Step2 Play & Fold Jr Slide 8439 Bedienungsanleitung
Step2
Nicht kategorisiert
Play & Fold Jr Slide 8439
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Step2 Play & Fold Jr Slide 8439 (16 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 2 Personen hilfreich und wurde von 1.5 Benutzern mit durchschnittlich 4.1 Sternen bewertet
Seite 1/16

1
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada
Only (330)656-0440
www.step2.com
MANUFACTURING / ________________________________________
C.O.C. DATE CODE FROM CARTON: ___________________________
MODEL #: _______________________________________________
DATE OF PURCHASE: ______________________________________
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
193026 5/31/16
Play & Fold Jr. Slide
âą
8439

2
Play & Fold Jr. Slide
TM
8439
For assistance or
replacement parts please
contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA &
Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.
step2uk.com
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points.
Adult assembly required.
WARNING: Only for family domestic outdoor use by
children from ages 1-1/2 to 4 years old. Maximum user
weight: 43 lbs (19,5 kg) per child.
WARNING: STRANGULATION HAZARDSerious injury or
death can occur.
DO NOT:
- attach jump ropes, clothes lines, pet leashes or other loose
hanging items not speciïŹcally designed for use with this
equipment.
- allow children to wear scarves, mittens with cords through
the sleeves, or clothing such as capes, ponchos, or items
with drawstrings at the neck.
- allow children to wear helmets while playing on equipment
- allow children to wear items around their necks such as
necklaces, canteens, purses and binoculars.
WARNING: SERIOUS HEAD INJURY OR DEATH CAN OCCUR.
Falls to a hard surface can result in serious injury or death.
Do not install playground equipment over hard surfaces such
as concrete asphalt, packed earth, grass, carpet or any other
hard surface. Adult supervision required.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO
REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
INSTALLATION:
1. Create an obstacle-free site to reduce injury. Maintain a minimum
distance of 6.5 feet (2 m) from structures or obstructions (examples:
a fence, buildings, garages,houses, low hanging branches, tree
stumps/roots, large rocks, bricks, concrete, laundry lines, or
electrical wires.
2. Choose a level location for the equipment to reduce the likelihood
of the play set tip-ping over and loose ïŹll surfacing materials from
washing away during heavy rains.
3. Fall Height: 25 inches. Do not install product or surfacing material
over concrete, asphalt, packed earth, grass, carpet or any other hard
surface. Playground equipment for home use SHOULD NOT
BE USED indoors without installed fall protection. A fall onto
a hard surface can result in serious injury. Playground Surfacing
Materials guidelines for acceptable fall protection are included In
this instruction sheet (see table X3.1). To maintain the appropriate
level of loose ïŹll material, use containment, such as digging out
around the perimeter and/or lining it with landscaping edging.
Installations of rubber tiles or poured-in-place surfaces (other than
loose-ïŹll materials) generally require a professional and are not
âdo- it- yourselfâprojects.
4. Locate bare metal platforms and slides (metal, plastic or otherwise)
out of direct sun light to reduce the likelihood of serious burns. A
slide that faces north will receive the least direct sunlight.
5. Provide enough room so that children can use equipment safely
(example: for structures with multiple activities, a slide should not
exit in front of a swing).
6. Separate active and quiet activities from each other (examples:
locate sandboxes away from swings or use a guardrail barrier to
separate the sandbox from the movement of the swings).
7. Check to be sure all connections are tight. DO NOT allow children
to play on the product until it is fully assembled.
8. To minimize risks posed by drill shavings, screws are designed to pierce
the plastic and form their own threads. Use caution not to over-tighten
screws or they will not hold parts together appropriately.
OPERATION INSTRUCTIONS:
1. An adult should supervise play on this product for children of all ages.
2. Limit: 1 child at one time. Maximum weight for user 43 lbs (19,5 kg).
3. Dress children appropriately, including wearing well-ïŹtting shoes
that fully protect feet.
4. Instruct children:
- to slide feet ïŹrst; one child down slide at a time,
- to remove articles, before playing on equipment, that create
hazards when they get tangled and caught. Examples include:
ponchos, scarves, and other loose-ïŹtting clothing, bike or other
sports helmets.
- not to attach items to the playground equipment that are not
speciïŹcally designed for use with the equipment, examples:
- jump ropes, clothesline, pet leashes, cables and chain as they
may cause a strangulation hazard.
5. Never allow children to:
- use the equipment in a manner other than intended,
- climb on equipment when it is snow-covered or wet.
- use this product when temperatures fall below 32ÂșF (0ÂșC). Plastic
materials may become brittle and crack.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
1. Inspect the product periodically for loose or damaged components.
At the beginning of each season, re-install any plastic parts, such
as slide, etc., that may have been removed and stored during the
winter months. Check the following items at the beginning of each
season at least twice monthly during the usage:
- all connections and bolts for tightness, Tighten as required.
- all coverings and bolts for sharp edges and replace when required.
- all metallic moving parts. Oil monthly during usage period.
- all protective caps and plugs that cover bolt ends and ends of
tubing. Make sure they are in place and tight.
- the condition of the equipment. Look for signs of wear and tear
such as broken or missing components, bent pipes or tubing and
splintering wood surfaces. Repair as necessary.
REPLACE ALL DAMAGED OR WORN PARTS AS NEEDED. FOR
REPLACEMENT PARTS, SEE CONTACT INFORMATION AT THE
TOP OF PAGE 2.
2. Take indoors or do not use when the temperature drops below 32ÂșF (0ÂșC).
3. Sand rusted areas on tubular members and repaint using a non-lead
based paint meeting the requirements of Title 16CFR Part 1303.
4. Rake surfacing periodically to prevent compaction and maintain
appropriate depths.
5. For general cleaning we recommend mild soapy water.
6. Owners shall be responsible for maintaining the legibility of the
warning labels and for children removing the warning label from
the product.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
1.Disassemble so that no unreasonable hazards exist. Please recycle
when possible. Disposal must be in compliance with all
government regulations.

3
MISE EN GARDE : DANGER DâĂTOUFFEMENT - Petite piĂšces.
Assemblage par un adulte requis.
MISE EN GARDE : Ce produit est destiné uniquement à un
usage familial en extérieur par des enfants de 1-1/2 ans à 4
ans. Poids maximal : 19,5 kg (43 lb) par enfant.
MISE EN GARDE : RISQUE DâETRANGLEMENT - des blessures
graves, voire mortelles, peuvent se produire.
Ne pas :
- attacher des cordes Ă sauter, des cordes Ă linge, des laisses
pour animaux de compagnie ou dâautres objets mobiles
suspendus qui ne sont pas spĂ©ciïŹquement conçus une
utilisation avec cet équipement.
- permettre aux enfants de porter des foulards, des gants avec
des cordons dans les manches, ou des vĂȘte ments comme des
capes, ponchos ou avec des cordons autour du cou.
- permettre aux enfants de porter un casque quand ils jouent
sur lâĂ©quipement.
- permettre aux enfants de porter des objets autour du cou comme
des colliers, des gourdes, des sacs Ă main et des j
umelles.
Une chute sur une surface dure peut provoquer une blessure
grave, voire mortelle. Nâinstallez pas lâĂ©quipement dâaire de jeu
sur des surfaces dures comme du ciment, de lâasphalte, de la
terre compactée, de la pelouse, une moquette ou sur toute autre
surface dure. Surveillance continue par un adulte requise.
MISE EN GARDE: DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES,
Ă LA TĂTE PEUVENT SE PRODUIRE.
RESPECTEZ LES ĂNONCĂS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS
POUR RĂDUIRE LA PROBABILITĂ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE
MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RĂFĂRENCE ULTĂRIEURE.
INSTALLATION :
1. Créez un site sans obstacles pour réduire les blessures. Maintenez
une distance au minimum de 2 m avec toute structure ou tout obstacle
(par exemple, une barriĂšre, un bĂątiment, des branches basses pendantes,
des souches et/ou racines dâarbres, de grandes roches, des briques, du
béton, les garages, les maisons, ou fils électriques.
2. Choisissez un emplacement de niveau pour lâĂ©quipement aïŹn de
rĂ©duire la probabilitĂ© de basculement de lâensemble de jeu et pour
que les matériaux meubles de surface ne soient pas emportés par
les fortes pluies.
3.Hauteur de chute : 63,5 cm. Nâinstallez pas le produit ou de matĂ©riau
de surface sur du bĂ©ton, de lâasphalte, de la terre compactĂ©e, de la
pelouse, de la moquette ou sur toute autre surface dure.
LâĂ©quipement dâaire de jeu pour un usage domestique NE DOIT PAS
ĂTRE UTILISĂ Ă lâintĂ©rieur sans installer une protection contre les
chutes. Une chute sur une surface dure peut provoquer une blessure
grave. Les directives sur les matériaux de surface des aires de jeu pour
une protection acceptable contre les chutes sont incluses dans cette
ïŹche dâinstructions (tableau X3.1). Pour maintenir le niveau appropriĂ©
de matĂ©riau meuble de remplissage, utilisez un conïŹnement,
comme un creusement autour du périmÚtre et/ou le placement
dâune bordure sur le pĂ©rimĂštre paysager. La pose de tuiles en
caoutchouc ou de surfaces coulées sur place (autres que les
matériaux meubles) nécessite généralement un professionnel et ne
sont pas des projets de bricolage.
4. Placez les plateformes métalliques et les toboggans (en métal,
plastique ou autre) Ă lâabri de la lumiĂšre directe du soleil pour
rĂ©duire la probabilitĂ© de graves brĂ»lures. Lâorientation dâun
toboggan vers le Nord permet de réduire au maximum son
exposition au soleil.
5. Séparez les activités actives et calmes les unes des autres (par
exemple : placez les bacs à sable loin des balançoires ou utilisez une
glissiÚre de sécurité ou une barriÚre protectrice pour séparer le bac
à sable des balançoires en mouvement.)
6. Séparez les activités actives et calmes les unes des autres (par exem
ples : placez les bacs à sable loin des balançoires ou utilisez une
glissiÚre de sécurité pour séparer le bac à sable du mouvement des
balançoires).
7. Assurez-vous que toutes les connexions sont serrées. NE laissez
PAS les enfants jouer sur le produit tant que ce dernier nâest pas
complÚtement installé.
8. Pour minimiser les risques posés par les copeaux de forage, les vis
sont conçues pour percer le plastique et former leur propre ïŹletage.
Veillez Ă ne pas trop serrer les vis pour quâelles tiennent les piĂšces
ensemble de façon appropriée.
INSTRUCTIONS DâUTILISATION :
1. Les enfants de tous Ăąges doivent jouer sur ce produit sous la
supervision dâun adulte.
2. Limite : 1 enfant Ă la fois. Poids maximal de lâutilisateur de 19,5 kg ( 43 lb) .
3. Les enfants doivent ĂȘtre vĂȘtus de maniĂšre appropriĂ©e, y compris
le port de chaussures bien ajustées qui protÚgent parfaitement
les pieds.
4.Dites aux enfants :
- de glisser les pieds en avant, un enfant sur le toboggan Ă la fois,
- avant de jouer sur lâĂ©quipement, dâenlever les articles qui crĂ©ent des
dangers sâils sâemmĂȘlent et sâaccrochent Parmi les exemples
ïŹgurent les ponchos, les foulards et autres vĂȘtements amples, les
casques de vélo ou autres de sport.
- de ne pas attacher Ă lâĂ©quipement de terrain de jeux des objets qui
ne sont pas conçus spĂ©ciïŹquement pour une utilisation avec
celui-ci, par exemple :
- dâĂ©viter les cordes Ă sauter, les cordes Ă linge, les laisses, les
cĂąbles ou les chaĂźnes, car de tels objets posent un risque
dâĂ©tranglement.
5. Ne laissez jamais les enfants :
- utiliser lâĂ©quipement de maniĂšre autre que celle prĂ©vue,
- monter sur lâĂ©quipement quand il est recouvert de neige ou quâil
est humide,
- utiliser ce produit lorsque les températures chutent en dessous 0
°C (32 °F). Les produits en plastique peuvent se casser et se ïŹssurer.
INSTRUCTIONS DâENTRETIEN :
1. VĂ©riïŹez rĂ©guliĂšrement lâĂ©tat du produit aïŹn de dĂ©tecter tout
composant abĂźmĂ© ou desserrĂ©. VĂ©riïŹez les Ă©lĂ©ments suivants au
moins deux fois par mois pendant la pĂ©riode dâutilisation
saisonniÚre et au début de chaque saison. Au début de chaque
saison, réinstallez les composants en plastique, notamment
les balançoires, les Ă©chelles Ă corde, etc. qui ont pu ĂȘtre retirĂ©s et
entreposĂ©s durant les mois dâhiver.
- toutes les connexions et les boulons sont serrés, serrez au besoin.
- tous les revĂȘtements et boulons pour vous assurer de lâabsence et
dâarĂȘtes vives et remplacez-les si nĂ©cessaire.
- toutes les piÚces mobiles métalliques. Graissez-les tous les mois
pendant la pĂ©riodedâutilisation.
- tous les capots de protection et les bouchons qui couvrent les
extrémités des boulons et les extrémités des tubes. Assurez-vous
quâils sont en place et serrĂ©s.
- lâĂ©tat de lâĂ©quipement. Recherchez des signes dâusure tels que des
composants cassés ou manquants, des tuyaux ou des tubes tordus ou
des surfaces en bois présentant deséclats. Réparez selon le besoin.
REMPLACEZ TOUTES LES PIĂCES ENDOMMAGĂES OU
USĂES SELON LE BESOIN. POUR LES PIĂCES DE RECHANGE,
REPORTEZ-VOUS AUX INFORMATIONS DE CONTACT EN HAUT
DE LA PAGE 2.
2. Prenez lâintĂ©rieur ou Ă ne pas utiliser lorsque la tempĂ©rature
descend en dessous de 32 ° F ( 0 ° C )
3. Poncez les zones rouillĂ©es des parties tubulaires et repeignez Ă
lâaide dâune peinture sans plomb con forme aux exigences de 16
CFR Partie 1303.
4. Ratissez réguliÚrement la surface pour éviter le compactage et
conserver une profondeur appropriée.
5. Pour un nettoyage gĂ©nĂ©ral il est recommandĂ© dâutiliser de lâeau
avec du savon doux.
6. Les propriétaires doivent veiller à ce que les étiquettes
dâavertissement soient lisibles, et ils seront responsables si des
Produktspezifikationen
Marke: | Step2 |
Kategorie: | Nicht kategorisiert |
Modell: | Play & Fold Jr Slide 8439 |
Breite: | 1105 mm |
Tiefe: | 451 mm |
Gewicht: | 10800 g |
Produkttyp: | Playground slide |
Produktfarbe: | Blue, Brown |
Höhe: | 648 mm |
Material: | Kunststoff |
Maximales Lastgewicht: | 19.5 kg |
Verpackungsbreite: | 441.3 mm |
Verpackungstiefe: | 1085.9 mm |
Verpackungshöhe: | 685.8 mm |
Paketgewicht: | 12140 g |
Zertifizierung: | CE, EN 71 |
Ursprungsland: | Vereinigte Staaten |
Menge pro Packung: | 2 StĂŒck(e) |
Empfohlenes Alter in Jahren (mind.): | 1.5 Jahr(e) |
Empfohlenes Alter in Jahren (max.): | 4 Jahr(e) |
Bauart: | Freistehend |
Verpackungsvolumen: | 328600 cmÂł |
FĂŒr die Nutzung im Innenbereich geeignet: | Ja |
FĂŒr die Nutzung im AuĂenbereich geeignet: | Ja |
Montage erforderlich: | Ja |
EU TSD Warnung: | Only for domestic use, To be used under direct adult supervision |
Intrastat-Code: | 95069990 |
Leiter: | Ja |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Step2 Play & Fold Jr Slide 8439 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Step2

8 Juni 2025

19 August 2024
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
- Nicht kategorisiert Inter-M
- Nicht kategorisiert Eminence
- Nicht kategorisiert Naim
- Nicht kategorisiert SinuPulse
- Nicht kategorisiert Beurer
- Nicht kategorisiert Lindemann
- Nicht kategorisiert Aurora
- Nicht kategorisiert AvMap
- Nicht kategorisiert Medivon
- Nicht kategorisiert Vivitar
- Nicht kategorisiert Gudsen
- Nicht kategorisiert South Shore
- Nicht kategorisiert Noris
- Nicht kategorisiert Tenderfoot Electronics
- Nicht kategorisiert EKO
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-

8 Juni 2025

8 Juni 2025

8 Juni 2025

8 Juni 2025

8 Juni 2025

8 Juni 2025

8 Juni 2025

8 Juni 2025

8 Juni 2025

8 Juni 2025