Philips 3000 Series HC3530 Bedienungsanleitung
Philips
Bartschneider
3000 Series HC3530
Lies die bedienungsanleitung für Philips 3000 Series HC3530 (5 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Bartschneider. Dieses Handbuch wurde von 31 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 16 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Philips 3000 Series HC3530 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/5

1
2
3
>75 % recycled paper
>75 % papier recyclé
English
Important safety information
Read this important information carefully before
you use the appliance and its accessories and save
it for future reference. The accessories supplied
may vary for different products.
Danger
- Keep the supply unit dry (Fig.
1).
Warning
- To charge the battery, only
use the detachable supply
unit (HQ8505) provided with
the appliance.
- The supply unit contains a
transformer. Do not cut off
the supply unit to replace it
with another plug, as this
causes a hazardous situation.
- This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if
they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance in a safe way and
understand the hazards
involved. Children shall not
play with the appliance.
Cleaning and user
maintenance shall not be
made by children without
supervision.
© 2020 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
4222.002.9002.2 (3/3/2020)

- Always check the appliance
before you use it. Do not use
the appliance if it is damaged,
as this may cause injury.
Always replace a damaged
part with one of the original
type.
- This appliance contains
batteries that are non-
replaceable.
- Do not open the appliance to
replace the rechargeable
battery.
Caution
- This appliance is not
washable. Never immerse the
appliance in water and do not
rinse it under the tap (Fig. 1).
- Only use this appliance for its
intended purpose as shown
in the user manual.
- For hygienic reasons, the
appliance should only be
used by one person.
- Never use compressed air,
scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive
liquids such as petrol or
acetone to clean the
appliance.
- Do not use the supply unit in
or near wall sockets that
contain an electric air
freshener to prevent
irreparable damage to the
supply unit.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
General
- The supply unit is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a
safe low voltage of less than 24 volts.
- Maximum noise level: Lc = 75 dB(A).
Recycling
- This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 2).
- This symbol means that this product contains a
built-in rechargeable battery which shall not be
disposed of with normal household waste (Fig.
3) (2006/66/EC). Please take your product to
an official collection point or a Philips service
center to have a professional remove the
rechargeable battery.
- Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and rechargeable batteries. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery when
you discard the product. Before you remove
the battery, make sure that the product is
disconnected from the wall socket and that
the battery is completely empty.
Take any necessary safety precautions when
you handle tools to open the product and
when you dispose of the rechargeable battery.
1 Check if there are screws in the back or front of
the appliance. If so, remove them.
2 Remove the back and/or front panel of the
appliance with a screwdriver. If necessary, also
remove additional screws and/or parts until you
see the printed circuit board with the
rechargeable battery.
3 Remove the rechargeable battery.
Warranty and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the
international warranty leaflet.
Warranty restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the
international warranty because they are subject to
wear.
Русский
Важные сведения о безопасности -
Дополнение к эксплуатационной
документации
Перед началом эксплуатации прибора и
аксессуаров к нему внимательно ознакомьтесь

с этой важной информацией и сохраните ее для
дальнейшего использования в качестве
справочного материала. Входящие в комплект
аксессуары могут различаться в зависимости от
вида продукта.
Опасно!
- Избегайте попадания жидкости на блок
питания (Рис. 1).
Предупреждение
- Для зарядки аккумулятора используйте
только съемный блок питания (HQ8505) из
комплекта поставки прибора.
- В конструкцию блока питания входит
трансформатор. Запрещается отрезать
вилку блока питания и заменять на другую,
это опасно.
- Данным прибором могут пользоваться дети
старше 8 лет и лица с ограниченными
возможностями сенсорной системы или
ограниченными умственными или
физическими способностями, а также лица с
недостаточным опытом и знаниями, но
только под присмотром других лиц или
после инструктирования о безопасном
использовании прибора и потенциальных
опасностях. Не позволяйте детям играть с
прибором. Дети могут осуществлять очистку
и уход за прибором только под присмотром
взрослых.
- Перед использованием всегда проверяйте
прибор. Не используйте прибор, если он
поврежден. Несоблюдение этого условия
может привести к травме. Для замены
поврежденной детали выбирайте
оригинальные комплектующие.
- Не открывайте прибор, чтобы
самостоятельно заменить аккумулятор.
Внимание!
- Прибор не предназначен для влажной
чистки. Запрещается погружать прибор в
воду или мыть его под струей воды (Рис. 1).
- Используйте этот прибор только по
назначению, как указано в руководстве
пользователя.
- Из гигиенических соображений прибором
должен пользоваться только один человек.
- Запрещается использовать для чистки
прибора сжатый воздух, губки с абразивным
покрытием, абразивные чистящие средства
или растворители типа бензина или ацетона.
- Во избежание необратимого повреждения
блока питания не используйте его в розетках
электросети или около розеток электросети,
в которые включены электрические
освежители воздуха.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем
применимым стандартам и нормам по
воздействию электромагнитных полей.
Общие сведения
- Блок питания предназначен для работы от
электросети с напряжением от 100 до 240 В.
- Блок питания преобразует напряжение
100–240 вольт до безопасного напряжения
ниже 24 вольт.
- Максимальный уровень шума: Lc = 75 dB(A).
Утилизация
- Этот символ означает, что продукт не может
быть утилизирован вместе с бытовыми
отходами (2012/19/ЕС) (Рис. 2).
- Этот символ означает, что в данном изделии
содержатся встроенные аккумуляторы,
которые не должны утилизироваться вместе
с бытовыми отходами (Рис. 3) (2006/66/EC).
Рекомендуется относить изделие в
специализированный пункт сбора или
сервисный центр Philips, где вам помогут
извлечь аккумулятор.
- Соблюдайте правила своей страны по
раздельному сбору электрических и
электронных изделий, а также
аккумуляторов. Правильная утилизация
поможет предотвратить негативное
воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
Извлечение аккумулятора
Следует извлекать аккумуляторные батареи
только перед утилизацией изделия. Перед
извлечением аккумулятора убедитесь, что
прибор отключен от розетки электросети, а
аккумулятор полностью разряжен.
При открывании прибора с использованием
инструментов и при утилизации
аккумулятора соблюдайте необходимые
правила техники безопасности.
1 Проверьте, нет ли винтов в передней или
задней части прибора. При наличии винтов
извлеките их.
2 С помощью отвертки снимите с прибора
лицевую и/или заднюю панель. При
необходимости также извлеките
дополнительные винты и/или детали, чтобы
увидеть печатную плату с аккумулятором.
3 Извлеките аккумулятор.
Гарантия и поддержка
Для получения дополнительной информации и
обслуживания или в случае возникновения
проблем посетите веб-сайт Philips
www.philips.com/support или обратитесь в
центр поддержки потребителей Philips в вашей
стране (номер телефона центра указан на
гарантийном талоне). Если в вашей стране нет
центра поддержки потребителей Philips,
обратитесь по месту приобретения изделия.
Ограничения гарантии
Действие международной гарантии не
распространяется на режущие блоки, так как
они подвержены износу.
Produktspezifikationen
Marke: | Philips |
Kategorie: | Bartschneider |
Modell: | 3000 Series HC3530 |
Produktfarbe: | Black, Blue |
Batteriebetrieben: | Ja |
Akku-/Batterietyp: | Eingebaut |
Akku-/Batterietechnologie: | Nickel-Metallhydrid (NiMH) |
Energiequelle: | Wechselstrom/Batterie |
AC Eingangsspannung: | 100 - 240 V |
Ergonomischer Griff: | Ja |
Ladezeit: | 8 h |
Akku: | Ja |
Betriebsdauer: | 75 min |
Drahtlos: | Ja |
Material Messer: | Edelstahl |
Reinigungsbürste: | Ja |
Wiederaufladbar: | Ja |
Keine Wartung – muss nicht geölt werden: | Ja |
Anzahl der Längenschritte: | 13 |
Selbstschärfende Rollen: | Ja |
Entfernbare Rollen: | Ja |
Maximum Haarlänge: | 23 mm |
Minimum Haarlänge: | 0.5 mm |
Stylingkamm: | Ja |
Kammaufsatz: | Ja |
Schnittbreite: | 41 mm |
Keine Wartung - ölungsfrei: | Nein |
Zusatzkämme: | Bart |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Philips 3000 Series HC3530 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Bartschneider Philips
4 Juni 2025
4 Juni 2025
3 Juni 2025
3 Juni 2025
3 Juni 2025
3 Juni 2025
11 September 2024
8 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
Bedienungsanleitung Bartschneider
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Juni 2025
16 Juni 2025
14 Juni 2025
10 Juni 2025
8 Juni 2025
6 Juni 2025
3 Juni 2025
3 Juni 2025
3 Juni 2025