Vetus V-Quipment BLP121000 Bedienungsanleitung
Vetus Wasserpumpe V-Quipment BLP121000
Lies die bedienungsanleitung für Vetus V-Quipment BLP121000 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Wasserpumpe. Dieses Handbuch wurde von 37 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 19 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Vetus V-Quipment BLP121000 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700
TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNE T: http://www.vetus.com
Copyright © 2013 Vetus n.v. Schiedam Holland
Installatieinstructies
Installation instructions
Installationsanleitung
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
Elektrische lenspomp
Electric Bilge Pump
Elektrische Tauchpumpe
BLP12 500/1000/2000/3000
Electric Bilge Pump Electric Bilge Pump
vetusb.v.
1 Inleiding
De V-Quipment elektrische lenspomp is bestemd voor het wegpompen
van lenswater (bilgewater).
De pompen zijn alleen geschikt voor 12 Volt gelijkspanning.
Voor een volledig automatische lenspompsysteem dient de lenspomp
gecombineerd te worden met een niveauschakelaar.
WAARSCHUWING
Om persoonlijk letsel te voorkomen dienen tijdens installatie en onder-
houd de elektrische aansluitingen altijd losgekoppeld te zijn.
VOORZICHTIG
Laat de pomp alleen draaien als deze in de aanzuigkorf is geplaatst. Het
binnendringen van vuil en daarmee schade aan de pomp wordt hiermee
voorkomen.
L ET OP
V-Quipment lenspompen zijn alleen bestemt voor het wegpompen van
lenswater (bilgewater). Ze zijn niet bestemt om het snel vollopen van het
schip ten gevolge van ruw weer, schade aan de romp en/of andere onvei-
lige vaaromstandigheden te voorkomen.
2 Installatie
2.1 Opstelling
Installeer de lenspomp in het laagste deel van de bilge. De lenspomp zal
tot een niveau van 2,5 cm het lenswater wegpompen.
Plaats de pomp op een zo kort mogelijke afstand van de huiddoorvoer;
de afvoerslang kan dan kort blijven. Zie ook ‘Leidingen’.
Indien de pomp direct tegen de scheepshuid wordt gemonteerd, en de
scheepshuid is minder dan 12 mm dik, dan dient een houten vulblok van
ca. 12mm met epoxy of polyesterhars of een geschikte kit te worden aan-
gebracht.
Er dienen maatregelen te worden getroen om te voorkomen dat vuil of
brokstukken in de pomp terecht kunnen komen.
Gebruik een pomp met een geschikte capaciteit, zie ‘Technische gege-
vens’.
De capaciteit van de pomp neemt af door:
-langere slang
-meer bochten
-ruwere binnenzijde van slang
-kleinere diameter van de huiddoorvoer dan de slangdiameter
-grotere opvoerhoogte
-obstakels in de slang (bijvoorbeeld een terugslagklep)
3 Montage
Verwijder het motordeel van de aanzuigkorf door het indrukken van de
beide borglippen Zie tekening.
Plaats de aanzuigkorf op de montageplaats met de uitstroomopening
naar de huiddoorvoer gericht. Breng een diepte markering aan op de
boor om te voorkomen dat door de huid wordt geboord en boor de ga-
ten
Monteer de aanzuigkorf aan de huid of aan het vulblok met behulp van
de schroeven.
Plaats het motordeel op de aanzuigkorf en druk deze naar beneden tot-
dat een klik hoorbaar en voelbaar is.
3.1 Huiddoorvoer
Plaats de huiddoorvoer tenminste 30 cm boven de waterlijn om terugstro-
men van water als de pomp niet in gebruik is te voorkomen. Een huiddoor-
voer in de spiegel moet zo hoog worden geplaatst dat deze onder geen
enkele omstandigheid onder water komt.
3.2 Leidingen
Gebruik voor de leidingen inwendig versterkte slang met de juiste inwen-
dige diameter, zie ‘Technische gegevens’.
Houdt de slang zo kort mogelijk, zodat de vorming van ‘zakken’ beneden
de waterlijn wordt voorkomen.
Hierin kan, nadat de pomp is uitgeschakeld, water blijven staan. De lucht
in de slang tussen de pomp en het ingesloten water in de ‘zakken’ kan,
wanneer de pomp weer wordt ingeschakeld, als slot werken. Dit kan lei-
den tot een geringere capaciteit, of zelfs tot het niet functioneren van de
pomp.
Voorkom dus altijd dat er water in de slang kan blijven staan!
Installeer de slang op een zodanige manier dat de opvoerhoogte zo klein
mogelijk is.
Om te voorkomen dat buitenwater door hevelwerking in de slang kan ko-
men, adviseren wij om op het hoogst mogelijke punt in de slang (in ieder
geval boven de waterlijn) een zwanenhals aan te brengen (zie ‘Installatie-
voorbeelden’). Maak bij voorkeur geen gebruik van een terugslagklep in
de slang.
Pas verder zo min mogelijk bochten toe en houdt de radius van de boch-
ten zo groot mogelijk.
Monteer de slang met een draaiende beweging op de slangaansluitingen
van de pomp en de huiddoorvoer.
Zet de slang met twee slangklemmen vast op de slangaansluitingen
3.3 Elektrische aansluiting
De pomp is alleen geschikt voor een 12 V boordsysteem.
Zorg ervoor dat alle elektrische verbindingen zich boven het hoogste wa-
terniveau bevinden om elektrolyse en corrosie te voorkomen.
Raadpleeg de elektrische schema’s om de pomp aan te sluiten. Verleng
de aansluitdraden indien noodzakelijk. Gebruik draadverbinders van een
goede kwaliteit en gebruik de juiste tang! Het spanningsverlies tussen
accu en pomp mag niet meer dan 3 % van de voedingsspanning bedra-
gen.
Raadpleeg de tabel voor de minimale draaddoorsnede
Installeer in de ‘plus’ (+) draad een hoofdschakelaar en een zekering. Raad-
pleeg de tabel voor de waarde van de zekering.
D !E POLARITEIT ISZEER BELANGRIJK
Indien de + en de – verkeerd om zijn aangesloten heeft de pomp de ver-
keerde draairichting en daardoor een veel kleinere capaciteit.
VQ12069_A VQ12069_A
VQ12069_A
Electric Bilge Pump
A
B C
D
A B CD
BLP12500 115
(4 1
/2
”)
120
(4 3/4”)
90
(3 9/16”)
19 (3/4”)
BLP121000 28.5(1 1/8”
BLP122000 145
(5 11/16
”)
150
(5 7/8”)
120
(4 3/4”) 28.51 1/8”
BLP123000 170
(6 11/16
”)
180
(7 1/16”)
130
(5 1/8”) 321 1/4”
12 V
−
+
A
B
1
43
212 V
43
2
5−
+
A
B
1
6
12 V
−
+
7
4
3
2
1.0 mm2
(AWG18)
A
B
1
85 86308787a
12 V
−
+
7
4
3
2
1.0 mm2
(AWG18)
A
B
5
1
6
85 86308787a
Zekering
Fuse
Sicherung
Totale lengte plus- en minkabel
Total length of positive and negative cables
Gesamtlänge des Plus- und Minuskabels
< - >
< - >
< - >
Draaddoorsnede
Wire cross-section
Drahtquerschnitt
BLP12500 7.5 A
0 - 7 m< - >1.5 mm20 - 20 ft< - >AWG 16
7 - 11 m< - >2.5 mm220 - 31 ft< - >AWG 14
BLP121000 7,5 A
0 - 7 m< - >1.5 mm20 - 20 ft< - >AWG 16
7 - 11 m< - >2.5 mm220 - 31 ft< - >AWG 14
BLP122000 15 A
0 - 6 m< - >2.5 mm20 - 16 ft< - >AWG 14
6 - 9 m< - >4 mm216- 25 ft< - >AWG 12
BLP123000 20 A
0 - 4 m< - >2.5 mm20 - 11 ft< - >AWG 14
4 - 6 m< - >4 mm211 - 17 ft< - >AWG 12
1 Pomp
2 Accu
3 Zekering
4 Schakelaar, handmatige bediening
5 Schakelaar, automatische bediening
6 Niveauschakelaar
7 Relais
A Bruin (+)
B Zwart (-)
1 Pump
2 Battery
3 Fuse
4 Switch, manual operation
5 Switch, automatic operation
6 Level switch
7 Relay
A Brown (+)
B Black (-)
1 Pumpe
2 Akku
3 Sicherung
4 Schalter, manuelle Bedienung
5 Schalter, automatischer Betrieb
6 Niveauschalter
7 Relais
A Braun (+)
B Schwarz (-)
3.4 Niveauschakelaar
Door gebruik te maken van een niveauschakelaar wordt de pomp automa-
tisch ingeschakeld zodra het lenswater een bepaalde hoogte heeft bereikt.
De niveauschakelaar dient zo dicht mogelijk bij de pomp geïnstalleerd te
worden, om zo het eventueel onnodig inschakelen van de pomp door het
rollen van een zeilschip te voorkomen.
Wanneer er, na het uitschakelen van de pomp, zoveel water uit de slangen
terugstroomt in de bilge, dat de pomp opnieuw inschakelt, dan dient de
niveauschakelaar hoger gemonteerd te worden.
6 Technische gegevens
Type: BLP12500BLP121000BLP122000BLP123000
Spanning:12 V12 V12 V12 V
Stroom bij een spanning van 13,6 V en een
opvoerhoogte van 0 m:4,5 A4,5 A9 A13 A
bij een spanning van 13,6 V en de
maximale opvoerhoogte:3 A3 A6 A9 A
Capaciteit bij een spanning van 13,6 V en een
opvoerhoogte van
0 m:40 l/min50 l/min110 l/min160 l/min
1 m:40 l/min50 l/min105 l/min150 l/min
2 m:37 l/min43 l/min70 l/min125 l/min
Maximale opvoerhoogte:4 m4 m4 m5 m
Slangdiameter:19 mm (3/4”)28,5 mm (1 1/8”)28,5 mm (1 1/8”)32 mm (1 1/4”)
Gewicht:0,65 kg0,65 kg1,25 kg2,2 kg
7 Storingen
StoringMogelijke oorzaakOplossing
Pomp draait niet.Slechte elektrische verbindingen.Controleer.
Defecte zekering.Controleer.
Te laag waterniveau om niveauschakelaar te bedienen.-
Pompwaaier verstopt.Reinig waaier en aanzuigkorf.
Motor defect.Vervang pomp.
Pomp draait maar verpompt geen of
onvoldoende water.
Pompwaaier verstopt.Reinig waaier en aanzuigkorf.
Te laag waterniveau.-
Te lage accuspanning.Laadt accu op.
‘Zakken’ in de uitstroomslang.Slang correct installeren.
+ en – verkeerd om aangesloten.Sluit correct aan.
Extreem lawaai of trillingen.Vuil in de pompwaaier.Reinig.
Versleten lagers.Vervang pomp.
Reserve onderdelen zijn niet beschikbaar.
Aansluitschema’sWiring diagramsAnschlußschaltpläne
min. 30 cm
(12”)
Installatievoorbeelden
Installation examples
Installationsbeispiele
4 Onderhoud
Controleer en reinig regelmatig de lenspomp om te voorkomen dat vuil
in de aanzuigkorf de doorstroom belemmert of de waaier laat vastlopen.
5 Winterperiode
Temperaturen onder het vriespunt zijn niet schadelijk voor de pomp.
Schakel de pomp echter nooit in als er ijs rondom de pomp aanwezig is.
IJs kan de pompwaaier permanent beschadigen.
ISO 8849
Produktspezifikationen
| Marke: | Vetus |
| Kategorie: | Wasserpumpe |
| Modell: | V-Quipment BLP121000 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Vetus V-Quipment BLP121000 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Wasserpumpe Vetus
7 August 2024
5 August 2024
30 Juli 2024
14 Juli 2024
8 Juli 2024
23 Juni 2023
Bedienungsanleitung Wasserpumpe
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
21 Januar 2026
19 Januar 2026
18 Januar 2026
14 Januar 2026
17 Dezember 2025
16 Dezember 2025
16 Dezember 2025
7 Dezember 2025
6 Dezember 2025
5 Dezember 2025