Mobile
The product soware version is: ColorOS 14.0
For the most recent information about accessories and soware, please see the DoC
(Declaration of Conformity) at www.oppo.com/en/ceication.
Product
Main screen
parameter
Camera
Note: The SAR values above are the highest values repoed for this device.
CE SAR
RCM SAR
Baery
(Rechargeable
Lithium-ion Baery)
CPH2669
0.898W/kg(Head)
1.219W/kg(Body)
0.898W/kg(Head)
1.219W/kg(Body)
2.771W/kg(Limbs)
Radio Fréquence x.Puissance de soie ma
Specykacje dotyczące fal radiowych
Specykacja
Uwaga: powyższe waości SAR są maksymalnymi odnotowanymi w testach tego urządzenia.
CE SAR
CPH2669
Aparat
Parametry
ekranu głównego
Produkt
0,898W/kg (Głowa)
1,219W/kg (Ciało)
Polski
Skrócona instrukcja obsługi
W tej instrukcji przedstawiono sposób korzystania z telefonu i jego ważnych funkcji.
Więcej informacji na temat telefonu można znaleźć na ocjalnej witrynie rmy OPPO.
Ponowne uruchomienie telefonu
Przenoszenie danych ze starego telefonu na nowy
Dostarczone są następujące standardowe akcesoria:
1 telefon, 1 kabel USB, 1 instrukcja bezpieczeństwa,1 skrócona instrukcja,
1 narzędzie do wyciągania kay SIM.
Ładowarka nie jest dołączona. Aby uzyskać optymalną wydajność ładowania, używaj
ocjalnej ładowarki obsługującej technologię OPPO SUPERVOOC i kompatybilnego
przewodu USB. Ładowarka jest sprzedawana osobno.
Wersja oprogramowania: ColorOS 14.0
Najnowsze informacje na temat akcesoriów i oprogramowania można znaleźć w
deklaracji zgodności (DoC) na stronie www.oppo.com/en/ceication.
16,94cm(6,67'')
Pozdrowienia od rmy OPPO Mobile
Aby ponownie uruchomić telefon, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania
oraz przycisk zwiększania głośności do czasu wyświetlenia animacji rozruchowej OPPO.
Otwórz aplikację „Klonowanie telefonu” na starym i nowym telefonie, aby przenieść
aplikacje i dane, w tym kontakty, zdjęcia, lmy oraz muzykę ze starego telefonu na nowy.
1. Na nowym telefonie OPPO: otwórz „Klonowanie telefonu” na ekranie głównym i
postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
2. Na starym telefonie: zainstaluj i otwórz „Klonowanie telefonu”, a następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Uwagi:
1. Jeśli przenosisz dane z telefonu OPPO, realme lub OnePlus, otwórz aplikację
„Klonowanie telefonu” na ekranie głównym i postępuj zgodnie z monitami na ekranie.
Jeśli aplikacja „Klonowanie telefonu” została już odinstalowana, możesz ją pobrać z App
Market.
2. Jeśli Twój stary telefon to telefon z Androidem innej marki, postępuj zgodnie z
instrukcjami w aplikacji „Klonowanie telefonu” na nowym telefonie, aby zainstalować tę
aplikację na starym telefonie.
3. Jeśli Twój stary telefon to iPhone, zeskanuj poniższy kod QR lub wyszukaj frazę
„Clone Phone” w App Store, aby zainstalować aplikację „Klonowanie telefonu”.
Informacje o akcesoriach i oprogramowaniu
Bateria
(Akumulator
Bateria litowo-jonowa)
16.94cm(6.67'')
50 Megapixels Rear
5 Megapixels Front
4970mAh/19.44Wh(Min)
5100mAh/19.95Wh(Typ)
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Típico)
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
4970mAh/19,44Wh(Ελάχ.)
5100mAh/19,95Wh(Τυπ.)
Radio Waves S eci ca ionsp t
Steps to search Regulatory: Go to Seings - About device - Regulatory
Regulatory
Esta guía le mostrará el uso del teléfono además de sus funciones más impoantes.
También, puede visitar nuestra página web ocial de OPPO donde obtendrá mayor
información sobre el mismo.
Bienvenido a OPPO Mobile
Cómo forzar el reinicio del teléfono
El paquete comercial incluye:
1 teléfono, 1 cable de datos USB, 1 herramienta de expulsión de SIM,
1 guía de seguridad, 1 guía rápida.
El cargador no está incluido. Para una carga óptima, utiliza un cargador ocial apto
para la tecnología SUPERVOOC de OPPO y un cable USB compatible. El cargador
se vende por separado.
Información de los accesorios y el soware
Versión de soware: ColorOS 14.0
Para obtener la información más reciente sobre accesorios y soware, consulta la
Declaración de conformidad (DoC) en www.oppo.com/en/ceication.
Migrar datos de tu antiguo teléfono al nuevo
Notas:
Pasos para buscar Regulación, diríjase a: Ajustes - Información del dispositivo - Regulación
Regulación
Español
1. En el nuevo teléfono OPPO: abre "Clonar teléfono" desde la pantalla de inicio y sigue
las instrucciones.
2. En el teléfono antiguo: instala y abre "Clonar teléfono", y luego sigue las instrucciones
en pantalla.
1. Si tu antiguo teléfono es OPPO, realme o OnePlus, abre "Clonar teléfono" desde la
pantalla de inicio y sigue las indicaciones de la pantalla. Si p1-ya has desinstalado "Clonar
teléfono", puedes descargar la aplicación del App Market.
2. Si tu antiguo teléfono es un teléfono Android de otra marca, sigue las indicaciones
de "Clonar teléfono" en el teléfono nuevo para instalar "Clonar teléfono" en el antiguo
teléfono.
3. Si tu antiguo teléfono es un iPhone, escanea el código QR que aparece a continuación
o busca "Clone Phone" en la App Store para instalar "Clonar teléfono".
Especicaciones de ondas de radio
Especicaciones técnicas
Nota: Los valores de SAR anteriores son los mayores registrados para este dispositivo.
Cámara trasera de 50 Mpx.
Cámara delantera de 5 Mpx.
CE SAR
0,898W/kg (Cabeza)
1,219W/kg (Cuerpo)
16,94cm(6,67Pulgadas)
Copyright © Guangdong OPPO Mobile Telecommunications Corp., Ltd. 2024.
All rights reserved.
V1.0
612804000725
Some content may dier from your device depending on the region, service
provider, or soware version, and is subject to change without prior notice.
Ce guide vous montre comment utiliser le téléphone et décrit ses fonctions
impoantes. Vous pouvez également visiter le site ociel d'OPPO pour obtenir
plus d'informations sur le téléphone.
OPPO Mobile vous souhaite la bienvenue
Comment redémarrer le téléphone
Migrer les données de votre ancien téléphone vers votre nouveau téléphone
Remarques :
Informations sur les accessoires et le logiciel
Version logicielle: ColorOS 14.0
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les accessoires et le logiciel,
consultez la Déclaration de Conformité (DC) sur www.oppo.com/en/ceication.
1 Téléphone, 1 Outil d'éjection SIM, 1 Câble de données USB, 1 Guide rapide,
1 Guide de sécurité.
Le chargeur n'est pas inclus. Pour obtenir des peormances de charge optimales,
utilisez un chargeur ociel OPPO SUPERVOOC accompagné d'un câble USB
compatible. Le chargeur est vendu séparément.
Étapes à suivre pour rechercher la réglementation: Accédez à Paramètres -
À propos de I’appareil - Réglementation
Réglementaire
Français
Maintenez les boutons de marche/arrêt et de volume haut enfoncés
simultanément jusqu'à ce que l'animation de démarrage OPPO s'ache pour
redémarrer le téléphone.
Ouvrez l'appli «Clone Phone» à la fois sur l'ancien et le nouveau téléphone an de
migrer les applications ainsi que les données, y compris les contacts, les photos, les
vidéos et la musique, de votre ancien téléphone vers votre nouveau téléphone.
1. Sur le nouveau téléphone OPPO: ouvrez «Clone Phone» à pair de l'écran d'accueil
et suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
2. Sur l'ancien téléphone: installez et ouvrez «Clone Phone», puis suivez les
instructions qui s'achent à l'écran.
1. Si votre ancien téléphone est un OPPO, un realme ou un OnePlus, ouvrez «Clone
Phone» à pair de son écran d'accueil et suivez les indications qui s'achent à l'écran.
Si vous avez déjà désinstallé «Clone Phone», vous pouvez la télécharger à pair de
l'App Market.
2. Si votre ancien téléphone est un téléphone Android d'une autre marque, suivez
les indications de «Clone Phone» sur le nouveau téléphone an d'installer «Clone
Phone» sur l'ancien téléphone.
3. Si votre ancien téléphone est un iPhone, scannez le code QR ci-dessous ou
recherchez «Clone Phone» dans l'App Store pour installer «Clone Phone».
Spécications concernant les ondes radio
Paramètres de fonctionnement
Modèle
Remarque: Les valeurs DAS sont les valeurs les plus élevées signalées pour cet appareil.
CE SAR
CPH2669
Appareil photo
Taille de l’écran
principal
DAS tête (0,898W/kg)
DAS tronc (1,219W/kg)
DAS membres (2,771W/kg)
Baerie
(Baerie lithium-ion
rechargeable)
16,94cm(6,67pouces)
Abre la aplicación "Clonar teléfono" tanto en el teléfono antiguo como en el nuevo para
migrar aplicaciones y datos, incluidos contactos, fotos, vídeos y música, del teléfono
antiguo al nuevo.
Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca la
animación de inicio de OPPO para forzar el renicio del teléfono.
This manual is published by OPPO. OPPO may correct any misprints, errors, and
inaccuracies in the manual or improve its apps and/or devices at any time it deems
necessary without any notice. Such changes will be applied in the later versions of
this manual. All images in this manual are for reference only and may dier from the
actual device and UI.
50-mégapixels Arrière
5-mégapixels avant
Italiano
Questa guida illustra l'utilizzo del tuo smaphone OPPO e le sue funzioni principali. In
alternativa, è possibile visitare il sito uciale di OPPO per avere maggiori informazioni
sul telefono.
OPPO Mobile ti dà il benvenuto
Come riavviare il telefono
Apri la app "Clona telefono" su entrambi i telefoni per migrare le app e i dati, tra cui
contai, foto, video e musica, dal tuo vecchio telefono a quello nuovo.
1. Sul nuovo telefono OPPO: apri "Clona telefono" dalla Schermata iniziale e segui le
istruzioni sullo schermo.
2. Sul vecchio telefono: installa e apri "Clona telefono", quindi segui le istruzioni sullo
schermo.
Eeua la migrazione dei dati dal tuo vecchio telefono a quello nuovo
1. Se il tuo vecchio telefono è un telefono OPPO, realme o OnePlus, apri "Clona
telefono" dalla schermata iniziale del telefono e segui le istruzioni a schermo. Se hai già
disinstallato "Clona telefono", puoi riscaricarla da App Market.
2. Se il tuo vecchio telefono è un telefono Android di un'altra marca, segui le istruzioni
a schermo in "Clona telefono" sul nuovo telefono per installare "Clona telefono" sul
vecchio telefono.
3. Se il tuo vecchio telefono è un iPhone, scansiona il codice QR in basso o cerca
"Clone Phone" in App Store per installare "Clona telefono".
Note:
Vengono forniti i seguenti accessori standard:
1 telefono, 1 cavo dati USB, 1 strumento di espulsione della SIM, 1 guida alla sicurezza,
1 guida rapida.
Versione soware: ColorOS 14.0
Per le informazioni più recenti su accessori e soware, consulta la Dichiarazione di
conformità (DoC) all 'indirizzo www.oppo.com/en/ceication.
Il caricabaeria non è incluso. Per prestazioni di carica oimali, usare un caricabaeria
originale OPPO SUPERVOOC e un cavo USB compatibile. Il caricabaeria è venduto
separatamente.
Passaggi per la ricerca delle normative :
vai su Impostazioni - Informazioni sul dispositivo - Regolamentazione
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di aumento del
volume no a quando non si visualizza l’animazione OPPO per il riavvio del telefono.
Speciche onde radio
Parametri prestazioni
Nota: i valori SAR ripoati sono i valori più alti per il dispositivo.
Português
Bem-vindo à OPPO Mobile
Este guia irá mostrar-lhe como utilizar o telefone e as suas funções impoantes.
Você também pode visitar o site ocial da OPPO para obter mais informações sobre
o telefone.
Como Reiniciar o telefone
Pressione e mantenha apeado o botão ligar/desligar e o botão Volume (+) ao mesmo
tempo até que a animação de inicialização OPPO seja exibida para reiniciar o telefone.
Migrar os dados do telefone antigo para o novo
Abra a aplicação "Clonar telefone" no telefone antigo e no telefone novo para migrar
aplicações e dados, incluindo contactos, fotograas, vídeos e música, do telefone
antigo para o telefone novo.
1. No novo telefone OPPO: abra "Clonar telefone" a pair do ecrã principal e siga as
instruções que aparecem no ecrã.
2. No telefone antigo: instale e abra "Clonar telefone" e depois siga as instruções que
aparecem no ecrã.
Notas:
1. Se o seu telefone antigo for um telefone OPPO, realme ou OnePlus, abra "Clonar
telefone" a pair do ecrã principal e siga as instruções que aparecem no ecrã. Se já
tiver desinstalado a aplicação "Clonar telefone", pode transferi-la a pair do App
Market.
2. Se o seu telefone antigo for um telefone Android de outra marca, siga as instruções
de "Clonar telefone" no novo telefone para instalar "Clonar telefone" no telefone antigo.
3. Se o seu telefone antigo for um iPhone, digitalize o código QR abaixo ou procure
"Clone Phone" na App Store para instalar "Clonar telefone".
Informações sobre acessórios e soware
O pacote comercial inclui:
1 telefone, 1 cabo de dados USB, 1 ferramenta de ejeção de SIM, 1 guia de segurança,
1 guia rápido.
Carregador não incluído. Para um excelente desempenho de carregamento, use um
carregador ocial compatível com OPPO SUPERVOOC e um cabo USB compatível.
O carregador é vendido em separado.
Versão do soware: ColorOS 14.0
Para obter as últimas informações sobre acessórios e soware, consulte a Declaração
de Conformidade (DoC) em www.oppo.com/en/ceication.
Regulamento
Para encontrar o Regulamento vá a: Denições - Informações do dispositivo - Regulamento
Especicações
Nota: Os valores SAR acima são os valores mais altos repoados para este dispositivo.
Especicações das Ondas de Rádio
CE SAR
0,898W/kg (Testa)
1,219W/kg (Corpo)
16,94cm(6,67 pollici)
CPH2669
Produto
Traseira: 50 Megapixéis
Frontal: 5 Megapixéis
CE SAR
0,898W/kg (Cabeça)
1,219W/kg (Corpo)
16,94cm(6,67 Polegadas)
Informazioni su accessori e soware
Informazioni Legali
Modello
Parametri Schermo
Camera
Fotocamera posteriore da 50 megapixel
Fotocamera anteriore da 5 megapixel
Baeria
(Baeria ricaricabile
agli ioni di litio)
Bateria
(Bateria recarregável
de íon-lítio)
Parâmetro do
ecrã principal
Câmara
Magyar
A rádióhullámok specifikációi
Megjegyzés: A fenti SAR-éékek az eszközre vonatkozóan jelente legmagasabb éékek.
Specifikációk
0,898W/kg(Fej)
1,219W/kg(Test)
Termék
Fő képernyő
paraméterek
Akkumulátor
(Újratölthető Lítium
-ion akkumulátor)
Kamera
50 Megapixel hátulsó és
5 Megapixeles előlapi
16,94cm(6,67’’)
CPH2669
CE SAR
A telefon újraindítása
Egyszerre nyomd meg és tasd lenyomva a bekapcsológombot és a
hangerőnövelő gombot amíg meg nem jelenik az OPPO rendszerindítási
animáció a telefon újraindításához.
Migrálja a régi telefonja adatait az új telefonjára
Nyissa meg a „Telefonklónozás” alkalmazást mind a régi, mind az új telefonon,
hogy alkalmazásokat és adatokat – köztük névjegyeket, fotókat, videókat és
zenét – migráljon a régi telefonjáról az új telefonjára.
1. Az új OPPO-telefonon: nyissa meg a „Telefonklónozás” alkalmazást a
főképernyőn, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
2. A régi telefonon: telepítse és nyissa meg a „Telefonklónozás” alkalmazást,
majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Megjegyzés:
1. Ha a régi telefonja egy OPPO-, realme- vagy OnePlus-telefon, nyissa meg a
„Telefonklónozás” alkalmazást a főképernyőn, és kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat. Ha már eltávolítoa a „Telefonklónozás” alkalmazást,
letöltheti az App Market felületéről.
2. Ha a régi telefonja egy másik márka Android-telefonja, kövesse a
„Telefonklónozás” alkalmazás utasításait az új telefonon a „Telefonklónozás”
telepítéséhez a régi telefonra.
3. Ha a régi telefonja iPhone, olvassa be az alábbi QR-kódot, vagy keressen rá
a „Clone Phone” kifejezésre az App Store-ban a „Telefonklónozás”
telepítéséhez.
Taozékok és szoverinformációk
Az alábbi taozékokat kapod a készülékhez: 1 telefon, 1 USB adatkábel,
1 biztonsági útmutató, 1 gyors útmutató, 1 SIM-kiadó eszköz.
A töltő nem taozék. Az optimális töltési teljesítmény érdekében használjon
hivatalos OPPO SUPERVOOC-kompatibilis töltőt és USB-kábelt. A töltő külön
vásárolható meg.
Termék szoververzió: ColorOS 14.0
A kiegészítőkkel és a szoverekkel kapcsolatos legfrissebb információk a
Megfelelőségi Nyilatkozatban, a www.oppo.com/en/ceication címen
található.
Üdvözlet az OPPO Mobile-tól
Ez az útmutató megmutatja, hogyan kell használni a telefont és a fontos
funkciókat. További információé ellátogathatsz az OPPO hivatalos
webhelyére.
Max. kimeneti teljesítmény
FrekvenciaTípus
Română
Specificaţii unde radio
Specificaţii
Notă: Valorile SAR de mai sus sunt cele mai mari valori rapoate pentru acest dispozitiv.
Baterie
Cameră
Produs
Parametri
ecran principal
50 Megapixeli spate
5 Megapixeli faţã
16,94cm(6,67Inch.)
0,898W/kg(Cap)
1,219W/kg(Corp)
CPH2669
CE SAR
Cum să reporniţi telefonul
Pentru a reporni telefonul, apăsați simultan pe butonul de pornire și pe butonul
de mărire volum până când ecranul așează animația de repornire OPPO.
Migrați date de pe vechiul telefon pe noul dvs. telefon
Pentru a migra aplicațiile și datele, inclusiv contactele, pozele, videoclipurile și
muzica de pe vechiul telefon pe noul telefon, deschideți aplicația „Clonă telefon”
pe telefonul vechi și pe telefonul nou.
1. Pe noul telefon OPPO: deschideți „Clonă telefon” de pe Ecranul principal și
urmați instrucțiunile de pe ecran.
2. Pe telefonul vechi: instalați și deschideți „Clonă telefon”, apoi urmați
instrucțiunile de pe ecran.
Note:
1. Dacă telefonul vechi este un OPPO, realme sau OnePlus, deschideți „Clonă
telefon” din ecranul principal și urmați indicațiile de pe ecran. Dacă ați
dezinstalat deja „Clonă telefon”, îl puteți descărca din App Market.
2. Dacă telefonul vechi este un telefon Android de la o altă marcă, urmați
mesajele din „Clonă telefon” de pe noul telefon pentru a instala „Clonă telefon”
pe vechiul telefon.
3. Dacă telefonul vechi este un iPhone, scanați codul QR de mai jos sau căutați
„Clone Phone” în App Store pentru a instala „Clonă telefon”.
Informaţii accesorii și soware
Ambalajul conține următoarele accesorii standard:
1 telefon, 1 cablu de date USB, 1 ghid de siguranță, 1 ghid rapid de utilizare,
1 dispozitiv extragere caelă SIM.
Încărcătorul nu este inclus. Pentru o peormanță optimă de încărcare, utilizați
un încărcător conform cu cerințele OPPO SUPERVOOC și un cablu USB
compatibil. Încărcătorul se vinde separat.
Acest ghid furnizează indicații asupra utilizării telefonului și a funcțiilor sale
principale. Pentru mai multe informații despre telefon, accesați site-ul ocial
OPPO.
Salutări de la OPPO Mobile!
Versiune soware: ColorOS 14.0
Pentru cele mai recente informații despre accesorii și soware, consultați
Declarația de conformitate (DoC) la www.oppo.com/en/ceication.
Welkom bij OPPO mobile
Deutsch
In dieser Anleitung sehen Sie Erläuterungen zur Benutzung des Mobiltelefons und
seinen wichtigsten Funktionen. Weitere Informationen stehen Ihnen auch auf der
oziellen Website von OPPO zur Veügung.
Grüße von OPPO Mobile
So staen Sie das Telefon neu
So migrieren Sie Daten von Ihrem alten Telefon auf Ihr neues
Sie erhalten folgendes Standardzubehör:
1 Telefon, 1 USB-Datenkabel, 1 SIM-Ejector-Tool, 1 Sicherheitsleiaden, 1 Kurzanleitung.
Das Ladegerät ist nicht enthalten. Ein OPPO SUPERVOOC-kompatibles Ladegerät
und USB-Kabel verwenden, um den optimalen Ladebetrieb sicherzustellen. Das
Ladegerät ist separat erhältlich.
Zubehör und Sowareinformationen:
Soware-Version: ColorOS 14.0
Aktuelle Informationen über Zubehör und Soware nden Sie in der
Konformitätserklärung (DoC) unter www.oppo.com/en/ceication.
Halten Sie die Einschalaste und die Taste zur Erhöhung der Lautstärke gleichzeitig
gedrückt, bis die OPPO-Sta-Animation zum Neustaen des Telefons angezeigt
wird.
Önen Sie die App "Telefon klonen" sowohl auf Ihrem alten als auch auf Ihrem neuen
Telefon, um Apps und Daten, einschließlich Kontakte, Fotos, Videos und Musik, von
Ihrem alten auf Ihr neues Telefon zu überagen.
1. Auf dem neuen OPPO Telefon: Önen Sie "Telefon klonen" vom Stabildschirm aus
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
2. Auf dem alten Telefon: Installieren und önen Sie "Telefon klonen" und folgen Sie
dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Notizen:
1. Ihr altes Telefon ist ein OPPO, realme oder OnePlus? Dann önen Sie „Telefon
klonen“ vom Stabildschirm aus und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie „Telefon klonen“ bereits deinstallie haben, können Sie es aus dem App
Market herunterladen.
2. Ihr altes Telefon ist ein Android-Gerät einer anderen Marke? Dann folgen Sie bie
den Anweisungen in „Telefon klonen“ auf dem neuem Telefon, um „Telefon klonen“
auf dem alten Telefon zu installieren.
3. Ihr altes Telefon ist ein iPhone? Dann scannen Sie bie den QR-Code, welcher
unten angezeigt wird, oder suchen Sie nach „Clone Phone“ im App Store, um „Telefon
klonen“ zu installieren.
Leistungsparameter
Hinweis: Die oben genannten SAR-Wee sind die höchsten für dieses Gerät
gemeldeten Wee.
CE SAR
0,898W/kg (Kopf)
1,219W/kg (Körper)
Produkt
Bildschirmparameter
Kamera
50 Megapixel Rückseite
5 Megapixel Vorderseite
Baerie
(Wiederauadbaren
Lithium-Ionen-Akku)
Die rechtlichen Informationen nden Sie unter: Einstellungen-Über das Gerät-Rechtliches
Rechtliches
Funkwellenspezikationen
Nederlands
In deze beknopte handleiding vindt u informatie over het gebruik van de telefoon en
belangrijke functies ervan. Voor meer informatie kunt u ook altijd terecht op de
ociële website van OPPO.
Product
Schermafmetingen
Specicaties
6,67" (16,94cm)
De telefoon opnieuw opstaen
U krijgt de volgende accessoires standaard meegeleverd:
1 telefoon, 1 USB-gegevenskabel, 1 SIM-uitwerptool, 1 veiligheidshandleiding,
1 beknopte handleiding.
De oplader is niet inbegrepen. Gebruik voor optimale oplaadprestaties een ociële
OPPO SUPERVOOC-conforme oplader en een compatibele usb-kabel. De oplader
wordt afzonderlijk verkocht.
Sowareversie: ColorOS 14.0
Raadpleeg de conformiteitsverklaring (DoC) op www.oppo.com/en/ceication voor
de meest recente informatie over accessoires en soware.
Open op zowel oude als nieuwe telefoons de app "Telefoon klonen" om apps en
gegevens, inclusief contacten, foto's, video's en muziek, van uw oude telefoon naar
uw nieuwe telefoon te migreren.
1. Open op de nieuwe OPPO-telefoon "Telefoon klonen" vanuit het stascherm en
volg de instructies op het scherm.
2. Installeer en open op de oude telefoon "Telefoon klonen". Volg daarna de instructies
op het scherm.
1. Als uw oude telefoon een OPPO-, realme- of OnePlus-telefoon is, open dan
“Telefoon klonen“ vanuit stascherm op dit toestel en volg de aanwijzingen op het
scherm. Als u “Telefoon klonen“ al verwijderd hebt, kunt u het downloaden via App
Market.
2. Als uw oude telefoon een Android-telefoon van een ander merk is, volg dan de
aanwijzingen in “Telefoon klonen“ op de nieuwe telefoon om “Telefoon klonen“ op de
oude telefoon te installeren.
3. Als uw oude telefoon een iPhone is, scan dan de onderstaande QR-code of zoek
naar “Clone Phone“ in de App Store om “Telefoon klonen“ te installeren.
Gegevens migreren van uw oude telefoon naar uw nieuwe telefoon
Notities:
Stappen om te zoeken naar regelgeving: Ga naar Instellingen -Over apparaat -Regelgeving
Als u de telefoon opnieuw wilt opstaen, moet u de aan/uit-knop en de knop waarmee
u het volume harder kunt zeen, gelijktijdig indrukken tot de OPPO-opstaanimatie
op het display verschijnt.
Specicaties radiogolven
Opmerking: de SAR-waarden hierboven zijn de maximale waarden die voor dit apparaat zijn
gerappoeerd.
Camera
CE SAR
50 Megapixel Achtercamera
5 Megapixel Voorcamera
0,898W/kg (Hoofd)
1,219W/kg (Lichaam)
Accu
(Oplaadbare
lithium-ionbaerij)
Informatie over accessoires en soware
Regelgeving
Σημείωση: Οι παραπάνω τιμές SAR είναι οι υψηλότερες τιμές που αναφέρθηκαν για αυτήν τη συσκευή.
Προδιαγραφές
Ελληνικά
0,898W/kg(Κεφάλι)
1,219W/kg(Σώμα)
Προϊόν
Παράμετρος
κύριας οθόνης
Μπαταρία
Κάμερα
50 Megapixel πίσω
5 Megapixel εμπρός
16,94cm(6,67’’)
CPH2669
CE SAR
Σας παρέχονται τα ακόλουθα τυπικά αξεσουάρ: 1 τηλέφωνο, 1 καλώδιο
δεδομένων USB, 1 οδηγός ασφάλειας, 1 γρήγορος οδηγός, 1 εργαλείο εξαγωγής SIM.
Ο φορτιστής δεν περιλαμβάνεται. Για βέλτιστη απόδοση φόρτισης, χρησιμοποιήστε
έναν επίσημο φορτιστή συμβατό με OPPO SUPERVOOC και συμβατό καλώδιο USB.
Ο φορτιστής πωλείται ξεχωριστά.
Πληροφορίες αξεσουάρ και λογισμικού
Πραγματοποιήστε μετεγκατάσταση δεδομένων από το παλιό σας
τηλέφωνο στο νέο
Ανοίξτε την εφαρμογή "Κλωνοποίηση τηλεφώνου" και στο παλιό και στο νέο
τηλέφωνο για μετεγκατάσταση εφαρμογών και δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων
των επαφών, των φωτογραφιών, των βίντεο και της μουσικής, από το παλιό σας
τηλέφωνο στο νέο σας τηλέφωνο.
1. Στο νέο τηλέφωνο OPPO: ανοίξτε την "Κλωνοποίηση τηλεφώνου" από την Αρχική
οθόνη και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
2. Στο παλιό τηλέφωνο: εγκαταστήστε και ανοίξτε την "Κλωνοποίηση τηλεφώνου",
στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Σημειώσεις:
1. Αν το παλιό σας τηλέφωνο είναι OPPO, realme ή OnePlus, ανοίξτε την
"Κλωνοποίηση τηλεφώνου" από την Αρχική οθόνη του και ακολουθήστε τις
οδηγίες στην οθόνη. Αν έχετε ήδη καταργήσει την εγκατάσταση της "Κλωνοποίησης
τηλεφώνου", μπορείτε να κάνετε λήψη της από το App Market.
2. Αν το παλιό σας τηλέφωνο είναι Android άλλης μάρκας, ακολουθήστε τις οδηγίες
στην "Κλωνοποίηση τηλεφώνου" στο νέο τηλέφωνο για να εγκαταστήσετε την
"Κλωνοποίηση τηλεφώνου" στο παλιό τηλέφωνο.
3. Αν το παλιό σας τηλέφωνο είναι iPhone, σαρώστε τον κωδικό QR παρακάτω ή
αναζητήστε το "Clone Phone" στο App Store για να εγκαταστήσετε την
"Κλωνοποίηση τηλεφώνου".
Πώς να κάνετε επανεκκίνηση του τηλεφώνου
Πατήστε παρατεταμένα και ταυτόχρονα το κουμπί λειτουργίας και το κουμπί
αύξησης της έντασης ήχου μέχρι να εμφανιστεί η κινούμενη εικόνα εκκίνησης της
OPPO, για να επανεκκινήσετε το τηλέφωνο.
Χαιρετισμοί από την OPPO Mobile
Αυτός ο οδηγός θα σας δείξει πώς να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο και τις σημαντικές
λειτουργίες του. Μπορείτε επίσης να επισκεφθείτε τον επίσημο ιστότοπο της OPPO
για να λάβετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το τηλέφωνο.
Προδιαγραφές ραδιοκυμάτων
Μέγ. ισχύς εξόδουΣυχνότηταΡαδιόφωνο
Η έκδοση λογισμικού του προϊόντος είναι: ColorOS 14.0
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με τα αξεσουάρ και το λογισμικό,
ανατρέξτε στη Δήλωση Συμμόρφωσης (DoC) στη διεύθυνση
www.oppo.com/en/ceication.
Hrvatski
Napomena: gore navedene vrijednosti SAR najveće su vrijednosti prijavljene za ovaj uređaj.
Specifikacija
0,898W/kg(glava)
1,219W/kg(tijelo)
Proizvod
Parametar glavnog
zaslona
Baterija
Kamera
50 megapiksela, stražnja
5 megapiksela, prednja
16,94cm(6,67’’)
CE SAR
Kako ponovno pokrenuti telefon
Kako biste ponovno pokrenuli telefon, istovremeno pritisnite i držite tipku za
uključivanje/isključivanje i tipku za povećavanje glasnoće dok se ne prikaže animacija
OPPO pokretanja.
Premjestite podatke sa starog na novi telefon
standardnu dodatnu opremu: 1 telefon, 1 USB podatkovni kabel, 1 sigurnosni vodič,
1 brzi vodič, 1 alat za izbacivanje SIM kaice.
Punjač nije sadržan. Za optimalno punjenje upotrijebite službeni OPPO SUPERVOOC
punjač i kompatibilni USB kabel. Punjač se prodaje zasebno.
Verzija sovera proizvoda: ColorOS 14.0
Za najnovije informacije o dodatnoj opremi i soveru pogledajte DoC (izjava o
sukladnosti) na www.oppo.com/en/ceication.
Informacije o dodatnoj opremi i soveru Dobili ste sljedeću
Pozdrav iz tvke OPPO Mobile
U ovom vodiču pokazat ćemo vam kako se koristiti telefonom i važnim funkcijama koje
sadrži. Ako želite saznati više informacija o telefonu, možete posjetiti službeno web-
mjesto tvke OPPO.
Specifikacije radio valova
Maks. izlazna snagaFrekvencija
Otvorite aplikaciju „Kloniranje telefona” i na starom i na novom telefonu kako biste
aplikacije i podatke, uključujući kontakte, fotograje, videozapise i glazbu premjestili
sa starog na novi telefon.
1. Na novom telefonu OPPO: otvorite „Kloniranje telefona” na početnom zaslonu i
slijedite upute na zaslonu.
2. Na starom telefonu: instalirajte i otvorite aplikaciju „Kloniranje telefona” i slijedite
upute na zaslonu.
Napomene:
1. Ako je vaš stari telefon marke OPPO, realme ili OnePlus, otvorite „Kloniranje telefona
“ na početnom zaslonu i slijedite upute na zaslonu. Ako ste već deinstalirali aplikaciju
„Kloniranje telefona“, možete je preuzeti iz trgovine App Market.
2. Ako je vaš stari telefon Android telefon druge marke, slijedite upite iz aplikacije
„Kloniranje telefona“ na novom telefonu za instaliranje aplikacije „Kloniranje telefona“
na starom telefonu.
3. Ako je vaš stari telefon marke iPhone, skenirajte sljedeći QR kôd ili potražite aplikaciju
„Clone Phone“ u aplikaciji App Store za instaliranje aplikacije „Kloniranje telefona“.
Slovenčina
Špecifikácie rádiových vĺn
Špecifikácie
Poznámka: Vyššie uvedené hodnoty SAR sú najvyššie hodnoty hlásené pre toto zariadenie.
50 Megapixelov Zadný
5 Megapixelov Predný
16,94cm(6,67’’)
CPH2669
0,898W/kg(Hlava)
1,219W/kg(Telo)
CE SAR
Batéria
Fotoaparát
Produkt
Veľkosť obrazovky
Ako reštaovať telefón
Stlačte a podržte súčasne tlačidlo zapínania a tlačidlo zvýšenia hlasitosti, kým sa
zariadenie reštauje a zobrazí sa úvodná OPPO animácia.
Preneste si údaje z vášho starého telefónu do nového telefónu
Informácie o príslušenstve a sovéri
Obsah balenia: 1 telefón, 1 dátový kábel USB, 1 bezpečnostná príručka,
1 stručná úvodná príručka, 1 nástroj na vyberanie SIM.
Nabíjačka nie je súčasťou. Optimálny výkon nabíjania dosiahnete používaním ociálnej
nabíjačky OPPO s technológiou SUPERVOOC a kompatibilného USB kábla. Nabíjačka
sa predáva osobitne.
Táto príručka vám ukáže ako používať telefón a jeho dôležité funkcie. Môžete tiež
navštíviť ociálnu webovú stránku OPPO a získať viac informácií o telefóne.
Zdravíme vás z OPPO Mobile
Typ
Max. výstupný výkonFrekvencia
25< > 26< > 27< > 28< >
11< > 12< >
13< > 14< >
1< > 2< > 3< > 4< > 5< > 6< >
15< > 16< > 17< > 18< > 19< > 20< > 21< > 22< > 23< > 24< >
7< > 8< > 9< > 10< >
Čeština
Specifikace
Poznámka: Výše uvedené hodnoty SAR jsou nejvyšší hodnoty hlášené pro toto zařízení.
Toto rádiové zařízení lze provozovat v České republice v rámci všeobecných oprávnění ČTÚ.
Maximální vyzařovaný výkon: 2 W.
Specifikace rádiových vln
16,94cm(6,67’’)
CPH2669
CE SAR
Baterie
Produkt
Fotoaparát
Velikost displeje
0,898W/kg(Hlava)
1,219W/kg(Tělo)
50 Megapixelů Zadní
5 Megapixelů Přední
Jak restaovat telefon
Zmáčkněte a podržte současně tlačítko zapnutí / vypnutí a tlačítko zvýšení hlasitosti
do té doby, než se zařízení začne restaovat a zobrazí se úvodní OPPO animace.
Informace o příslušenství a sowaru
Obsah balení: 1 telefon, 1 datový kabel USB, 1 bezpečnostní průvodce,
1 stručný úvodní průvodce, 1 nástroj na vyjmutí SIM.
Nabíječka není součástí balení. K nabíjení doporučujeme používat ociální nabíječku
kompatibilní s technologií OPPO SUPERVOOC a kompatibilní USB kabel. Nabíječka
se prodává samostatně.
Přenést data ze starého telefonu do nového
Zdravíme vás z OPPO Mobile
Tento návod vám ukáže, jak používat telefon a jeho hlavní funkce. Také můžete
navštívit ociální webové stránky OPPO a tam získat víc informací o telefonu.
Typ Frekvence Max. výstupní výkon
Otvoe aplikáciu „Klonovanie telefónu“ na starom i novom telefóne a preneste si
aplikácie spolu s údajmi vrátane kontaktov, fotograí, videí a hudby z vášho starého
telefónu do nového telefónu.
1. Na novom telefóne OPPO: na domovskej obrazovke otvoe aplikáciu „Klonovanie
telefónu“ a riaďte sa pokynmi na obrazovke.
2. Na starom telefóne: nainštalujte a otvoe aplikáciu „Klonovanie telefónu“ a riaďte sa
pokynmi na obrazovke.
Poznámky:
1. Ak je váš starý telefón OPPO, realme alebo OnePlus, na domovskej obrazovke tohto
telefónu otvoe aplikáciu „Klonovanie telefónu“ a riaďte sa pokynmi na obrazovke. Ak
ste už aplikáciu „Klonovanie telefónu“ odinštalovali, môžete si ju stiahnuť z obchodu
App Market.
2. Ak je váš starý telefón Android inej značky, riaďte sa pokynmi v aplikácii „Klonovanie
telefónu“ v novom telefóne a nainštalujte aplikáciu „Klonovanie telefónu“ do starého
telefónu.
3. Ak je váš starý telefón iPhone, naskenujte QR kód nižšie, prípadne vyhľadajte aplikáciu
„Clone Phone“ v obchode App Store a nainštalujte aplikáciu „Klonovanie telefónu“.
Verzia sovéru produktu je: ColorOS 14.0
Najnovšie informácie o príslušenstve a sovéri nájdete vo Vyhláseniach o zhode na
www.oppo.com/en/ceication.
Po otevření aplikace „Výměna telefonu“ na starém i novém telefonu můžete přenést
aplikace a data ze starého telefonu na nový, jako například kontakty, fotograe, videa
a hudbu.
1. Na novém telefonu OPPO: na domovské obrazovce otevřete aplikaci „Výměna
telefonu“ a postupujte podle pokynů na obrazovce.
2. Na starém telefonu: nainstalujte si aplikaci „Výměna telefonu“, spusťte ji a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Poznámky:
1. Pokud je starým telefonem zařízení OPPO, realme nebo OnePlus, otevřete na jeho
domovské obrazovce aplikaci „Výměna telefonu“ a postupujte podle pokynů na
obrazovce. Pokud jste aplikaci „Výměna telefonu“ již odinstalovali, můžete si ji stáhnout
z obchodu App Market.
2. Pokud je starým telefonem zařízení Android jiné značky, postupujte podle pokynů
aplikace „Výměna telefonu“ na novém telefonu, podle nichž nainstalujte aplikaci
„Výměna telefonu“ na starý telefon.
3. Pokud je starým telefonem iPhone, načtěte níže uvedený QR kód nebo vyhledejte
„Clone Phone“ v obchodu App Store a nainstalujte aplikaci „Výměna telefonu“.
Verze sowaru produktu je: ColorOS 14.0
Nejnovější informace o příslušenství a sowaru najdete v Prohlášení o shodě na
www.oppo.com/en/ceication.
Producto
Tamaño de
la pantalla
Cámara
Batería
(Batería de iones de
litio recargable)
CPH2669
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
CPH2669
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
CPH2669
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
CPH2669
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
CPH2669
4970mAh/19,44Wh(min)
5100mAh/19,95Wh(tip)
Częstotliwość Maks. moc wyjściowaRadio
Radio Frecvență Max. Putere de ieșire
Radio
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
4970mAh/19,44Wh(Min)
5100mAh/19,95Wh(Typ)
Radio
Frecuencia Potencia máx. de salida
Frequentie Max. uitgangsvermogenRadio
Radio Max. AusgangsleistungFrequenz
Radio Potenza uscita maxFrequenza
Rádio Potência de saídaFrequência
50 megapiksele z tyłu
5 megapiksele z przodu
This product is conformed to High-Resolution Audio standard dened
by Japan Audio Society.
The High-Resolution Audio logo is used under license from Japan Audio
Society.
To experience Hi-Res Audio, you need to purchase an OPPO Hi-Res Audio headset
accessory or other Hi-Res Audio headsets.
10 - 45
W
USB PD
The power delivered by the charger must be between min 10 Was required by
the radio equipment, and max 45 Was in order to achieve the maximum charging
speed. USB PD fast charging: Fixed PDO 5V 2A or 9V 1.5A, APDO 11V 4.1A
max(requires 5A cable). SuperVOOC fast charging: 11V 4.1A max.
10 - 45
W
USB PD
A potência fornecida pelo carregador deve situar-se entre o mínimo de 10 Was
exigido pelo equipamento de rádio e o máximo de 45 Was, de modo a atingir a
velocidade máxima de carregamento. Carregamento rápido USB PD: PDO xo
5V 2A ou 9V 1,5A, APDO 11V 4,1A máximo (requer cabo 5A). Carregamento
rápido SuperVOOC: 11V 4,1A máx.
10 - 45
W
USB PD
La puissance délivrée par le chargeur doit être comprise entre un minimum de 10
was requis par l'équipement radio et un maximum de 45was an d'aeindre la
vitesse de charge maximale. Charge rapide USB PD: PDO xe de 5V 2A ou
9V 1,5A, APDO de 11V 4,1A max. (nécessite un câble de 5A). Charge rapide
SuperVOOC : 11V 4,1A max.
Open the “Clone Phone” app on both old and new phones to migrate apps and data,
including contacts, photos, videos, and music, from your old phone to your new phone.
1. On the new OPPO phone: open “Clone Phone” from the Home screen and follow
the instruction on the screen.
2. : install and open “Clone Phone”, then follow the instruction on the On the old phone
screen.
Notes:
1. If your old phone is an OPPO, realme, or OnePlus phone, open “Clone Phone” from
its Home screen and follow the prompts on the screen. If you have already uninstalled
“Clone Phone”, you can download it from App Market.
2. If your old phone is an Android phone from another brand, follow the prompts in
“Clone Phone” on the new phone to install “Clone Phone” on the old phone.
3. If your old phone is an iPhone, scan the QR code below or search for “Clone Phone”
in App Store to install “Clone Phone”.
16,94cm(6,67 Zoll)
10 - 45
W
USB PD
La potencia del cargador debe estar entre un mínimo de 10 Was requerido por el
equipo de radio y un máximo de 45 Was para lograr la máxima velocidad de
carga. Carga rápida USB PD: PDO jo 5V 2A o 9V 1,5A, APDO 11V 4,1A máx.
(requiere cable 5A). Carga rápida SuperVOOC: 11V 4,1A máx.
10 - 45
W
USB PD
Het door de lader geleverde vermogen moet tussen minimaal 10 Wa, vereist
door de radioapparatuur, en maximaal 45 Wa liggen om de maximale
laadsnelheid te bereiken. USB PD snelladen: Vaste PDO 5V 2A of 9V 1,5A,
APDO 11V 4,1A max (vereist 5A kabel). SuperVOOC snelladen: 11V 4,1A max.
10 - 45
W
USB PD
Die vom Ladegerät geliefee Leistung muss zwischen mindestens 10 Wa, die
das Funkgerät benötigt, und maximal 45 Wa liegen, um die maximale
Ladegeschwindigkeit zu erreichen. USB-PD-Schnellladung: Festes PDO 5V 2A
oder 9V 1,5A, APDO 11V 4,1A max(eorde 5A Kabel). SuperVOOC-Schnell-
ladung: 11V 4,1A max.
10 - 45
W
USB PD
La potenza erogata dal caricabaerie deve essere compresa tra un minimo di 10
Wa richiesti dall'apparecchiatura radio e un massimo di 45 Wa per raggiungere
la massima velocità di ricarica. Ricarica rapida USB PD: PDO sso 5V 2A o 9V
1,5A, APDO 11V 4,1A max (richiede cavo 5A). Ricarica rapida SuperVOOC: 11V
4,1A max.
10 - 45
W
USB PD
Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić minimum 10 watów i
maksymalnie 45 watów dla osiągnięcia najwyższej mocy ładowania. Szybkie
ładowanie USB PD: stałe PDO 5V/2A lub 9V/1,5A, ADPO maksymalnie 11V/4,1A
(wymaga kabla 5A). Szybkie ładowanie SuperVOOC: maksymalnie 11V/4,1A.
10 - 45
W
USB PD
A maximális töltési sebesség eléréséhez a töltő által szolgáltato teljesítménynek
a rádiós eszköz által igényelt minimum 10 W és maximum 45 W közö kell lennie.
USB PD gyorstöltés: x PDO 5V 2A, vagy 9V 1,5A, APDO 11V 4,1A max (5A
kábel szükséges). 11V 4,1A max.
10 - 45
W
USB PD
Puterea livrată de încărcător trebuie să e între min 10 wați necesari
echipamentului radio și max 45 wați pentru a atinge viteza maximă de încărcare.
Încărcare rapidă USB PD: PDO x 5V 2A sau 9V 1,5A, APDO 11V 4,1A max
(necesită cablu 5A). Încărcare rapidă SuperVOOC: 11V 4,1A max.
10 - 45
W
USB PD
Η ισχύς που παρέχεται από τον φορτιστή πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ
τουλάχιστον 10 Wa, που απαιτούνται από τον ραδιοεξοπλισμό, και μέγιστο 45
Wa, προκειμένου να επιτευχθεί η μέγιστη ταχύτητα φόρτισης. Ταχεία φόρτιση
USB PD: APDO 11V 4,1A max (απαιτείται καλώδιο 5A). Γρήγορη φόρτιση
SuperVOOC: 11V 4,1A max.
10 - 45
W
USB PD
Snaga koju isporučuje punjač mora biti između najmanje 10 W potrebnih radio
opremi i najviše 45 W kako bi se postigla maksimalna brzina punjenja. USB PD
brzo punjenje: Fiksni PDO 5V 2A ili 9V 1,5A, APDO 11V 4,1A max (zahtijeva
5A kabel). SuperVOOC brzo punjenje: 11 V 4,1 A max.
10 - 45
W
USB PD
Výkon dodávaný nabíjačkou musí byť v rozmedzí od min. 10 W požadovaných
rádiovým zariadením a maximálne 45 W, aby sa dosiahla maximálna rýchlosť
nabíjania. USB PD rýchle nabíjanie: Pevné PDO 5V 2A, alebo 9V 1,5A, APDO
11V 4,1A max (vyžaduje 5A kábel). Rýchle nabíjanie SuperVOOC: 11V 4,1A max.
10 - 45
W
USB PD
Výkon dodávaný nabíječkou musí být v rozmezí minimálně 10 W požadovaných
rádiovým zařízením a maximálně 45 W, aby bylo dosaženo maximální rychlosti
nabíjení. Rychlé nabíjení USB PD: pevné PDO 5V 2A, nebo 9V 1,5A, APDO
11V 4,1A max (vyžaduje 5A kabel). 11V 4,1A max.
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
Front Camera
Volume Key
SIM card tray
Receiver
Proximity Sensor and Light Sensor
Light Sensor
NFC
13
14
Earphone Jack
Speaker
Rear Camera
Microphone
USB
Flashlight
Power Key/Screen Lock Key/
Fingerprint Scanner
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Appareil photo avant
Récepteur
Plateau de cae SIM
Microphone
Capteur de proximité/
Capteur de lumière
Capteur de lumière
Touche volume
Appareil photo arrière
Haut-parleur
Touche marche/arrêt, verrouillage
d'écran et lecteur d'empreintes digitales
NFC
Prise écouteurs
13
Po USB
Flash
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
13
Cámara frontal
Auricular
Bandeja extraíble SIM / MicroSD
Micrófono
Sensor de proximidad y luz
Botones de volumen
Botón de Encendido / Apagado
y sensor de huellas
Altavoz
Cámara trasera
14
Conector de
auriculares Jack 3.5
USB-C
Flash
Sensor luz
NFC
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
13
Microfoon
Frontcamera
Luidspreker bij oor
Simkaahouder
Nabijheids- en lichtsensor
Volumetoets
Achtercamera
Aan/uit-toets/schermvergrendelingstoets/
vingerafdrukscanner
Luidspreker
USB
NFC
14
Hoofdtelefoonaansluiting
Flitser
Lichtsensor
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
13
Frontkamera
Hörer
SIM-Kaenfach
Mikrofon
Näherungssensor/Lichtsensor
LichtsensorLautstärketaste
Lautsprecher
Rückkamera
Ein-/Aus-Taste / Bildschirmsperaste /
Fingerabdruck-Scanner
USB-Anschluss
Blitz
14
Kopöreranschluss
NFC
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Fotocamera frontale
Ricevitore
Compao scheda SIM
Microfono
Sensore di prossimità e luminosità
Tasto volume
Altoparlante
Fotocamera posteriore
Tasto di accensione / Tasto blocco
schermo / Leore impronta digitale
Sensore luminosità
Flash
Jack auricolari
13
USB
NFC
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Câmara frontal
Recetor
Poa SIM
Microfone
Sensor de proximidade e luz
Sensor luzBotão de volume
Altifante
Botão alimentação / Bloqueio ecrã /
Leitor impressões digitais
Câmara traseira
Flash
Entrada de auriculares
Entrada de USB
NFC
13
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Słuchawka
Aparat przedni
Uchwyt kay SIM
Mikrofon
Czujnik zbliżeniowy i światła
Czujnik światłaPrzycisk głośności
Głośnik
Aparat tylny
Włącznik / przycisk blokady
ekranu / czytnik odcisków palca
Gniazdo słuchawkowe
Gniazdo USB
Lampa błyskowa
NFC
13
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Előlapi hangszóró
Előlapi kamera
SIM-tálca
Mikrofon
Közelségérzékelő és
fényérzékelő
FényérzékelőHangerőgomb
Hangszóró
Hátlapi kamera
Bekapcsoló Gomb /
Ujjlenyomat Gomb
Fülhallgató -
csatlakozó
Vaku
USB
13
NFC
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Cameră foto frontală
Tava pentru caela SIM
Receptor
Microfon
Senzor de proximitate /
senzor de lumină
Senzor de luminăTastă volum
Buton Pornire-Oprire / Buton de blocare
a ecranului / Scaner de amprente
Difuzor
Cameră posterioară Mufă pentru căști
Bliț
Mufă USB
NFC
13
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Μικρόφωνο
Δέκτης
Μπροστινή κάμερα
Θήκη κάρτας SIM
Αισθητήρας εγγύτητας /
αισθητήρας φωτός
αισθητήρας φωτόςΚουμπί έντασης ήχου
Πίσω κάμερα
Κουμπί λειτουργίας/Κουμπί κλειδώματος
οθόνης/Σαρωτής δακτυλικών αποτυπωμάτων
Ηχείο
NFC
13
Υποδοχή USB
Υποδοχή για
ακουστικά
Φακός
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
13
NFC
USB priključak
Priključak za slušalice
Svjetiljka
Mikrofon
Prijemnik
Prednji fotoaparat
Ladica SIM kaice
Senzor blizine i
senzor svjetla
Senzor svjetlaTipka za glasnoću
Tipka za napajanje/Tipka za zaključavanje
zaslona/Skener otiska prsta
Zvučnik
Stražnji fotoaparat
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Zadný fotoaparát
Tlačidlo napájania/tlačidlo uzamknutia
obrazovky/snímač odtlačku prsta
Reproduktor
Tlačidlá hlasitosti
Snímač priblíženia/
svetelný snímač
Svetelný snímač
Mikrofón
Slúchadlo
Predný fotoaparát
Slot na kau SIM
Konektor USB
NFC
13
Blesk
Konektor pre slúchadlá
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
14
Konektor USB
Sluchátkový konektor
NFC
13
Blesk
Mikrofon
Sluchátko
Přední fotoaparát
Slot na SIM kau
Senzor přiblížení a světelný senzor
Světelný senzorTlačítka hlasitosti
Zadní fotoaparát
Reproduktor
Tlačítko napájení/tlačítko zámku
obrazovky/senzor otisků prstů
Radio Frequency Max. Output Power
8 0 Hz/9005 M M 33.5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 .5dBm
WCDMA Bands 1 5 .3dBm/ /8 24
Bands 1 .3dBm/8 24
Band 3 3. dBm2 8
Bands 5 . dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 .3dBm8/4 24
Band 3. dBm40 2 8
Bluetooth . - . 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9. G i-Fi . - . 35G 1 .5dBm(EIRP)
5.15-5. 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5. 5-5.35G 1 .5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5. -5. 5G 1 .5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5. 5-5. 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13.56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bands 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bands 1 ,3dBm/8 24
Band 3 3, dBm2 8
Bands 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 ,3dBm8/4 24
Band 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bands 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bands 1 ,3dBm/8 24
Band 3 3, dBm2 8
Bands 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 ,3dBm8/4 24
Band 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bands 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bands 1 ,3dBm/8 24
Band 3 3, dBm2 8
Bands 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 ,3dBm8/4 24
Band 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bands 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bands 1 ,3dBm/8 24
Band 3 3, dBm2 8
Bands 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 ,3dBm8/4 24
Band 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bands 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bands 1 ,3dBm/8 24
Band 3 3, dBm2 8
Bands 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 ,3dBm8/4 24
Band 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCD Benzi / /8 24MA 1 5 ,3dBm
Benzi /8 24 1 ,3dBm
Bandă 2 8 3 3, dBm
Benzi /7/20/28 24 8 5 , dBm
Benzi 8/4 24 3 1 ,3dBm
Bandă 40 2 8 3, dBm
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCD Ζώνες / /8 24MA 1 5 ,3dBm
Ζώνες /8 24 1 ,3dBm
Ζώνη 2 8 3 3, dBm
Ζώνες /7/20/28 24 8 5 , dBm
Ζώνες 8/4 24 3 1 ,3dBm
Ζώνη 40 2 8 3, dBm
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Pojasevi 1 5 ,3dBm/ /8 24
Pojasevi 1 ,3dBm/8 24
Pojas 3 3, dBm2 8
Pojasevi 5 , dBm/7/20/28 24 8
Pojasevi 3 1 ,3dBm8/4 24
Pojas 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCD / /8 24MA Bandas 1 5 ,3dBm
Bandas 1 ,3dBm/8 24
Banda 3 3, dBm2 8
Bandas 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bandas 3 1 ,3dBm8/4 24
Banda 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bands 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bands 1 ,3dBm/8 24
Band 3 3, dBm2 8
Bands 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 ,3dBm8/4 24
Band 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bands 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bands 1 ,3dBm/8 24
Band 3 3, dBm2 8
Bands 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 ,3dBm8/4 24
Band 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bands 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bands 1 ,3dBm/8 24
Band 3 3, dBm2 8
Bands 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bands 3 1 ,3dBm8/4 24
Band 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
8 0 Hz/9005 M M 33,5dBmHz
1 M800 Hz/1900 Hz 0M 3 ,5dBm
WCDMA Bande 1 5 ,3dBm/ /8 24
Bande 1 ,3dBm/8 24
Banda 3 3, dBm2 8
Bande 5 , dBm/7/20/28 24 8
Bande 3 1 ,3dBm8/4 24
Banda 3, dBm40 2 8
Bluetooth , - , 35G 1 dBm(EIRP2 4 2 48 Hz 7 )
2 4 W 2 4 2 48 Hz 9 ), G i-Fi , - , 35G 1 ,5dBm(EIRP
5,15-5, 5G dBm(EIRP2 Hz 20 )
5, 5-5,35G 1 ,5dBm(EIRP2 Hz 9 )
5, -5, 5G 1 ,5dBm(EIRP47 72 Hz 9 )
5, 5-5, 5G 1 dBm(EIRP72 8 Hz 4 )
13,56MHz 42 BμA/ @10md m
GSM
LTE FDD
LTE TDD
5G i-FiW
NFC
Produktspezifikationen
Marke: | Oppo |
Kategorie: | Smartphone |
Modell: | A40 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Oppo A40 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Smartphone Oppo
25 Juni 2025
13 September 2024
25 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
21 August 2024
20 August 2024
19 August 2024
19 August 2024
15 August 2024
Bedienungsanleitung Smartphone
- GOCLEVER
- Wolder
- Doogee
- Sonim
- Haier
- Trevi
- PENTAGRAM
- InFocus
- BGH
- Telstra
- UTStarcom
- Beafon
- Kazam
- Nothing
- Karbonn
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
25 Juni 2025
25 Juni 2025
25 Juni 2025
24 Juni 2025
24 Juni 2025
24 Juni 2025
24 Juni 2025
24 Juni 2025
23 Juni 2025
22 Juni 2025