Vimar 02661.120 Bedienungsanleitung

Vimar Beleuchtung 02661.120

Lies die bedienungsanleitung für Vimar 02661.120 (6 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Beleuchtung. Dieses Handbuch wurde von 34 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.4 Sterne aus 17.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Vimar 02661.120 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/6
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.com
49400440B0 01 1203
VIMAR - Marostica - Italy
ITALIANO
Apparecchio di illuminazione d’emergenza autonomo con LED ad alta efficienza
120 V~ 50-60 Hz, batteria ricaricabile Ni-Cd, completo di supporto per installazione
in scatole da incasso 6/7 moduli. Da completare con placca 7 moduli Eikon Evo.
CARATTERISTICHE
•Tensione di alimentazione: 120 V~ ±10% 50-60 Hz
•Ledadaltaefficienzabianco,temperaturadicoloreda5000K(min)a6300K(max)
•Assorbimento:5W
•BatteriaricaricabilealNiCd4,8V800mAh
•Tempodiricaricabatteria:12ore
•Autonomia:1hoppure3h(selezionabile)
•Flussoluminosoinemergenza:75lmconautonomia1he27lmconautonomia3h.
•Corpoinmaterialeautoestinguente
•Lalampadanonècomandabiletramiteregolatore(dimmer)
•Gradodiprotezione:IP40(IP20all’internodipareticave)
•ApparecchiodiclasseII
•
Installabilesusuperficinormalmenteinfiammabili
LEDverdeeLEDrossopersegnalazionenormalefunzionamentoepresenzaanomalie
•
Dispositivodiricaricadellebatterieacorrentecostante
•
Dispositivodiprotezionecontrolascaricaeccessivadellabatteria
FUNZIONAMENTO
Stato dell’appa-
recchio di illumi-
nazione
LED
verde
LED
rosso Note
Batteria in carica
epresenzaten-
sione di rete
Acceso
fisso
Spento Corrente di mantenimento
Batteria in
ricarica
Impulsivo Spento Caricaveloce
Anomalia Acceso Spento
fisso
Guastogeneraledellaap-
parecchiodiilluminazione
Batteria da
sosituire
Spento Lampeg-
giante
Labatterianongarantisce
piùl’autonomiadichiarata
COLLEGAMENTI
•Con interfaccia di gestione art. 01846
Mediantel’interfacciadigestioneBUSèpossibilecomandarel’apparecchiodiillumi-
nazioneutilizzandolacentraleBy-me(integrazionedegliapparecchidiilluminazione
diemergenzanell’impiantoBy-me).
INSTALLAZIONE
L’apparecchio di illuminazione deve essere installato a 2,5 m dal piano di
calpestio.
L’apparecchiodiilluminazioneèprovvistodiunselettore,posizionatonelvanobat-
teria(fig.3),checonsentediimpostarel’autonomiadellabatteria:
• selettore in ON: autonomia 1 h e luminosità 100%
• selettore in 1: autonomia 3 h e luminosità 30%
Qualora venga impostata l’autonomia di 3 h applicare, in corrispondenza delle
marcature poste sul fronte dell’apparecchio, le etichette fornite a corredo.
Almomentodell’acquistolabatterianonècompletamentecaricaedèscollegatadal
circuito.Primadiconnetterel’apparecchiodiilluminazioneallaretedialimentazione,
abilitare il funzionamento della batteria collegando il connettore al relativo morsetto
chesitrovanelvanobatteria(fig.6);lasciarlaquindiincaricaperalmeno12h.
Perattivarel’apparecchiodiilluminazioneinmodalitàSA(permanenteossiasempre
accesa), collegare i morsetti SE ed SA allarete di alimentazione come illustrato in
figura5. Nelcaso incui sipredispongal’impianto peril sistemaBy-me, collegareil
morsettodelcavobusprimadiinstallarel’apparecchio.
IlpulsanteNCditest persimularelamancanzaditensionedialimentaè necessario -
zionealfinediverificareilfunzionamentodell’apparecchio.
Nota.Labatteriaèfornitaconun’etichettanellaqualesonoindicatil’annoelasetti-
manadiproduzione(es.0845corrispondealla45asettimanadel2008).
Apporresull’etichettaladatadientratainserviziodellabatteria.
Labatteriaol’interoapparecchiodiilluminazionedevonoesseresostituitequandonon
assicuranopiùl’autonomiadichiarata(illednonèsostituibile).
02661.120
REGOLE D’INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata con l’osservanza delle disposizioni regolanti
l’installazionedelmaterialeelettricoinvigorenelpaesedoveiprodottisonoinstallati.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
La sostituzione deve essere effettuata solo da personale competente. Lapparecchio
contienelabatteriaricaricabileart.00913;seguireleindicazioniinfigura6pereffettuare
lasostituzione.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
DirettivaBT.NormeEN60598-1,EN60598-2-22,EN60598-2-2,EN62471.
DirettivaEMC. 55015.NormeEN61547,EN61000-3-2,EN61000-3-3,EN
Secorrettamente installato l’apparecchio permette di rispettare irequisitiillumino-
tecnicidellanormaEN1838.
Sicurezza fotobiologica: Gruppo di rischio 1 (Rischio basso) in accordo
a EN 62471.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI DELLA DIRETTIVA 2002/96 (RAEE)
Alfinedievitaredanniall’ambienteeallasaluteumanaoltrechediincorre-
reinsanzioniamministrative,l’apparecchiaturacheriportaquestosimbolo
dovràesseresmaltitaseparatamentedairifiutiurbaniovveroriconsegnata
aldistributoreall’attodell’acquistodiunanuova.Laraccoltadell’apparec-
chiaturacontrassegnataconilsimbolodelbidonebarratodovràavvenire
in conformità alle istruzioni emanate dagli enti territorialmente preposti
allosmaltimentodeirifiuti.Permaggioriinformazionicontattareilnumero
verde800-86230.
Istruzioni
Instruction sheet
ENGLISH
Independent emergency lighting appliance with high-efficiency, 120 V~ 50-60 Hz,
rechargeable Ni-Cd battery, with mounting frame for installation in 6/7-module
flush mounting boxes. To be completed with Eikon or Plana 7-module cover plate.
CHARACTERISTICS.
•Power:120V~±10%50-60Hz
•High-efficiencywhiteLED,colourtemperaturefrom5000K(min)to6300K(max).
•Absorption:5W
•RechargeableNiCdbattery4.8V,800mAh
•Batterychargingtime:12hours
•Operatinglife:1hor3h(selectable)
•Luminousfluxinemergency:75lmwithoperatingtime1hand27lmwithope-
ratingtime3h
•Bodymadeofself-extinguishingmaterial
•Thelampcannotbecontrolledwithadimmer
•Protectionclass:IP40(IP20inhollowwalls)
•AppliancesofclassII
•Canbeinstalledonnormallyflammablesurfaces
•GreenLEDandredLEDforsignallingnormaloperationandanomalies
•Constantcurrentbatterychargingdevice
•Deviceprovidingprotectionagainstexcessivebatterydischarge
OPERATION
Status of the ligh-
ting appliance
Green
LED
Red
LED Notes
Powernetwork
presenceand
batterycharging
On
steady
Off Holdingcurrent
Batterycharging Pulse FastchargeOff
Anomaly Off Onsteady Generalfaultwiththe
lightingappliance
Battery needs
changing
Off Blinking Thebatterynolongerassu-
resthestatedoperatingtime


Produktspezifikationen

Marke: Vimar
Kategorie: Beleuchtung
Modell: 02661.120

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Vimar 02661.120 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten