Theben AMUN 716 SR Bedienungsanleitung

Theben Messung AMUN 716 SR

Lies die bedienungsanleitung für Theben AMUN 716 SR (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Messung. Dieses Handbuch wurde von 15 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Theben AMUN 716 SR oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/4
AMUN 716 SR 7160110
AMUN 716 SO 7160820
Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | [email protected] | www.theben.de
26.09.2019
307247 02
ATENÇÃO
Perigo de morte por choque eléctrico ou
A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
PT
Informações gerais
O sensor de CO
2
está conforme a EN 60730,
em caso de montagem correta
Indicação de aviso para concentração de CO
2
Possibilidade de reequipamento simples de
sistemas de ventilação não regulados
2 saídas de comutação controladas por CO
2
para regulação de 2 níveis (apenas AMUN
716 SR)
3 saídas 0–10 V para CO
2
, temperatura e
humidade relativa
Correção do valor de CO
2
no caso de alteração
da pressão do ar (sensor)
Dados técnicos
Tensão de serviço: muito baixa tensão 24 V CA/CC
± 20 %/+ 24 V CC (SELV)
Entrada de corrente: 14–25 mA (em função do
visor LED, relé); 14 mA (AMUN 716 SO)
Escala de medição CO
2
: 0–2000 ppm, 0–5000
ppm (interruptor DIP) /± 0,5 V (comutável)
Escala de medição da temperatura:
+5 °C .. +40 °C/ ± 0,5 V
Escala de medição de humidade do ar:
30–80 % rF/ ± 0,5 V
Limiares de comutação: 700 ppm;
1300 ppm
Interface de dados: 3 x 0 –10 V; 2 x relé
5 A/230 V CA
(apenas AMUN 716 SR)
Tipo de proteção: IP 20 conforme a EN 60529
Classe de protecção: II conforme EN 60730-1
em caso de montagem correta
Temperatura operacional: + 5 °C ... +40 °C
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Grau de poluição: 2
Modo de funcionamento: tipo 1 B em conformi-
dade com a EN 60730-1
Classe do software A
Utilização correta
O sensor de CO
2
mede a concentração de CO
2
no ar, a humidade relativa e a temperatura
nos espaços (escritórios, escolas, salas de
reuniões, etc.)
Os valores de medição são emitidos através
de uma saída 0–10 V
As 2 saídas do relé são ligadas diretamente
(por exemplo ventilador, etc.)
Eletricidade estática! Cuidado, com-
ponentes eletrónicos sensíveis! Durante
a montagem respeitar as medidas
preventivas de descargas de eletricidade
estática (electrostatic discharge).
! Montar a divisória de isolamento entre os
cabos de alimentação (saídas para relés) e
a SELV.
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d‘électrocution et
d‘incendie!
Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé!
Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
FR
Informations générales
La sonde de CO
2
répond aux exigences de
la norme EN 60730 en cas de montage
conforme
-Afchage d'avertissement pour la concentra
tion en CO
2
Possibilité de rénovation simple des installa-
tions de ventilation non régulées
2 sorties de commutation commandées par
CO
2
pour régulation à 2 niveaux (uniquement
AMUN 716 SR)
3 sorties de 0–10 V pour CO
2
, température et
humidité relative de l'air
Correction de la valeur de CO
2
en cas de mo-
dication de la pression de l'air (sonde)
Caractéristiques techniques
Tension de service : très basse tension de sécu-
rité 24 V CA ± 20 %/+ 24 V CC (TBTS)
Courant absor : 14–25 mA (en fonction de
l'afchage LED, du relais); 14 mA (AMUN 716 SO)
Plage de mesure de CO
2
: 0–2 000 ppm,
0–5 000 ppm (interrupteur DIP) /± 0,5 V
(commutable)
Plage de mesure de la température : +5 °C ..
+40 °C / ± 0,5 V
Plage de mesure de l'humidité de l'air :
30–80 % h.r. / ± 0,5 V
Seuils de commutation : 700 ppm ; 1 300 ppm
Interface de données : 3 x 0 –10 V ; 2 x relais
5 A / 230 V CA
(uniquement AMUN 716 SR)
Indice de protection : IP 20 selon EN 60529
Classe de protection : II selon EN 60730-1 en
cas de montage conforme
Température de service : + 5 °C ... +40 °C
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
Degré de pollution : 2
Fonctionnement : type 1 B selon EN 60730-1
Logiciel : classe A
Usage conforme
La sonde de CO
2
mesure la concentration
de CO
2
dans l'air, l'humidité relative et la
température dans les pièces (bureaux, écoles,
salles de réunion, etc.)
Les valeurs de mesure sont fournies par une
sortie de 0–10 V
2 sorties de relais sont commutées directe-
ment (par ex. ventilateur, etc.)
Décharge électrostatique ! Attention aux
composants électroniques sensibles !
Lors du montage, respecter les me-
sures de protection DES (décharge
électrostatique).
! Monter une cloison isolante entre les câbles
réseau (sorties relais) et la TBTS.
AVVERTIMENTO
Pericolo di morte per scosse elettriche o
Il montaggio deve essere eseguito esclusi-
vamente da parte di un elettroinstallatore
specializzato!
Prima del montaggio o dello smontaggio
scollegare la tensione di rete!
IT
Informazioni generali
Il sensore di CO
2
è conforme alla norma
EN 60730 in caso di montaggio conforme
Allarme visivo per la concentrazione di CO
2
Possibilità di un semplice allestimento
secondario degli impianti di ventilazione non
regolati
Comandato da 2 uscite di commutazione CO
2
per regolazione a 2 livelli (solo AMUN 716 SR)
3 uscite da 0–10 V per CO
2
, temperatura e
umidità relativa
Correzione del valore di CO
2
nel caso di varia-
zione della pressione dell'aria (sensore)
Dati tecnici
Tensione d'esercizio: bassa tensione di
sicurezza 24 V AC ± 20 %/+ 24 V DC (SELV)
Assorbimento di corrente: 14–25 mA (in base
all'indicazione LED, relè); 14 mA (AMUN 716 SO)
Campo di misurazione CO
2
: 0–2000 ppm,
0–5000 ppm (commutatore DIP) /± 0,5 V
(commutabile)
Campo di misurazione temperatura: +5 °C ...
+40 °C/ ± 0,5 V
Campo di misurazione umidità dell'aria:
30–80 % rF/ ± 0,5 V
Soglie di commutazione: 700 ppm;
1300 ppm
Interfaccia dati: 3 x 0 –10 V; 2 x relè
5 A/230 V AC (solo AMUN 716 SR)
Tipo di protezione: IP 20 secondo EN 60529
Classe di protezione: II secondo EN 60730-1
con montaggio conforme
Temperatura d'esercizio: + 5 °C ... +40 °C
Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
Grado di inquinamento: 2
Funzionamento: tipo 1 B secondo EN 60730-1
Software: classe A
Uso conforme
Il sensore di CO
2
misura la concentrazione di
CO
2
nell'aria, l'umidità relativa e la tempe-
ratura negli ambienti (ufci, scuole, sale
riunioni, ecc.)
I valori di misurazione vengono emessi trami-
te un'uscita 0-10 V
Le 2 uscite relè vengono commutate diretta-
mente (per es. ventilatore, ecc.)
Carica elettrostatica! Attenzione compo-
nenti elettronici sensibili! Durante
il montaggio osservare le misure di
protezione ESD (electrostatic discharge).
! Montare una parete divisoria d'isolamento
tra i cavi di rete (uscite relé) e SELV.
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-
der al montaje o desmontaje!
ES
Información general
El sensor CO
2
se ajusta a la norma EN 60730
en caso de montaje conforme a lo previsto
Indicación de alarma de concentración de CO
2
Posibilidad de ampliar con facilidad instala-
ciones de ventilación no reguladas
2 salidas de conmutación controladas por
CO
2
para regulación de 2 niveles (solo AMUN
716 SR)
3 salidas 0–10 V para CO
2
, temperatura y
humedad relativa
Corrección del valor de CO
2
en caso de modi-
cación de la presión de aire (sensor)
Datos técnicos
Tensión de servicio: baja tensión de protección
24 V CA ± 20 %/+ 24 V CC (SELV)
Consumo de corriente: 14–25 mA (en función
del indicador LED, relé); 14 mA (AMUN 716 SO)
Gama de medida de CO
2
: 0–2000 ppm, 0–5000
ppm (interruptor DIP) /± 0,5 V (conmutable)
Gama de medida de temperatura:
+5 °C .. +40 °C/ ± 0,5 V
Gama de medida de la humedad del aire:
30–80 % rF/ ± 0,5 V
Umbrales de conexión: 700 ppm;
1300 ppm
Interfaz de datos: 3 x 0 –10 V; 2 x relés
5 A/230 V CA (solo AMUN 716 SR)
Grado de protección: IP 20 según EN 60529
Clase de protección: II según EN 60730-1 para
un montaje conforme a lo previsto
Temperatura de funcionamiento: + 5 °C ...
+40 °C
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Grado de polución: 2
Modo de acción: tipo 1 B según EN 60730-1
Software: clase A
Uso previsto
El sensor CO
2
mide la concentración de CO
2
en el aire, la humedad relativa y la tempera-
tura de los recintos (ocinas, colegios, salas
de reuniones, etc.)
Los valores de medición se emiten a través
de una salida 0–10 V
Se conectan directamente 2 salidas de relé
(p. ej. ventiladores, etc.)
¡Carga electrostática! ¡Cuidado, compo-
nentes electrónicos sensibles! Durante
el montaje, observar las medidas de
protección ESD (electrostatic discharge).
! Montar una pared separadora de aislamien-
to entre cables de red (salidas de relé) y
SELV (tensión baja de seguridad).
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
durchführen lassen!
Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
DE
Allgemeine Infos
Der CO
2
-Sensor entspricht EN 60730 bei
bestimmungsgemäßer Montage
Warnanzeige für CO
2
-Konzentration
Einfache Nachrüstung ungeregelter Lüf-
tungsanlagen möglich
2 Schaltausgänge CO
2
-gesteuert für 2-stuge
Regelung (nur AMUN 716 SR)
3 Ausgänge 0–10 V für CO
2
, Temperatur und
relative Feuchte
Korrektur des CO
2
-Wertes bei Änderung des
Luftdrucks (Sensor)
Technische Daten
Betriebsspannung: Schutzkleinspanung 24 V AC
± 20 %/+ 24 V DC (SELV)
Stromaufnahme: 14–25 mA (abhängig von
LED-Anzeige, Relais); 14 mA (AMUN 716 SO)
Messbereich CO
2
: 0–2000 ppm, 0–5000 ppm
(DIP-Schalter) /± 0,5 V (umschaltbar)
Messbereich Temperatur: +5 °C .. +40 °C/
± 0,5 V
Messbereich Luftfeuchtigkeit: 30–80 % rF/
± 0,5 V
Schaltschwellen: 700 ppm;
1300 ppm
Datenschnittstelle: 3 x 0 –10 V; 2 x Relais
5 A/230 V AC (nur AMUN 716 SR)
Schutzart: IP 20 nach EN 60529
Schutzklasse: II nach EN 60730-1 bei bestim-
mungsgemäßer Montage
Betriebstemperatur: + 5 °C ... +40 °C
Bemessungsstoßspannung: 4 kV
Verschmutzungsgrad: 2
Wirkungsweise: Typ 1 B nach EN 60730-1
Software: Klasse A
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der CO
2
-Sensor misst die CO
2
-Konzentration
in der Luft, die relative Feuchtigkeit und
die Temperatur in Räumen (Büros, Schulen,
Tagungsräumen etc.)
Die Messwerte werden über einen 0–10 V-
Ausgang ausgegeben
2 Relaisausgänge werden direkt geschaltet
(z. B. Lüfter etc.)
Elektrostatische Auadung! Vorsicht em-
pndliche elektronische Bauteile!
Bei der Montage ESD-Schutzmaßnahmen
(electrostatic discharge) beachten.
! Isolationstrennwand zwischen Netzleitun-
gen (Relaisausgängen) und SELV einbauen.
WARNING
Danger of death through electric shock or
re!
Installation should only be carried out by
professional electrician!
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
EN
General information
The CO
2
sensor conforms with EN 60730 if
correctly installed
Warning display for CO
2
concentration
Simple upgrade of uncontrolled ventilation
systems possible
2 CO
2
controlled switch outputs for 2 stage
control (only AMUN 716 SR)
3 x 0–10 V outputs for CO
2
, temperature and
relative humidity
Correction of the CO
2
value when the air
pressures changes (sensor)
Technical data
Operating voltage: Safety extra-low voltage
24 V AC ± 20 %/+ 24 V DC (SELV)
Power input: 14–25 mA (depending on LED
display, relay); 14 mA (AMUN 716 SO)
Measurement range CO
2
: 0–2000 ppm, 0–5000
ppm (DIP switch) /± 0.5 V (switchable)
Measurement range temperature: +5 °C ..
+40 °C/ ± 0.5 V
Measurement range humidity: 30–80 % rh/
± 0.5 V
Switching thresholds: 700 ppm;
1300 ppm
Data interface: 3 x 0 –10 V; 2 x relay
5 A/230 V AC (only AMUN 716 SR)
Protection rating: IP 20 in accordance with
EN 60529
Protection class: II in accordance with
EN 60730-1 subject to correct installation
Operating temperature: + 5 °C ... +40 °C
Rated impulse voltage: 4 kV
Pollution degree: 2
Mode of operation: Type 1 B in accordance with
EN 60730-1
Software: class A
Proper use
The CO
2
sensor measures the CO
2
concen-
tration in the air, the relative humidity, and
the temperature in rooms (ofces, schools,
meeting rooms etc.)
The measured values are output via a
0-10 V output
2 relay outputs are switched directly (e.g. fan,
etc.)
Electrostatic discharge! Caution: sensitive
electronic components! When tting,
observe ESD safety measures
(electrostatic discharge).
! Install insulation wall between power lines
(relay outputs) and SELV.

Bewerten Sie dieses Handbuch

4.6/5 (5 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: Theben
Kategorie: Messung
Modell: AMUN 716 SR

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Theben AMUN 716 SR benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten