Rebeltec Crystal Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Rebeltec Crystal (3 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Kopfhörer. Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.2 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Rebeltec Crystal oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/3
Bluetooth headset Rebeltec Crystal
Specication
Bluetooth - Wireless transfer and listen music by Bluetooth funcon and also support hand free funcon.
Support TF card reading to play music,mp3 format.
Line-in funcon, connect your mobile to play music (3,5mmm mini jack plug in).
FM funcon listen your favorite FM staon.
Buon denion
To switch between Bluetooth/MP3/ FM mode hold buon 2 seconds. MP3 mode can be acvated only when microSD FM/MP3
card is inserted.
Bluetooth mode
The headset has a built-in microphone that allows voice calls using a mobile phone or computer via Bluetooth.
If there is incoming call press to answer the call During call press to nish call. .
Press shortly to pause and play
Press short FM/MP3 shortly to Equalizer mode (natural/pop/rock/classic/country/heavy bass)
Press short me when playing music to NEXT TRACK; Long time press to VOLUME+
Press short me when playing music to PREVIOUS TRACK; Long me press to VOLUME-
TF card mode
Insert microSD card to play MP3 automacally,
Press shortly to pause and play
Press short me when playing music to NEXT TRACK; Long time press to VOLUME+
Press short me when playing music to PREVIOUS TRACK; Long me press to VOLUME-
FM Radio mode:
Press short to scan FM stations automacally (it can takes few minutes).
Press short to next staon, Long me press to VOLUME+
Press short to previous station, Long me press to VOLUME-
AUX mode (Line in):
Turn o headset. Insert audio cable to port 3,5mm with audio to listen music as wired headset
LED colors
Blue/green twinkle headset is ready to pair
Blue Bluetooth is connected
Red twinkle fast baery low
Red charging baery, when stop baery is fully charged
Baery
Before use please charge it full.
The headset has an internal lithium baery that can be charged with a cable with microUSB (5V)
Please avoid the water. If you do not use the headset, turn o the headset Warranty for baery is 6 months .
Słuchawki Bluetooth Rebeltec Crystal
Podstawowe cechy:
Funkcja Bluetooth - Bezprzewodowa transmisja dźwięku z urządzenia Blu etooth (np. telefonu) do słuchawek oraz możliwość
rozmowy telefonicznej dzięki wbudowanemu mikrofonowi.
Tryb MP3. Wbudowany czytnik kart microSD umożliwia odtwarzanie dźwięku zapisanego na karcie microSD w formacie mp3
Tryb Aux - podłącz dołączonym przewodem zewnętrzne źródło dźwięku z wyjściem mini jack 3,5mm
Radio FM uchaj ulubionej stacji radiowej
Opis przycisków:
Włączanie/wyłączanie urządzenia: Wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy aby włączyć słuchawki. Ponownie wciśnij i
przytrzymaj przez 3 sekundy aby wyłączyć słuchawki.
Aby zmieniać tryby Bluetooth/MP3/FM przytrzymaj FM/MP3 przez 2 sekundy. Tryb MP3 będzie działał tylko przy włożonej karcie
microSD.
Tryb Bluetooth:
Słuchawk wbudowany mikrofon który umożliwia połączenia głosowe przy pomocy telefonu komórkowego lub i posiada
komputera poprzez Bluetooth.
Gdy jest rozmowa przychodząca wciśnij aby odebrać połączenie, naciśnij przycisk ponownie aby zakończyć połączenie.
Naciśnij krótko przycisk aby włączyć odtwarzanie dźwięku lub aby go wstrzymać.
Wciśnij krótko FM/MP3 aby zmienić ustawienia korektora dźwięku (natural/pop/rock/classic/country/heavy bass).
Wciśnij podczas odtwarzania muzyki aby przełączyć na kolejny utwór. Dłuższe przytrzymanie przycisku zwiększa głośność.
Wciśnij przełącz aby yć na poprzedni utwór Dłuższe przytrzymanie przycisku zmniejsza głośność..
Tryb FM (radio):
Naciśnij krótko aby skanować automatycznie stacje radiowe (może potrwać kilka minut) .
Naciśnij krótko aby wybrać następną stację, Dłuższe przytrzymanie przycisku zwiększa głośność.
Naciśnij krótko aby wybrać poprzednią stację, Dłuższe przytrzymanie przycisku zmniejsza głośność.
Tryb źródła zewnętrznego (AUX):
Wyłącz słuchawki. Połącz dołączonym kablem słuchawki z zewnętrznym źródłem dźwięku poprzez złącze mini jack 3,5mm.
Opis kolorów diody LED:
Zielony/niebieski migają naprzemiennie tryb parowania słuchawki gotowe do podłączenia urządzenia Bluetooth.
Niebieski urządzenie Bluetooth jest podłączone.
Czerwony miga szybko akumulator na wyczerpaniu. Podłącz aby naładować.
Czerwony ładowanie akumulatora. Dioda przestanie świecić p pełnym naładowaniu.
Bateria (akumulator)
Słuchawki posiada wewnętrzny akumulator litowy, k icroUSB (5Vtóry można ładować kablem ze złączem m . Chronić uchawki przed
wodą. Jeśli nie używasz słuchawek wyłącz je. Gwarancja na akumulator wynosi 6 miesięcy.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenia zasilane bateriami
Niniejsze środki ostrożności dotyczą produktów, w których używane baterie do ponownego ładowania (akumulatory).
Nieprawidłowe użytkowanie baterii może spowodować wyciek elektrolitu, przegrzanie lub wybuch. Uwolniony elektrolit jest
źródłem korozji i może być toksyczny. Może powodować oparzenia skóry i oczu; jest również szkodliwy w przypadku ołknięcia. p
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia urazu:
• Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Baterii nie należy podgrzewać, otwierać, nakłuwać, niszczyć ani wrzucać do ognia.
Nie należy dotykać metalowymi przedmiotami końcówek baterii w urządzeniu. Te elementy mo się rozgrzać i powodować s
oparzenia.
Stare wyczerpane lub zużyte baterie należy wyjąć z urządzenia i przekaz do utylizacji lub recyklingu zgodnie z krajowymi
przepisami dotyczącymi usuwania odpadów.
• W przypadku wycieku z baterii należy wyjąć wszystkie baterie, unikając kontaktu wyciekającego elektrolitu ze skórą lub odzieżą. Jeśli
elektrolit z baterii zetknie się ze skórą lub odzieżą, należy natychmiast przemyć to miejsce wodą.
Baterie do ponownego ładowania (akumulatory):
Uwaga. Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może spowodować wybuch. Należy korzystać wyłącznie z baterii tego
samego typu i tej samej wartości znamionowej, co baterie dostarczone z urządzeniem.
• Ładowanie należy przeprowadzać wyłącznie przy użyciu ładowarki lub kabla dostarczonego z produktem.
Skład chemiczny zastosowanej baterii lub akumulatora: Litowo-jonowa
Uwaga: Urządzenie działa na p śmie radiowym 2402a -2480MHz
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
REBELTEC sp. z o.o. sp. k.
Ul. Pileckiego 130A /8
02-781 Warszawa
Jako upoważniony przedstawiciel, deklaruje że:
Słuchawki Bluetooth REBELTEC
MODEL: Crystal
Spełnia wymagania zasadnicze zawarte w postanowieniach Dyrektywy RED 2014/53/UE oraz RoHS2 2011/65/UE
Do oceny zgodności zastosowano następujące normy zharmonizowane:
PN EN -1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:201360950 Bezpieczeństwo urządzeń techniki informatycznej LVD
PN ETSI EN 300 328 V1.8.1 Kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM). Szerokopasmowe
systemy transmisyjne - Urządzenia transmisji danych pracujące w paśmie ISM 2,4 GHz i wykorzystujące modulację z
rozproszonym widmem - Zharmonizowana EN zapewniająca spełnienie zasadniczych wymagań zgodnie z artykułem 3.2
dyrektywy R&TTE
PN EN 62479:2010 Ocena zgodności elektronicznych i elektrycznych urządzeń małej mocy z ograniczeniami podstawowymi
dotyczącymi ekspozycji ludzi w polach elektromagnetycznych (od 10MHz do 300 GHz)
PN ETSI EN 301 -17 V2.2.1 (2012-489 09) Kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM) -Norma
kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) dotycząca urządzeń i systemów radiowych Część 17: Wymagania szczegółowe -
dla szerokopasmowych systemów transmisji danych
PN-ETSI EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09) Kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM) -Norma
kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) dotycząca urządzeń i służb radiowych Część 1: Wspólne wymagania techniczne-
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naniesiono oznaczenie CE: 17
Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby upoważnionej Warszawa, -02- 7 25 201


Produktspezifikationen

Marke: Rebeltec
Kategorie: Kopfhörer
Modell: Crystal

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Rebeltec Crystal benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten