Sony LBP-HM1 Bedienungsanleitung

Sony Batterie LBP-HM1

Lies die bedienungsanleitung für Sony LBP-HM1 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Batterie. Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Sony LBP-HM1 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
5-050-136- (1)01
安全のために
ソニー品は安全に充分配慮して設計されています。し
かし、電気製品はすべて、間違った使いかたをすると、火災
感電などにより人になることがあり危です。
ぐためにのことを必ずお守りください。
安全のた注意事項を守る
本書および、体の「スタートガイド」「ヘルプガイド」
Web取扱説明書)をよくおみください。
バッテリーパックに張、ぬれ、傷がある場合は使
ないでください。バッテリーパックの動作に常がある
場合は、すぐにソニーの相談窓口にお問い合わせくださ
い。
万一、異常が起きた
お使リージャ
く。
お使リージャらバ
パッりは
ニー相談はおい上店へ問い合せる。
下記の注意事項を守らないと、
けが
をしたり周辺の
物品
損害
を与えたりすることがあります。
ˎするときは、周囲の度が5℃40℃の囲内で使
する。
ˎ湿気やほこりの多いところで、使しない。
ˎ中のバッテリーパックに長時間触れない。
ˎ電時間以上の充はしない。
ˎにほこりがたまっていないか、期的点検する。
ˎ直接触れない。
バッテリーのリサイクルについて
リチウムイオン電池はリサイクルできます。不になっ
たリチウムイオン電池は、をビニールテープなどで
絶縁してリサイクル協力店へおちください。充
の回収・リサイクルおよびリサイクル協力店について
は、般社JBRCホームページ
http://www.jbrc.com/を参してください。
使用上のご注意
充電について
ご使前に必ずソニーバッテリーチャージャー、
たは充電機能があるソニー器で充してください
(本バッテリーパックを充できる。周囲の度が
5℃~40℃の囲で、まで充することをおすすめ
します。この度以外では、果的な充ができないこと
があります。充電時間については、バッテリーパックに
対応した各器のソニーの商品報ページWebをご
ください。
充電できないときは
以下のような場合、一度の充ではバッテリー残量LED
全てが点滅または、消灯になる場合があります。その場
合は一度バッテリーパックをバッテリーチャージャーか
らはずし、再度充ってください。
い上げ
長期間バッテリーパックを放置した場合
長期間バッテリーパックを器に取り付けたまま放置
た場合
なお、二度の充でも全てが点滅または、消灯になる場
合はバッテリーパックもしくはバッテリーチャージャー
常がえられますので、ご使なさらずソニーの相談
口にお問い合わせください。
LBP-HM1
バッテリーパックの上手な使いかた
ˎ周囲の度が低いとバッテリーパックの性が低下しま
す。かくしておき、ご使前にお使いになる
に取り付けることをおすすめします。
ˎ飛行直後はバッテリーパックの度がくなっているた
め、できない可性があります。時間をおいて、バッ
テリーパックの度が下がってから再度充をおしく
ださい。
バッテリーパックの保管方法について
ˎバッテリーパックは、接触してショー
トしないよう帯、してください。
ˎバッテリーパックを全放電した状態長期しないで
ください。
ˎ長期する場合は、体、バッテリーチャージャーより
取りはずして、しい場で保してください。
バッテリーパックの機内持ち込みについて
バッテリーパックを帯して飛行機に乗る場合は、制お
よび各航空のガイドラインに従ってください。
バッテリーの寿命について
ˎバッテリーには寿命があります。使ねたり、
時間経過するにつれバッテリーの容は少しずつ低下
します。使できる時間が大幅にくなった場合は、寿
命と思われますのでしいものをご入ください。
ˎ寿命は、管方法使用状況境、バッテリーごとに
なります。
撮影・記録内容の補償について
万一、バッテリーパックなどの不具合によって影や
がされなかった場合、影・記録内容の償につ
いてはご容ください。
対応するソフトウェアについて
体、「AirpeakFlight」アプリは最新のソフトウェ
アをご利ください。
主な仕様
称電36V
外形寸(約)74.5mm×55mm×150.1mm幅×
さ×奥
質量:約890g
量:3938mAh
141Wh
および外は、改良のため予告なく変することがあ
りますが、ご了ください。
©2022 Sony Group Corporation
Printed in Japan
警告表示の意味
本書および品では、のような表示をしています。
の内容をよく理解してから本文をおみください。
この表示注意を守らないと、火災
感電発熱破裂などにより亡や大け
がなどの人じます。
この表示注意を守らないと、火災
感電などにより亡や大けがなど人
の原因となります。
この表示注意を守らないと、感電
その他の事によりけがをしたり周
品に害を与えたりすることがありま
す。
下記の注意事項を守らないと
火災
感電
などにより
死亡
大けが
の原因となります。
ˎショート(短絡)させない。
ˎ改造をしない。
ˎの中に入れたり、子レンジやオーブンなどで加
ない。
ˎ海水乳・清涼飲料水石鹸水などの体でぬら
したり、ぬれたまま充したり、使しない。
ˎのそばや天下、ストーブのく、高温になったの中
など、高温の場で使しない。また、布団、
布、バッグ内など風通しの悪い境では使しな
い。
ˎ本製品をハンマーなどでたたいたり、いものをせた
り、みつけたり、下させるなどの衝撃や力をあたえな
い。
ˎ強い静電環境や電磁環境でバッテリーパックを使しな
い。
下記の注意事項を守らないと
火災
感電
などにより
死亡
大けが
の原因となります。
ˎ子供だけで使わせたり、幼児のの届くところで使わな
い。
ˎぬれた本製品にらない。
ˎガソリンスタンドなど引性ガスが発生する可性のあ
る場ち入る場合は、使しない。
ˎ使中、中に、異臭異音発煙発熱変形、破損
などの常がみられた場合は使を中する。
ˎしい衝撃を受けたバッテリーパックは再使
ない。
JP
US
CAUTION
Risk of Fire and Burns. Do Not Open, Crush, Heat Above
70 °C (158 °F) or Incinerate. Follow Manufacturer’s
Instructions.
Do not short-circuit the battery terminals.
Do not disassemble or modify the battery pack.
Do not place the battery pack in a fire, in direct
sunlight, near a stove, or inside a hot vehicle, or heat it
in a microwave oven or conventional oven.
Do not allow the battery pack to get moist or wet
with liquids such as water, seawater, milk, beverages,
or soapy water, and do not charge or use the battery
pack while it is moist or wet.
Do not use or charge the battery pack in a poorly
ventilated environment such as inside a backpack or
bag.
Do not subject the battery pack to impact or force
such as by striking it with a hammer or other object,
putting a heavy object on top of it, stepping on it, or
allowing it to fall.
Do not use the battery pack in strong electrostatic or
electromagnetic environments.
Do not allow unsupervised children to use the battery
pack, and do not use the battery pack within the reach
of young children.
Do not use the battery pack in locations where
ignitable gas may be present, such as a gasoline
station.
Do not continue to use a battery pack that has been
subjected to a severe impact such as a crash.
Periodically inspect the battery pack to make sure that
dust has not accumulated on the battery terminals.
Do not directly touch the battery terminals.
Specifications
Nominal output voltage: 36 V
Dimensions (Approx.)
: 74.5 mm × 55 mm × 150.1 mm
(w/h/d) (2.9 in. × 2.2 in. × 5.9 in.)
Mass: Approx. 890 g (31.4 oz.)
Capacity: 3 938 mAh
Power: 141 Wh
Design and specifications are subject to change without
notice.
RECYCLING RECHARGEABLE BATTERIES
Rechargeable batteries are recyclable.
You can help preserve our environment by returning
your used rechargeable batteries to the collection
and recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of
rechargeable batteries, visit
www.sony.com/electronics/eco/environmental-
management
Caution: Do not handle damaged or leaking
rechargeable batteries.
Battery Pack
Operating Instructions
LBP-HM1
JP
US
Notes on Use
Charging the battery pack
Before using the battery pack, be sure to charge
it with a Sony dedicated battery charger or a Sony
device with a battery-charging function (a device
capable of charging this battery pack). To charge
the battery efficiently, fully charge it in an ambient
temperature of 5 °C - 40 °C (41 °F - 104 °F). For
details on the charging time, see the Sony product
information page (web page) for each product
compatible with this battery pack.
Effective use of the battery pack
Battery pack performance decreases in low-
temperature surroundings.
Charging may not be possible immediately after flight,
since the temperature of the battery pack will be
high. Wait until the battery pack cools down and try
charging again.
How to store the battery pack
Do not short-circuit or allow metal objects to come
into contact with the battery terminals when carrying
or storing a battery pack.
Do not store the battery pack for long periods in a
completely discharged state.
When storing the battery pack for long periods, first
remove it from the aircraft or battery charger and then
store it in a cool place.
Carrying battery packs on board a plane
When taking battery packs on board a plane, follow the
guidelines of each airline and other regulations.
Battery life
The battery life is limited. The battery capacity will
decrease little by little with repeated use and over
time. If the remaining battery time is considerably
shortened, the battery pack is reaching the end of its
life. Replace with a new battery pack.
The battery life varies according to the storage,
operating conditions and environment.
No compensation for contents of the shooting
Contents of the shooting cannot be compensated
for if shooting or playback is not possible due to a
malfunction of the battery pack or other devices.
Compatible software
Please use the latest software for the aircraft, remote
controller, and Airpeak Flight” App.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Batterie
Modell: LBP-HM1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony LBP-HM1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten