Rowenta VARIO COMPACT MR4011 Bedienungsanleitung

Rowenta Waage VARIO COMPACT MR4011

Lies die bedienungsanleitung für Rowenta VARIO COMPACT MR4011 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Waage. Dieses Handbuch wurde von 8 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.9 Sterne aus 4.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Rowenta VARIO COMPACT MR4011 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
UmmitdemKompaktspiegeloptimaleErgebnissezuerzielen,dieBedienungsanlei-
2.SICHERHEITSHINWEISE
UmIhreSicherheitzugewährleisten,entsprichtdiesesGerätdengültigenNormenund
Bestimmungen(Niederspannung,ElektromagnetischeVerträglichkeit,Umwelt…).
Achtung!DerSpiegeldarfnichtsopositioniertsein,dasserSonnenlichtre-
flektiertundsomiteinenBrandverursachenkann.
VergewissernSiesich,dassdieNetzspannungmitderGerätespannungübereinstimmt.
UnsachgemäßesAnschließenkannzuirreversiblenSchädenführen,dienichtunterdie
Garantiefallen.
DerSpiegeldarfausschließlichmitdemmitgeliefertenNetzteilverwendetwerden.Das
DerNetzsteckerdesGerätsistinfolgendenFällenzuziehen:
-beieinerFunktionsstörung
-nachderBenutzung.
DiesesGerätwirdmit4BatterienvomTypLR6/AA/1.5Vbetrieben.
Wichtig:GerätundAdapterrfenwederinWassereingetauchtnochunterfließendesWas-
sergehaltenwerden.
ImBadezimmerkeinVerlängerungskabelbenutzen.
DasGerätistimHausbeieinerTemperaturzischen10und25°Czubenutzen.
DasTransformatorteilniemitnassenHändenberühren.
InfolgendenFällendasGerätnichtbenutzenundzumKundendienstbringen:
-wennesheruntergefallenist
-wennesnichtnormalfunktioniert.
IhrGerätkannnurmitSpezialwerkzeugrepariertwerden.
GARANTIE
IhrGerätistausschließlichfürdenHausgebrauchbestimmt.Erdarfnichtzuberuflichen
Zweckenbenutztwerden.DieGarantiewirdbeiunsachgemäßerBenutzunghinfällig.
1.ALLGEMEINE
BESCHREIBUNG
1-SchwenkbareSpiegelflächen:
1.a.Normalspiegel
1.b.Vergrößerungsspiegel(5-fach)
2-Lichtkegel
3-Sockel
4-VerstellbarerFuß
5-Ein-/Aus-Schalter/Dimmer
6-Buchse
7-VerriegelungstastedesSpiegels
zumAuswechselnderGlühlampe
8-KlappedesBatteriefachs
9-RutschfesteFüße
10-Netzteil(jenachModell)
11-Beutel(jenachModell)
12-Wandbefestigung(jenachModell)
3.BENUTZUNG
DrehenSiediegewünschteSpiegelfläche(Normalspiegeloder
Vergrößerungsspiegel(5-fach)gemäßAbb.azusich.
BringenSiedenSpiegelgemäßAbb.bindiegewünschteStel-
lung.
SchließenSiedenTransformatorIhresSpiegelsandasStrom-
netzanoderbenutzenSieihnmitBatterien,ohnedenTransforma-
toranzuschließen.
StellenSieamDimmerdieLeuchtstärkeein(5).
SchaltenSiedenSpiegelnachderBenutzungamDimmer/Ein-
Aus-Schalteraus(aufPosition„0“hörtmaneinKlicken).
DerSpiegelkannsowohlmitBatterienalsauchmitdemNetzteilbe-
n
utztwerden.
LassenSieIhrenSpiegelabkühlen,bevorSieihnwegräumen.
a
b
4.INSTANDHALTUNG
ACHTUNG!VordemReinigendesGerätesgrundsätzlichdenNetzsteckerzie-
hen.
IhrGerätbedarfpraktischkeinerInstandhaltung.Siekönnenesmiteinemtrockenen
oderangefeuchtetenTuchreinigenbzw.dieSpiegelflächemiteinemFensterreinigersäu-
bern.
VergessenSienicht,diegereinigtenFlächentrockenzureiben.
DasGerätniemalsinWassertauchen.
5.AUSWECHSELNDERGLÜHLAMPE
ACHTUNG!VordemAuswechselnderGlühlampedas
Gerätgrundsätzlichausschalten,abkühlenlassenund
denNetzsteckerziehen.
DerKompaktspiegelistmiteinerHalogenglühlampe6V1Amit
SchraubsockelvomTyp
E10ausgestattet.
NiemalseineandereLampebenutzen.
1.StellenSiedenSpiegelsenkrecht.
2.Knopf(7)nachrechtsschieben,umdenSpiegelzuentriegeln
unddiesennachobenziehen,bisdieGlühlampefreigelegtist.
3.EntfernenSiedieGlühlampeundschraubenSieeineneueein.
4.ZumEinschiebendesSpiegelsdenKnopf(7)nachrechtsschieben.
6.EINSETZENDERBATTERIEN
Tipp:NehmenSiedieBatterienausdemGerätheraus,fallsSieeslängereZeitnichtbe-
nutzen.
DieBatterienkönnenimGerätbleiben,wennesandasNetzangeschlossenwird.
1.DrehenSiedenSpiegelum,sodassSiedenDeckeldesBatteriefachsvorsichsehen(8).
2.ÖffnenSiedenDeckeldesBatteriefachs(8).
3.LegensiedieBatterienwieangegebenindasBatteriefachein.
4.SchließensiedenDeckel.
7.WANDHALTERUNG
(jenachModell)
ZumBefestigenderWandhalterungineinerwaagrechtenAchse2LöcherindieWand
bohren.
NehmensiedieHalterungalsBezugsstückzuHilfe.
ZuroptimalenBefestigungdesGeräts
sindDübelundSchraubenzuverwen-
den,diesichfürdasMaterialderZwi-
schenwandeignen.
8.TUNSIEETWASFÜRDENUMWELTSCHUTZ!
IhrGerätenthältzahlreichewiederverwertbareoderrecycelbareMate-
rialien.
BringenSiedasGerätzurEntsorgungzueinerSammelstelleoderzu
einemzugelassenenKundendienstcenter.IhrerStadtoderGemeinde.
9.IMPROBLEMFALL
„DasGerätschaltetsichnichtein,blinktaufoderknistert!“:PrüfenSie,obdieHalogen-
glühlamperichtigeingeschraubtundobSiefunktionstüchtigist.VergewissernSiesich,
dassIhreSteckdoseStromführt.
„DieHalogenglühlampeistdefekt!“:SieheAbschnitt5;
7
D
GB
Togetthebestresultsfromyourcompactmirror,pleasereadcarefullytheope-
ratinginstructionsaswellasthesafetyinstructionsbeforeuse.
2.SAFETYINSTRUCTIONS
Foryoursafety,thisappliancecomplieswiththeapplicablestandardsandregulations
(LowVoltageDirective,ElectromagneticCompatibility,Environmental…).
Warning!Besurethatthemirrorisnotinapositionwhereitcanreflectsun-
light;reflectedsunlightcancauseafire.
Checkthatthevoltageofyourpoweroutletmatchesthevoltagemarkedonyourap
Themirrorshouldbeexclusivelyusedwiththeelectricaladaptorprovided.Donotuse
theelectricaladaptorforanyotheruse(Dependingonmodel).
Theappliancemustbeunplugged:
-incaseoffaultyoperations,
-assoonasyouarefinishedusingit.
Thisapplianceworkswith4LR6/AA/1.5Vbatteries.
Important:theapplianceandtheadaptorshouldnotbeimmersedinwaterorplacedin
contactwithwater
Donotuseanextensioncordinyourbathroom.
Thisapplianceshouldbeusedinsideataroomtemperaturesetbetween10and25°C
Nevertouchtheelectricaladaptorwithwethands.
DonotuseyourapplianceandcallanAuthorisedCustomerServiceCentre
if::
-yourappliancefell
-iftheappliancedoesnotworkproperly.
Repairstoyourappliancerequiretheuseofspecialists'tools.
GUARANTEE
Yourappliancehasbeendesignedforhouseholduseonly.Itcannotbeusedforcom-
mercialuse.
Theguaranteewillnotapplyandisvoidincaseofimproperuse.
1.GENERALDESCRIPTION
1-Swivellingreflectingsides:
1.a.Normal1.b.Magnifying(x5)
2Shininglight
3-Base
4-Swivellingfoot
5-On-OffSwitch/Dimmer
6-Outletreceptacle
7-Switchtolock-inthemirror
whenreplacingthebulb
8-Covertothebatterystorage
9-Anti-skidpads
10-Electricaladaptor
(variesaccordingtothemodel)
11-Storagepouch
(variesaccordingtothemodel)
12-Wallfixation
(variesaccordingtothemodel)
3.USE
Chooseonesideofthemirrorbyswivellingitaccordingtofig.a:
normalormagnifying(x5)side
Swivelthemirrorasyouwishaccordingtofig.b.
Plugtheelectricaladaptorofyourmirrortousewithapower
outletoruseitwithbatterieswithoutpluggingtheadaptor.
Choosetheintensityofthelightwiththedimmer(5).
Afteruse,turnoffthemirrorwiththedimmer/off-switch(in"0"set-
tingyouwillhearaclick).
Themirrorcanbeusedeitherwithbatteriesorwiththeelectrical
adaptor.
Letthemirrorcoolbeforestoringitaway.
a
b
4.MAINTENANCE
WARNING!:Alwaysswitchofftheappliancebeforecleaningit.
Yourappliancerequiresverylittlemaintenance.Youcancleanitwitheitheradryor
slightlydampragoryoucancleanthereflectingsurfacewithawindow-cleaningpro-
duct.
Thoroughlydrytheareasthatyoujustcleaned.
Donotimmerseyourapplianceinwater.
5.REPLACINGTHELIGHTBULB
WARNING!:Alwaysswitchofftheappliance,unplugitand
allowtocoolbeforereplacingthebulb.
Thecompactmirrorisequippedwitha6V1Ahalogenbulbwith
anE10screwcap.
Donotuseanyotherkindofbulb.
1.Placethemirrorinverticalposition.
2.Pushthebutton(7)totherighttounscrewandpullthemirror
tothetoptoremovethebulb.
3.Unscrewthebulbandthencompletelyscrewthenewbulb.
4.Tore-positionthemirror,pushthebutton(7)totheright.
6.INSERTINGTHEBATTERIES
Advice:Removethebatteriesiftheapplianceisnotinuseforalongperiodoftime.
Thebatteriescanstayintheapplianceevenitispluggedintoapoweroutlet.
1.Turnoverthemirrorinordertoseethecovertothebatteriesstorage(8).
2.Openthecovertothebatterystorage(8).
3.Insertthebatteriesintheslotsasindicated.
4
.Closethecover.
7.MURALINSTALLATION
(variesaccordingtothemodel)
Toinstallthemuralfixation,drill2holesonahorizontalline,usingthesupportasa
template.
Foranoptimalmuralinstallationof
yourappliance,youmustusehinge-
pinsandscrewsthatworkwiththe
constructionmate-
rialsofyourwall.
8.ENVIRONMENTPROTECTIONFIRST!
Yourappliancecontainsvaluablematerialswhichcanberecoveredorre-
cycled.
Leaveitatalocalcivicwastecollectionpoint.
9.INCASEOFPROBLEMS
"Theappliancedoesnotlightup,flickersormakesafryingnoise!":Checkthatthe
bulbisproperlyscrewedonandnotburned.Makesurethatthepoweroutletisactive.
"Thebulbisnotworking!":Seeparagraph5.
7
F
Afinquelemiroircompactvousoffrelesmeilleursrésultats,lisezattentivementle
moded’emploiainsiquelesconsignesdesécuritéavanttouteutilisation.
2.CONSEILSDESECURITE
Pourvotresécurité,cetappareilestconformeauxnormesetréglementationsapplica-
bles(DirectivesBasseTension,CompatibilitéElectromagnétique,Environnement,…).
Attention!Veilleràcequelemiroirnesetrouvepasdansunepositionil
risquederéfléchirlalumièredusoleiletdeprovoquerainsiunincendie.
Vérifiezquelatensiondevotreinstallationélectriquecorrespondeàcelledevotreap-
pareil.Touteerreurdebranchementpeutcauserdesdommagesirréversibles,quine
sontpascouvertsparlagarantie.
Lemiroirdoitêtreexclusivementutiliséavecleblocd'alimentationfourni.Nepasutili-
serleblocd'alimentationpourunautreusage(selonmodèle).
L’appareildoitêtredébranché:
-encasd’anomaliedefonctionnement
-dèsquevousavezterminédel’utiliser
Cetappareilfonctionneavec4pilesdetypeLR6/AA/1.5V
Important:l’appareiletl’adaptateurnedoiventpasêtreimmergésniêtrepasséssous
l’eau
Nepasutiliserdeprolongateurélectriquedansvotresalledebain.
Cetappareildoitêtreutiliséàl’intérieuràunetempératurecompriseentre10et25°C
Nemanipulezjamaislebloctransfoaveclesmainsmouillées.
N’utilisezpasvotreappareiletcontactezunCentreServiceAgréési:
-votreappareilesttombé
-s’ilnefonctionnepasnormalement.
Votreappareilnepeutêtreréparéqu’aumoyend’outilsspéciaux.
GARANTIE
Votreappareilestdestinéàunusagedomestiqueseulement.Ilnepeutêtreutiliséàdes
finsprofessionnelles.Lagarantiedevientnulleetinvalideencasd’utilisationincorrecte.
1.DESCRIPTIONGENERALE
1-Facesréfléchissantespivotantes:
1.a.Normale
1.b.Agrandissement(x5)
2-Halolumineux
3-Base
4-Piedinclinable
5-InterrupteurMarche-Arrêt/Variateur
6-Prisejack
7-Boutondeverrouillagedumiroir
pourchangementd’ampoule
8-Capotd’accèsauxpiles
9-Piedsanti-dérapants
10-Blocd’alimentation(selonmodèle)
11-Pochettederangement(selonmo-
dèle)
12-Fixationmurale(selonmodèle)
3.UTILISATION
Choisissezlafacedumiroirenlafaisantpivoterselonfig.a:face
normaleouagrandissement(x5)
Réglezl’inclinaisonàvotreconvenanceselonfig.b.
Branchezletransformateurdevotremiroirpourl’utilisersursec-
teurouutiliser-leaveclespilessansbrancherletransformateur.
Réglezl’intensitélumineuseàl’aideduvariateur(5).
Aprèsutilisation,éteindrelemiroiraveclevariateur/marchearrêt
(position«0»unclicestperçu).
Lemiroirpeutêtreutiliséindifféremmentetaveclespilesetavecle
blocd’alimentation.
Laissezrefroidirvotremiroiravantdeleranger.
a
b
4.ENTRETIEN
ATTENTION!:toujoursdébrancherl’appareilavantdelenettoyer.
Votreappareilnécessitetrèspeud’entretien.Vouspouvezlenettoyeràl’aided’un
chiffonsecoulégèrementhumideounettoyerlasurfaceréfléchissanteavecunpro-
duitpourvitres.
Prenezbiensoindesécherlespartiesquevousvenezdenettoyer.
Neplongezjamaisvotreappareildansl’eau.
5.REMPLACEMENTDEL’AMPOULE
ATTENTION!:Toujourséteindrel’appareil,ledébrancheretlelaisser
refroidiravantderemplacerl’ampoule.
Lemiroircompactestéquipéd’uneampoulehalogène6V1Aavec
culotàvisdetypeE10.
Nejamaisutiliseruneautreampoule.
1.Placezlemiroirenpositionverticale.
2.Poussezlebouton(7)versladroitepourdéverrouillerettirezle
miroirverslehautpourdégagerl’ampoule.
3.Devissezl’ampoulepuisrevissezlanouvelleafond.
4.Pourremettrelemiroirenplace,poussezlebouton(7)versla
droite.
6.MISEENPLACEDESPILES
Conseil:retirezlespilesencasdenonutilisationprolongée.
Lespilespeuventresterdansl’appareilmêmelorsqu’ilestbranchésurlesecteur.
1.Retournezvotremiroirdefaçonàvoirlecapotd’accèsauxpiles(8).
2.Ouvrezlecapotd’accèsauxpiles(8).
3.Placezlespiles,danslapositionindiquéedanslelogementdespiles.
4.Refermezlecapot.
7.FIXATIONDUSUPPORTMURAL
(selonmodèle)
Pourfixerlesupportmural,percez2trous,surunaxehorizontal,envousservantdu
supportcommegabarit.
Pourunefixationoptimaledevotre
appareil,vousdevezutiliserdes
chevillesetviscompatiblesaux
matériauxde
votrecloison.
8.PARTICIPONSÀLAPROTECTIONDEL’ENVIRONNEMENT!
Votreappareilcontientdenombreuxmatériauxvalorisablesourecycla-
bles.
Confiezcelui-cidansunpointdecollecteouàdéfautdansuncentreser-
viceagréépourquesontraitementsoiteffectué.
9.ENCASDEPROBLEME
«L’appareilnes’allumepas,clignoteougrésille:vérifiezquel’ampouleestvissée
correctementetqu’ellen’estpashorsservice.Assurez-vousquevotrepriseestali-
mentée.
«L’ampouleestdéfectueuse:reportez-vousauparagraphe5.
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
I
Affinchélospecchiocompattovioffraimiglioririsultati,leggeteattentamenteilmodo
d’usononchéleconsegnedisicurezzaprimadiqualsiasiutilizzo.
2.CONSIGLIDISICUREZZA
Pergarantirelavostrasicurezza,l'apparecchioèconformeallenormeeairegolamentivi-
genti(direttivesullabassatensione,compatibilitàelettromagnetica,Ambiante…).
Attenzione!Badatechelospecchiononsitroviinunaposizioneincuirischie-
rebbedirifletterelalucedelsoleeprovocarecosìunincendio.
Verificatechelatensionedelvostroimpiantoelettricocorrispondaaquelladell’apparec-
chio.Qualsiasierrored’allacciamentopuòcausaredanniirreversibilinoncopertidallaga-
ranzia.
Lospecchiovautilizzatoesclusivamenteconilfornitobloccod'alimentazione.Nonutiliz-
zareilbloccod'alimentazioneperunaltrouso(Secondoilmodello).
L’apparecchiovadisinserito:
-incasod’anomaliadifunzionamento
-nonappenaaveteterminatodiutilizzarlo
Quest’apparecchiofunzionacon4pileditipoLR6/AA/1.5V
Importante:l’apparecchioel’adattatorenonvannoimmersitenutisottol’ac-
qua.
Nonutilizzareprolungheelettrichenelvostrobagno.
Quest’apparecchiovautilizzatoall’internoadunatemperaturacompresafra10e25°C
Nonmanipolatemaiilbloccotrasformatoreconlemanibagnate.
NonutilizzateilvostroapparecchiomacontattateunAutorizzatoCentrodi
Servizise:
-
l’apparecchioècaduto
-nonfunzionanormalmente.
Ilvostroapparecchiovariparatosoloconattrezzispeciali.
GARANZIA
Ilvostroapparecchioèdestinatosoloadunusodomestico:nonvautilizzatoafiniprofes-
sionali.
Lagaranziasaràcaducaenullaincasod’utilizzoscorretto.
1.DESCRIZIONEGENERALE
1-Superficiriflettentigirevoli:
1.a.Normale
1.b.Ingrandimento(x5)
2-Aloneluminoso
3-Base
4-Piedeinclinabile
5-InterruttoreMarcia-
Arresto/Variatore
6-Presajack
7-Bottonedibloccaggiodellospecchio
persostituzionedellalampadina
8-Coperchiod’accessoallepile
9-Piediantiscivolo
10-Bloccod’alimentazione
(secondomodello)
11-Bustacustodia(secondomodello)
12-Fissaggiomurale(secondomodello)
3.UTILIZZO
Sceglietelasuperficiedellospecchiofacendolaruotaresecondola
figuraa:superficienormaleoingrandimento(x5)
Regolatel’inclinazioneavostropiacimentosecondolafigurab.
Poteteutilizzarelospecchioinserendoiltrasformatorenellarete
elettrica.Seloutilizzateconlepilenoninseriteiltrasformatore.
Regolatel’intensitàluminosamedianteilvariatore(5).
Dopol’utilizzo,spegnerelospecchioconilvariatoremarcia/ar-
resto(inposizione«0»siavverteunclic).
Lospecchiosiutilizzaindifferentementeconlepileoconilblocco
d’alimentazione.
Lasciateraffreddarelospecchioprimadiriporlo.
a
b
4.MANUTENZIONE
ATTENZIONE!:primadipulirel’apparecchiostaccarlosempredallacorrente.
L’apparecchiorichiedeunascarsamanutenzione.Potetepulirloconunpannoasciuttoo
leggermenteumidooppurepulirelasuperficieriflettenteconunprodottopervetri.
Asciugateaccuratamenteleparticheavetepulito.
Nonimmergeremail’apparecchionell’acqua.
5.SOSTITUZIONEDELLALAMPADINA
ATTENZIONE!:spegneresemprel’apparecchio,staccarlodallacorrenteelas-
ciarloraffreddareprimadisostituirelalampadina.
Lospecchiocompattoèmunitodiunalampadinaalogena6V1Acon
zoccoloaviteditipoE10.Nonutilizzaremaiun’altralampadina.
1.Mettetelospecchioinposizioneverticale.
2.Spingeteilbottone(7)versodestrapersbloccareetiratelo
specchioversol’alto
perliberarelalampadina.
3.Svitatelalampadinavecchiaepoiriavvitateafondolanuova.
4.Perrimetterelospecchioalsuopostospingeteilbottone(7)
versodestra.
6.INSERIMENTODELLEPILE
Consiglio:rimuovetelepileincasodiprolungatoinutilizzo.
Lepilepossonorimanerenell’apparecchioanchequandoèallacciatoallarete.
1.Capovolgetelospecchioinmododavedereilcoperchiod’accessoallepile(8).
2.Apriteilcoperchiod’accessoallepile(8).
3.Inseritelepilenellaposizioneindicatanellorovano.
4.Richiudeteilcoperchio.
7.FISSAGGIODELSUPPORTOMURALE(secondomodello)
Perfissareilsupportomurale,praticate2forisuunasseorizzontale,servendovidelsup-
portocomesagoma.
Perunfissaggioottimaledelvostroap-
parecchio,doveteutilizzarecavigliee
viticompatibiliconimaterialidellapa-
rete.
8.CONTRIBUIAMOALLAPROTEZIONEDELL’AMBIENTE!
L’apparecchiocontienenumerosimaterialivalorizzabilioriciclabili.
Portateloinunpuntodiraccolta,oinsuamancanza,inuncentroassis-
tenzaautorizzatoaffinchévengaeffettuatoiltrattamentopiùopportuno.
9.INCASODIPROBLEMA
«L’apparecchiononsiaccende,lampeggiaogracchia!»:verificatechelalampadinasia
avvitatacorrettamenteechenonsiafuoriservizio.Accertatevichelavostrapresasiaali-
mentata.
«Lalampadinaèdifettosa!»:riferitevialparagrafo5.
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
E
Paraqueelespejocompactoofrezcalosmejoresresultados,leaatentamentelas
instruccionesdeusoasícomolasrecomendacionesdeseguridadantesdeutilizar
elproducto.
2.RECOMENDACIONESDESEGURIDAD
Parasuseguridad,esteaparatoesconformealasnormasyreglamentacionesaplica-
bles(DirectivasdeBajaTensiónyCompatibilidadElectromagnética,medioAm-
biente…).
¡Atención!Compruebequeelespejonoseencuentraenunaposiciónenla
cualpuedareflejarlaluzsolaryprovocarunincendio.
Compruebequelatensióndesuinstalacióneléctricasecorrespondeconladelapa-
rato.Cualquiererrordeconexiónalaredpuedecausardañosirreversiblesnocubiertos
porlagarantía(Segúnelmodelo).
Elespejodeberáutilizarseexclusivamenteconeladaptadordealimentaciónsuminis-
trado.Noutiliceeladaptadordealimentaciónparaotrosusos.
Elaparatodebeestardesenchufado:
-encasodefuncionamientoincorrecto,
-cuandosehayadejadodeutilizar.
Esteaparatofuncionacon4pilasdeltipoLR6/AA/1.5V
Importante:elaparatoyeladaptadornodebensumergirseenaguanicolocarsebajoun
grifo.
Noutiliceunalargadoreléctricoensucuartodebaño.
Esteaparatodebeutilizarseeninterioraunatemperaturacomprendidaentre10y25°C
Nomanipuleeladaptadordealimentaciónconlasmanoshúmedas.
DejedeutilizarelaparatoypóngaseencontactoconunCentroderepara-
ciónautorizadosi:
-elaparatosecaealsuelo
-sinofuncionacorrectamente.
Esteaparatosólopuederepararseempleandoherramientasespecíficas.
GARANTÍA
Esteaparatoestádestinadoaunusoexclusivamentedoméstico.Nopuedeutilizarse
parafinesprofesionales.
Lagarantíaquedaránulaysinvalidezencasodeutilizaciónindebida.
1.DESCRIPCIÓNGENERAL:
1-Carasreflectantespivotantes:
1a.Normal
1b.Con5aumentos
2-Hazluminoso
3-Base
4-Pieinclinable
5-Interruptor
deInicio-Parada/Variador
6-Conectortipojack
7-Botóndebloqueodelespejo
paracambiodebombilla
8-Tapadeaccesoalaspilas
9-Piesantideslizantes
10-Adaptadordealimentación
(segúnmodelo)
11-Estucheparaguardarelespejo
(segúnmodelo)
12-Accesoriodefijaciónmural
(segúnmodelo)
3.UTILIZACIÓN
Elijalacaradelespejoquedeseeutilizarhaciéndolapivotar,
Regulelainclinaciónasugusto,segúnseindicaenlafigurab.
Conecteeladaptadordesuespejoalaredeléctricaoutilícelo
conlaspilassinenchufareladaptador.
Regulelaintensidadluminosaconayudadelvariador(5).
Despuésdeluso,apagueelespejoutilizandoelinterruptorva-
riador/deinicio-parada(enlaposición“0”seescucharáun
clic).
Elespejosepuedeutilizartantoconlaspilascomoconeladap-
tadordealimentación.
Dejeenfriarelespejoantesdeguardarlo.
a
b
4.MANTENIMIENTO
¡ATENCIÓN!:noolvidedesenchufarelaparatoantesdelimpiarlo.
Esteaparatonoprecisaunmantenimientodemasiadocomplejo.Puedelimpiarlo
conayudadeunpañosecoohumedecidoligeramenteolimpiarlasuperficiereflec-
tanteconunproductoespecíficoparacristales.
Noolvidesecarminuciosamentelaspartesqueacabadelimpiar.
Nointroduzcaelaparatoenagua.
5.CAMBIODEBOMBILLA
¡ATENCIÓN!:Apagueelaparato,desenchúfeloydéjeloenfriarantesde
cambiarlabombilla.
Elespejocompactoestáequipadoconunabombillahalógena
6V1AconcasquilloderoscatipoE10.
Noutiliceningúnotrotipodebombilla.
1.Coloqueelespejoenposiciónvertical.
2.Presioneelbotón(7)hacialaderechaparadesbloquearytire
delespejohaciaarribaparaliberarlabombilla.
3.Desenrosquelabombillayenrosquelanuevahastaelfinal.
4.Paravolveracolocarelespejoensulugar,presioneelbotón
(7)hacialaderecha.
6.COLOCACIÓNDELASPILAS
Consejo:retirelaspilasencasodequenosevayaautilizarelaparatoduranteun
períodoprolongadodetiempo.
Laspilaspuedendejarseenelaparatoaunqueéstesehayaconectadoalaredeléc-
trica.
1.Gireelespejoparapoderverlatapadeaccesoalaspilas(8).
2
.Abralatapadeaccesoalaspilas(8).
3.Coloquelaspilasenlaposiciónindicadaenelcompartimento.
4.Vuelvaacolocarlatapa.
7.FIJACIÓNDELSOPORTEMURAL(segúnmodelo)
Parafijarelsoportemural,realice
dosagujerossobreunejehorizontal
utilizandoelsoportecomoguía.
Paraconseguirunafijaciónóptima
desuaparato,debeutilizarclavijas
ytornilloscom-
patiblesconlos
materialesde
sutabique.
8.¡COLABOREMOSENLAPROTECCIÓNDELMEDIOAM-
BIENTE!
Suaparatocontieneungrannúmerodematerialesvalorizableso
reciclables.
Lléveloaunpuntoderecogidaoensudefectoaunserviciotécnico
autorizadoparaquerealicesutratamiento.
9.RESOLUCIÓNDEPROBLEMAS
“¡Elaparatonoseenciende,parpadeaochisporrotea!”:compruebequelabombilla
sehaenroscadocorrectamenteyqueestáenbuenestadodefuncionamiento.Com-
pruebequeelenchuferecibesuministroeléctrico.
“¡Labombillaesdefectuosa”:Consulteelpárrafo5.
7
P
Paraqueoespelhoconvexolheofereçaosmelhoresresultados,leiacuidadosamente
omanualdeinstruções,assimcomotodasasinstruçõesdesegurançaantesdequal-
querutilização.
2.CONSELHOSDESEGURANÇA
Parasuasegurança,esteaparelhoestáemconformidadecomasnormaseregulamen-
tosaplicáveis(DirectivasBaixaTensão,CompatibilidadeElectromagnética,meioAm-
biente…).
Cuidado!Tomeprecauçõesdemaneiraaqueoespelhonãoestejacolocado
demaneiraapoderreflectiraluzdosoleporconseguinteprovocarumincên-
dio.
Verifiqueseatensãodasuainstalaçãoeléctricacorrespondeàdoseuaparelho.Qual-
querligaçãoincorrectapodeprovocardanosirreversíveis,quenãoestãocobertospela
garantia(Consoantemodelo).
Oespelhodeveserexclusivamenteutilizadocomoblocodealimentaçãoincluído.Não
utilizaroblocodealimentaçãoparaqualqueroutrautilização.
Oaparelhodeveserdesligado:
-seestiverafuncionarincorrectamente
-apóscadautilização
Esteaparelhofuncionacom4pilhasdetipoLRS/AA/15V
Importante:oaparelhoeoadaptadornuncadevemserimergidosnemcolocadossoba
torneira
Nãoutilizarqualquerextensãoeléctricanasuacasadebanho.
Esteaparelhodeveserutilizadodentrodecasaaumatemperaturaincluídaentre10e
25°C
NãoutilizeoseuaparelhoecontacteumCentrodeServiçoAutorizadose:
-oseuaparelhotivercaídonochão
-senãoestiverafuncionarcorrectamente
Oseuaparelhodeveserreparadocomferramentasespeciais.
GARANTIA
Oseuaparelhodestina-seexclusivamenteaumusodoméstico.Nãopodeserutilizado
parafinsprofissionais.
Agarantiaéanuladaeinválidaemcasodequalquerutilizaçãoincorrecta.
1.DESCRIÇÃOGERAL
1.Facesreflectorasgirantes:
1a.Normal
1b.Ampliação(x5)
2Haloluminoso
3Base
4inclinável
5InterruptorLigar/desligar/Variador
6Tomadajack
7Botãodebloqueiodoespelho
parasubstituiçãodalâmpada.
8Tampadeacessoàspilhas
9Pésantiderrapantes
10Blocodealimentação
(consoanteomodelo)
11Bolsinhaparaarrumação
(consoanteomodelo)
12Fixaçãomural
(consoanteomodelo)
3.UTILIZAÇÃO
Escolhaafacedoespelhoquedesejarfazendo-ogirardeacordo
comafig.a:facenormalouamplificadora(x6)
Ajusteainclinaçãoquepretendedeacordocomafig.b.
Ligueotransformadordoseuespelhoporformaautilizá-lono
sector,ouutilize-ocompilhassemligarotransformador.
Reguleaintensidadeluminosacomajudadovariador(5).
Apóscadautilização,apagueoespelhocomovariador/ligardesli-
gar(posição“0”ouve-seum“clic”).
Oespelhopodeserutilizadoquercomaspilhas,quercomobloco
dealimentação.
Deixearrefeceroespelhoantesdeoarrumar.
a
b
4.MANUTENÇÃO
CUIDADO!desligarsempreoaparelhoantesdeolimpar.
-Oseuaparelhonecessitadepoucoscuidados.Podelimpá-locomajudadeumpano
secoouligeiramentehúmidooulimparasuperfíciereflectoracomumprodutodelim-
pezaparavidros.
-Tomecuidadoporformaasecarbemaspartesqueacaboudelimpar.
-Nuncamergulheoaparelhodentrodeágua.
5.SUBSTITUIÇÃODALÂMPADA
CUIDADO!:apagarsempreoaparelho,retirandoafichadatomadaedeixá-lo
arrefecerantesdesubstituiralâmpada.
Oespelhocompactoestáequipadocomumalâmpadahalogénea
6V1AcomcasquilhoderoscadetipoE10.
Nuncautilizaroutrotipodelâmpada.
1.Coloqueoespelhoemposiçãovertical.
2.Empurreobotão(7)paraadireitaparadesaparafusareem-
purreoespelhoparacimaparalibertaralâmpada.
3.Desatarraxealâmpadaeemseguidavolteaatarraxarcomple-
tamenteanova.
4.Paravoltaracolocaroespelho,empurreobotão(7)paraadi-
reita.
6.COLOCAÇÃODASPILHAS
Conselho:retireaspilhassenãoutilizaroaparelhoduranteumlongoperíodo.
Aspilhaspodemficardentrodoaparelhomesmoseomesmoestiverligadoaosector.
1.Vireoaparelhodemaneiraaverocapôdeacessoàspilhas(8)
2.Abraocapôdeacessoàspilhas(8)
3.Coloqueaspilhas,naposiçãoindicadanocompartimentoparapilhas.
4.Fecheocapô
7.FIXAÇÃODOSUPORTEMURAL(consoanteomodelo)
Parafixarosuportemural,faça2orifícios,
alinhadossegundoumeixohorizontal,
servindo-separaofazerdosuporte
comogabarito.
Paraumafixaçãoóptimadoseuapa-
relho,deveutilizar
cavilhaseparafu-
soscompatíveis
comosmateriais
doseutabique.
8.PROTECÇÃODOMEIOAMBIENTEEMPRIMEIROLUGAR!
Oseuaparelhocontémmateriaisquepodemserrecuperadosourecicla-
dos.
Entregue-onumpontoderecolhaparapossibilitaroseutratamento.
9.EMCASODEPROBLEMAS
“Oaparelhonãoseacende,piscaouemiteruídos”:verifiquesealâmpadaestácorrec-
tamenteatarraxadaesenãoestáfundida.Assegure-sedequeatomadaéalimentada.
“Alâmpadatemumdefeito!”:consulteoparágrafo5.
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
a
b
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
a
b
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
a
b
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
a
b
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
8.PODÍLEJMESENAOCHRANŽIVOTHOPROSTĚŘEDÍ!
špístrojobsahujeetmateriály,kterélzezhodnocovatneborecyklovat.řč
Svěřtejejsbrmumístunebo,neexistuje-li,smluvmuservismustěředisku,
kdesnímbudenalenoodpovídajícímzpsobem.ů
9.ДАУЧАСТВАМЕВОПАЗВАНЕТОНАОКОЛНАТАСРЕДА!
Уредътеизработенотразличниматериали,коитомогатдасепредадат
навторичнисуровиниилидасерециклират.
Предайтеговспециаленцентърили,аконяматакъв,водобренсервиз,
задабъдепреработен.
9.SUDJELUJMOUZAŠTITIOKOLIŠA!
Vašureajsadržavamnogevrijednetvariilitvarikojesemogusereciklirati.đ
Povjeritegapunktuzaprikupljanjeiliovlaštenomeservisnomcentru,
gdjeeseobavitinjegovtretman.ć
8.VEGYÜNKRÉSZTAKÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
AzÖnkészülékeszámosértékesíthetvagyújrahasznosíthatóanyagottartalmaz.ő
Amegfelelkezelésvégett,készülékétadjaleegygyjthelyenvagy,őűő
ennekhiányában,egyhivatalosszervizközpontban.
NOT1800115787MR4011:1800115787 MR4011 8/07/09 11:43 Page 1


Produktspezifikationen

Marke: Rowenta
Kategorie: Waage
Modell: VARIO COMPACT MR4011

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Rowenta VARIO COMPACT MR4011 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten