Safco 3088 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Safco 3088 (3 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 2 Personen hilfreich und wurde von 1.5 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
3088
MODEL NUM-
BER
Caster 4 3088-25
Left Side Panel 1 3088-04
Right Side Panel 1 3088-05
Front/Back Panel 2 3088-01
Spring Clip 28 3084-11
Stepped Base 1 3088-02
Shelf Panel 2 3088-03
LETTER
CODE
DESCRIPTION QTY. PART NO.
B
C
D
E
F
G
PARTS LIST
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
100308837: 1 of 3; Rev A; Rev Date 12-AUG-2016 Safco Products Company, New Hope, MN
White Wire Roll File
ASSEMBLED UNIT
MODEL 3088
B
C
D
D
E
E
E
F
G
100308837: 2 of 3; Rev A; Rev Date 12-AUG-201 Safco Products Company, New Hope, MN 55428
B
C
AND
B
D
C
E
E
CROSSWIRES ON OUTSIDE
BALL TO BACK
CORNERS FLUSH
Screw the A Casters into the threaded end posts of the
B Left Side Panel and the C Right Side Panel.
1
Arrange the B Left Side Panel, the C Right Side Panel,
and one of the D Front/Back panels as shown, upside
down and with the inner cross wires toward the OUT-
SIDE of the unit. Press E Spring Clips over the pairs of
wires at each corner, in the locations shown, from the
OUTSIDE of the unit.
2
Turn the unit right side up. Place the F Stepped Base
into the bottom of the unit, hooking the rear hooks
behind the ball on each side panel , and the front hooks
over the bottom wires next to the front casters.
3
Position one of the G Shelf Panels two wires above the
back of the stepped base, and attach with two E Spring
Clips along the back and two on each side. Now posi-
tion the other shelf panel two wires down from the top,
and fasten the same way.
4
F
BALL
BALL
HOOK
HOOK
HOOK
HOOK
G
E
E
E
E
E
8 SQUARES WIDE
Finally, place the remaining D Front/Back Panel  ush
with the top shelf and the front of the stepped base, and
fasten with two E Spring Clips to each of the shelves
and three to each side panel.
5
E
E
E
E
D
Atornille las ruedas, A , en los postes con rosca del
extremo del panel lateral izquierdo, B , y del panel lateral
derecho, C .
Coloque el panel lateral izquierdo, B , el panel lateral
derecho, C , y uno de los paneles traseros/delanteros, D
, como se muestra: al revés y con los alambres transver-
sales hacia AFUERA de la unidad. Coloque las abrazad-
eras de resorte, E , a que sujeten los pares de alambre
en cada esquina en los lugares indicados. Coloque las
abrazaderas desde AFUERA de la unidad.
Voltee la unidad al derecho. Coloque la base escalonada,
F , en la parte inferior de la unidad, enganchando los
ganchos de atrás en la bola de cada panel lateral, y los
ganchos del frente en los alambres inferiores junto a las
ruedas delanteras.
Coloque un panel de repisa, G , en el segundo alambre
encima de la parte posterior de la base escalonada, y fíjelo
con dos abrazaderas de resorte, E , en la parte posterior
y dos en cada lado. En seguida, coloque el otro panel de
repisa en el tercer alambre de arriba hacia abajo y fíjelo de
la forma antes indicada.
Finalmente, coloque el panel trasero/delantero, D , restante
de manera que su borde superior quede al mismo nivel
que la repisa superior y su borde inferior al nivel del frente
de la base escalonada. Fíjelo con dos abrazaderas de
resorte, E , a cada repisa y con tres a cada panel lateral.
Visser les roulettes A dans les tiges d’extrémité letées du
panneau latéral gauche B et du panneau latéral droit C .
Disposer le panneau latéral gauche B , le panneau latéral
droit C et l’un des panneaux avant / arrière D tel que
l’indique le dessin, sens dessus dessous et avec les ls
croisés internes tournés vers L’EXTÉRIEUR de l’unité.
Depuis L’EXTÉRIEUR de l’unité, mettre une bride à ressort
E sur la paire des ls à chaque coin, puis appuyer sur la
bride pour la xer en place.
Renverser l’unité pour qu’elle se trouve dans la bonne
position. Mettre la base à gradins F dans le bas de l’unité.
Accrocher les crochets arrière derrière la boule sur chaque
panneau latéral, et accrocher les crochets avant en les pas-
sant au-dessus des ls du bas, près des roulettes avant.
Positionner l’un des panneaux-tablettes G à une hauteur
de deux ls au-dessus de la base à gradins, puis l’attacher
à l’aide de deux brides à ressort E le long du dos et de
deux brides des deux côtés. Ensuite, positionner l’autre
panneau-tablette à une hauteur de deux ls au-dessous du
haut de l’unité, et l’attacher de la même manière.
Finalement, positionner le panneau avant / arrière D qui
reste pour qu’il soit encastré par rapport à la tablette supéri-
eure et au devant de la base à gradins, puis attacher le pan-
neau à chaque tablette l’aide de deux brides à ressort E , et
à chaque panneau latéral à l’aide de trois brides à ressort
.
3088
4 3088-25Roulette
Panneau latéral gauche 1 3088-04
Panneau latéral droit 1 3088-05
Panneau avant / arrière 2 3088-01
28 3084-11Bride à ressort
1 3088-02Base à gradins
Panneau-tablette 2 3088-03
B
C
D
E
F
G
100308837: 3 of 3; Rev A; Rev Date 12-AUG-201 Safco Products Company, New Hope, MN 55428
1
2
3
4
5
3088
4 3088-25Rueda
Panel lateral izquierdo 1 3088-04
Panel lateral derecho 1 3088-05
Panel trasero/delantero 2 3088-01
28 3084-11Abrazadera de resorte
1 3088-02Base escalonada
Panel de repisa 2 3088-03
B
C
D
E
F
G
1
2
3
4
5
CLASSEUR DE ROULEAUX EN TREILLIS BLANC
NUMÉRO DE
MODÈLE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LISTE DES PIÈCES
CODE
ALPHABÉ-
DESCRIPTION
QUAN-
N
o
DE PIÈCE
8 SQUARES WIDE = LARGEUR DE 8 CARRÉS
CORNERS FLUSH = COINS ENCASTRÉS
CROSSWIRES ON OUTSIDE = FILS CROISÉS À L’EXTÉRIEUR
BALL TO BACK = BOULE VERS L’ARRIÈRE
HOOK = CROCHET
BALL = BOULE
ASSEMBLED UNIT MODEL 3088 = UNITÉ MONTÉE, MODÈLE 3088
Portaplanos de Alambre Blanco
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
8 SQUARES WIDE = 8 CUADRADOS DE ANCHO
CORNERS FLUSH = PANELES AL MISMO NIVEL EN LAS ESQUINAS
CROSSWIRES ON OUTSIDE = LOS ALAMBRES TRANSVERSALES HACIA AFUERA
BALL TO BACK = LA BOLA HACIA ATRÁS
HOOK = GANCHO
BALL = BOLA
MODELO
NÚMERO
LISTA DE PIEZAS
CLAVE ALFABÉ-
TICA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
NO. DE PIEZA
ASSEMBLED UNIT MODEL 3088 = UNIDAD ENSAMBLADA MODELO


Produktspezifikationen

Marke: Safco
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 3088
Breite: 533.4 mm
Tiefe: 361.95 mm
Gewicht: 6259.57 g
Produktfarbe: Weiß
Höhe: 806.45 mm
Material: Stahl
Verpackungsbreite: 539.75 mm
Verpackungstiefe: 781.05 mm
Verpackungshöhe: 82.55 mm
Paketgewicht: 6259.57 g
Maximale Kapazität: 24 Blätter

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Safco 3088 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Safco

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-