Qlima EFH2010 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Qlima EFH2010 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Ofen. Dieses Handbuch wurde von 27 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.0 Sterne aus 14 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Qlima EFH2010 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

LEGENDE
SYMBOLFORKLARINGER
LEYENDA
LÉGENDE
SYMBOLIEN SELITYS
LEGEND
LEGENDA
LEGENDE
LEGENDA
LEGENDA
SYMBOLFÖRKLARINGAR
LEGENDA
ŞARETLER
1
2BEDIENUNG
DRIFT
BETJENING
BEDIENING
OPERAÇÃO
MANEJO
OBSŁUGA
COMMANDE
ANVÄNDNING
KÄYTTÖ
UPRAVLJANJE
OPERATION
KULLANMA
FUNZIONAMENTO
AUFSTELLEN
INSTALLASJON
INSTALLATION
INBEDRIJFSTELLEN
INSTALAÇÃO
MONTAJE
INSTALACJA
MISE EN PLACE
INSTALLATION
ASENNUS
POSTAVITEV
INSTALLATION
MONTAJ
INSTALLAZIONE
1.2
1.3
1.1
2.2
Nicht zulässig / Falsch
Ikke tilladt/forkert
No permitido/Incorrecto
Non autorisé/Incorrect
Ei sallittu / väärin
Not allowed/Wrong
Non ammesso
Ikke tillatt / feil
Niet toegestaan/Verkeerd
Não permitido/Errado
Zabronione/ niewłaściwe
Ej tillåtet/Fel
Ni dovoljeno/Napačno
Zulässig / Richtig
Tilladt/korrekt
Permitido/Correcto
Autorisé /Correct
Sallittu/oikein
Allowed/Okay
Ammesso
Tillatt/OK
Toegestaan/Goed
Permitido/Okay
Dozwolone / właściwe
Tillåtet/OK
Dovoljeno/ Pravilno
Vorsicht
Forsigtig!
Precaución
Prudence
Varoitus
Caution
Cautela
Advarsel
Voorzichtig
Cuidado
Ostrożnie
Försiktighet
Pozor
Hineinstecken
Tilslut
Enchufar
Brancher
Kytke verkkopistoke
pistorasiaan
Plug in
Inserisci
Plugg inn
Steek erin
Ligue
włożyć
Anslut
Vtaknite vtikač
Herausziehen
Frakobl
Desenchufar
Débrancher
Irrota verkkopistoke
pistorasiasta
Unplug
Stacca
Plugg ut
Haal eruit
Desligue
wyjąć
Koppla från
Izvlecite vtikač
Schritt
Trin
Paso
Étape
Vaihe
Step
Fase
Trinn
Stap
Passo
krok
Steg
Korak
Ergebnis der Tätigkeit
Resultat af handlingen
Resultado de la acción
Résultat action
Toiminnon tulos
Action result
Esito
Handlingsresultat
Resultaat van actie
Resultado da ação
Wynik działania
Resultat av åtgärd
Rezultat dejanja
Temperaturanzeige
Temperaturangivelse
Indicación de temperatura
Indication température
Lämpötilailmaisin
Temp. indication
Indicazione temperatura
Temperatur- indikator
Temperatuurindicatie
Indicação de temp.
Wskazanie temperatury
Temp.indikation
Prikaz temperature
Reparatur nur durch anerkannte Firma
Må kun repareres af en fagmand
Reparación profesional exclusivamente
Réparation exclusivement par agent agréé
Korjaukset saa suorittaa vain ammattikorjaaja
Professional repair only
Riparazione solo da ditta qualicata
Skal kun repareres av fagfolk
Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf
Apenas reparação prossional
Naprawa wyłącznie przez autoryzowany
serwis naprawczy
Endast professionell reparation
Popravilo naj izvede usposobljen serviser
Kundendienstrma anrufen
Kontakt serviceafdelingen
Contactar departamento de servicio
Contacter entreprise de service
Ota yhteys huolto-osastoon
Contact service department
Contattare l’assistenza
Ta kontakt med serviceavdelingen
Contacteer servicebedrijf
Contacte o departamento de
atendimento
Skontaktować się z serwisem
naprawczym
Kontakta serviceavdelning
Pokličite servis
4STÖRUNGEN
FEILSØKING
DRIFTSFEJL
STORINGEN
RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS
AVERÍAS
USUWANIE
ZAKŁÓCEN
PANNES
FELSÖKNING
VIANMÄÄRITYS
ODPRAVLJANJE
TEŽAV
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM GΙDERME
INDIVIDUAZIONE
1x 1x
EFH 2010
3WARTUNG
VEDLIKEHOLD
VEDLIGEHOLDELSE
ONDERHOUD
MANUTENÇÃO
MANTENIMIENTO
CZYSZCZENIE I
KONSERWACJA
ENTRETIEN
UNDERHÅLL
KUNNOSSAPITO
VZDRŽEVANJE
MAINTENANCE
BAKIM
MANUTENZIONE
3.12.1
2.3
Kontrollieren Sie
Kontroller
Controlar
Contrôle
Ttarkista
Check
Controllare
Kontroll
Controleer
Verique
kontrolować
Undersök
Preveriti
1
1 2
230V ~ 50Hz
stop
a
°C
°C
1
3
2 1
4
5
2 3
www.qlima.com
Angegebene Werte sind
Richtwerte, Änderungen
vorbehalten.
Oplyste værdier er indikative,
ændringer forbeholdes.
Estos valores son a título
indicativo, nos reservamos
el derecho de hacer
modificaciones.
Ces valeurs sont données à
titre indicatif, sous réserve de
modifications.
Nämä tiedot ovat vain
ohjeelliset,
ja niitä voidaan muuttaa.
To be used as indication,
subject to modifications.
I valori riportati sono
indicativi,
dati soggetti a modifiche.
Til bruk som veiledning, med
forbehold om endringer.
Används som indikation,
kan komma att ändras.
Le za indikacijo, pridržujemo
si pravico do sprememb.
Değișikliklere tabii
olup belirtmek üzere
kullanılmaktadır.
Indicatief gebruiken,
wijzigingen voorbehouden.
Para serem utilizados
como indicação, sujeitos a
modificações.
Podane wartosci sa
orientacyjne,
z zastrzezeniem zmian.
DModellMax. HeizkapazitätStromverbrauch nom.SpannungGewichtMaße (B x T x H) (mm)RaumkapazitätSchutzklasseAnzahl HeizeinstellungenThermostat
DK TypeMaks. opvarmningskapaciteitStrømforbrug nom.TilslutningsspændingVægtStørrelse (b x d x h) (mm)Størrelse lokaleBeskyttelsesklasseAntal varmeindstillinger:Termostat
ETipoCapacidad de calefacción (máx)Consumo eléctricoVoltajePesoDimensiones (an x pr x al) (mm)Superficie del recintoClase de protecciónAjustes de intensidadTermostato
FModelPuissance de chauffageConsomm. de courantTension de raccordementPoidsDimensions (L x p x h) (mm)Huoneen kokoLaitteen suojausNombre de niveaux de puissanceThermostat
FIN ModelLämmityskapasiteetti (maks)NimellisvirtaVerkkojännitePainoMitat (L x S x K) (mm)Surface pièceUnit protectionLämmitysasetusten lukumääräLämmönsäädin
GB ModelMax. heating capacityCurrent nom.MainsWeightDimensions (w x d x h) (mm)Room sizeUnit protectionNumber of heating settingsThermostat
IModelloCapacità di riscaldamento (max.)Corrente nom.AlimentazionePeso nettoDimensioni (L x P x A) (mm)Ideale per ambienti fino aProtezione unitàNumero di impostazioni del riscaldamentoTermostato
NModellVarmekapasitet (max.)Strømstyrke.NettspenningVektMål (b x d x h) (mm)RomstørrelseEnhetsbeskyttelseAntall varmeinnstillinger:Termostat
NL TypeMax. verwarmingskapaciteitStroomverbruik nom.AansluitspanningGewichtAfmetingen (b x d x h) (mm)Geschikt voorBeschermingsklasseAantal verwarmingsinstellingenThermostaat
PT ModeloMax. capacidade de aquecimentoCorrente nominalRede elétricaPesoDimensões (l x p x a) (cm)Tamanho da divisãoProteção da unidadeNúmero de configurações de aquecimentoTermóstato
PL TypeMoc grzewcza (max.)Zuzycie energiiNapiecie sieci zasilajacejCiezarWymiary (szer x dł. x wys.) (mm)Wielkość pomieszczeniaKlasa zabezpieczeniaLiczba możliwych ustawień grzania Termostat
SModellVärmekapacitet (max.)MärkströmStrömViktMått (b x d x h) (mm)RumsstorlekEnhetsskyddAntal värmeinställningarTermostat
SLO ModelMoč (maks.)Tok nominalnoNapajanje 1 fazaTežaDimenzije v mm (š x v x g) (mm)Za prostorVarovalo napraveŠtevilno nastavitev ogrevanjaTermostat
EFH 20102000 W8,7 A~ 220-240/50/1 V/Hz/PH1,5 kg240 x 115 x 24580 m
3IPX02 (1000 W / 2000 W)
stop
www.qlima.com
DBenötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.qlima.com, oder setzen Sie sich mit
unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.qlima.com).
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til www.qlima.com eller det lokale Kundecenter (telefon-
numre findes i www.qlima.com).
Si necesita información o si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.qlima.com, o póngase en contacto con el servicio cliente
(hallará el número de teléfono en www.qlima.com).
FSi vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.qlima.
com) ou contactez le notre service client (vous trouverez l’adresse et numéro de téléphone sur www.qlima.com).
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG
kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com).
If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone
number on www.qlima.com)
IPer informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il
numero di telefono, consultate www.qlima.com).
NHvis du trenger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.qlima.com. Alternativt kan du kontakte
med PVG’ forbrukertjeneste (telefonnummeret i www.qlima.com).
Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de onze website (www.qlima.com) of neem contact op met de afdeling
sales support (adres en telefoon op www.qlima.com).
PSe necessitar de informações ou se tiver problemas, visite o Web site www.qlima.com ou contacte o Centro de Assistência (número de telefone
o www.qlima.com)
W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową Qlima dostępną pod adresem www.qlima.
com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Qlima (www.qlima.com)
SOm du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka www.qlima.com eller kontakta Qlima kundtjänst (du
hittar telefonnumret på www.qlima.com).
Če želite dodatne informacije, obiščite spletno mesto podjetja na naslovu www.qlima.com ali pokličite na telefonsko (www.qlima.com).
Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.qlima.com adresindeki Qlima Internet sitesini ziyaret edin veya ülke-
nizde bulunan Qlima müşteri merkeziyle iletişim kurun (telefon numarasını: www.qlima.com).
www.qlima.com
Produktspezifikationen
| Marke: | Qlima |
| Kategorie: | Ofen |
| Modell: | EFH2010 |
| Breite: | 240 mm |
| Tiefe: | 115 mm |
| Gewicht: | 1500 g |
| Produktfarbe: | Weiß |
| Internationale Schutzart (IP-Code): | IP20 |
| Höhe: | 245 mm |
| AC Eingangsspannung: | 230 V |
| AC Eingangsfrequenz: | 50 Hz |
| Typ: | Elektrischer Raumheizlüfter |
| Betriebsanleitung: | Ja |
| Anzahl Geschwindigkeiten: | 2 |
| Regelbare Temperatur: | Ja |
| Heizleistung: | 2000 W |
| Geeignet für: | Indoor |
| Platzierungsoptionen: | Flur |
| Hitzeleistung (min): | 1000 W |
| Geeignet bis zu Zimmergrößen von: | 80 m³ |
| Geeignet für Räume bis zu: | 32 m² |
| Tragbar: | Ja |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Qlima EFH2010 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Ofen Qlima
7 Oktober 2025
13 September 2025
30 Juni 2023
12 Juni 2023
12 Juni 2023
12 Juni 2023
12 Juni 2023
12 Juni 2023
12 Juni 2023
12 Juni 2023
Bedienungsanleitung Ofen
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
20 Januar 2026
20 Januar 2026
19 Januar 2026
12 Januar 2026
11 Januar 2026
10 Januar 2026
30 Dezember 2026
30 Dezember 2026
28 Dezember 2025
24 Dezember 2025