Remington SP6000 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Remington SP6000 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie rasierapparat-zubehör. Dieses Handbuch wurde von 60 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 3 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Remington SP6000 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
1. 2. 3.
1. Nose cone 2. Release buttons 3. Bulb cartridge.
1. Lichtkopf 2. Entsicherungsknöpfe 3. Lichtkartusche
1. Tête lumière 2. Boutons d‘ouverture 3. Recharge ampoule
1. Testina rimovibile. 2. Pulsanti di rilascio. 3. Lampada
1. Cabezal cónico 2. Botones de desenganche 3. Cartucho de lámpara
1. Verwijderbaar venster 2. Uitsparingen ten behoeve van loskoppeling 3. Lamp
1. Extremidade cónica 2. Botões de desengate 3. Cartucho de lâmpada
1. Kappe 2. Udløserknapper 3. Pæreenhed
1. Noskon 2. Upplåsningsknapp 3. Lamppatron
1. Kärkikartio 2. Irrotuspainikkeet 3. Polttimo
1. Predný kužeľľňčidlá 3. Vložka so žiarovkami 2. Uvoovacie tla
1. Tlaítka k uvolnČelní kužel 2.čění kuželu. 3. Zásobník s žárovkou
1. Os ona czo owa 2. Przyciski zwalniajce os on 3. Kaseta z lamp b yskowłłąłęą łą
1. Orrtoldat 2. Kioldó gombok 3. Izzókazetta
1. 2. НаконечникКнопкиазблокировкиЛамповый картридж 3.
1. Burun konisi 2. Serbest bığrakma meleri 3. Ampul yuvası
1. Vârful pr ii anterioare 2. Butoane de declanare 3. Cartu cu bulbă ţşş
1. Κωνικό ρύγχοςΠλήκτρα αποδέσμευσηςΚεφαλή λυχνίας 2. 3.
1. Konica 2. Gumb za sprostitev 3. Žarnično grlo
1. unjasti kljun 2. TČipke za otpuštanje 3. Punjenje sa žaruljom
GB
D
F
I
E
NL
P
DK
S
FIN
SK
CZ
PL
HUN
RU
TR
RO
GR
SL
HR/
SRB
AE ﺡﺎﻹﺍ ﺔﺷﻭ
.3
ﺗ ﺭﺭﺯ
.2
( ﻣﺎﺃ ﻁﻭﺭﻣﺩﻹﺍ ﻁﻭﺭ)
.1
GB
Press the release buttons to remove the nose cone. Pull out the
old bulb cartridge. Replace with a new bulb cartridge. Click nose
cone back into place. Do not touch the flash bulb directly as
this may reduce effectiveness.
D
Drücken Sie die Entsicherungsskpfe, um den Lichtkopf zu
entfernen. Entnehmen Sie die alte Lichtkartusche. Bitte setzen Sie
die neue Lichtkartusche ein. Befestigen Sie den Lichtkopf wieder
in der Halterung. Bitte nicht die Lichtstäbe direkt berühren, da
dies die Leistungsfähigkeit reduzieren könnte.
F
Appuyez sur les boutons afin d’enlever la te lumière. Retirez
l‘ancienne ampoule. Remplacez avec une nouvelle ampoule.
Remettez en place late lumière. Ne touchez pas directement
l‘ampoule pour ne pas réduire son efficacité.
Premere i pulsanti di rilascio per rimuovere la testina. Estrarre
la lampada esaurita. Sostituire con la nuova lampada. Riposizionare
la testina facendo scattare in posizione. Non toccare
direttamente con le mani la lampada per evitare di ridurre la
sua efficacia.
I
E
Presione los botones de desenganche para sacar el cabezal
cónico. Saque el cartucho de lámpara antiguo. Sustituir con un
cartucho de lámpara nuevo. Encaje el cabezal cónico en su posición
con un click. No toque en la lámpara flash directamente
pués puede reducir su desempeño.
NL
Druk op de uitsparingen om het verwijderbare venster los te
koppelen. Trek de oude lamp er voorzichtig uit. Plaats een nieuwe
lamp in het venster. Klik het venster terug op de plaats.Voorkom
beschadiging van de lamp aangezien dit de effectiviteit
vermindert.
P
Pressione os botões de desengate para remover a extremida-
de cónica. Retire o cartucho dempada antigo. Substituir com um
cartucho de lâmpada novo. Encaixe a extremidade cónica na sua
posição com um click.Não toque na lâmpada flash directamente
pois pode reduzir o seu desempenho.
DK
Tryk på udløserknapperne for at fjerne kappen. Træk den gamle
pærenhed ud. Udskift den med en ny pæreenhed. Klik kappen
tilbage plads. Undgå at berøre blitzpæren direkte da dette
kan reducere dens effektivitet.
S
Tryck på upplåsningsknappenr att avlägsna noskonen. Dra
ut den gamla lamppatronen. tt i den nya lamppatronen. Sätt
tillbaka noskonen. r inte direkt på blixtlampan eftersom det
kan leda till förmrad prestanda.
FIN
Paina irrotuspainikkeita poistaaksesi kärkikartion. Vedä vanha
polttimo ulos. Korvaa uudella polttimolla. Painarkikartio takaisin
paikoilleen. Älä kosketa salamalamppua suoraan, koska tämä
voi hentää sen tehokkuutta.
SK
Stlate uvoovacie tla. Vytiahnite čľňčidlá a snímte predný kužeľ
starú vložku so žiarovkami. Nahraďte ju novou vložkou. Zacvaknite
pred kužeľť spä na svoje miesto. Nedotýkajte sa priamo
bleskovej žiarovky, môže to znížčť jej úinnos.
CZ
Stisknte tlaítka a uvolnte Vyjmte starý zásob-ěčěčelní kužel. ě
ník se žárovkou. Vložte nový zásobník. Přěčelní kužel na icvaknte
pvodmísto. ůNedotýkejte se py, mohlo římo bleskové žárovk
by to mít vliv na jefunkci.
PL
Nacinij przyciski zwalniajce, aby zdj oson czoow. śąąćł ęłą
Wyjmij star kaset z lamp byskowó now kaset z lamp ąęąłą. Załżąęą
byskowó i zatrzanij z powrotem oson czoow. łą. ZałżśłęłąLampy
b yskowej nie naley dotyka bezporednio, poniewa moe łżćśż ż
to zmniejszy jej skuteczno.ć ść
HUN
Az orrtoldat kihúzásához nyomja le a kioldó gombot! Húzza ki
a régi izzókazettát! Tegyen be új izzókazettát! Pattintsa vissza a
helyére az orrtoldatot! Ne érintse meg a villanóizzót közvetlenül,
mert ezáltal csökkenhet a hatásfok!
RU
Для снятия наконечника нажмите кнопки рблокировкиаз.
Выньте старый ламповый картриджВставьте на его место .
новый ламповый картриджЗащелкнитенаконечник на .
место. Не трогайте вспышку , так как это может снизить ее
эффективность.
TR
Burun konisini çıkarmak için, serbest bırakma düğmelerine
basın. Eski ampul yuvasını çekerek çıkarın. Yeni ampul yuvasını
takın. Burun konisini tekrar yerine takın. Etkinliğini azaltabileceği
için, fl ampule doğrudan dokunmayın.
RO
V rugm declana i butoanele pentru a înlturarful pr ii ăăşţăă ţ
anterioare. Trage i de vechiul cartu cu bulb. Înlocui i cu un nou ţş ţ
cartu cu bulb. Facei clic perful pr ii interioarennd şţă ţă
ajunge din nou la loc. Nu atinge i bliul direct, pentru c i-ar ţţă ş
putea pierde efi ciena.ţ
GR
Πατήστε τα πλήκτρα αποδέσμευσης για να αφαιρέσετε
το κωνικό ρύγχοςΤραβήξτε έξω την παλιά κεφαλή λυχνίας . .
Αντικαταστήστε την με μια νέα κεφαλή λυχνίαςΠιέστε το .
κωνικό ρύγχος για να επανέλθει στη θέση του . Μην αγγίξετε
απευθείας τη λυχνία τουας διότι ενδέχεται να μειωθεί η φλ
αποδοτικότητά της.
SL
Pritisnite gumb za sprostitev konice. Izvlecite staro žarnično
grlo. Vstavite novo žarnično grlo. Potisnite konico nazaj, da se
zaskoi. čNe dotikajte se žarnice, saj to lahko zmanjša njeno
u inkovitost.č
HR/
SRB
Pritisnite tipke za otpuštanje i skinite unjasti kljun. Izvadite č
staro punjenje sa žaruljom. Stavite novo punjenje sa žaruljom.
Vratite unjasti kljun na mjesto tako da škljocne.č Ne dirajte žarulju
bljeskalice jer time možete smanjiti đinkovitost ureaja.
ﺡﺎﻹﺍﺧ ﻉﺍ ﻁﻭﺭﻣ ﺔﺯﻹ ﺭﻹﺍ ﺭﺭﺯﺃﻋ ﻁﺿ .
AE
. ﺇ ﺓﺩﻭﻹﺍ ﻁﻭﻣ ﻰﻋ ﻁﺿﺍﺟ ﺡﺎﻣ ﺔﺳﺍﻭﻬ ﺩ ﻣ ﺩ
ﻋﺎﻓ ﻥﻣ ﻝﻳ ﺩﻗ ﻙﺫ ﻥﻷ ﺓﻣ ﻲﺋﻭﺿﻻﺍ ﺡﻻﺍ ﺱﺗ ﻻ . ﺑﺎﻹﺍ ﻪ
U.A.E.
V.R.R Trading (L.L.C), Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504,
Dubai, U.A.E., www.remington-europe.com
CROATIA
C RUSYP
Thetacoraders Ltd, Eletherias Ave 75, 7100 Aradippou, Cyprus, T
www.remington-europe.com
www.remington-europe.com
R IAOMAN
SLOVENIA
GREECE
Č č
MALTA
REPLACEMENT BULB
IPL6000
SP-6000SB
ČESKÁ REPUBLIKA SLOVAKIA
VARTA Baterie spol. s o., Jindřicha z Lipé 108, 470 01 Česká Lípa, r.
ČESKÁ REPUBLIKA,
IRELAND
MAGYARO ZÁGRS
POLSKA
Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa,
POLSKA, 2 , Fax +48 22 38 11 61
РОССИЯ
Тел.
RKIYE
Varta Pilleri Ticaret Ltd. Şti., İstoç 25. Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4,
34217, Mahmut-bey/İstanbul, TÜRKİYE, Fax +90 212 659 48 40,
ООО «КОМПАНИЯ «ПРОФСЕРВИС», РОССИЯ.
115201, Москва, 1-й Варшавский проезд, д.1а, стр.3, www.remington-europe.com
PRO
®
INTENSE PULSED LIGHT (IPL) HAIR REMOVAL

Bewerten Sie dieses Handbuch

4.3/5 (3 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: Remington
Kategorie: rasierapparat-zubehör
Modell: SP6000
Typ: Birnen-Patrone
Anzahl enthaltener Produkte: 1 Stück(e)
Kompatibilität: Remington IPL6000 i-Light Pro
Lifetime - Anzahl der Lichtimpulse (Blitze): 1500

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Remington SP6000 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung rasierapparat-zubehör Remington

Bedienungsanleitung rasierapparat-zubehör

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-