Salter Mini 112 WHWHDR Bedienungsanleitung

Salter Küchenwaage Mini 112 WHWHDR

Lies die bedienungsanleitung für Salter Mini 112 WHWHDR (8 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Küchenwaage. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.9 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Salter Mini 112 WHWHDR oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/8
GB
Your new Salter scale is a quality product which, if used in accordance
with the following instructions, will give you years of ecient and reliable
service. Therefore, please read this instruction leaflet carefully.
Zeroing and weighing
Place the empty pan provided on the scale and check that the pointer is at the
zero mark before weighing. To adjust the pointer to zero; slowly turn the rotating
knob located on the top or rear of the scale then tap the pan gently to settle the
instead of a rotating knob so they can be reset to zero.
Note: For best results when weighing, always add ingredients to centre of the pan.
Cleaning and care
1. To prevent damage DO NOT:
a. stand scale or bowl near an oven or other direct source of heat
b. immerse scale in water
c. clean with abrasive or chemical agents
d. allow to come into contact with strongly flavoured/coloured foods or acids
such as citrus fruit-zest which can cause damage to the plastic surfaces.
Note: Where such items are used, it is recommended that the bowl or weighing
surface first be lined with greaseproof paper or cling-film and washed/wiped clean
immediately afterwards.
2. The outer casing of the scale may be wiped clean with a damp cloth and the
bowl can be washed by hand or by dishwasher.
3. The mechanism does NOT require maintenance of any kind.
4. The bowl supplied with this product must not be placed in a microwave oven.
15 YEAR GUARANTEE (UK & Ireland) FKA Brands Ltd guarantees this product
from defect in material and workmanship for a period of 15 years from the date
of purchase, except as noted below. This FKA Brands Ltd product guarantee
does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of
any unauthorised accessory; alteration to the product; or any other conditions
whatsoever that are beyond the control of FKA Brands Ltd. This guarantee is eective
only if the product is purchased and operated in the UK / EU. A product that requires
modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the
country for which it was designed, manufactured, approved and / or authorised,
or repair of products damaged by these modifications is not covered under this
guarantee. FKA Brands Ltd shall not be responsible for any type of incidental,
consequential or special damages. To obtain guarantee service on your product,
return the product post-paid to your local service centre along with your dated sales
receipt (as proof of purchase). Upon receipt, FKA Brands Ltd will repair or replace, as
appropriate, your product and return it to you, post-paid. Guarantee is solely through
Salter Service Centre. Service of this product by anyone other than the Salter Service
Centre voids the guarantee.
This guarantee does not aect your statutory rights. For your local Salter Service
Centre, go to www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
15 YEAR LIMITED WARRANTY (Australia & New Zealand)
We or us means HoMedics Australia Pty Ltd ACN 31 103 985 717 and our contact
details are set out at the end of this warranty;
You means the purchaser or the original end-user of the Goods. You may be a
domestic user or a professional user;
Supplier means the authorised distributor or retailer of the Goods that sold you the
Goods in Australia and New Zealand; and
Goods means the product or equipment which was accompanied by this warranty
and purchased in Australia and New Zealand.
For Australia:
Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled, subject to the provisions of the Australian Consumer
Law, to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any
other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled, subject to the
provisions of the Australian Consumer Law, to have the Goods repaired or replaced if
the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major
failure. This is not a complete statement of your legal rights as a consumer.
For New Zealand:
Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Consumer
Guarantees Act 1993. This guarantee applies in addition to the conditions and
guarantees implied by that legislation.
The Warranty
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in
manufacture and workmanship under normal use and service. In the unlikely
event that your HoMedics product proves to be faulty within 15 years from the date
of purchase due to workmanship or materials only, we will replace it at our own
expense, subject to the terms and conditions of this guarantee. The warranty period
is limited to 3 months from the date of purchase for products used commercially/
professionally.
Terms and Conditions:
In addition to the rights and remedies that you have under the Australian Consumer
Law, Consumer Guarantees Act of New Zealand or any other applicable law and
without excluding such rights and remedies warranty against defects:
1. The Goods are designed to withstand the rigors of normal household use and are
manufactured to the highest standards using the highest quality components.
Whilst unlikely, if, during the first 15 Years (3 months commercial use) from their
date of purchase from the Supplier (Warranty Period), the Goods prove defective
by reason of improper workmanship or materials and none of your statutory rights
or remedies apply, we will replace the Goods, subject to the terms and conditions
of this warranty.
2. We do not have to replace the Goods under this Additional Warranty if the
Goods have been damaged due to misuse or abuse, accident, the attachment
of any unauthorized accessory, alteration to the product, improper installation,
unauthorised repairs or modifications, improper use of electrical/power supply,
loss of power, malfunction of damage of an operating part from failure to provide
manufacturer’s recommended maintenance, transportation damage, theft, neglect,
vandalism, environmental conditions or any other conditions whatsoever that are
beyond the control of HoMedics.
3. This Warranty does not extend to the purchase of used, repaired or second-hand
products or to products not imported or supplied by HoMedics Australia Pty Ltd,
including but not limited to those sold on oshore internet auction sites.
4. This Warranty extends only to consumers and does not extend to Suppliers.
5. Even when we do not have to replace the Goods, we may decide to do so anyway.
In some cases, we may decide to substitute the Goods with a similar alternative
product of our choosing. All such decisions are at our absolute discretion.
6. All such replaced or substituted Goods continue to receive the benefit of this
Additional Warranty for the time remaining on the original Warranty Period (or
three months, whichever is the longest).
7. This Additional Warranty does not cover items damaged by normal wear and
tear including but not limited to chips, scratches, abrasions, discolouration and
MECHANICAL KITCHEN SCALES
Instructions and Guarantee
E
BALANCE DE CUISINE MÉCANIQUE • MECHANISCHE KÜCHENWAAGE • BÁSCULA MECÁNICA DE COCINA • BILANCIA DA CUCINA MECCANICA
BALANÇA DE COZINHA MECÂNICA • MEKANISK KJØKKENVEKT • MECHANISCHE KEUKENWEEGSCHAAL • MEKAANINEN KEITTIÖVAAKA
MEKANISK KÖKSVÅG • MEKANISK KØKKENVÆGT • MECHANIKUS KONYHAI MÉRLEG • MECHANICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA
MEKANİK MUTFAK TARTILARI ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ ΚΟΥΖΙΝΑΣ • МЕХАНИЧЕСКИЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫMECHANICZNA WAGA KUCHENNA
MECHANICKA KUCHYNSKÁ VÁHA
other minor defects, where the damage has negligible eect on the operation or
performance of the Goods.
8. This Additional Warranty is limited to replacement or substitution only. As far as
the law permits, we will not be liable for any loss or damage caused to property
or persons arising from any cause whatsoever and shall have no liability or any
incidental, consequential or special damages.
9. This warranty is only valid and enforceable in Australia and New Zealand.
Making a Claim:
In order to claim under this Warranty you must return the Goods to the Supplier
(place of purchase) for replacement. If this is not possible, please contact our
customer service department at the address below.
All returned Goods must be accompanied by satisfactory proof of purchase which
clearly indicates the name and address of the Supplier, the date and place of
purchase and identifies product. It is best to provide an original, legible and
unmodified receipt of sales invoice.
You must bear any expense for return of the Goods or otherwise associated with
making your claim under this Additional Warranty.
This Additional Warranty does not cover items damaged by normal wear and
tear including but not limited to chips, scratches, abrasions, discolouration and
other minor defects, where the damage has negligible eect on the operation or
performance of the Goods.
Contact:
HoMedics Australia Pty Ltd, 14 Kingsley Close, Rowville,
VIC 3178 | (03) 8756 6500
Phoenix Distribution NZ Ltd, Unit 1/9 Orbit Drive, Albany, Auckland, New Zealand |
0632 (09) 475 0007
F
Votre nouvelle balance de Salter est un produit de qualité, qui si vous
l’utilisez conformément aux instructions ci-dessous, vous sera utile
pendent de nombreuses années. Nous vous recommandos donc de lire
attentivement ce mode d’emploi.
Mise à zéro et pesée
Placer le plateau vide sur la balance et vérifier que I’aiguille est à zéro avant la
pesée. Pour régler l’aiguille sur le zéro, tourner lentemen t le bouton rotaif sit
sur le haut ou à l’arrière de la balance et appuyer légèrement sur le plateau pour
régler le mécanisme. Réajuster si nécessaire. Remarque certains modèles sont
équipés d’une lentille rotative au lieu d’un bouton rotatif afin de permettre une
réinitialisation.
Remarque : Pour un résultat optimal lors du pesage, toujours ajouter les ingrédients
au centre du plateau.
Nettoyage et entretien
1. Pour empêcher tout endommagement, NE PAS
a. placer la balance ou le bol près d’un four ou d’une source de chaleur
b. immerger la balance dans l’eau
c. employer d’abrasif ou d’agents chimiques pour le nettoyage
d. laisser en contact avec des aliments très aromatisés/calorés ou d’acides tels
que les zestes de citron, qui peuvent endommager les surfaces en plastique.
Remarque: lorsque de tels produits sont utilisés, il est recommandé de recouvrir
d’abord le bol ou la surface de pesée avec du papier étanche à la graisse ou avec un
film alimentaire transparent et de le laver/essuyer immédiatement après.
2. Le boîtier de la balance se nettoie à l’aide d’un tissu humide et le bol se lave à la
main ou en lava-vaiselle
3. Le mécanisme ne requière AUCUN entretien
4. Le bol livré avec ce produit ne doit pas être placé dans un four à micro-ondes.
GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux
et de fabrication, pendant une période de 15 ans à compter de la date d’achat ;
hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couvre pas
les dommages causés par toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par
tout accessoire utilisé sans autorisation, par toute modification apportée au produit,
ni par toutes autres circonstances ne pouvant être imputées à FKA Brands Ltd.
Cette garantie ne prend eet que dans la mesure où le produit est acheté et utilisé
au Royaume-Uni / dans l’UE. Un produit devant faire l’objet de modifications ou de
réglages, afin de permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour
lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et / ou autorisé, ou toutes réparations de
produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
FKA Brands Ltd ne saurait être tenue responsable de tout type de dommages
accidentels, consécutifs ou particuliers. Pour bénéficier du service de garantie sur
votre produit, veuillez renvoyer le produit par colis aranchi au Service après-vente,
accompagné de votre facture datée (preuve d’achat). A réception, FKA Brands Ltd
procédera à la réparation ou, le cas échéant, au remplacement de votre produit et
vous le réexpédiera, sans frais de port supplémentaires. Seul le Service après-vente
Salter est habilité à traiter une demande de garantie. Tout service prodigué pour ce
produit par quiconque autre que le Service après-vente Salter entraîne l’annulation
de la garantie. Cette garantie n’aecte pas vos droits statutaires.
Pour contacter le Service après-vente Salter de votre région, veuillez consulter le site
www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
DE
Ihre neue Salter Küchen-Waage ist ein Qualitätsprodukt, das Ihnen bei
Beachtung der folgened Anweisungen jahrelang gute Dienste erweisen
soll. Lesen Sie deshalb bitte sorgfältig die nachstehenden Anweisungen.
Nullstellen und Wiegen
Stellen Sie dit mitgelieferte Schale leer auf die Waage und prüfen Sie vor dem
Wiegen, ob der Anzeiger auf Null zeigt. lst dies nicht der Fall, stellen Sie durch
vorsichtiges Drehen des auf der Rückseite oder Oberseiter de Waage befindlichen
Drehknopfs den Anzeiger auf Null ein. Dann die Schale leicht mit dem Finger
antippen, so daß der Mechanism ausschwingt. Falls erfordlich, erneut auf Null
einstellen. Bitte beachten Sie: Einige Modelle haben eine rotierende Linse anstelle
eines Drehknopfs, mit dem sie auf Null zurückgesetzt werden können.
Hinweis: Für beste Ergebnisse beim Abwiegen geben Sie die Zutaten stets in die
Mitte der Schale.
Reinigung und Pflege
1. Zur Vermeidung von Beschädigung BITTE NICHT
a. die Waage oder Schale neben den Herd oder eine andere Hitzquelle stellen;
b. die Waage under Wasser tauchen;
c. das Gerät mit Polier- oder chemischen Mittlen reinigen.
d. das Gerät in Kontake mit stark gewürzten/gerfarbten Nahrungsmitten
oder Säuren wie Schalen von zitrus ziterusfrüchten bringen, die die
Plastikoberfläche beschädigen können.
Zur Beachtung: Sofern dergleichen Zutaten verwendet werden, empfehlen wir,
die Schale oder Wägeoberfläche vorther mit Pergamentpapier oder Klarsichtfolie
abzudecken und sie gleich nach Benutzung zu reinigen/abzuwischen.
2. Reinigung des äußeren Gehäuses der Waage mit einem feutchen Lappen und der
Schale entweder von hand oder im Geschirrspüler.
3. Zur Instandhaltung des Wiege-Mechanismus ist KEINERLEI WARTUNG erfordlich.
gestellt werden.
ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Material- und Fertigungsfehlern ist.
Die Produkt-Garantie von FKA Brands Ltd. umfasst keine Schäden, die durch einen
nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder Missbrauch des Gerätes, Unfälle, die
durch Nutzung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller zugelassen sind oder
die Veränderung des Gerätes oder irgendwelche anderen Umstände entstehen, die
sich der Kontrolle von FKA Brands Ltd. in GB/EU entziehen. Ein Gerät, für das eine
Modifikation oder Anpassung erforderlich wird, damit es in einem anderen Land als
dem Land, für das es entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder autorisiert wurde
oder die Reparatur an Geräten, die durch diese Modifikationen beschädigt wurden,
fallen nicht unter diese Garantie. FKA Brands Lttd. haftet nicht für jede Art von
Begleit-, Folge- oder besondere Schäden. Um einen Garantie-Service für Ihr Gerät
zu erhalten, schicken Sie das Gerät bitte zusammen mit Ihrem ordentlich datierten
Einkaufsbeleg (als Nachweis für den Einkauf) frankiert an ihr Service Centre vor Ort.
Nach Erhalt wird FKA Brands Ltd. Ihr Gerät reparieren oder gegebenenfalls ersetzen
und frankiert an Sie zurücksenden. Die Garantie wird ausschließlich durch das Salter
Service Center durchgeführt. Durch Service-Dienstleistungen, die nicht vom Salter
Service Center durchgeführt wurden, verfällt die Garantie. Diese Garantie hat keine
Auswirkungen auf Ihre gesetzlich zugesicherten Rechte.
Um Ihren Salter-Service-Center vor Ort zu finden, besuchen Sie bitte
www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
ES
Su n
ueva bal
anza Salter es un producto de calidad, que si es usada según
las instrucciones siguientes, le proveerá de un servicio eficaz durante
años. Por lo tanto, le rogamos les detenidamente este folleto de instricciones.
Puesta s cero y pesado
Sitúe la bandeja provista (vacía) en la balanza, y compruebe que el marcado se
encuetra en el punto cero antes de proceder con el pesaje. Para adjustar el marcado
a cero: lemente el botón giratorio, situado en la parte superior o posterior de la
balanza, y a continuación golpee la bandeja ligramente para asentar el mecanismo.
Reajuste si es necesario. Observación: Algunos modelos tienen una lente giratoria en
vez de botón giratorio para poder restaurarse a cero.
Nota: Para obtener mejores resultados durante el pesaje, siempre agregue
ingredientes en el centro del platillo.
Limpieza y cuidado
1. Para prevenir daños procure NO:
a. poner la balanza o contendor cerca de un horno o cualquier otra fuente de
calor
b. inmergir la balanza en agua
c. utilizar productos abrasivos o químicos para limpiarla.
3
prodotto, restituire il prodotto a proprie spese al Centro Servizi locale unitamente alla
ricevuta di pagamento completa di data (come prova d’acquisto). Al ricevimento, FKA
Brands Ltd provvederà alla riparazione o sostituzione del prodotto in base a necessità
e lo rispedirà a spese proprie. La garanzia è esclusivamente valida mediante il Centro
Servizi Salter. Gli interventi di manutenzione eettuati da persona diversa dagli
addetti al Centro Servizi Salter renderanno nulla la garanzia. La presente garanzia
non limita i diritti di cui gode l’utente ai sensi di legge. Per il Centro Servizi Salter
locale, visitare il sito www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
P
A sua nova balança Salter é um producto de la qualidade que, se usada de
acordo com as instruções abaixo, ihe dará anos de serviço eficiente.
Ajuste do zero e pesagem
As balanças SALTER incororam um ajuste do zero, para garantir a máxima exactidão.
Este adjuste é feito, através de um parafuso ou roda c/serrilha. Antes de pesar
algo, coloque o prato vazio na balança e adjuste o zero. Pressione levemente o
para “rodar” o mecanismo, se necessário reajuste o zero. Aviso importante alguns
modelos possuem uma lente rotativa em vez de um botão rotativo, pelo que podem
ser repostos a zero.
Nota: Para obtenção dos melhores resultados ao pesar, coloque sempre os
ingredientes no centro do prato de pesagem.
Limpeza e cuidados
1. Para evitar danos, NUNCA:
a. coloque a balança perto de uma fonte directa de calor (ex.fogão ou forno)
b. mergulhe a balança em água.
c. limpe com agentes quimicos ou abrasivos.
d. permita que a balança entre em contacto com produtos quimicos ou
extremamente ácidos que poderiam danificar as superficies plásticas.
ou anti-gordura.
2. O corpo da balança deve ser limpo com um pano suave, o prato lavado em
saponária morna.
3. O mecanismo não necessita qualquer manutenção.
4. O recipiente fornecido com este produto não deve ser colocado num forno
microondas.
GARANTIA DE 15 ANOS A FKA Brands Ltd garante este produto de defeito de
material e de fabrico por um período de 15 anos a partir da data da compra, exceto
como observado abaixo. Esta garantia de produto FKA Brands Ltd não cobre danos
causados por uso indevido ou abuso; acidente; o anexo de qualquer acessório
não autorizado; alteração do produto; ou quaisquer outras condições que estão
fora do controlo da FKA Brands Ltd. Esta garantia só será efetiva se o produto for
adquirido e operado no Reino Unido/UE. Um produto que necessite de modificação
ou adaptação para que possa funcionar em qualquer país para além do país para
o qual foi desenvolvido, fabricado, aprovado e/ou autorizado, ou a reparação de
produtos danificados por estas modificações não se enquadram no âmbito desta
garantia. A FKA Brands Ltd não será responsável por qualquer tipo de danos
acidentais, consequentes ou especiais. Para obter serviço de garantia no seu produto,
devolva o produto pós-pago ao centro de serviço, juntamente com seu recibo datado
(como prova de compra). Após a receção, a FKA Brands Ltd reparará ou substituirá,
conforme apropriado, o seu produto e devolvê-lo-á a si, pós-pago. A garantia só é
válida no Centro de Serviço Salter. A assistência deste produto por qualquer pessoa
que não seja o Centro de Serviço Saltar anula a garantia.
Esta garantia não afeta os seus direitos conferidos por lei. Para ver o seu Centro de
Serviço Salter local, aceda a www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
N
Gratulere med din nye Salter vekt. Din nye Salter verkt er et
kvalitetsprodukt, som vil ged god service i mange år fremover, hvis du
bruker den I samsvar med bruksanvisningen. Derfor ber vi deg vennligst lese
bruksanvisningen nøye før du tar den I bruk.
Nullstilling og Veiing
Plasser den tomme skålen nøyakig på vekten og se til at vekten er nullstilt før du
begynner å veie. For å nullstille vekten, bruk den roterende knappen som enten er
plassert på toppen eller på baksiden av vekten. Deretter banker du lettskålen
for å sette I gang veiemekanismen. Hvis nødvendig, finjuster på nytt. Merk: Noen
modeller har en roterende linse i stedet for en roterende knapp for å nullstille vekten
.
Merk deg følgende: For best resultat når du veier, tilføy alltid ingredienser i sentret
av pannen.
Rengjøring og Vedlikehold
1. For å unngå skade
a. ikke sett vekten eller skålen i nærheten av en ovn eller andre varmeklider.
b. Ikke senk vekten ned i vann
c. Ikke rengjør med kjemiske stoer.
d. Unngå å komme I kontakt med sterkt farget mat eller syre slik som
citrusfrukter, paprika o.l. som kan giøre plasten misfarget.
d. dejar que entre en contacto con alimentos de fuerte sabor o colorante, o
ácidos tales como de fruitos cítricos, para que éstos no dañen su superficie de
plástico.
Observacíon: En caso de tenner que usar estos productos, se recomienda que se
cubra la superficie del contenedor o de la balanza con papel apergaminado o de
plástico para envolver, y sea lavada y secada inmediatamente después de su uso.
2. La superficie de la balanza puede ser limpiada con un paño húmedo, y el
contendor se debe lavar a mono o en lavavajillas.
3. El mecanismo de funcionamienteo NO necesita mantenimineto de ninguna clase.
4. El tazón incluido con este artículo no se debe colocar en el horno de microondas.
15 AÑOS DE GARANTÍA FKA Brands Ltd garantiza que este producto está libre de
fallos de fabricación y de mano de obra durante un periodo de 15 años a partir de
la fecha de adquisición, salvo las excepciones que se mencionan a continuación.
La garantía de este producto FKA Brands Ltd no cubre los daños causados por un
mal uso o abuso, por accidentes, por acoplamiento de accesorios no autorizados,
por modificaciones al producto, o cualquier otro condicionante que esté fuera
del alcance del control de FKA Brands Ltd. Esta garantía solo entrará en vigor si
el producto se ha adquirido y se utiliza en el RU / la UE. La garantía no cubre las
modificaciones o adaptaciones que precise el producto para que funcione en otros
países distintos de los que va destinado, ha sido fabricado, aprobado y/o autorizado,
ni tampoco están cubiertas las reparaciones de daños causados en el producto
por estas modificaciones. FKA Brands Ltd no será responsable de incidentes,
consecuencias o daños especiales. Si necesita servicio técnico cubierto por la
garantía del producto, devuelva el producto franqueado su centro de servicios local,
acompañado de su recibo de compra (como justificante). Al recibirlo, FKA Brands
Ltd reparará o sustituirá el producto, según proceda, y se lo enviará de vuelta
franqueado. La garantía únicamente da derecho a reparaciones en el Centro de
Servicios Salter. Reparaciones en cualquier otro servicio técnico distinto de su Centro
de Servicios Salter anularán la garantía.
Esta garantía no afecta sus derechos legales. Si quiere contactar con su Centro de
Servicios Salter visite la página www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
I
La Vostra nuova bilancia SALTER e ‘un prodotto di qualita’ che. Se usata
con le seguenti istruziono. Vi dara’ un servizio di ecienta per molti anni.
Leggete quindi con attentamenta questo foglio di istruzioni.
Come azzerarla e come pesare
Posizionate la scodella in dotazione sulla bilancia e verificate che l’indicatore dipeso
sia sullo zero. Per, evetuelmente, azzerare questo indicatore, ruotate lentamente
il piolono che si trova sul retro della bilancia, quindi premete leggermente sulla
scodella per riagguistare il meccanismo. Se necssario, ripetete questa operazione.
N.B.: alcuni modelli sono provvisti di lenti girevoli anziché di manopola per
l’azzeramento.
Nota: Per risultati ottimali durante la pesatura, aggiungere sempre gli ingredienti al
centro del piatto di pesata.
Pulizia e suggerimenti
1. Per evitare il danneggiamento:
a. NON tenere la bilancia o la scodella vicino ad un forno o vicino ad una
qualsiasi fonte de calore
b. NON immegere la bilancia nell’ acqua
c. NON pulira con abrasivi o agenti chimici.
d. NON metterla a contatto con cibi o acidi che abbaiano un forte odore
(es. Olio al peperoncino) o che possano macchiare (es. Alcuni tipi di frutta
matura) e che di consequenza possono causare danni alle superfici plastiche.
Nota: Quando dovete pesare questi cibi, si raccomanda che la scodella o
direttamonte il piatto della bilancia vengano coperti con fogli di carta oleata o
pellicola trasparente per cibi e che la bilancia la scodella sia lavate accuratamente
immediatemente dopo l’uso.
2. Il corpo esterno della bilancia puo’ essere pulito con panno umido e la scodella
puo’ invece essere lavata a mano in acqua calda.
3. Il meccanismo NON richiede alcun tipo di pulizia.
4. Non mettere mai la ciotola fornita con questo prodotto nel forno a microonde.
GARANZIA DI 15 ANNI FKA Brands Ltd garantisce il presente prodotto da difetti
dei materiali e della manodopera per un periodo di 15 anni dalla data di acquisto,
fatti salvi i casi riportati qui di seguito. La garanzia di questo prodotto FKA Brands
Ltd non copre i danni causati da uso improprio o abusivo, incidenti, collegamento
a eventuali accessori non autorizzati, alterazione del prodotto o qualsivoglia
altra condizione non imputabile a FKA Brands Ltd. La presente garanzia è valida
esclusivamente nel caso in cui il prodotto sia acquistato e utilizzato nel Regno
Unito/nell’UE. La presente garanzia non copre i prodotti che richiedono modifiche o
adattamenti per consentirne l’uso in Paesi diversi da quello per il quale sono stati
progettati, prodotti, approvati e/o autorizzati, né i prodotti sottoposti a riparazioni
per danni prodotti da dette modifiche. FKA Brands Ltd declina ogni responsabili
per danni incidentali, consequenziali o speciali. Per ottenere i servizi in garanzia sul


Produktspezifikationen

Marke: Salter
Kategorie: Küchenwaage
Modell: Mini 112 WHWHDR

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Salter Mini 112 WHWHDR benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten