Safco 3084 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Safco 3084 (3 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2.5 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
Caster 4 3084-08
Base Grid 1 3084-05
Screw 16 3084-13
Nut 16 3084-14
L-Shaped Grid 2 3084-09
Front Grid 1 3084-06
Large Grid 2 3084-02
Metal Clip 34 3084-11
Outer Support Bar 1 3084-07
Dust Guard 1 3084-12
Small Grid Divider 1 3084-04
Large Grid Divider 1 3084-03
A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
3084
MODEL NUM-
BER
LETTER
CODE
DESCRIPTION QTY. PART NO.
PARTS LIST
100308437: 1 of 3; Rev A; Rev Date 23-AUG-2016
MOBILE ROLL FILE
ASSEMBLED UNIT
MODEL 3084
TOOLS REQUIRED: Screwdriver
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
A
B
D
E
I
H
L
F
G
J
K
E
Metal Clips are used to join two grids as
shown above.
Position the two E L-Shaped Grids, the F Front
Grid, and one of the G Large Grids around the base
grid as shown. Attach the grids to the base grid us-
ing two H Metal Clips per grid section.
100308437: 2 of 3; Rev A; Rev Date 23-AUG-2016
Install the four A Casters onto the pads of the B
Base Grid. Secure each caster with four C Screws
and four D Nuts.
1 2
Swing the face panel and one L-shaped panel up 90
degrees, and attach them together using two metal
clips, as before. Continue with the other grids until
all four sides are up. Place the I Outer Support Bar
over the unit, and attach it to the grid panels (at the
top of the lower level) with metal clips. Lay the J
Dust Guard inside the bottom of the unit.
3
Insert the remaining G Large Grid into the center of
the unit as shown, and secure with metal clips.
4
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Insert the K Small Grid Divider into the center of
the front opening as shown, and attach with metal
clips. Do the same with the L Large Grid Divider,
centered in the back opening.
5
AT EACH
CONNECTION, LOCATE
CLIPS APPROXIMATELY
WHERE INDICATED
E
E
G
F
B
A
D
J
I
G
L
K
Instale las cuatro ruedas, A , en las placas de la rejilla base,
B . Atornille cada rueda con cuatro tornillos, C , y cuatro
tuercas, D .
Coloque las dos rejillas en L, E , la rejilla del frente, F , y una
de las rejillas grandes, G , alrededor de la rejilla base, como
se muestra. Fije las rejillas a la rejilla base utilizando dos
sujetadores de metal, H , por cada sección.
Levante el panel del frente y uno en L a que queden verti-
cales. Únalos utilizando dos sujetadores de metal, como se
indicó anteriormente. Continúe con las otras rejillas hasta
que los cuatro costados estén verticales. Coloque la barra
exterior de soporte, I , en la unidad y fíjela a las rejillas (en
la parte superior del nivel más bajo) con los sujetadores
de metal. Coloque la placa antipolvo, J , en el fondo de la
unidad.
Inserte la rejilla grande, G , restante en el punto medio de
la unidad como se muestra, y fíjela con los sujetadores de
metal.
Inserte la rejilla de separación pequeña, K , en el punto
medio de la parte del frente como se muestra, y fíjela con los
separadores de metal. Haga lo mismo con la rejilla de sepa-
ración grande, L , centrada en la parte de atrás de la unidad.
Installer les quatre roulettes A sur les patins de la grille de base
B . Attacher chaque roulette à l’aide de quatre vis C et de quatre
écrous D .
Positionner les deux grilles en L E , la grille avant F et l’une des
grandes grilles G autour de la grille de base, tel que l’indique
le dessin. Attacher les grilles à la grille de base en utilisant deux
brides métalliques H par section de grille.
Tourner vers le haut, sur un angle de 90 degrés, le panneau avant
et l’un des panneaux en L, et les attacher ensemble à l’aide de
deux brides métalliques, comme auparavant. Suivre la même
procédure avec les autres grilles jusqu’à ce que les quatre côtés
soient montés. Mettre la barre de soutien extérieure I sur l’unité,
puis l’attacher aux panneaux de grilles (à la partie supérieure du
niveau inférieur) à l’aide de brides métalliques. Mettre le panneau
pare-poussière J à l’intérieur du fond de l’unité.
Insérer la grande grille G qui reste dans le centre de l’unité, tel
que l’indique le dessin, puis l’attacher à l’aide de brides métal-
liques.
Insérer le séparateur K de la petite grille dans le centre de
l’ouverture avant, comme l’indique le dessin, puis l’attacher à
l’aide de brides métalliques. Suivre la même procédure avec
le séparateur L de la grande grille, le plaçant au milieu de
l’ouverture arrière.
Roulette 4 3084-08
Grille de base 1 3084-05
Vis 16 3084-13
Écrou 16 3084-14
Grille en L 2 3084-09
Grille avant 1 3084-06
Grande grille 2 3084-02
Bride métallique 34 3084-11
Barre de soutien extérieure 1
3084-07
Panneau pare-poussière 1
3084-12
A
B
E
F
G
I
J
K
L
3084
100308437: 3 of 3; Rev A; Rev Date 23-AUG-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
1
2
3
4
5
Rueda 4 3084-08
Rejilla base 1 3084-05
Tornillo 16 3084-13
Tuerca 16 3084-14
Rejilla en L 2 3084-09
Rejilla del frente 1 3084-06
Rejilla grande 2 3084-02
Sujetador de metal 34 3084-11
Barra exterior de soporte 1
3084-07
Placa antipolvo 1 3084-12
Rejilla de separación pequeña 1
A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
3084
1
2
3
4
5
CLASSEUR DE ROULEAUX MOBILE
NUMÉRO
DE MODÈLE
OUTILS NÉCESSAIRES : Tournevis
LISTE DES PIÈCES
CODE
ALPHABÉ-
DESCRIPTION
QUAN-
N
o
DE PIÈCE
ASSEMBLED UNIT MODEL 3084 = UNITÉ MONTÉE, MODÈLE 3084
Metal clips are used to join two grids as shown above = Les brides métalliques servent à attacher deux grilles, comme l’indique le dessin.
AT EACH CONNECTION, LOCATE CLIPS APPROXIMATELY WHERE INDICATED =
À CHAQUE POINT D’ATTACHE, METTRE LES BRIDES À PEU PRÈS DANS LES ENDROITS INDIQUÉS
PORTAPLANOS MÓVIL
MODELO
NÚMERO
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Un destornillador
LISTA DE PIEZAS
CLAVE AL-
FABÉTICA
DESCRIPCIÓN
C A N T I -
NO. DE PIEZA
ASSEMBLED UNIT MODEL 3084 = UNIDAD ENSAMBLADA MODELO 3084
Metal Clips are used to join two grids as shown above. = Los sujetadores de metal se usan para unir dos rejillas, como se muestra arriba.
AT EACH CONNECTION, LOCATE CLIPS APPROXIMATELY WHERE INDICATED =
EN CADA UNIÓN, COLOQUE LOS SUJETADORES APROXIMADAMENTE DONDE SE INDICA AQUÍ


Produktspezifikationen

Marke: Safco
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 3084
Breite: 412.75 mm
Tiefe: 419.1 mm
Gewicht: 5896.7 g
Produktfarbe: Weiß
Höhe: 774.7 mm
Material: Stahl
Verpackungsbreite: 444.5 mm
Verpackungstiefe: 717.55 mm
Verpackungshöhe: 69.85 mm
Paketgewicht: 6803.89 g
Maximale Kapazität: 4 Blätter

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Safco 3084 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Safco

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-