Wentronic 61667 Bedienungsanleitung
Wentronic Nicht kategorisiert 61667
Lies die bedienungsanleitung für Wentronic 61667 (6 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.0 Sterne aus 9 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Wentronic 61667 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/6

61667
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2024-08-20
V1.3ir
- 1 -
Elektrisches Staubgebläse | Electric Air Duster | Souffleur de Poussière Électrique
Fig. 1
Technische Daten / Specications / Spécications
Item number61667
ConnectorUSB-C™ socket
Input5.0 V
, 2.0 A
Rated powermax. 46.8 W ± 10 %
Charging time4 ~ 4.8 h
Noise≤ 90 dB
Blowing power (at full
charge, without nozzle)
Power level 1: 18 ± 2 g
Power level 2: 30 ± 2 g
Power level 3: 40 ± 2 g
Use time
Power level 1: 90 ± 10 min
Power level 2: 50 ± 5 min
Power level 3: 30 ± 5 min
Protection againstovervoltage, overcurrent, overdischarge, short-circuit
Dimensions (without nozzle)190 x 110 x 58 mm
Weight376 g
Charging cable
ConnectorsUSB-A plug, USB-C™ plug
Lenght80 cm
Battery (rechargeable)
Type
Li-ion cell 18650 | 3x 3.7 V
, 2.0 Ah, 7.4 Wh
Total 11.1 V , 2.0 Ah, 22.2 Wh
Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés
For indoor use onlyIEC 60417- 5957
Direct currentIEC 60417- 5031
DE
1 Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrek-
ten Gebrauch.
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
Verletzungsgefahr durch Wind und Lärm
• Richten Sie das Staubgebläse niemals in die Augen oder Ohren von Personen.
• Richten Sie das Staubgebläse niemals auf Tiere.
Brandgefahr
• Richten Sie das Staubgebläse niemals auf offene Flammen oder glühende Gegenstände.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, um Kerzen auszublasen.
Einzugsgefahr
• Halten Sie ihre Haare von den Lüftungsschlitzen fern.
Haare können vom Luftstrom angesaugt und ausgerissen werden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Schutzgitter beschädigt ist.
• Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder Anschlussbuchsen!
• Halten Sie die Lüftungsschlitze frei.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• Modizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss gegen unbeabsichtig-
te Weiterbenutzung gesichert werden.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonnenein-
strahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechanischen Druck.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen und an-
deren nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an Händler oder Her-
steller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
• Sichern Sie das Produkt gegen unbeabsichtigte Benutzung.
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Benutzung.
Akkugefahren
Die Akkus sind nicht tauschbar.
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch können Akkus beschädigt werden und auslaufen.
• Belassen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen im Produkt und entsorgen
Sie diese mittels geeigneter Schutzvorrichtung.
• Werfen Sie niemals Akkus ins Feuer.
Extreme Hitzeeinwirkung kann zur Explosion und/oder zum Auslaufen von ätzender Flüssigkeit
führen.
• Deformieren und zerlegen Sie den Akku nicht.
Durch mechanische Beschädigungen können gasförmige Stoffe austreten, welche stark reizend,
brennbar oder giftig sein können.
• Tauchen Sie den Akku nicht in Flüssigkeiten.
Es besteht die Gefahr von Explosion, Feuerentwicklung, Hitzeentwicklung, Rauch- oder Gasent-
wicklung.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in explosionsgefährdeter Umgebung.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Das Produkt ist ein elektrisches Staubgebläse inklusive 5 Aufsätzen und Ladekabel zur kontakt-
losen Reinigung von z. B. PC-Zubehör und zum Aufblasen von Gegenständen wie Luftmatrat-
zen. Es verfügt über ein integriertes LED-Display und einen wiederauadbaren 18650-Li-Ion-Ak-
ku. Das Staubgebläse kann in 3 Leistungsstufen betrieben werden.
2.2 Lieferumfang
Elektrisches Staubgebläse, 5 Aufsätze, Ladekabel, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
Siehe Fig. 1.
1 Luftauslass
2 Langer Aufsatz
3 Bürsten-Aufsatz
4 Kurzer Aufsatz
5 Pumpen-Aufsatz
6 Breiter Aufsatz
7 Funktionstaste
8 Lüftungsschlitze
9 LED-Display
10 USB-C™-Buchse
11 USB-C™-Stecker
12 USB-A-Stecker
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und den dafür vorgesehe-
nen Zweck geeignet. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den
„Sicherheitshinweisen“ beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. Dieses Produkt darf nur in
trockenen Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser
Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und
Sachschäden führen.
4 Vorbereitung
1. Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
2. Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte und stellen Sie die
Kompatibilität sicher.
5 Bedienung
5.1 Akku laden
Laden Sie das Staubgebläse vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Während des Ladevor-
gangs kann das Staubgebläse nicht verwendet werden.
1. Platzieren Sie das Staubgebläse auf einer festen und rutschsicheren Unterlage und stellen
Sie sicher, dass es ausgeschaltet ist.
2. Verbinden Sie den USB-A-Stecker (12) des Ladekabels mit einem geeigneten Ladeadapter.
Für die besten Ladeergebnisse sollte der Ladeadapter eine Ausgangsleistung von
5,0 V
, 2,0 A aufweisen.
3. Verbinden Sie den USB-C™-Stecker (11) des Ladekabels mit der USB-C™-Buchse (10) des
Staubgebläses.
Während des Ladevorgangs leuchtet die USB-C™-Buchse des Staubgebläses rot. Wenn der
Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Buchse grün.
4. Trennen Sie die Kabelverbindung nach dem Laden.
5.2 Einschalten, Gebläsestufe wählen und ausschalten
1. Drücken Sie die Funktionstaste (7) etwa 4 Sekunden lang, um das Staubgebläse einzuschal-
ten.
Das Staubgebläse bendet sich nach dem Einschalten in der Leistungsstufe 1. Die Leis-
tungsstufe sowie der Batteriestatus als Prozentangabe und in Form eines farbigen Rings
werden im LED-Display (9) angezeigt. Während des Gebrauchs leuchtet die USB-C™-Buch-
se (10) blau.
2. Drücken Sie die Funktionstaste kurz, um zwischen den Leistungsstufen 0 bis 3 zu wechseln.
In der Leistungsstufe 0 erzeugt das Staubgebläse keinen Wind. In der Leistungsstufe 1 er-
zeugt das Staubgebläse Wind mit 50 % Leistung. In der Leistungsstufe 2 erzeugt das Staub-
gebläse Wind mit 70 % Leistung. In der Leistungsstufe 3 erzeugt das Staubgebläse Wind mit
100 % Leistung.
3. Drücken Sie die Funktionstaste erneut für etwa 4 Sekunden, um das Staubgebläse auszu-
schalten.
Wenn sich das Staubgebläse ungefähr 5 Minuten in der Leistungsstufe 0 bendet, schaltet
es sich automatisch aus.
5.3 Verwendung als Staubgebläse
1. Stecken Sie den gewünschten Aufsatz (2, 3, 4, 5 oder 6) auf den Luftauslass (1) des Staub-
gebläses. Alternativ können Sie das Staubgebläse ohne Aufsatz verwenden.
2. Schalten Sie das Staubgebläse ein und stellen Sie die gewünschte Leistungsstufe ein.
3. Richten Sie das Staubgebläse auf den zu reinigenden Bereich.
Dreck und Staub werden weggeblasen.
4. Schalten Sie das Staubgebläse nach Gebrauch aus.
5.4 Verwendung als Luftpumpe
1. Stecken Sie den Pumpen-Aufsatz (5) auf den Luftauslass (1) des Staubgebläses.
2. Stecken Sie den Pumpen-Aufsatz in das Ventil des aufzublasenden Gegenstands.
Achten Sie darauf, dass der Pumpen-Aufsatz tief genug in das Ventil ragt.
3. Schalten Sie das Staubgebläse ein und stellen Sie die gewünschte Leistungsstufe ein.
Der Gegenstand wird nun aufgeblasen.
4. Wenn Sie das Gefühl haben, dass der Gegenstand ausreichend mit Luft gefüllt ist, ziehen
Sie das Staubgebläse aus dem Ventil und schalten Sie es aus.
6 Wartung, Pege, Lagerung und Transport
ACHTUNG! Sachschäden
• Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
• Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trocke-
ner und staubgeschützter Umgebung.
• Laden Sie bei längerem Nichtgebrauch die Akkus alle 3 Monate auf, um die Kapazität zu er-
halten.
• Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
7 Entsorgungshinweise
7.1 Produkt
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der
Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche
Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig
schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elekt-
ronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür
eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der Verpa-
ckung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Ent-
sorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
7.2 Batterien
Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren
Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden,
weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt
nachhaltig schädigen können. Sie sind als Verbraucher verpichtet, diese am Ende ihrer
Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche
Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altbatterien
und -akkumulatoren leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. D-34000-
1998-0099
8 EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Clicktronic®, eine registrierte Marke der Wentronic GmbH,
dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der europäischen
Bestimmungen erfüllt.
1 Safety instructions
The user manual is part of the product and contains important information for correct use.
• Read the user manual completely and carefully before use.
The user manual must be available for uncertainties and passing the product.
• Keep this user manual.
Risk of injury from wind and noise
• Never point the dust blower into people‘s eyes or ears.
• Never point the dust blower at animals.
Fire hazard
• Never point the dust blower at naked ames or glowing objects.
• Do not use the product to blow out candles.
Risk of entry
• Keep your hair away from the air vents.
Hair can be sucked in by the air stream and pulled out.
• Do not use the product if the protective grille is damaged.
• Do not insert objects into air vents or sockets!
• Keep the air vents free.
• Do not open the housing.
• Do not modify product and accessories.
• Do not short-circuit connectors and circuits.
Do not operate a device if it is not in working order. In such cases, it must be secured against un-
intentional further use.
• Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sunlight, microwaves, vibrations
and mechanical pressure.
• In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and other problems, non-recover-
able by the documentation, contact your dealer or producer.
Not meant for children. The product is not a toy!
• Secure the product against accidental use.
• Secure packaging, small parts and insulation against accidental use.
Battery hazards
The batteries are not replaceable.
Batteries may be damaged and leak if not used for the intended purpose.
• Leave leaked, deformed or corroded batteries inside the product and dispose it by appropria-
te protectives.
• Never throw batteries into a re.
Extreme heat can lead to explosion and/or leakage of corrosive liquid.
• Do not deform or disassemble the battery.
Mechanical damage can cause gaseous substances to escape, which can be highly irritating,
ammable or toxic.
• Do not immerse the battery in liquids.
There is a danger of: Explosion, re, heat, smoke and/or gas.
• Do not operate the product in an explosive environment.
2 Description and function
2.1 Product
The product is an electric dust blower including 5 attachments and a charging cable for contact-
less cleaning of e.g. PC accessories and for inating objects such as air mattresses. It has an in-
tegrated LED display and a rechargeable 18650 Li-Ion battery. The dust blower can be operated
in 3 power levels.
2.2 Scope of delivery
Electric Air Duster, 5 Attachments, Charging cable, User Manual
2.3 Operating Elements
See Fig. 1.
1 Air outlet
2 Long attachment
3 Brush attachment
4 Short attachment
5 Pump attachment
6 Wide attachment
7 Function button
8 Air vents
9 LED display
10 USB-C™ socket
11 USB-C™ plug
12 USB-A plug
3 Intended use
This product is intended exclusively for private use and its intended purpose. This
product is not intended for commercial use. We do not permit using the device in other
ways like described in chapter „Description and Function“ or in the „Safety Instructi-
ons“. Use the product only in dry interior rooms. Not attending to these regulations and safety
instructions might cause fatal accidents, injuries, and damages to persons and property.
4 Preparation
1. Check the scope of delivery for completeness and integrity.
2. Compare the specications of all used devices and ensure compatibility.
Betriebsanleitung | User Manual | Mode d‘emploiDE | EN
FR
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. │ Subject to change without notice. │ Sous réserve de modications.
Produktspezifikationen
| Marke: | Wentronic |
| Kategorie: | Nicht kategorisiert |
| Modell: | 61667 |
| Breite: | 110 mm |
| Tiefe: | 58 mm |
| Gewicht: | 376 g |
| Produktfarbe: | Schwarz |
| Akku-/Batterietechnologie: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
| Höhe: | 190 mm |
| Eingangsleistung: | 46.8 W |
| Aufladequelle: | USB |
| Akku-/Batteriespannung: | 10.8 V |
| Ladezeit: | 4.8 h |
| Anzahl Düsen: | 5 |
| Betriebszeit: | 1.5 h |
| Starke Windkraft bis zu: | 35000 RPM |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Wentronic 61667 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Wentronic
22 März 2026
13 August 2024
13 August 2024
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
22 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
22 März 2026