PDP Afterglow Wave Bedienungsanleitung

PDP Regeln Afterglow Wave

Lies die bedienungsanleitung für PDP Afterglow Wave (5 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Regeln. Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu PDP Afterglow Wave oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/5
2
Mute Microphone
Couper le son du Microphone
Silenciar el micrófono
Silenciar o microfone
Slå mikrofon fra
Mikrofon stummschalten
Disattivazione del microfono
Press the function button, located above the
audio jack, twice to mute your microphone.
Appuyez deux fois sur le bouton de fonction situé
au dessus de la sortie audio jack pour couper le
son du microphone.
Para silenciar el micrófono, pulsa dos veces el
botón de funcn, ubicado encima del conector de
audio.
Drücke die Funktionstaste, die sich über der
Audiobuchse beindet, zweimal, um dein
Mikrofon stumm zu schalten.
Premi due volte il pulsante funzione, posizionato
al di sopra dello spinotto dell’audio, per
silenziare il microfono.
Aby wyciszmikrofon, dwa razy naciśnij
przycisk funkcyjny znajdujący się ponad
wejściem audio.
Prima duas vezes o botão de função, localizado
por cima da tomada de áudio, para silenciar o
seu microfone.
Tryk to gange på funktionsknappen, der sidder over
lydstikket, for at slå din mikrofon fra.
EN
ES
DE
IT
PL
PT
DK
FR
SMALL PARTS Not for h c ildren nde u r 3 years.
WA G: RNIN CHOKIN AZARDG H
AVERTISSEMENT: RISQUE DE SUFFOCATION
PETITES PIÈCES Garder hors de la portée des enfantes âgés de moins de 3 ans.
Xbox Series X|S
Xbox One
Windows 10/11
AFTERGLOW
®
WAVE
WIRED CONTROLLER
MANETTE FILAIRE AFTERGLOW WAVE
4
Game/Chat Balance
Jeu/Égaliseur
Balanço de jogo/chat
Spil-/chatbalance
Spiel/Chat-Balance
Equilibrio gioco/chat
Balans gry/czatu
3
Control Volume
Contrôler le volume
Control de volumen
Controlo de volume
Juster lydstyrken
Lautstärke kontrollieren
Controllo del volume
Kontrola głośności
1
Initial setup
Coniguration initiale
Coniguración inicial
Coniguração inicial
Indledende opsætning
Ersteinrichtung
Conigurazione iniziale
Koniguracja początkowa
While holding down the function button, press
D-Pad Left/Right to adjust game/chat balance.
Tout en maintenant enfoncée la touche fonction,
utilisez les boutons directionnels gauche et droite
pour ajuster l'égaliseur jeu/chat.
Para regular el balance de chat/juego,
manteniendo pulsado el botón de función, pulsa
Izquierda/Derecha en la cruceta.
Drücke auf dem Steuerkreuz nach links oder
rechts, während du die Funktionstaste gedrückt
ltst, um die Spiel-/Chatbalance anzupassen.
FR
DE
ES
EN
ES
A. While holding down the function button, press the
back button you would like to map a function to, and
the function button LED will start lashing.
B. Press any button you would like mapped, and the
function button LED will lash 3 times indicating a
successfully mapped function.
C. To clear a mapped function or disable the back
buttons completely, hold down the function button and
double press any back button.
A. Tout en maintenant la touche Fonction enfoncée,
appuyez sur la touche arrière à laquelle vous souhaitez
associer une fonction, et le voyant LED de la touche
Fonction se mettra à clignoter
B. Appuyez sur n'importe quel bouton que vous
souhaitez associer, et le voyant LED du bouton de
fonction clignotera 3 fois, indiquant que la fonction a é
associée avec succès.
C. Pour réinitialiser une fonction associée aux boutons
arrières, ou lasactiver complètement, maintenez la
touche Fonction enfoncée et appuyez deux fois sur
n'importe quel bouton arrière.
FR
EN
Tenendo premuto il pulsante funzione, premi i tasti
sinistra/destra della croce direzionale per regolare
l’equilibrio gioco/chat.
Przytrzymując przycisk funkcyjny, naciśnij strzał
w lewo/w prawo na d-padzie, aby zapewnić balans
gry/czatu.
Enquanto mantém premido o botão de fuão,
prima o botão de direções para a esquerda/direta
para ajustar o balanço de jogo/chat.
Mens du holder funktionsknappen nede, skal du
trykke D-Pad venstre/højre for at justere
spil-/chatbalancen.
PL
IT
PT
DK
DE
2-Year Manufacturer’s Warranty:
For product issues, contact us instead of returning to the store.
Garantie de 2 ans du fabricant : en cas de panne, veuillez nous
contacter plut que d'aller en magasin.
Further Warranty Information Inside
Plus d'informations à propos de la garantie à l'intérieu
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
While holding down the function button, press
D-Pad +Up/-Down to adjust game volume.
Tout en maintenant enfoncée la touche Fonction,
utilisez les boutons directionnels haut et bas pour
ajuster le volume du jeu.
Para regular el volumen del sonido del juego,
manteniendo pulsado el botón de función, pulsa
+Arriba/-Abajo en la cruceta.
Drücke auf dem Steuerkreuz nach oben oder
unten,hrend du die Funktionstaste gedrückt
ltst, um die Spiellautstärke anzupassen.
Tenendo premuto il pulsante funzione, premi i tasti
+Su/-Gdella croce direzionale per regolare il
volume di gioco.
Przytrzymując przycisk funkcyjny, naciśnij strzał
+w górę/-w dół na d-padzie, aby wyregulować
ośność rozgrywki.
Enquanto mantém premido o botão de fuão,
prima o botão de direções + para cima/- para
baixo para ajustar o volume do jogo.
Mens du holder funktionsknappen nede, skal du
trykke D-Pad +Op/-Ned for at justere spillets
lydstyrke.
FR
PL
IT
DE
ES
EN
PT
DK
FR
Plug the USB-C end of the cable into the top of
the controller, and the USB side into your console
or PC. The light above the Xbox logo will appear
to indicate it is connected.
Branchez le câble USB-C dans la partie
supérieure de la manette, et la partie USB dans
votre console ou votre PC. La lumière au-dessus
du logo Xbob apparaîtra pour indiquer la
connexion.
Conecta el extremo USB-C del cable a la parte
superior del mando y el extremo USB a tu
consola o PC. Se encenderá la luz sobre el
logotipo de Xbox, lo que indicará que está
conectado.
Stecke das USB-C-Ende des Kabels in die
Oberseite des Controllers und die USB-Seite in
deine Konsole oder deinen PC. Das Licht über
dem Xbox-Logo zeigt an, dass die Verbindung
hergestellt ist.
DE
ES
EN
PL
IT
PT
DK
Inserisci lo spinotto USB-C del cavo nella parte
superiore del controller e lo spinotto USB nella
tua console o PC. La luce al di sopra del logo
Xbox si accenderà a indicare il corretto
collegamento.
Wepnij kcówkę USB-C przewodu do złącza na
rze kontrolera, a końcówkę USB do gniazda w
konsoli lub komputerze. Ponad logo Xbox zapali
się dioda wskazująca, że urdzenia
połączone.
Ligue a extremidade USB-C do cabo à parte
superior do controlador e o lado USB à sua
consola ou PC. A luz por cima do logótipo Xbox
iluminar-se-á para indicar que está ligada
t kablets USB-C stik i toppen af controlleren
og USB-stikket til din konsol eller pc. Lyset over
Xbox-logoet viser, at det er tilsluttet.
botón trasero al que deseas asignar una función, con lo
que empezará a parpadear el LED del botón de función.
B. Pulsa el botón que desees asignar y el LED del botón
de función parpadeará tres veces, lo que indica que la
función se p1-ha asignado correctamente.
C. Para eliminar una función asignada o inhabilitar por
completo los botones traseros, mantén pulsado el botón
de función y pulsa dos veces cualquier botón trasero.
A. Während du die Funktionstaste gedrückt hältst,
drückst du die Rücktaste, der du eine Funktion zuweisen
chtest. Die LED der Funktionstaste beginnt zu
blinken.
B. Drücke eine beliebige Taste, die du zuordnen
chtest, und die LED der Funktionstaste blinkt
dreimal, um anzuzeigen, dass die Funktion erfolgreich
zugeordnet wurde.
C. Um eine zugewiesene Funktion zu löschen oder die
cktasten komplett zu deaktivieren, halte die
Funktionstaste gedckt und drücke zweimal eine
beliebige Rücktaste.
.
5
Program Back Buttons
Programmer les boutons arrières
Programar los botones traseros
Programar os botões traseiros
Programmer tilbage-knapper
Rücktasten programmieren
Programmazione dei pulsanti posteriori
Programowanie przycisków tylnych
6
Changing Lighting Effects
Modiier les effets lumineux
Cambio de efectos de iluminación
Alterar os efeitos de iluminação
Ændring af lyseffekter
Beleuchtungseffekte ändern
Modiica degli effetti di illuminazione
Zmiana efektów świetlnych
6
Changing Lighting Effects
Modiier les effets lumineux
Cambio de efectos de iluminación
Alterar os efeitos de iluminação
Ændring af lyseffekter
Beleuchtungseffekte ändern
Modiica degli effetti di illuminazione
Zmiana efektów świetlnych
A. The Afterglow Wave Wired Controller comes with 4 Lighting Effects pre-programmed on the controller:
- Static: The RGB lights will remain solid and set to a chosen color.
- Wave: Displays a rainbow of RGB lights in a continuous motion.
- Breathing: The RGB lights slowly fade in and out on a set color.
- Rumble: The in-game rumble will activate a set color for the RBG lights.
B. To cycle through these lighting effects, hold down the function button and press either the L or R button.
C. You can also change and customize the controller's Lighting Effects in the free PDP Control Hub app.
D. Download the app and go to the “Customize RGB” section to access these additional Lighting Effects:
- Ripple: The RGB lights will radiate outward from the analog sticks to the controller grips on a set color, brightness,
and speed.
- Pulse: The RGB lighting slowly fades in and out with brightness changes (irst pulse bright, then weaker, and then
fades out completely).
Note: Additional Lighting Effects will be added to the app through irmware updates, so be sure to update the
controller irmware whenever prompted.
6
Changing Lighting Effects
Modiier les effets lumineux
Cambio de efectos de iluminación
Alterar os efeitos de iluminação
Ændring af lyseffekter
Beleuchtungseffekte ändern
Modiica degli effetti di illuminazione
Zmiana efektów świetlnych
EN
DK
A. Afterglow Wave Wired Controlleren leveres med 4 lyseffekter, der er forprogrammeret i controlleren:
- Sta tisk: RGB-lysene lyser konstant og er indstillet til en valgt farve.
- Bølge: Viser en regnbue af RGB-lys i kontinuerlig bevægelse.
- Åndedræt: RGB-lysene toner langsomt ind og ud i en bestemt farve.
- Rumble: Spillets vibrationer aktiverer en bestemt farve på RBG-lyset.
B. Når du vil gennemgå lyseffekterne, skal du holde funktionsknappen nede og trykke L- eller R-knappen.
C. Du kan også ændre og tilpasse controllerens lyseffekter i den gratis PDP Control Hub-app.
D. Download appen ogtil afsnittet ""Tilpas RGB"" for at få adgang til disse yderligere lyseffekter:
- Ripple: RGB-lyset stråler ud fra de analoge sticks, til controllerens greb, med en bestemt farve, lysstyrke og
hastighed.
- Pulse: RGB-lyset toner langsomt ind og ud og skifter lysstyrken (først pulserer lyset, derefter bliver det svagere og
fader helt ud).
Bemærk: Der kommer endnu glere lyseffekter i appen, via dens irmwareopdateringer, sårg for at opdatere
controllerens irmware, når du bliver bedt om det.
DE
A. Der Afterglow Wave kabelgebundene Controller bietet 4 Lichteffekte, die auf dem Controller vorprogrammiert sind:
- Statisch: Die RGB-Lichter leuchten durchgehend und in einer ausgewählten Farbe.
- Welle: Zeigt einen Regenbogen aus RGB-Lichtern in einer kontinuierlichen Bewegung an.
- Atmen: Die RGB-Lichter werden langsam mit einer bestimmten Farbe ein- und ausgeblendet.
- Rumble: Das Vibrieren im Spiel aktiviert eine bestimmte Farbe ür die RBG-Lichter.
B. Um zwischen diesen Lichteffekten zu wechseln, halte die Funktionstaste gedrückt und drücke entweder die Taste L
oder R.
C. Du kannst die Lichteffekte des Controllers auch in der kostenlosen PDP Control Hub App ändern und anpassen.
D. Lade die App herunter und gehe zum Abschnitt „RGB anpassen“, um auf diese zusätzlichen Lichteffekte
zuzugreifen:
- Ripple: Die RGB-Lichter strahlen in einer bestimmten Farbe, Helligkeit und Geschwindigkeit von den Analogsticks zu
den Griffen des Controllers aus.
- Pulsieren: Die RGB-Beleuchtung wird langsam mit sich verändernder Helligkeit ein- und ausgeblendet (erst hell, dann
schwächer und dann ganz ausgeblendet).
Hinweis: Zusätzliche Beleuchtungseffekte werden durch Firmware-Updates zur App hinzugeügt, also achte darauf,
die Firmware des Controllers zu aktualisieren, wenn du dazu aufgefordert wirst.
IT
A. Il controller con cavo Afterglow Wave è dotato di 4 effetti di illuminazione preimpostati nel controller:
- Statica: Le luci RGB rimangono accese e impostate su un colore.
- Ondulazione: L’insieme di luci RGB è in movimento continuo.
- Respirazione: L’intensità delle luci RGB aumenta e diminuisce lentamente con un colore impostato.
- Battaglia: Un insieme di colori delle luci RGB attivata da una battaglia in gioco.
B. Per sfogliare gli effetti di illuminazione, tieni premuto il pulsante funzione e premi L oppure R.
C. Puoi modiicare e personalizzare gli effetti di illuminazione del controller nellapp gratuita PDP Control Hub.
D. Scarica lapp e vai alla sezione di personalizzazione RGB per accedere a questi effetti di illuminazione addizionali:
- Increspatura: Le luci RGB partono dalla levetta analogica e si muovono verso l’esterno ino alle impugnature del
controller con colore, luminosità e velocità impostate.
- Pulsazione: L’intensità dell’illuminazione RGB aumenta e diminuisce lentamente, con cambi di luminosità (pulsazione
iniziale intensa, poi più debole, poi si spegne completamente).
Nota: Gli effetti di illuminazione addizionali verranno aggiunti all’app tramite aggiornamenti al irmware o
aggiornando il irmware del controller ogni volta che viene richiesto.
PL
PT
A. Przewodowy kontroler Afterglow Wave jest wyposażony w 4 fabrycznie zaprogramowane efekty świetlne:
- Statyczny: oświetlenie RGB ze stałym strumieniem o wybranym kolorze.
- Fala: wwietlana jestcza oświetlenia RGB w trybie ciągłym.
- Oddychanie: oświetlenie RGB o wybranym kolorze powoli jaśnieje i gaśnie.
- Hałas: odgłos podczas rozgrywki aktywuje ustawiony kolor oświetlenia RBG.
B. Aby zmieni opisane efekty świetlne, przytrzymaj przycisk funkcyjny i naciśnij klawisz L albo R.
C. Efekty świetlne kontrolera można też zmieniać i personalizować w bezpłatnej aplikacji PDP Control Hub.
D. Pobierz aplikac i przejdź do sekcji „Dostosuj RGB, aby uzyskać dostęp do tych dodatkowych efektów świetlnych:
- Fala: oświetlenie RGB promieniuje na zewnątrz od drążka analogowego do uchwytów kontrolera zgodnie z
wyznaczonym kolorem, jasnością i szybkością.
- Pulsacja: oświetlenie RGB powoli jaśnieje i blednie ze zmiennym natężeniem (pierwszy puls jest jasny, źniej światło
jest bledsze, a następnie blaknie całkowicie).
Uwaga: dodatkowe efekty świetlnedodawane do aplikacji poprzez aktualizację oprogramowania układowego,
dlatego zawsze po otrzymaniu monitu należy pamiętać o zaktualizowaniu oprogramowania kontrolera.
A. O controlador Afterglow Wave com cabo vem com 4 efeitos de iluminação pré-programados no controlador:
- Estático: as luzes RGB mantêm-se ixas e apresentar uma cor escolhida.
- Onda: apresenta uma arco-íris de luzes RGB num movimento contínuo.
- Pulsante: As luzes RGB desvanecem e iluminam-se lentamente numa cor deinida.
- Vibração: a vibração dentro do jogo ativará uma cor deinida para as luzes RGB.
B. Para percorrer estes efeitos de iluminação, mantenha premido o botão de função e prima ou o boo L ou R.
C. Também é possível alterar e personalizar os efeitos de iluminação do controlador na aplicação gratuita PDP
Control Hub.
D. Descarregue a aplicação e vá à secção “Customize RGB” (Personalizar RGB) para aceder a estes Efeitos de
Iluminação adicionais:
- Agitação: as luzes RGB irradiarão para fora partindo dos manípulos analógicos para as pegas do controlador
numa cor, luminosidade e velocidade deinidas.
- Pulso: a iluminação RGB acende e apaga lentamente com mudanças de luminosidade (primeiro brilhante,
depois mais fraca e depois desaparece completamente).
Nota: efeitos de Iluminação adicionais serão adicionados à aplicação através de atualizações de irmware. Por
isso certiique-se de que atualiza o irmware do controlador sempre que for solicitado.
ES
A. El mando con cable Afterglow Wave tiene preprogramados cuatro efectos de iluminación:
- Fijo: las luces RGB permanecerán ijas en el color elegido.
- Arcoíris: muestra un arcoíris de luces RGB en continuo movimiento.
- Pulsante: las luces RGB de un color establecido aparecen y desaparecen gradualmente.
- Vibración: la vibración en el juego activará un color establecido para las luces RGB.
B. Para recorrer cíclicamente estos efectos de iluminación, mantén pulsado el botón de función y pulsa el botón L o R.
C. También puedes cambiar y personalizar los efectos de iluminación del mando con la aplicación gratuita PDP
Control Hub.
D. Descarga la aplicación y accede a la sección “Customize RGB” (Personalizar RGB) para acceder a estos efectos de
iluminación adicionales:
- Onda: las luces RGB se irradiarán desde los sticks analógicos hacia las empuñaduras del mando con un color, brillo y
velocidad establecidos.
- Brillo pulsante: la iluminación RGB aparece y desaparece gradualmente con cambios de brillo (primero brillante,
luego más débil y, inalmente, se desvanece por completo).
Nota: Se adirán s efectos de iluminación a la aplicación con actualizaciones del irmware, así que no olvides
actualizar el irmware del mando cuando se te solicite. "
A. Le contrôleur ilaire Afterglow Wave est livré avec 4 effets lumineux préprogrammés sur le contrôleur :
- Statique : Les lumières RVB resteront solides et réglées sur une couleur choisie.
- Wave : Afiche un arc-en-ciel de lumières RVB dans un mouvement continu.
- Respiration : les lumières RVB s'allument et s'éteignent lentement sur une couleur donnée.
- Grondement : Le grondement du jeu activera une couleur inie pour les lumières RBG.
B. Pour faire déiler ces effets lumineux, maintenez le bouton de fonction enfoncé et appuyez sur le bouton L ou R.
C. Vous pouvez également modiier et personnaliser les effets lumineux de la manette dans l'application gratuite PDP
Control Hub.
D. Téléchargez l'application et allez à la section "Customize RGB" pour acder à ces effets d'éclairage
supplémentaires :
- Ripple : Les lumres RVB rayonneront vers l'extérieur depuis les sticks analogiques jusqu'aux poignées de la manette
selon une couleur, une luminosité et une vitesse déinies.
- Impulsion : l'éclairage RVB s'estompe lentement en fonction des changements de luminosité (la première impulsion
est forte, puis plus faible, et enin s'éteint complètement).
Remarque : des effets lumineux supplémentaires seront ajoutés à l'application par le biais de mises à jour du
micrologiciel, veillez donc à mettre à jour le micrologiciel de la manette lorsque vous y êtes invi.
FR
A. Tenendo premuto il pulsante funzione, premi il pulsante posteriore a cui vuoi mappare una funzione; il LED del
pulsante funzione inizia a lampeggiare.
B. Premi il pulsante che vuoi mappare; il LED del pulsante funzione lampeggerà 3 volte per indicare l’avvenuta
mappatura.
C. Per rimuovere una funzione mappata o disabilitare i pulsanti posteriori, tieni premuto il pulsante funzione e premi
uno dei pulsanti posteriori.
A. Przytrzymując przycisk funkcyjny, naciśnij przycisk tylny, do którego chcesz zamapowfunkcję, wtedy zacznie
migać dioda LED przycisku funkcyjnego.
B. Naciśnij dowolny przycisk, który chcesz zamapować; dioda LED przycisku funkcyjnego zamiga wtedy 3 razy,
informując o pomyślnym zamapowaniu funkcji.
C. Aby wyczyśczamapowaną funkclub całkowicie wyłączprzyciski tylne, przytrzymaj przycisk funkcyjny i
dwukrotnie nacnij wybrany przycisk tylny.
A. Enquanto mantém premido o botão de função, prima o botão de trás para onde gostaria de mapear uma
função e o LED do botão de função começará a piscar.
B. Prima qualquer botão que pretenda mapear e o LED do botão de função piscará 3 vezes indicando uma função
mapeada com sucesso.
C. Para limpar uma função mapeada ou desativar completamente os botões traseiros, mantenha premido o botão
de função e prima duas vezes qualquer botão traseiro.
A. Mens du holder funktionsknappen nede, skal du trykke på den tilbage-knap, du vil knytte en funktion til,
funktionsknappens LED begynder at blinke.
B. Tryk på en knap, du vil tilknytte,funktionsknap-LED'en blinker 3 gange og viser at tilknytningen er gennemført.
C. For at slette en tilknyttet funktion eller deaktivere tilbage-knapperne helt, skal du holde funktionsknappen nede
og trykke to gange en vilkårlig tilbage-knap.
5
Program Back Buttons
Programmer les boutons arrières
Programar los botones traseros
Programar os botões traseiros
Programmer tilbage-knapper
Rücktasten programmieren
Programmazione dei pulsanti posteriori
Programowanie przycisków tylnych
PL
IT
PT
DK
ES
DE
7
Adjust Lighting Settings on Controller
Réglez les paramètres d'éclairage sur la manette
Ajuste de la iluminación en el mando
Beleuchtungseinstellungen am Controller anpassen
Regolazione delle impostazioni dell’illuminazione del controller
Regulacja ustawień oświetlenia na kontrolerze
Ajustar as deinições de iluminação no controlador
Juster belysningsindstillinger på controlleren
PT
A. Mantenha premido o botão de função e utilize o manípulo anagico esquerdo para mudar a cor do LED.
B. Quando encontrar a cor desejada, guarde a coniguração, libertando o botão de função.
C. Para branco, mantenha premido o botão de função e clique no manípulo da esquerda.
D. Para ajustar a luminosidade, mantenha premido o botão de função e prima o gatilho esquerdo.
E. Para desligar completamente as luzes, mantenha premido o botão de função e prima o gatilho esquerdo até que a
luminosidade percorra o ciclo até aos 0%.
Nota: tamm pode aceder a estas conigurações de iluminação e personalizações adicionais na aplicação gratuita
PDP Control Hub.
DK
A. Hold funktionsknappen nede, og brug den venstre, analoge stick til at ændre LED-farven.
B. Når du har fundet den farve, du gerne vil have, gemmer du indstillingen ved at slippe funktionsknappen.
C. Ønsker du hvid, så hold funktionsknappen nede og klik med venstre stick.
D. Når du vil justere lysstyrken, skal du holde funktionsknappen nede og trykke på venstre trigger.
E. For at slukke lyset helt, skal du holde funktionsknappen nede og trykke den venstre trigger, indtil den skifter til
0 % lysstyrke.
Bemærk: Du kan også justere lysindstillingerne mv. i den gratis PDP Control Hub-app. """
7
Adjust Lighting Settings on Controller
Réglez les paramètres d'éclairage sur la manette
Ajuste de la iluminación en el mando
Beleuchtungseinstellungen am Controller anpassen
Regolazione delle impostazioni dell’illuminazione del controller
Regulacja ustawień oświetlenia na kontrolerze
Ajustar as deinições de iluminação no controlador
Juster belysningsindstillinger på controlleren
EN
A. Hold down the function button and use the left analog stick to change the LED color.
B. Once you ind the color you’d like, save the setting by releasing the function button.
C. For white, hold down the function button and click in the left stick.
D. To adjust the brightness, hold down the function button and press the left trigger.
E. To turn off the lights completely, hold down the function button and press the left trigger until it cycles to 0%
brightness.
Note: These Lighting Settings and additional customizations can also be accessed in the free PDP Control Hub app.
A. Maintenez le bouton de fonction enfon et utilisez le stick analogique gauche pour modiier la couleur de la LED.
B. Une fois que vous avez trou la couleur qui vous convient, enregistrez le réglage en relâchant le bouton de fonction.
C. Pour le blanc, maintenez le bouton de fonction enfoncé et cliquez dans le stick gauche.
D. Pour régler la luminosité, maintenez le bouton de fonction enfoncé et appuyez sur la gâchette gauche. Insérer une
balise
E. Pour éteindre complètement les lumières, maintenez le bouton de fonction enfoncé et appuyez sur la gâchette
gauche jusqu'à ce que la luminosipasse à 0 %.
Remarque : ces paramètres d'éclairage et des personnalisations supplémentaires sont également accessibles dans
l'application gratuite PDP Control Hub.
FR
A. Halte die Funktionstaste gedrückt und benutze den linken Analogstick, um die Farbe der LED zu ändern.
B. Sobald du die gewünschte Farbe gefunden hast, speicherst du die Einstellung, indem du die Funktionstaste loslässt.
C. Für Weiß hältst du die Funktionstaste gedrückt und klickst mit dem linken Stick.
D. Um die Helligkeit einzustellen, halte die Funktionstaste gedrückt und drücke den linken Auslöser.
E. Um die Beleuchtung vollständig auszuschalten, halte die Funktionstaste gedrückt und drücke den linken Auslöser, bis
es auf 0% Helligkeit umschaltet.
Hinweis: Auf diese Beleuchtungseinstellungen und weitere Anpassungen kannst du auch über die kostenlose PDP
Control Hub App zugreifen.
DE
IT
A. Tenendo premuto il pulsante funzione, utilizza la levetta analogica per modiicare il colore dei LED.
B. Dopo aver scelto il colore preferito, salva le impostazioni lasciando il pulsante funzione.
C. Per il bianco, tieni premuto il pulsante funzione e premi la levetta sinistra.
D. Per regolare la luminosità, tieni premuto il pulsante funzione e premi il grilletto sinistro.
E. Per spegnere completamente le luci, tieni premuto il pulsante funzione e premi il grilletto sinistro ino a portare la
luminosità a 0%.
Nota: È possibile accedere a queste impostazioni di illuminazione e alle personalizzazioni addizionali nell’app gratuita
PDP Control Hub.
ES
A. Mantén pulsado el botón de función y utiliza el stick analógico izquierdo para cambiar el color del LED.
B. Cuando tengas el color que deseas, establece el ajuste soltando el botón de función.
C. Para establecer el blanco, mantén pulsado el botón de función y haz clic en el stick izquierdo.
D. Para ajustar el brillo, mantén pulsado el botón de función y aprieta el gatillo izquierdo.
E. Para apagar las luces por completo, mantén pulsado el botón de función y aprieta el gatillo izquierdo hasta que
llegue al 0% de brillo.
Nota: También se puede acceder a estos ajustes de iluminación y personalizaciones adicionales mediante la aplicación
gratuita PDP Control Hub.
9
PDP Control Hub
PDP Control Hub
PDP Control Hub
PDP Control Hub
PDP Control Hub
PDP Control Hub
PDP Control Hub
Aplikacja PDP Control Hub
EN
FR
Customize your controller on the PDP Control Hub app to make it as unique as you! Use the app to make additional
lighting customizations to the Lighting Effects and RGB Zones. Change the colors, brightness, and speeds of the
RGB lights, and set custom Lighting Proiles. You can also use the app to customize controller settings, like
re-mapping buttons, running diagnostics, re-calibrating analog sticks and triggers, and much more. To start,
download the free PDP Control Hub app from the Microsoft Store on your Xbox or PC.
Note: Additional Lighting Effects and advanced features will be added to the app in the future. To ensure you have
access to all available features, make sure to update your controller’s irmware when prompted.
Personnalisez votre manette sur l'application PDP Control Hub pour le rendre aussi unique que vous ! Utilisez
l'application pour personnaliser davantage l'éclairage des effets lumineux et des zones RVB. Modiiez les couleurs, la
luminosité et les vitesses des lumières RVB, et déinissez des proils d'éclairage personnalisés. Vous pouvez également
utiliser l'application pour personnaliser les paramètres de la manette, comme le remappage des boutons, l'exécution
de diagnostics, le recalibrage des joysticks analogiques et deschettes, et bien plus encore. Pour commencer,
léchargez l'application gratuite PDP Control Hub depuis le Microsoft Store sur votre Xbox ou votre PC.
Remarque : des effets d'éclairage supplémentaires et des fonctions avanes seront ajoutés à l'application à l'avenir.
Pour vous assurer d'avoir accès à toutes les fonctions disponibles, veillez à mettre à jour le micrologiciel de votre
contrôleur lorsque vous y êtes invité.
¡Personaliza tu mando con la aplicación PDP Control Hub para que sea tan único como tú! Utiliza la aplicación para
personalizar aún más la iluminación, tanto en los efectos como en las zonas RGB. Cambia los colores, el brillo y las
velocidades de las luces RGB y establece periles de iluminación personalizados. Tambn puedes usar la aplicación
para personalizar los ajustes del mando: reasignar botones, ejecutar diagnósticos, recalibrar los sticks analógicos y
gatillos, y mucho s. Para empezar, descarga la aplicación gratuita PDP Control Hub de Microsoft Store en tu Xbox
o PC.
Nota: En el futuro se incorporarán a la aplicacn más efectos de iluminacn y funciones avanzadas. Para estar
seguro de acceder a todas las funciones disponibles, no olvides actualizar el irmware del mando cuando se te
solicite.
Passe deinen Controller in der PDP Control Hub App an und mache ihn so einzigartig wie du! Verwende die App, um
zusätzliche Beleuchtungsanpassungen in den Lichteffekten und RGB-Zonen vorzunehmen. Ändere die Farben, die
Helligkeit und die Geschwindigkeit der RGB-Lichter und lege eigene Beleuchtungsproile fest. Du kannst die App auch
verwenden, um die Einstellungen des Controllers anzupassen, z.B. die Tasten neu zuzuordnen, Diagnosen
durchzuühren, die Analogsticks und Trigger neu zu kalibrieren und vieles mehr. Um zu beginnen, lade die kostenlose
PDP Control Hub App aus dem Microsoft Store auf deine Xbox oder deinen PC herunter.
Hinweis: Die App wird in Zukunft um weitere Lichteffekte und erweiterte Funktionen ergänzt. Um sicherzustellen,
dass du alle verügbaren Funktionen nutzen kannst, solltest du die Firmware deines Controllers aktualisieren, wenn
du dazu aufgefordert wirst
8
Changing the Settings for the RGB Zones
Modiication des paramètres des zones RVB
Cambio de ajustes de las zonas RGB
Ändern der Einstellungen ür die RGB-Zonen
Modiica delle impostazioni delle zone RGB
Zmiana ustawień dla stref RGB
Alteração das deinições para as zonas RGB
Ændring af indstillingerne RGB-zonerne
FR
The Afterglow Wave Wired Controller comes with 8 different RGB Zones that you can customize individually, or
multiple at once. These RGB Zones can only be changed on the free PDP Control Hub app.
La manette ilaire Afterglow Wave est livré avec 8 zones RVB différentes que vous pouvez personnaliser
individuellement, ou en groupe. Ces zones RVB ne peuvent être modiiées que sur l'application gratuite PDP Control
Hub.
El mando con cable Afterglow Wave viene con ocho zonas RGB que puedes personalizar, una a una o varias a la vez.
Estas zonas RGB solo pueden cambiarse mediante la aplicación gratuita PDP Control Hub.
Der Afterglow Wave kabelgebundene Controller verügt über 8 verschiedene RGB-Zonen, die du einzeln oder
gleichzeitig anpassen kannst. Diese RGB-Zonen können nur über die kostenlose PDP Control Hub App geändert
werden.
Il controller con cavo Afterglow Wave è dotato di 8 zone RGB diverse personalizzabili individualmente o in gruppo.
Queste zone RGB possono essere modiicate solo nellapp gratuita PDP Control Hub.
Kontroler przewodowy Afterglow Wave jest wyposażony w 8 różnych stref RGB, które można dostosować z osobna
lub wszystkie razem. Strefy RGB można modyikować wyłącznie w bezpłatnej aplikacji PDP Control Hub.
O controlador Afterglow Wave com cabo vem com 8 zonas RGB diferentes que pode personalizar individualmente
ou fazê-lo para várias de cada vez. Estas Zonas RGB podem ser alteradas na aplicão gratuita PDP Control
Hub.
Afterglow Wave Wired Controller kommer med 8 forskellige RGB-zoner, som du både kan tilpasse individuelt eller
lere én gang. Disse RGB-zoner kan kun ændres via den gratis PDP Control Hub-app.
PL
IT
DE
ES
EN
PT
DK
PL
A. Przytrzymaj przycisk funkcyjny i użyj lewego drążka analogowego, aby zmienić kolorwietlenia LED.
B. Po znalezieniu żądanego koloru zapisz ustawienie poprzez zwolnienie przycisku funkcyjnego.
C. Aby uzyskbiel, przytrzymaj przycisk funkcyjny i kliknij lewym drążkiem.
D. Aby ustawić jasność, przytrzymaj przycisk funkcyjny i naciśnij lewy wyzwalacz.
E. Aby całkowicie wyłączyć oświetlenie, przytrzymaj przycisk funkcyjny i naciśnij lewy wyzwalacz,do osiągnięcia
jasności na poziomie 0%.
Uwaga: efekty świetlne oraz opcje dodatkowej personalizacji znajdusię również w bezpłatnej aplikacji PDP Control
Hub.


Produktspezifikationen

Marke: PDP
Kategorie: Regeln
Modell: Afterglow Wave
Akku-/Batteriekapazität: 2100 mAh
Akku-/Batteriebetriebsdauer: 40 h
Produktfarbe: Violett
Übertragungstechnik: Kabellos
Akku-/Batterietyp: Eingebaut
Energiequelle: Akku
Gerätetyp: Gamepad
Gamingplattformen unterstützt: Nintendo Switch, Nintendo Switch OLED
Gaming-Control Funktionsknöpfe: D-pad, Home button
Programmierbare Tasten: Ja
Analoge Daumensticks: Ja
Verpackungsart: Box
Ergonomische Auslöser: Ja
Kabellose Reichweite: 9.1 m
LED-Hintergrundbeleuchtung: Ja
Farbe der Hintergrundbeleuchtung: Mehrfarbig
Gaming-Control Technologie: Analog / Digital
Schulterknöpfe: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit PDP Afterglow Wave benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten