Robens Klondike Twin Bedienungsanleitung

Robens Zelt Klondike Twin

Lies die bedienungsanleitung für Robens Klondike Twin (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Zelt. Dieses Handbuch wurde von 23 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 12 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Robens Klondike Twin oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
KLONDIKE TWIN
KLONDIKE TWIN
KLONDIKE TWIN
KLONDIKE TWINKLONDIKE TWIN
robens.de
robens.de
robens.de
robens.derobens.de
robens.co.uk
robens.co.uk
robens.co.uk
robens.co.ukrobens.co.uk
Congratulations on your new
Robens tent, designed and
created to accompany you out
into the great outdoors!
Note how everything is packed
transport sack and pull out the
tent. This will make it easier to
pack away again.
When selecting your campsite,
the ideal place would be an area
as even and clean of rocks,
branches and other sharp objects
as possible, and avoid placing
the tent directly under trees.
Assembling and setting up
the tent
Put the tent poles together.
1
%')G$$'#G.()
on the ground, locate the starting
points of the connection zipper
$#)G$$'#G.()#/%
them together all around.
2
#($#)G$$'#!!
directions and fasten it
provisionally with some pin pegs.
3
In case you want to install an
inner tent, put the hook adapter,
which comes with the inner, on
the long pole.
Put the plastic protection cap on
the slim end of the upright pole
and place the pole in the pocket
in the top of the tent.
4
'#)F'()%$!#)$+')!
position and place the bottom of the
pole on the protection plate in the
#)'$)G$$'$,'%))
procedure, from point 3, with the
second upright pole.
$,%)G$$'&*!!.)#($#
all around using pin pegs.
5
Bring the A-frame pole inside
the tent, fasten its top at the top
of the door and put the legs in
the pockets provided at the tent
G$$'
6
Put the small plastic cap on
the tip of the A-frame.
Then peg down the guylines
which are attached to the drip
edge around the tent using the
V-shape pegs.
Now you could hang in the
optional inner tent or install a
tent stove.
7
Finally, peg out and tighten all
guylines and pegging loops for
&*!)#($#
Please turn over for more tips
and information.
Check out www.youtube.com/
user/Robenstents for pitching
F!"#)%(
GBDEDKFRNLNOCZ
Wir begckwünschen Sie zum
Kauf Ihres neuen Robens Zeltes
und wünschen Ihnen, dass Sie
hiermit viele scne Touren
machen werden!
'#("1H##
des Transportsacks und
Herausziehen des Zeltes wie
alles zusammengepackt ist. Das
wird Ihnen ster das Verpacken
erleichtern. Bei der Auswahl des
Aufbauplatzes achten Sie bitte
darauf, dass er glichst frei ist
von Steinen, Ästen oder anderen
scharfkantigen Objekten, und
vermeiden Sie, das Zelt unter
umen aufzubauen.
Aufbau des Zeltes
Setzen Sie die Zeltgestänge
zusammen.
1
Breiten Sie den Boden und
das Zelt aus und suchen Sie am
Boden sowie am Überzelt die
Anfangspunkte des Verbindungs-
Reißverschlusses, und schlien
Sie ihn rings herum.
2
Spannen Sie den Boden nach
allen Seiten und sichern Sie ihn mit
einigen Zeltnadeln provisorisch.
3
3. Wenn Sie ein Innenzelt
einbauen chten, schieben
Sie den Hakenadapter, der dem
Innenzelt beigepackt ist, auf die
lange Stange. Stecken Sie auf
das dünnere Ende der aufrechten
)#*#()()$H*)/%%
und stecken Sie die Stange dann in
die Aufnahme oben im Zelt.
4
Richten Sie die erste Stange
senkrecht auf und setzen
Sie das Stangenende auf die
Schutzplatte in der Mitte des
Bodens. Wiederholen Sie nun den
Vorgang ab Punkt 3 mit der zweiten
aufrechten Stange
.
Spannen Sie nun den Boden
gleichmäßig mit Hilfe von Zeltgeln.
5
Bringen Sie das A-Rahmen-
Gesnge ins Innere des Zeltes,
befestigen Sie es oben an der Tür
und stecken Sie die Beine in die
dafür vorgesehenen Taschen am
Zeltboden.
6
Stecken Sie die kleine
*#()()$H%%*%)/(
A-Rahmens. Dann verankern und
spannen Sie die Abspannleinen,
die an der umlaufenden Traufkante
befestigt sind, mit den V-förmigen
Heringen.
Jetzt können Sie das optionale
Innenzelt einhängen oder einen
Zeltofen installieren.
7
Sorgen Sie zum Schluss r
eine gleichmäßige Spannung aller
Abspannleinen und Schlaufen.
r weitere Tipps und
Informationen wenden Sie bitte
dieses Blatt.
Tipps und Videos zum Aufbau
F##*,,,.$*)*$"
user/Robenstents
Tillykke med dit nye Robens
telt, som er designet og
udviklet til at følge dig på store
oplevelser ude i naturen!
Bemærk, hvordan alt er
pakket sammen, når du åbner
transportposen og tager teltet ud.
Det vil gøre det lettere at pakke
teltet sammen igen.
Den ideelle lejrplads er et
område, der er så jævnt som
muligt og uden skarpe genstande
som f.eks. sten og grene. Undgå
at placere teltet direkte under
træer.
Samling og opsætning af teltet
Saml teltstængerne.
1
Bred gulvet og oversejlet
ud og lokaliser lynlåsens
startpunkter og lyn gulv og
oversejl sammen.
2
Spænd gulvet ud hele vejen
rundt og fastgør provisorisk med
de tynde pløkker.
3
3. Hvis du vil montere
et indertelt, skal du sætte
krogadapteren, der følger med
inderteltet, på den lange stang.
Sæt plastikbeskyttelseshætten
på den tynde ende af den
opretstående stang, og anbring
stangen i lommen i toppen af
teltet.
4
r den første stang til lodret
position, og placer bunden af
stangen beskyttelsespladen
midt på gulvet. Gentag proceduren
fra punkt 3 med den anden
opretsende stang.
Sørg nu for, at gulvet er spændt
jævnt ud hele vejen rundt ved
hjælp af pløkker.
5
Tag den A-formede stang ind
i teltet, fastgør toppen øverst
ren, og placer det nederste af
stangen i lommerne teltgulvet.
6
t den lille plastikhætte på
spidsen af den A-formede stang.
t derefter bardunerne fast med
V-formede pløkker, som fastgøres til
drypkanten omkring teltet.
Nu kan du hænge inderteltet op
eller sætte en teltovn op.
7
Til sidst skal du sætte pløkker
i og stramme alle barduner og
pløkker for at samme spænding.
#6()($'G')%($
oplysninger.
$%()!!#(F!"$)%(%5
www.youtube.com/user/
Robenstents
licitations pour lachat de
votre nouvelle tente Robens,
conçue et créée pour vous
accompagner dans vos
excursions en pleine nature.
Notez la façon dont les éments
sont agens dans le sac de
'#"#)!$'(&*+$*(!D$*+'/
pour sortir la tente. Ceci vous
facilitera le rangement après
montage.
8!"#)!D'"%#
(8!)$##8+')$H''*#
surface aussi plane et libre de
!!$*-'#()D$)(
%$#)*(&*%$((!0+)/*((
D#()!!'!)#)')"#)($*(
un arbre.
Installation et montage de la tente
Assemblez les ts.
1
0)!/!)%(($!)!
double-toit par terre, rerez les
points de départ de la fermeture à
glissre de raccordement du tapis
de sol et du double toit et zippez
!D#("!(*')$*)!%$*')$*'
2
Tendez le tapis de sol dans
)$*)(!(')$#()F-/!
%'$+($'"#)+(%&*)(
3
Si vous souhaitez installer une
)#)#)8'*'%!/!D%))*'
de crochet, fourni avec la tente
intérieure, sur le mât long. Placez
le capuchon de protection en
%!()&*(*'!D-)'8")8F#*"4)
vertical et placez le mât dans la
poche en haut de la tente.
4
Mettez le premier t en position
verticale et placez le bas du mât sur
!%!&*%'$))$#()*8*
centre de la toile de sol. tez
maintenant la procédure, à partir
du point 3, avec le deuxième t
vertical.
0&*!'/"#)##)!D-)#($#
la toile de sol sur tout le pourtour à
!D%&*)(
5
Placez le mât du cadre en A à
!D#)8'*'!)#)F-/(%')
supérieure en haut de la porte et
placez les pieds dans les poches
%'8+*(2)H)(*'!)$!($!
de la tente.
6
Placez le petit capuchon en
%!()&*(*'!D-)'8")8*'
en A. Fixez ensuite les haubans
attacs à la gouttière en entourant
!)#)2!D(%&*)(#
Vous pouvez maintenant accrocher
la tente intérieure en option ou bien
installer un ple de tente.
7
#F#F-/!(*#(*-
%&*)()*-$*!(F-)$#
et tendez-les de fon à partir la
)#($#"#7'8&*!'8
Consultez le verso de cette notice
%$*'%!*(D#$'")$#()
conseils.
Allez sur www.youtube.com/user/
Robenstents pour découvrir une
vidéo et des conseils de montage.
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Robens tent, ontworpen voor
jarenlange trouwe dienst in het
open veld!
Kijk goed hoe alles ingepakt is
als u de opbergzak openmaakt
en de tent eruit haalt. Dan is het
gemakkelijk om alles weer in te
pakken.
Bij het kiezen van de
kampeerplaats is de beste plek
een stuk grond dat gelijkmatig is
en waar zo weinig mogelijk stenen,
takken of andere objecten liggen.
Zet de tent niet onder bomen op.
De tent in elkaar zetten en
opzetten
Plaats de tentstokken in elkaar.
1
Leg het grondzeil en de
buitentent open op de grond.
Zoek de beginpunten van de
verbindingsrits op het grondzeil
en de buitentent en rits ze rondom
aan elkaar.
2
Trek het grondzeil in alle
richtingen open en zet het
voorlopig vast met een paar
penharingen.
3
Wil je een binnentent plaatsen,
zet dan de meegeleverde
onderdeel met haken op de
lange tentstok. Doe het plastic
beschermkapje op het dunne
uiteinde van de rechtopstaande
tentstok en plaats de stok in de zak
boven in de tent.
4
Zet de eerste tentstok verticaal
neer en plaats de onderkant ervan
op de beschermplaat in het midden
van het grondzeil. Herhaal nu vanaf
punt 3 de procedure met de tweede
staande tentstok.
Zet het grondzeil nu rondom
gelijkmatig gespannen vast met
penharingen.
5
Haal de A-frame-tentstok naar
binnen, maak de bovenkant vast
bovenaan de deur en zet de poten
in de daarvoor bestemde zakken op
het grondzeil van de tent.
6
Plaats het plastic kapje op de
punt van het A-frame. Zet dan de
scheerlijnen die rond de tent aan
'#G%##+()")
V-vormige haringen.
Nu kun je de optionele
binnentent ophangen of een
tentkachel plaatsen.
7
Span ten slotte alle scheerlijnen
en -lussen, zodat alles gelijkmatig
gespannen is.
Sla de bladzijde om voor meer tips
en informatie.
Ga naar www.youtube.com/user/
Robenstents voor een video en tips
over het opzetten van tenten.
Gratulerer med ditt nye Robens-
telt, designet og utviklet for å
re med deg ut i naturen.
r du skal velge teltplass, er det
ideelt med et sted som er jevnt
som mulig, med lite steiner,
greiner og andre skarpe ting som
mulig.
Legg merke til hvordan alt er
pakket sammen når du åpner
telttrekket og tar ut teltet. Dette
vil gjøre det enklere å pakke det
sammen igjen.
Spred ut teltet og plasser det med
åpningene i ønsket retning, unngå
å plassere teltet rett under tr,
og plasser det med ryggen vendt
mot vindretningen for best mulig
resultater i vinden.
Sette sammen og s opp teltet
rg for at alle innganger er lukket
og sett teltstengene sammen.
1
Spre ut gulvduken og ytterduken
%5 #F##()')%*# )#
til glidelåsen som kobler dem
sammen og lukk den rundt det
hele.
2
Stram gulvet i alle retninger og
fest det med plugger.
3
Hvis du vil installere et
innertelt, setter du krokadapteren
som lger med innerteltet,
den lange teltstangen. Sett
beskyttelseshetten i plast på den
smale enden av den stående
teltstangen og sett teltstangen i
lommen i toppen av teltet.
4
4. Sett den første teltstangen i
loddrett stilling, og plasser bunnen
av teltstangen beskyttelsesplaten
midt på gulvet. Gjenta deretter
prosedyren fra punkt 3, med den
andre stående teltstangen.
Fest deretter gulvet likt strammet
rundt med plugger.
5
Sett A-rammestangen inn i teltet,
fest toppen øverst ren og sett
beina i lommene i teltgulvet.
6
Sett den lille plasthetten på
tuppen av A-rammen. Deretter
fester du snorene som er festet
til dryppkanten rundt teltet med
V-formede plugger.
Nå kan du henge inn det valgfrie
innerteltet eller installere en
teltovn.
7
Til slutt spenner du ut og
strammer alle teltsnorene og
pluggløkkene de har lik
spenning.
#*$'G')%($#$'"($#
Se www.youtube.com/user/
$#()#)($'F!"++$'#
telt ss opp og tips.
Gratulujeme k nákupu nového
stanu společnosti Robens, jenž
byl naven a vytven tak, aby
s prožel úžasnou přírodou.
?+.9'3#9"9() ()#
%$()+9)3!#9$"$C#3
#'$+#=@9%!$/ "#B
+=)+9#:$()':%?"=)B
$/!$C)()#) .+()*%.!
$)$;#%$C$+#:"("='"
$+@").#()3!%?9"$%$
()'$".(!#8$+=)'*()#
%$()+)) ./#9;3()
("=?$+!%'$)+=)'*
Smontujte a vztyčte stan
$/!$C)()#*"9()=)
+?"$'#)$+#:"$
%$C$+#:("='B
1
$/)3#=)%$!*+#=@9
%!)*()#*#/"#=)
%$;3);#9$.%'$%?%$#9/%*
#%$!/+#=@9%!)=()#*
(%#=)/%"$'$".
kolem dokola.
2
%#=)%$!*++@
("='/ $!9 *)E
3
Pokud chcete nainstalovat
+#)?#9()##(<)#!$*$*
).;3 $+:%)8' )':
($*;3()9+#)?#9$()#*(<)
%!()$+:$'##: '.)#)# :
$#(+(!8).;).;+!$C)$
%(.+$'#9;3()()#*
4
.;%$()+)$(+(!8%$!$.
(%$#9;3()).;*"9()=)
#$'##$*( *+()?*
%$!3C ..#9$%*)%'$+#9
postup od bodu 3 u druhé svislé
).;
$!3C *#.#9'$+#$"='#=
+.%#=)/%$*C)9()#$+:
$!9 B
5
.;'3"*+(*>)$()#*
9$'#9;3()%?%+#=) $'#9
;3()+$*$()#* $#).;
/(*>)$%?9(!*@#: %(+
%$!3C
6
@%; *'3"*#(<)"!$*
%!()$+$* '.) *$)8%$"$9
$!9 B+)+'*/()=) $)+99
@>B'. )'8($*%?%+#=#8
okapovému okraji kolem stanu.
.#9"BC)/+=()+$!)!#:
+#)?#9()##$##()!$+)
+?;
7
 $#/+=()#)3#=)
+@#. $)+99@>B'.*%9#9
%$*).()/()!'$+#$"='#8
#%#*)9
'A)(%'$!@9)%.
informace.
$9+)(#,,,.$*)*
$"*('$#()#)(%'$+9
F!"B)%B
1
2
3
4
6
7
5
© 08/2022 Oase Outdoors ApS


Produktspezifikationen

Marke: Robens
Kategorie: Zelt
Modell: Klondike Twin

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Robens Klondike Twin benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten