Audio-Technica AT6902ST Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Audio-Technica AT6902ST (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Audio-Technica AT6902ST oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
AT6901BR / AT6902BR /
AT6901ST / AT6902ST
取扱説明書 / パイレーー/パイベー
User Manual
/ Spike Insulator / Spike Base Insulator
Manuel de l’utilisateur
/ Pointe de découplage / Contre-pointe de découplage
Bedienungsanleitung
Manuale dell'utente
/ Punta isolante / Base punta isolante
Manual de usuario
/ Punta aislante / Base de punta aislante
Manual do Usuário
/ Isolador de ponta / Base do isolador de ponta
Руководство пользователя / Шиповой изолятор / Шиповой опорный изолятор
用户手册 / 减震脚钉/减震钉脚垫片
使用說明書 / 角錐防振墊片/角錐防振腳墊
사용설명서󼁀󽂨󼔐󼸈󾘥󼔔󼀬󻖤󼔐󼻌󽙖󼁀󽂨󼔐󼸈󾘥󻨼󼔐󼁀󾘥󼔔󼀬󻖤󼔐󼻌
本語
い上げいきあざいご使用の前にの取明書を必え、使また
る場所に保管おいい。
安全注意
品は安全性に充分な慮を設計ていが、使い
事故
事故を未然に下内容をお守ださ
警告
「取扱い
使用亡ま
があ意味
床などに放置しださい。がや事故の原因に
幼児の手の届く所に置かないださい。けがや事故の
原因
注意
「取扱い
使用者が傷害をたは物的損
が発生る可能性ますを意味
不安定な場所しなださい。倒などに
や破の原因に
直射日光の当る場所房器具温多湿や
の多い場所に置かい。変形や不具
原因
さい破損や変形原因に
強い撃を与え破損変形原因
使用上の注
ターンテー憶媒体付オーデ機器使用
時のわずか傾きコー
傷つ楽データ消失する恐れます
屋外で使ないい。
使外線特に直射日光摩擦
大理石や白木など傷が付きすい
い。
かいの上が残る場合が
でき場所でご使
トールボーイタイプのピーカーな品の使用に
不安定になーに使用しなださ使用
ーカーの取扱明書も必ずださい。
上な品が傾かい平
た場い。
品は置をめ底
置には充分ご注意い。
スパイクインシュレー AT6901BR AT6901ST
の使必ずスンシータ
AT6902BR AT6902STと組せてご使用く
ぼみい形以外
当てい。スパ
の凸や使用傷が
場合がます
スパベースのぼみ荷重表面処理
が剥がれたり変形する場合があます
お手れのかた
乾い布で本体の汚れを拭ださい。
ナーは使い。
使用になない場合は、多湿風通
い場所に保管い。
使いかた
ータAT6901BR AT6901ST
ベーンシュレーターAT6902BRAT6902ST
み合わせて使う効果をます
1.
本製品がかない平らなした場所に設置
イク AT6902BR
AT6902STい形レー
AT6901BRAT6901STの凸円すい形
ータ使用方法は推奨
2.
ーカーを載せ均等に荷重がかに本製品
ない調整しま
置の一例例以外の前方に2つ、
後方に1つるな使用す品にあわ
方法をご使用い。
つに荷重ないに、
い。
品をーカーやと傷が付
場合が
テクニカルデータ
AT6901BR
6
削り(金キ処理
外形寸法φ25mm×12.5mm含む
18mmAT6902BRAT6902STと組み合わせた
質量約28g1個
荷重21kg3点支持の場合7kg1個当
AT6902BR
6
削り(金キ処理
外形寸法φ25mm×7.5mm
18mmAT6901BRAT6901STと組み合わせた
質量約25g1個
荷重21kg3点支持の場合7kg1個当
AT6901ST
6
ス削
外形寸法φ25mm×12.5mm含む
18mmAT6902BRAT6902STと組み合わせた
質量約28g1個
荷重21kg3点支持の場合7kg1個当
AT6902ST
6
ス削
外形寸法φ25mm×7.5mm
18mmAT6901BRAT6901STと組み合わせた
質量約25g1個
荷重21kg3点支持の場合7kg1個当
め予告な
A
English
Thank you for purchasing this Audio-Technica product. Before using the product, read through this user manual to ensure that you will use the product
correctly. Please keep this manual for future reference.
Safety precautions
Although this product was designed to be used safely, failing to use
it correctly may result in an accident. To ensure safety, observe all
warnings and cautions while using the product.
Do not leave the product on the floor. Doing so could result in an
injury or accident.
Keep the product out of the reach of small children to avoid injuries or
accidents.
Do not place the product on an unstable location. Doing so could
cause associated devices to fall and be damaged or cause injury.
Do not store the product in direct sunlight, near heating devices, or
in hot, humid, or dusty places. Doing so could cause deformation or
defects.
Do not disassemble or modify the product. Doing so could cause
damage or deformation.
Do not subject the product to strong impact. Doing so could cause
damage or deformation.
Notes on use
Do not use for audio devices that are equipped with a turntable or a
storage medium. Records could be scratched or the music data could
be lost due to even a slight tilt at installation.
Do not use outdoors.
When the product is used for a long time, it may become discolored
due to ultraviolet light (especially direct sunlight) and wear.
Do not place the product on easily scratched materials, such as
marble or unfinished wood.
Placing the product on soft material may leave impressions in the
material, due to the weight. Use the product on a surface that is
stable and as hard as possible.
Do not use the product for speakers, such as tallboy-type speakers,
which may become unstable when used with the product. Be sure to
read the user manual for the speaker before use.
Place the product on a flat, level, and stable surface, and avoid
placing it on carpets.
The bottom surface of the product is slippery, so it is easier to
position. Be careful when positioning it.
Always use the Spike Base Insulators (AT6902BR/AT6902ST) and
avoid using just the Spike Insulators (AT6901BR/AT6901ST).
Be careful when positioning the cone-shaped spike protrusions so
that they do not stab anything except the cone-shaped dimples of
the spike bases. The tips of the spike protrusions could scratch the
products or surfaces on which they are being used.
The load may cause the surface processing of the spike base dimples
to peel off or deform.
Care
Use a dry cloth to clean the product.
Do not use alcohol, paint thinners or other solvents for cleaning
purposes.
For long-term storage, keep the product in a well-ventilated place
without high temperatures and humidity.
Using the product
A greater insulating effect can be achieved by using the Spike Insulators
(AT6901BR/AT6901ST) together with the Spike Base Insulators
(AT6902BR/AT6902ST).
1. Place the product on a flat, level, and stable surface.
Place the cone-shaped spike protrusion of the Spike Insulator
(AT6901BR/AT6901ST) so it fits into the cone-shaped dimple of the
Spike Base Insulator (AT6902BR/AT6902ST). We recommend using
the Spike Insulator on top of the Spike Base Insulator.
2. Place a speaker on top of the product and then adjust the insulators
so the load is evenly distributed and there is no wobble.
The diagram is an example installation. In addition to the example,
change the installation according to the device you are using, such
as placing two at the front and one at the back of a speaker.
Install the insulators so the load is balanced, and not centered on
a single insulator.
Forcefully scraping the product against a speaker or installation
surface may cause scratches.
A
Specifications
AT6901BR
Quantity: 6
Material: Machined brass (gold plated)
Dimensions: Diameter 25 mm (0.98”) × 12.5 mm (0.49”) (including
protrusions)
Height: 18 mm (0.71”) (when combined with AT6902BR/AT6902ST)
Weight: Approx. 28 g (0.99 oz) (1 piece)
Load capacity: 21 kg (46 lbs) (for 3-point support), 7 kg (15 lbs) (per 1
piece)
AT6902BR
Quantity: 6
Material: Machined brass (gold plated)
Dimensions: Diameter 25 mm (0.98”) × 7.5 mm (0.30”)
Height: 18 mm (0.71”) (when combined with AT6901BR/AT6901ST)
Weight: Approx. 25 g (0.88 oz) (1 piece)
Load capacity: 21 kg (46 lbs) (for 3-point support), 7 kg (15 lbs) (per 1
piece)
AT6901ST
Quantity: 6
Material: Machined stainless steel
Dimensions: Diameter 25 mm (0.98”) × 12.5 mm (0.49”) (including
protrusions)
Height: 18 mm (0.71”) (when combined with AT6902BR/AT6902ST)
Weight: Approx. 28 g (0.99 oz) (1 piece)
Load capacity: 21 kg (46 lbs) (for 3-point support), 7 kg (15 lbs) (per 1
piece)
AT6902ST
Quantity: 6
Material: Machined stainless steel
Dimensions: Diameter 25 mm (0.98”) × 7.5 mm (0.30”)
Height: 18 mm (0.71”) (when combined with AT6901BR/AT6901ST)
Weight: Approx. 25 g (0.88 oz) (1 piece)
Load capacity: 21 kg (46 lbs) (for 3-point support), 7 kg (15 lbs) (per 1
piece)
For product improvement, the product is subject to modification without
notice.
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Audio-Technica. Avant utilisation, merci de lire attentivement ce manuel de l'utilisateur pour vous
assurer de bien utiliser le produit. Veuillez conserver ce manuel pour consultations ultérieures.
Consignes de sécurité
Bien que ce produit ait été conçu pour assurer une utilisation en toute
sécurité, tout usage incorrect est susceptible de provoquer un accident.
Pour votre sécurité, respectez tous les avertissements et mises en garde
lorsque vous utilisez le produit.
Ne laissez pas le produit sur le sol. Cela peut provoquer des blessures
ou un accident.
Gardez le produit hors de portée des jeunes enfants afin d’éviter toute
blessure ou accident.
Ne placez pas le produit sur un emplacement instable. Cela peut faire
tomber les appareils associés et les endommager ou provoquer des
blessures.
Ne laissez pas le produit exposé à l’ensoleillement direct, près
d’appareils générant de la chaleur ou dans un endroit chaud,
humide ou poussiéreux. Cela peut provoquer une déformation ou des
dysfonctionnements.
Ne démontez ou ne modifiez pas le produit. Cela peut provoquer des
dommages ou des déformations.
Ne soumettez pas le produit à de forts impacts. Cela peut provoquer
des dommages ou des déformations.
Remarques concernant l’utilisation
N'utilisez pas le produit avec des appareils audio équipés d'une
platine ou d'un support de stockage. Les disques peuvent se rayer
ou les données musicales peuvent être perdues en raison d'une
inclinaison lors de l'installation, même légère.
N’utilisez pas le produit à l'extérieur.
Si vous utilisez longtemps le produit, il peut se décolorer en raison
de la lumière ultraviolette (particulièrement sous un ensoleillement
direct) et de l’usure.
Ne placez pas le produit sur des matériaux facilement rayables, tels
que le marbre ou le bois brut.
Placer le produit sur un matériau souple peut laisser des empreintes
dans le matériau, en raison de son poids. Utilisez le produit sur une
surface stable et aussi dure que possible.
N'utilisez pas le produit pour des haut-parleurs, tels que des haut-
parleurs de type Tallboy, qui peuvent devenir instables lorsqu'ils sont
utilisés avec le produit. Veillez à lire le manuel de l’utilisateur du haut-
parleur avant toute utilisation.
Placez le produit sur une surface plane, de niveau et stable et évitez
de le placer sur des tapis.
La surface inférieure du produit est glissante, il est donc plus facile à
positionner. Soyez prudent lorsque vous le positionnez.
Utilisez toujours les contre-pointes de découplage (AT6902BR/
AT6902ST) et évitez d'utiliser uniquement les pointes de découplage
(AT6901BR/AT6901ST).
Soyez prudent lorsque vous positionnez les protubérances de la
pointe en forme de cône afin qu'elles ne frappent rien d'autre que les
ondulations en forme de cône des bases de la pointe. Les extrémités
des protubérances de la pointe peuvent rayer les produits ou les
surfaces sur lesquelles elles sont utilisées.
La charge peut provoquer le décollement ou la déformation du
traitement de surface des ondulations de la base de la pointe.
Entretien
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le produit.
N’utilisez pas d’alcool, de diluant à peinture ou d’autres solvants pour
le nettoyage.
Si vous prévoyez de ranger le produit pendant une période prolongée,
conservez-le dans un endroit bien aéré à l’abri de températures ou
humidité élevée(s).
Utilisation du produit
Un plus grand effet isolation peut être obtenu en utilisant les pointes
de découplage (AT6901BR/AT6901ST) avec les contre-pointes de
découplage (AT6902BR/AT6902ST).
1. Placez le produit sur une surface plane, de niveau et stable.
Placez la protubérance de la pointe en forme de cône de la pointe
de découplage (AT6901BR/AT6901ST) de manière à ce qu'elle
s'insère dans l'ondulation en forme de cône de la contre-pointe
de découplage (AT6902BR/AT6902ST). Nous vous recommandons
d'utiliser la pointe de découplage sur le dessus de la contre-pointe
de découplage.
2. Placez un haut-parleur sur le dessus du produit, puis ajustez les
isolants pour que la charge soit uniformément répartie et qu'il n'y
ait pas d'oscillation.
Le schéma présente un exemple d'installation. Suivant l'exemple,
changez l'installation en fonction de l'appareil que vous utilisez, par
exemple en plaçant deux à l'avant et un à l'arrière d'un haut-parleur.
Installez les isolants de manière à ce que la charge soit équilibrée
et non centrée sur un seul isolant.
Le fait de trop frotter le produit contre un haut-parleur ou une
surface d'installation peut provoquer des rayures.
Caractéristiques techniques
AT6901BR
Quantité : 6
Matériau : Laiton usiné (plaqué or)
Dimensions : Diamètre 25 mm × 12,5 mm (protubérances comprises)
Hauteur : 18 mm (en combinaison avec le AT6902BR/AT6902ST)
Poids : Environ 28 g (1 pièce)
Capacité de charge : 21 kg (pour un support en 3 points), 7 kg (par 1
pièce)
AT6902BR
Quantité : 6
Matériau : Laiton usiné (plaqué or)
Dimensions : Diamètre 25 mm × 7,5 mm
Hauteur : 18 mm (en combinaison avec le AT6901BR/AT6901ST)
Poids : Environ 25 g (1 pièce)
Capacité de charge : 21 kg (pour un support en 3 points), 7 kg (par 1
pièce)
AT6901ST
Quantité : 6
Matériau : Acier inoxydable usiné
Dimensions : Diamètre 25 mm × 12,5 mm (protubérances comprises)
Hauteur : 18 mm (en combinaison avec le AT6902BR/AT6902ST)
Poids : Environ 28 g (1 pièce)
Capacité de charge : 21 kg (pour un support en 3 points), 7 kg (par 1
pièce)
AT6902ST
Quantité : 6
Matériau : Acier inoxydable usiné
Dimensions : Diamètre 25 mm × 7,5 mm
Hauteur : 18 mm (en combinaison avec le AT6901BR/AT6901ST)
Poids : Environ 25 g (1 pièce)
Capacité de charge : 21 kg (pour un support en 3 points), 7 kg (par 1
pièce)
Dans le cadre de l’amélioration du produit, ce dernier peut être modifié
sans préavis.
A
Platzieren Sie das Produkt auf einer flachen, geraden und stabilen
Oberfläche und möglichst nicht auf Teppichen.
Die Unterseite des Produkts ist rutschig, damit es leichter zu
positionieren ist. Seien Sie bei der Positionierung vorsichtig.
Verwenden Sie immer die Unterteller für Spikes (AT6902BR/
AT6902ST) und vermeiden Sie die alleinige Verwendung der Spikes
zur Ankopplung (AT6901BR/AT6901ST).
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die kegelförmigen Spike-Vorsprünge
positionieren, damit diese nicht in andere Oberflächen als in die
kegelförmigen Vertiefungen der Unterteller stechen. Die Spitzen der
Spike-Vorsprünge können Produkte oder Oberflächen zerkratzen, auf
denen sie platziert werden.
Die Last kann dazu führen, dass sich die Oberflächenveredelung der
Spike-Unterteller ablöst oder verformt.
Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes Tuch.
Verwenden Sie zum Säubern keine starken Reinigungsmittel wie
Alkohol, Farbverdünnungen oder andere Lösungsmittel.
Bewahren Sie das Produkt zur längeren Lagerung an einem gut
belüfteten Platz auf, wo es vor hoher Temperatur und Luftfeuchtigkeit
geschützt ist.
Verwendung des Produkts
Ein größerer Isoliereffekt kann erreicht werden, wenn die Spikes zur
Ankopplung (AT6901BR/AT6901ST) zusammen mit den Untertellern für
Spikes (AT6902BR/AT6902ST) verwendet werden.
1. Platzieren Sie das Produkt auf einer ebenen, flachen und stabilen
Oberfläche.
Platzieren Sie den kegelförmigen Vorsprung des Spikes zur
Ankopplung (AT6901BR/AT6901ST) so, dass er in die kegelförmige
Vertiefung des Untertellers für Spikes (AT6902BR/AT6902ST)
passt. Wir empfehlen die Verwendung des Spikes zur Ankopplung
auf dem Unterteller für Spikes.
2. Stellen Sie einen Lautsprecher auf das Produkt und stellen Sie dann
die Isolatorfüße so ein, dass die Last gleichmäßig verteilt ist und
der Lautsprecher nicht wackelt.
Die Abbildung zeigt eine Beispielinstallation. Passen Sie die
Installation darüber hinaus entsprechend dem Gerät an, das
Sie verwenden, z. B. zwei vorne und einen hinten an einem
Lautsprecher.
Bringen Sie die Isolatorfüße so an, dass die Last gleichmäßig
verteilt wird und nicht auf einem einzigen Fuß zentriert ist.
Wenn das Produkt mit Kraft über die Oberfläche eines
Lautsprechers oder die Installationsfläche geschoben wird, kann
es Kratzer verursachen.
Technische Daten
AT6901BR
Menge: 6
Material: Gefrästes Messing (vergoldet)
Abmessungen: Durchmesser 25 mm × 12,5 mm (einschließlich
vorstehende Teile)
Höhe: 18 mm (kombiniert mit AT6902BR/AT6902ST)
Gewicht: Ca. 28 g (1 Stück)
Tragfähigkeit: 21 kg (für 3 Stützpunkte), 7 kg (pro 1 Stück)
AT6902BR
Menge: 6
Material: Gefrästes Messing (vergoldet)
Abmessungen: Durchmesser 25 mm × 7,5 mm
Höhe: 18 mm (kombiniert mit AT6901BR/AT6901ST)
Gewicht: Ca. 25 g (1 Stück)
Tragfähigkeit: 21 kg (für 3 Stützpunkte), 7 kg (pro 1 Stück)
AT6901ST
Menge: 6
Material: Gefräster Edelstahl
Abmessungen: Durchmesser 25 mm × 12,5 mm (einschließlich
vorstehende Teile)
Höhe: 18 mm (kombiniert mit AT6902BR/AT6902ST)
Gewicht: Ca. 28 g (1 Stück)
Tragfähigkeit: 21 kg (für 3 Stützpunkte), 7 kg (pro 1 Stück)
AT6902ST
Menge: 6
Material: Gefräster Edelstahl
Abmessungen: Durchmesser 25 mm × 7,5 mm
Höhe: 18 mm (kombiniert mit AT6901BR/AT6901ST)
Gewicht: Ca. 25 g (1 Stück)
Tragfähigkeit: 21 kg (für 3 Stützpunkte), 7 kg (pro 1 Stück)
Änderungen der technischen Daten bleiben zum Zwecke der
Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
A
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produktes. Lesen Sie vor dem Gebrauch des Produktes diese Bedienungsanleitung für eine
ordnungsgemäße Nutzung. Bewahren Sie diese Anleitung zudem zur zukünftigen Bezugnahme sicher auf.
Sicherheitsvorkehrungen
Obwohl dieses Produkt für die sichere Anwendung konstruiert wurde,
kann falsche Verwendung einen Unfall verursachen. Beachten Sie zu
Ihrer Sicherheit alle Hinweise, wenn Sie das Produkt verwenden.
Lassen Sie das Produkt nicht auf dem Boden liegen. Dadurch könnte
es zu einer Verletzung oder einem Unfall kommen.
Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von kleinen
Kindern auf, um Verletzungen oder Unfälle zu vermeiden.
Platzieren Sie das Produkt nicht an einer instabilen Stelle. Dadurch
könnten Teile herunterfallen und beschädigt werden oder
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der Nähe
von Heizgeräten oder an heißen, feuchten oder staubigen Orten auf.
Dadurch könnte es zu Verformungen oder Defekten kommen.
Zerlegen Sie das Produkt nicht und bauen Sie es nicht um. Dadurch
könnte es zu einer Beschädigung oder Verformung kommen.
Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen aus. Dadurch könnte
es zu einer Beschädigung oder Verformung kommen.
Hinweise zur Verwendung
Verwenden Sie das Produkt nicht für Audiogeräte, die mit einem
Plattenspieler oder einem Speichermedium ausgestattet sind. Schon
bei einer geringen Neigung bei der Installation könnten Schallplatten
verkratzt werden oder Musikdaten verloren gehen.
Nicht in Außenbereichen verwenden.
Nach langem Gebrauch kann das Produkt Verfärbungen durch
ultraviolettes Licht (insbesondere direktes Sonnenlicht) und Verschleiß
aufweisen.
Stellen Sie das Produkt nicht direkt auf leicht zerkratzbare Materialien
wie Marmor oder unbehandeltes Holz.
Wenn das Produkt auf weichem Material platziert wird, können durch
das Gewicht Eindrücke im Material entstehen. Verwenden Sie das
Produkt auf einer stabilen und möglichst harten Oberfläche.
Verwenden Sie das Produkt nicht für Lautsprecher, die bei der
Verwendung instabil werden könnten, wie etwa hohe, schmale
Lautsprecher. Lesen Sie vor der Verwendung unbedingt die
Bedienungsanleitung des Lautsprechers.
Italiano
Grazie per aver scelto questo prodotto Audio-Technica. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale dell’utente per
accertarsi di utilizzare correttamente il prodotto. Conservare il presente manuale per riferimento futuro.
Precauzioni di sicurezza
Anche se questo prodotto è stato realizzato per essere utilizzato in piena
sicurezza, l’uso scorretto potrebbe causare incidenti. Per garantire il
massimo grado di sicurezza, osservare tutte le avvertenze e le precauzioni
fornite per l’utilizzo del prodotto.
Non lasciare il prodotto sul pavimento. Farlo potrebbe causare lesioni
o incidenti.
Conservare il prodotto lontano dai bambini per evitare lesioni o
incidenti.
Non posizionare il prodotto su superfici instabili. Farlo potrebbe
causare la caduta e il danneggiamento dei dispositivi associati o
causare lesioni.
Non conservare il prodotto alla luce diretta del sole, in prossimità di
dispositivi in grado di generare calore o in ambienti caldi, umidi o
polverosi. Farlo potrebbe causare deformazioni o difetti.
Non smontare o modificare il prodotto. Farlo potrebbe causare danni
o deformazioni.
Non sottoporre il prodotto a forti urti. Farlo potrebbe causare danni o
deformazioni.
Note sull’utilizzo
Non utilizzare per dispositivi audio dotati di giradischi o supporti
di memorizzazione. I dischi potrebbero graffiarsi o i dati musicali
potrebbero andare persi anche a causa di una leggera inclinazione
durante l'installazione.
Non utilizzare all'aperto.
Quando il prodotto viene utilizzato per un periodo prolungato, può
scolorirsi a causa della luce ultravioletta (soprattutto la luce diretta
del sole) e dell’usura.
Non posizionare il prodotto su materiali che potrebbero graffiarsi
facilmente, per esempio marmo o legno grezzo.
Il posizionamento del prodotto su superfici non rigide potrebbe
lasciare delle impronte su di esse, a causa del peso. Utilizzare il
prodotto su una superficie stabile e quanto più dura possibile.
Non utilizzare il prodotto per altoparlanti, ad esempio altoparlanti di
tipo a colonna, che potrebbero risultare instabili quando vengono
utilizzati con il prodotto. Assicurarsi di leggere il manuale dell'utente
per l'altoparlante prima dell'uso.
Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile, ed evitare di
posizionarlo su moquette.
La superficie inferiore del prodotto è scivolosa, in modo da facilitarne
il posizionamento. Prestare attenzione durante il posizionamento.
Utilizzare sempre le Basi punte isolanti (AT6902BR/AT6902ST) ed
evitare di utilizzare solo le Punte isolanti (AT6901BR/AT6901ST).
Prestare attenzione quando si posizionano le sporgenze a punta
coniche, fare in modo che non graffino nulla tranne le rientranze
coniche delle basi punte. Le estremità delle sporgenze a punta
potrebbero graffiare i prodotti o le superfici su cui vengono utilizzati.
Il carico potrebbe causare l’esfoliazione o la deformazione della
superficie trattata delle rientranze delle basi punte.
Cura
Utilizzare un panno asciutto per pulire il prodotto.
Per la pulizia, non utilizzare alcool, diluenti per vernici o altri solventi.
Per una corretta conservazione a lungo termine, tenere il prodotto
in un luogo ben ventilato, non umido e non soggetto a temperature
elevate.
Utilizzo del prodotto
Un maggiore effetto isolante può essere ottenuto utilizzando le
Punte isolanti (AT6901BR/AT6901ST) insieme alle Basi punte isolanti
(AT6902BR/AT6902ST).
1. Posizionare il prodotto su una superficie piana, orizzontale e stabile.
Posizionare la sporgenza a punta conica della Punta isolante
(AT6901BR/AT6901ST) in modo che si inserisca nella rientranza
conica della Base punta isolante (AT6902BR/AT6902ST). Si
consiglia di utilizzare la Punta isolante sulla Base punta isolante.
2. Posizionare un altoparlante sopra il prodotto, quindi regolare gli
isolanti in modo che il carico sia distribuito in modo uniforme e che
non ci siano oscillazioni.
Lo schema è un esempio di installazione. Oltre all'esempio,
cambiare l'installazione in base al dispositivo utilizzato, ad esempio
posizionandone due sulla parte anteriore e uno sul retro di un
altoparlante.
Installare gli isolanti in modo che il carico sia bilanciato e non
concentrato su un unico isolante.
Raschiare energicamente il prodotto contro un altoparlante o una
superficie di installazione potrebbe causare graffi.
Specifiche tecniche
AT6901BR
Quantità: 6
Materiale: ottone lavorato (placcato in oro)
Dimensioni: diametro 25 mm × 12,5 mm (sporgenze incluse)
Altezza: 18 mm (in combinazione con AT6902BR/AT6902ST)
Peso: circa 28 g (1 pezzo)
Capacità di carico: 21 kg (per supporto su 3 punti), 7 kg (per 1 pezzo)
AT6902BR
Quantità: 6
Materiale: ottone lavorato (placcato in oro)
Dimensioni: diametro 25 mm × 7,5 mm
Altezza: 18 mm (in combinazione con AT6901BR/AT6901ST)
Peso: circa 25 g (1 pezzo)
Capacità di carico: 21 kg (per supporto su 3 punti), 7 kg (per 1 pezzo)
AT6901ST
Quantità: 6
Materiale: acciaio inossidabile lavorato
Dimensioni: diametro 25 mm × 12,5 mm (sporgenze incluse)
Altezza: 18 mm (in combinazione con AT6902BR/AT6902ST)
Peso: circa 28 g (1 pezzo)
Capacità di carico: 21 kg (per supporto su 3 punti), 7 kg (per 1 pezzo)
AT6902ST
Quantità: 6
Materiale: acciaio inossidabile lavorato
Dimensioni: diametro 25 mm × 7,5 mm
Altezza: 18 mm (in combinazione con AT6901BR/AT6901ST)
Peso: circa 25 g (1 pezzo)
Capacità di carico: 21 kg (per supporto su 3 punti), 7 kg (per 1 pezzo)
Ai fini del miglioramento del prodotto, quest’ultimo è soggetto a
modifiche senza preavviso.
A
い合わせ先(電話受付/ 平日900〜1730)
製品の仕様使いたや修理部品のご相談は、い上げお店まは当社窓口びホページのサポ
願い
●お客様相談窓口
(製品の仕様使いかた
 0120-773-417
(携帯電話PHSご利 03-6746-0211)
 FAX042-739-9120  Eールsupport@audio-technica.co.jp
●サービ(修理部品)  0120-887-416
(携帯電話PHSご利 03-6746-0212)
 FAX042-739-9120  Eールservicecenter@audio-technica.co.jp
ホー https://www.audio-technica.co.jp/support/
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
www.audio-technica.com
©2022 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact:
www.at-globalsupport.com
中国大陆客户联系资料
公司
广州市德讯贸易有公司
地址 广州市越秀区中31 鸿908
电话 +86 (0)20 - 37619291
产标准 GB/T13837-2012
原产地 日本  印刷本一 2022 2
香港及澳門客戶聯絡資料
理:鐵( 大中) 公司
地址:香港九龍紅磡裕街 51 凱旋工商中
9 K
電話:+852 - 23569268
台灣客戶聯絡資料
口廠商/製造廠商灣鐵角股份有公司
地址桃園市中壢區福達路 2 322 6
服務專線:0800 - 774 - 488
日本
株式会社オーディオテクニカ
194-8666 東京都町田市西成瀬 2-46-1
www.audio-technica.co.jp
152304051-01-01 ver.1 2022.02.01
Português
Obrigado por comprar este produto da Audio-Technica. Antes de usar o produto, leia este manual do usuário para garantir que você usa o produto
corretamente. Guarde este manual para referência futura.
Precauções de segurança
Embora este produto tenha sido projetado para um uso seguro, o uso
indevido poderá resultar em acidentes. Para garantir a segurança,
respeite todos os avisos e precauções ao usar o produto.
Não deixe o produto no chão. Fazer isso poderá resultar em um
ferimento ou acidente.
Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas para
evitar lesões ou acidentes.
Não coloque o produto em um local instável. Isso poderá fazer com
que os dispositivos associados caiam e sejam danificados ou causem
ferimentos.
Não guarde o produto sob a luz direta do sol, perto de dispositivos de
aquecimento nem em lugares quentes, úmidos ou com presença de
poeira. Fazer isso poderá causar deformação ou defeitos.
Não desmonte nem modifique o produto. Fazer isto poderá causar
danos ou deformação.
Não submeta o produto a fortes impactos. Fazer isto poderá causar
danos ou deformação.
Notas sobre o uso
Não use para dispositivos de áudio equipados com um toca discos
ou mídia de armazenamento. Os discos podem ser arranhados ou os
dados da música podem ser perdidos devido mesmo a uma pequena
inclinação na instalação.
Não use ao ar livre.
Ao usar o produto durante um longo período, ele pode se descolorir
devido à luz ultravioleta (especialmente a luz direta do sol) ou ao
desgaste.
Não coloque o produto diretamente sobre materiais que sejam
arranhados com facilidade, como mármore ou madeira sem
acabamento.
A colocação do produto sobre material macio pode deixar impressões
no material, devido ao peso. Use o produto sobre uma superfície
estável e mais rígida possível.
Não use o produto para alto-falantes, tais como alto-falantes de pé,
que podem ficar instáveis quando usados com o produto. Certifique-
se de ler o manual do usuário para o alto-falante antes de usar.
Coloque o produto sobre uma superfície plana, nivelada e estável e
evite colocá-lo sobre tapetes.
A superfície inferior do produto é escorregadia, por isso é mais fácil
seu posicionamento. Tenha cuidado ao posicioná-lo.
Use sempre bases do isolador de ponta (AT6902BR/AT6902ST) e evite
usar apenas isoladores de ponta (AT6901BR/AT6901ST).
Tenha cuidado ao posicionar as saliências de ponta em forma de cone
de modo que elas não perfurem nada, exceto as reentrâncias em
forma de cone das bases de ponta. As extremidades das saliências
de ponta podem arranhar os produtos ou superfícies sobre as quais
estão sendo usadas.
A carga pode fazer com que o material da superfície das reentrâncias
das bases das pontas descole ou deforme.
Cuidados
Use um pano seco para limpar o produto.
Não use álcool, solventes de tinta ou outros solventes na limpeza.
Para um armazenamento de longo prazo, mantenha o produto em um
lugar bem ventilado, sem altas temperaturas e umidade.
Uso do produto
Pode ser obtido um maior efeito de isolamento usando os isoladores de
ponta (AT6901BR/AT6901ST) em conjunto com as bases do isolador de
ponta (AT6902BR/AT6902ST).
1. Coloque o produto sobre uma superfície plana, nivelada e estável.
Coloque a saliência da ponta em forma de cone do isolador
de ponta (AT6901BR/AT6901ST) de forma a que se encaixe na
reentrância em forma de cone da base do isolador de ponta
(AT6902BR/AT6902ST). Recomendamos usar o isolador de ponta
por cima da base do isolador de ponta.
2. Coloque um alto-falante sobre o produto e, em seguida, ajuste os
isoladores para que a carga seja distribuída uniformemente e que
não haja oscilação.
O diagrama é um exemplo de instalação. Além do exemplo, altere
a instalação de acordo com o dispositivo que você estiver usando,
como, por exemplo, colocando dois na frente e um na parte traseira
de um alto-falante.
Instale os isoladores de modo que a carga seja balanceada, e não
concentrada em um único isolador.
Raspar com força o produto contra um alto-falante ou superfície
de instalação pode causar arranhões.
Especificações
AT6901BR
Quantidade: 6
Material: latão usinado (revestido a ouro)
Dimensões: diâmetro 25 mm × 12,5 mm (incluindo saliências)
A
Русский
Благодарим вас за приобретение данного изделия компании Audio-Technica. Для правильной
эксплуатации изделия перед его использованием полностью прочитайте это руководство пользователя.
Сохраните данное руководство для использования в будущем.
Меры предосторожности
Несмотря на то, что данное изделие разработано для
безопасной эксплуатации, неправильное использование
изделия может привести к несчастному случаю.
В целях безопасности при эксплуатации данного
изделия соблюдайте все меры предосторожности и
предостережения.
Не оставляйте изделие на полу. Это может привести к
травме или несчастному случаю.
Во избежание травм или несчастных случаев храните
изделие в недоступном для детей месте.
Не устанавливайте изделие в неустойчивом месте.
Это может привести к падению или повреждению
сопутствующих устройств или травме.
Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом
с нагревательными приборами либо в жарких, влажных
или пыльных местах. Это может привести к деформации
или дефектам.
Не разбирайте и не модифицируйте изделие. Это может
привести к повреждению или деформации.
Не подвергайте изделие сильным ударам. Это может
привести к повреждению или деформации.
Примечания относительно использования
Не используйте для аудиоустройств, оснащенных
поворотным столом или носителем информации.
Пластинки могут быть поцарапаны или музыкальные
данные могут быть утеряны даже из-за небольшого
наклона, допущенного во время установки.
Не используйте на открытом воздухе.
При использовании изделия в течение длительного
времени возможно его обесцвечивание под воздействием
ультрафиолетового света (особенно под прямым
солнечным светом) и изнашивания.
Не размещайте изделие на материалах, которые легко
поцарапать, таких как мрамор или необработанная
древесина.
При размещении на мягком материале изделие может
оставлять следы на материале из-за своего веса.
Используйте изделие на максимально устойчивой и
твердой поверхности.
Не используйте изделие для установки динамиков с
высоким корпусом и других динамиков, которые могут
быть неустойчивыми при использовании с данным
изделием. Перед использованием обязательно прочтите
руководство пользователя динамика.
Размещайте изделие на плоской, ровной и устойчивой
поверхности; избегайте его размещения на коврах.
Изделие имеет скользящую нижнюю поверхность,
что упрощает размещение. Будьте осторожны при
размещении.
Всегда используйте шиповые опорные изоляторы
(AT6902BR/AT6902ST); избегайте использования одних
только шиповых изоляторов (AT6901BR/AT6901ST).
Будьте осторожны при размещении выступов
конусообразных шипов, чтобы они не воткнулись ни
во что, кроме конусообразных углублений в опорах для
шипов. Концы выступов шипов могут поцарапать изделия
или поверхности, на которых они используются.
Нагрузка может привести к тому, что обработанная
поверхность углублений в опорах для шипов потускнеет и
деформируется.
Уход
Используйте сухую ткань для очистки изделия.
Не используйте для очистки спирт, разбавители для
краски или другие растворители.
В случае длительного хранения поместите изделие
в хорошо вентилируемое место, не находящееся под
воздействием высоких температур и влажности.
Использование изделия
Более высокого изолирующего эффекта можно достигнуть,
используя шиповые изоляторы (AT6901BR/AT6901ST) вместе
с шиповыми опорными изоляторами (AT6902BR/AT6902ST).
1.
Размещайте изделие на плоской, ровной и устойчивой
поверхности.
Разместите выступ конусообразного шипа шипового
изолятора (AT6901BR/AT6901ST) так, чтобы он вошел
в конусообразное углубление шипового опорного
изолятора (AT6902BR/AT6902ST). Мы рекомендуем
устанавливать шиповой изолятор на шиповой опорный
изолятор.
2.
Поместите динамик на изделие, а затем отрегулируйте
изоляторы таким образом, чтобы нагрузка
распределялась равномерно и не было шатания.
На схеме приведен пример установки. Используйте
пример или измените способ установки в соответствии
с используемым устройством, например, поместите два
изолятора в передней части динамика и один в задней
части динамика.
Установите изоляторы таким образом, чтобы нагрузка
была равномерной, а не концентрировалась на одном
изоляторе.
Сильное трение изделия о динамик или монтажную
поверхность может привести к появлению царапин.
Технические характеристики
AT6901BR
Количество: 6
Материал: механически обработанная латунь (золотистая)
Размеры: диаметр 25 мм × 12,5 мм (включая выступы)
Высота: 18 мм (в комбинации с AT6902BR/AT6902ST)
Вес: прибл. 28 г (1 шт.)
Допустимая нагрузка: 21 кг (для 3-точечной опоры), 7 кг (на 1
шт.)
AT6902BR
Количество: 6
Материал: механически обработанная латунь (золотистая)
Размеры: диаметр 25 мм × 7,5 мм
Высота: 18 мм (в комбинации с AT6901BR/AT6901ST)
Вес: прибл. 25 г (1 шт.)
Допустимая нагрузка: 21 кг (для 3-точечной опоры), 7 кг (на 1
шт.)
AT6901ST
Количество: 6
Материал: обработанная нержавеющая сталь
Размеры: диаметр 25 мм × 12,5 мм (включая выступы)
Высота: 18 мм (в комбинации с AT6902BR/AT6902ST)
Вес: прибл. 28 г (1 шт.)
Допустимая нагрузка: 21 кг (для 3-точечной опоры), 7 кг (на 1
шт.)
AT6902ST
Количество: 6
Материал: обработанная нержавеющая сталь
Размеры: диаметр 25 мм × 7,5 мм
Высота: 18 мм (в комбинации с AT6901BR/AT6901ST)
Вес: прибл. 25 г (1 шт.)
Допустимая нагрузка: 21 кг (для 3-точечной опоры), 7 кг (на 1
шт.)
В целях усовершенствования изделия оно может
подвергаться модификации производителем без
предварительного уведомления.
A
将本产品放在平整而稳的表面免放在地毯上。
产品底光滑故更易于定位。定位时多加小心。
务必使震钉AT6902BR/AT6902ST免仅使
震脚钉AT6901BR/AT6901ST
锥状钉突起进定位时小心使其不刺穿钉脚
片的锥状任何东西脚钉突起伤本
产品或其使用表面
负载会导致钉脚片的窝表面加工脱落或变形。
保养
一块干布清洁本产品。
勿使用酒精油漆稀释剂或其他溶剂进行清洁。
期储存将本产品放在一个通风良好、远离高温潮
湿地方。
使用本产品
将减 AT6901BR/AT6901ST 震钉脚
AT6902BR/AT6902ST使可实更佳效果。
1.
将本产品放在平整而平稳的表面上。
放好减震脚钉AT6901BR/AT6901ST的锥状脚钉突起,
使其刚好放入钉脚AT6902BR/AT6902ST
锥状我们建在减震钉脚上方使震脚钉
2.
将扬声器放在本产品顶部然后调整减震片,使负载均衡
分配且无晃动。
图为安装示例。本例之外根据所使用的设备安
震片,如在扬声器前方放片,在后方放
震片,使负载且未中于单震片
将本产品力刮擦扬声器或安装表面成划
规格
AT6901BR
量:6
材料机加工黄铜(镀金
尺寸φ25mm × 12.5mm突起)
18mm(组AT6902BR/AT6902ST
重量: 28g1件
负载能21kg3点支撑7kg单件
AT6902BR
量:6
材料机加工黄铜(镀金
尺寸φ25mm × 7.5mm
18mm(组AT6901BR/AT6901ST
重量: 25g1件
负载能21kg3点支撑7kg单件
AT6901ST
量:6
材料机加工不锈钢
尺寸φ25mm × 12.5mm突起)
18mm(组AT6902BR/AT6902ST
重量: 28g1件
负载能21kg3点支撑7kg单件
AT6902ST
量:6
材料机加工不锈钢
尺寸φ25mm × 7.5mm
18mm(组AT6901BR/AT6901ST
重量: 25g1件
负载能21kg3点支撑7kg单件
因产品改本产品会时改装,恕不另行通知
A
简体中文
买本产品。使本产品之前请通读户手册以保正使本产品。妥善保本手册以便日后查
安全预防措施
虽然本产采用但使不当仍可故。
保安全使本产品时注意全部警告和提
勿将本产品放在地板上。否则可受伤或事故。
将本产品放在幼儿接不到地方以免发受伤或事故。
勿将产品放在不平稳的地方否则
落而损坏或导受伤。
勿在射下、加热装置附近或在炎热、潮湿或灰尘多
地方存放本产品。否则可产品变形或损坏。
勿拆开或改本产品。否则可损坏或变形。
勿使本产品受到强烈冲击。否则可损坏或变形。
使用注意事项
有唱机或存储介质的音频即便是安
的稍微倾斜划伤或乐数据丢失。
勿在户外使
当本产品使用较长一段时会因为线尤其是
而褪色
勿将产品放在如大理石未加工木材易划伤
料上。
将本产品放在柔软物上可重量而在其上面留下印
在尽稳而坚固的表面上使本产品。
勿将本产品地型扬声器扬声器它们在与本产
品一使时可变得不定。使
的用户手册。
繁體中文
購買Audio-Technica 在使品之前請閱讀使用說明書保其正使妥善保
備日後參
安全注意
雖然品採但使仍可事故
防範事故於未使品時務必守所有告和注意
勿將放在地板上。否則可受傷或發生事故
請避免幼以免受傷或發生意外
勿將放在不。否則會導致相關設
備掉和損壞或成人傷害
勿將本品放於日照直暖氣附近溫多
或多塵場所。否則可會導致變形或缺陷
勿拆或修改本。否則可會導損壞或
勿使本品受到強撞擊。否則可會導損壞或
使用注意
於唱有儲存媒體的音訊設設置
稍許傾斜成唱片的損傷或的遺
於戶外
使品一有可為紫( 其是
)而發生褪色情況
勿將本品放在大理石或未塗裝的木材等的易劃傷
重量品放在柔軟的上可會在材
下印定且硬的表面上使
勿將本品使於喇叭例如高腳型喇叭品一
使時可得不。使,請務必閱讀使
用說明書
放於平坦水平的表面免將其
在地毯上
是光滑因此更容易定位小心定位
務必使錐防 (AT6902BR/AT6902ST)
僅使用角錐防振墊(AT6901BR/AT6901ST)
請避角錐防振墊片的突起部觸防
陷處以外任何。僅將振墊片的突起部設置於安
裝面時可會使安裝表面受損
角錐防振凹陷處的表面處理會因承重而
保養
使乾布清潔本
清潔保勿使用酒精油漆稀釋劑或其他有機溶劑
期不使請避開高潮濕處存放於通風良
使用
配角錐防(AT6901BR/AT6901ST) 與角
(AT6902BR/AT6902ST) 使可以取得更好的防振效果
1.
將產品置放在平坦水平和穩定的表面上
角錐(AT6901BR/AT6901ST)
突起使其角錐防 (AT6902BR/AT6902ST)
形凹您在角錐防的頂端使用角錐防
2.
將喇叭置放在產品頂後調整防振墊片,使承重均勻
分佈且無晃動
圖是一個安裝範了此例外根據您使的設
更安例如在喇兩個
喇叭一個
裝防振墊確認已將承平均分
在單一振墊
品強力摩擦喇叭或安裝表面會殘
產品
AT6901BR
6
加工黃銅(鍍金)
尺寸φ25mm × 12.5mm ( )
18mm ( AT6902BR/AT6902ST 合時)
重量 28 公克 (1個)
負載能21 公斤3支撐7 公斤每1個
AT6902BR
6
加工黃銅 (鍍金 )
尺寸φ25mm × 7.5mm
18mm ( AT6901BR/AT6901ST 合時)
重量 25 公克 (1個)
負載能21 公斤3支撐7 公斤每1個
AT6901ST
6
加工不鏽鋼
尺寸φ25mm × 12.5mm ( )
18mm ( AT6902BR/AT6902ST 合時)
重量 28 公克 (1個)
負載能21 公斤3支撐7 公斤每1個
AT6902ST
6
加工不鏽鋼
尺寸φ25mm × 7.5mm
18mm ( AT6901BR/AT6901ST 合時)
重量 25 公克(1個 )
負載能21 公斤3支撐7 公斤每1個
有改恕不另行通知
A
󾘥
󾘥해하거나󾘥개조󾘥마십시오.󾘥파손이나󾘥󾘥
인이󾘥󾘥󾘥있습니다.
󾘥
󾘥한󾘥충격을󾘥󾘥마십시오.󾘥파손이나󾘥󾘥원인
󾘥󾘥󾘥있습니다.
사용 시 참고사항
󾘥
턴테이블이나󾘥저장󾘥매체가󾘥있는󾘥오디오󾘥기기에는󾘥사용󾘥
십시오.󾘥설치󾘥󾘥약간의󾘥기울기만󾘥있어도󾘥레코드가󾘥거나󾘥
음악󾘥데이터가󾘥손실될󾘥󾘥있습니다.
󾘥
야외에서󾘥사용󾘥마십시오.
󾘥
󾘥장시간󾘥사용할󾘥경우󾘥자외선(히󾘥직사광선 )󾘥마모로󾘥
해󾘥변색될󾘥󾘥있습니다.
󾘥
대리석󾘥또는󾘥목재와󾘥같이󾘥흠집이󾘥󾘥나는󾘥물체󾘥위에󾘥󾘥
려놓지󾘥마십시오.
󾘥
부드러운󾘥소재󾘥위에󾘥󾘥올려󾘥놓으면󾘥무게로󾘥해󾘥소재에󾘥
자국이󾘥남을󾘥󾘥있습니다.󾘥가능한󾘥한󾘥안정적이고󾘥단단한󾘥표
에서󾘥󾘥사용십시오.
󾘥
톨보이형󾘥󾘥등은󾘥󾘥함󾘥사용󾘥불안정󾘥󾘥
있으므로󾘥해󾘥종류의󾘥커에는󾘥사용󾘥마십시오.󾘥사용
󾘥전에󾘥커의󾘥사용󾘥설명서를󾘥읽으십시오.
󾘥
평평하󾘥󾘥유지되며󾘥안정적인󾘥표면에󾘥󾘥놓고󾘥펫󾘥
위에는󾘥두지󾘥마십시오.
󾘥
품󾘥하󾘥표면이󾘥미끄럽기󾘥때문에󾘥쉽게󾘥움직일󾘥󾘥있습니다.󾘥
위치를󾘥잡을󾘥󾘥주의십시오.
󾘥
󾘥스파이크󾘥베이스󾘥인슐레이터(AT6902BR/AT6902ST)󾘥
사용󾘥스파이크󾘥인슐레이터(AT6901BR/AT6901ST)󾘥
󾘥마십시오.
󾘥
원추형󾘥스파이크󾘥돌출부를󾘥배치할󾘥󾘥스파이크󾘥베이스의󾘥원추
형󾘥󾘥제외한󾘥어떤󾘥것도󾘥찌르지󾘥않도록󾘥주의십시오.󾘥
파이크󾘥돌출부의󾘥팁은󾘥사용󾘥중인󾘥이나󾘥표면을󾘥긁을󾘥󾘥
습니다.
󾘥
중으로󾘥해󾘥스파이크󾘥베이스󾘥󾘥표󾘥처리가󾘥벗겨지거
󾘥󾘥󾘥있습니다.
관리
󾘥
마른󾘥천을󾘥사용해󾘥󾘥닦으십시오.
󾘥
청소󾘥목적으로󾘥알코올,󾘥페인트󾘥신나󾘥또는󾘥기타󾘥용제를󾘥사용
󾘥마십시오.
󾘥
장기간󾘥보관할󾘥경우󾘥온도와󾘥습도가󾘥높지󾘥않고󾘥환기가󾘥󾘥되는󾘥
장소에󾘥󾘥보관십시오.
제품 사
스파이크󾘥베이스󾘥인슐레이터(AT6902BR/AT6902ST)󾘥함󾘥
파이크󾘥인슐레이터(AT6901BR/AT6901ST)󾘥사용󾘥󾘥󾘥
절연󾘥효과를󾘥얻을󾘥󾘥있습니다.
1.
평평하고 균형이 유지되며 안정적인 표면에 제품을 놓으십시
.
󾘥
스파이크󾘥베이스󾘥인슐레이터(AT6902BR/AT6902ST)󾘥
원추형󾘥󾘥맞도록󾘥스파이크󾘥인슐레이터(AT6901BR/
AT6901ST)󾘥원추형󾘥스파이크󾘥돌출부를󾘥배치니다 .󾘥
파이크󾘥베이스󾘥인슐레이터󾘥위에서󾘥스파이크󾘥인슐레이터를󾘥
사용󾘥것이󾘥좋습니다.
2.
제품 상부에 스피커를 올려 놓고 인슐레이터를 조정하여 부
하가 고르게 분산되는 한편 흔들림이 없도록 하십시오 .
󾘥
다이어그램은󾘥설치󾘥예입니다.󾘥󾘥외에󾘥󾘥전면에󾘥2개,󾘥
면에󾘥1개를󾘥배치󾘥󾘥사용󾘥장치에󾘥맞게󾘥설치를󾘥
니다.
󾘥
󾘥󾘥이루고󾘥단일󾘥인슐레이터의󾘥중심에󾘥있지󾘥
도록󾘥인슐레이터를󾘥설치니다.
󾘥
󾘥커나󾘥설치󾘥표면에󾘥강제로󾘥긁으면󾘥흠집이󾘥생길󾘥
󾘥있습니다.
사양
AT6901BR
수량:󾘥6
재질:󾘥황󾘥가공( 금도금)
크기:󾘥직경󾘥25mm󾘥×󾘥12.5mm(돌출부󾘥포함 )
높이:󾘥18mm(AT6902BR/AT6902ST󾘥합󾘥 )
중량:󾘥󾘥28g(1개)
적재󾘥용량:󾘥21kg(3점󾘥지지용),󾘥7kg(1개당 )
AT6902BR
수량:󾘥6
재질:󾘥황󾘥가공( 금도금)
크기:󾘥직경󾘥25mm󾘥×󾘥7.5mm
높이:󾘥18mm(AT6901BR/AT6901ST󾘥합󾘥 )
중량:󾘥󾘥25g(1개)
적재󾘥용량:󾘥21kg(3점󾘥지지용),󾘥7kg(1개당 )
AT6901ST
수량:󾘥6
재질:󾘥스테인리스강󾘥가공
크기:󾘥직경󾘥25mm󾘥×󾘥12.5mm(돌출부󾘥포함 )
높이:󾘥18mm(AT6902BR/AT6902ST󾘥합󾘥 )
중량:󾘥󾘥28g(1개)
적재󾘥용량:󾘥21kg(3점󾘥지지용),󾘥7kg(1개당 )
AT6902ST
수량:󾘥6
재질:󾘥스테인리스강󾘥가공
크기:󾘥직경󾘥25mm󾘥×󾘥7.5mm
높이:󾘥18mm(AT6901BR/AT6901ST󾘥합󾘥 )
중량:󾘥󾘥25g(1개)
적재󾘥용량:󾘥21kg(3점󾘥지지용),󾘥7kg(1개당 )
품󾘥개선을󾘥해󾘥예고󾘥없이󾘥󾘥수정될󾘥󾘥있습니다.
A
한국어
Audio-Technica󾘥󾘥구매해󾘥주셔서󾘥감사니다 .󾘥󾘥사용󾘥전에󾘥󾘥사용󾘥설명서를󾘥자세히󾘥읽고󾘥󾘥올바르게󾘥사용해󾘥
십시오.󾘥󾘥참고󾘥해󾘥󾘥설명서를󾘥보관십시오.
안전 주의사항
󾘥󾘥안전󾘥사용할󾘥󾘥있도록󾘥설계되었지만,󾘥올바르게󾘥
사용󾘥않을󾘥경우󾘥사고가󾘥발생할󾘥󾘥있습니다.󾘥안전을󾘥해󾘥
󾘥사용󾘥동안󾘥모든󾘥경고󾘥󾘥주의사󾘥준수십시오.
󾘥
󾘥바닥에󾘥두지󾘥마십시오.󾘥그렇지󾘥않을󾘥경우󾘥부상이나󾘥
고의󾘥원인이󾘥󾘥󾘥있습니다.
󾘥
부상이나󾘥사고를󾘥예방󾘥해󾘥󾘥󾘥어린이의󾘥손에󾘥
󾘥않게󾘥하십시오.
󾘥
불안정한󾘥장소에󾘥󾘥놓지󾘥마십시오.󾘥그렇게󾘥하󾘥관련󾘥
치가󾘥떨어져󾘥손상되거나󾘥부상을󾘥입을󾘥󾘥있습니다.
󾘥
직사광선󾘥아래,󾘥가열󾘥장치󾘥근처󾘥또는󾘥덥고󾘥거나󾘥먼지가󾘥
󾘥장소에󾘥󾘥보관󾘥마십시오.󾘥이나󾘥불량의󾘥원인
󾘥󾘥󾘥있습니다.
Español
Le agradecemos la compra de este producto de Audio-Technica. Lea este manual de usuario atentamente antes de utilizar el producto para asegurarse
de que lo utiliza correctamente. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Advertencias de seguridad
Aunque este producto se p2-ha diseñado para su uso seguro, si no lo
utiliza de manera correcta puede provocar un accidente. Con el fin de
garantizar la seguridad, respete todas las advertencias y precauciones
mientras utiliza el producto.
No deje el producto en el suelo. De lo contrario podría sufrir lesiones
o accidentes.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños para evitar
lesiones o accidentes.
No coloque el producto en un lugar inestable. De lo contrario, los
dispositivos asociados podrían caerse y dañarse o causar lesiones.
No guarde el producto bajo la luz solar directa, cerca de dispositivos
de calefacción ni en lugares calurosos, húmedos o polvorientos. De lo
contrario, podría deformarse o sufrir defectos.
No desmonte ni modifique el producto. De lo contrario, podría causar
daños o deformaciones.
No someta el producto a golpes fuertes. De lo contrario, podría causar
daños o deformaciones.
Notas sobre el uso
No lo utilice con dispositivos de audio equipados con un tocadiscos o
un medio de almacenamiento. Los discos podrían rayarse o los datos
de música podrían perderse incluso si se inclina ligeramente durante
la instalación.
No lo utilice al aire libre.
Cuando el producto se usa durante un periodo de tiempo prolongado,
puede decolorarse debido a la luz ultravioleta (especialmente la luz
solar directa) y el desgaste.
No coloque el producto sobre materiales que se rayen fácilmente,
como mármol o madera no tratada.
Colocar el producto sobre material blando puede dejar impresiones
en el material debido al peso. Utilice el producto sobre una superficie
que sea estable y lo más dura posible.
No utilice el producto para altavoces, como los altavoces de tipo
tallboy, que podrían volverse inestables al utilizarse con el producto.
Asegúrese de leer el manual del usuario del altavoz antes de utilizarlo.
Coloque el producto sobre una superficie plana, nivelada y estable, y
evite colocarlo sobre alfombras.
La superficie inferior del producto es resbaladiza, por lo que es más
fácil de posicionar. Tenga cuidado al colocarlo.
Utilice siempre las bases de punta aislante (AT6902BR/AT6902ST) y
evite utilizar únicamente las puntas aislantes (AT6901BR/AT6901ST).
Tenga cuidado al colocar los salientes en forma de cono de la punta
aislante de modo que no puncen nada excepto los hoyuelos en forma
de cono de las bases de punta aislante. Las puntas de los salientes
de la punta aislante podrían rayar los productos o superficies en las
cuales se están utilizando.
La carga puede hacer que la superficie de procesamiento de los
hoyuelos de la base de punta aislante se desprenda o deforme.
Cuidados
Utilice un paño seco para limpiar el producto.
No utilice alcohol, disolventes de pintura ni otros disolventes para
realizar las tareas de limpieza.
Si va a guardar el producto durante un periodo de tiempo prolongado,
consérvelo en un lugar bien ventilado lejos del alcance de las altas
temperaturas y la humedad.
Utilizar el producto
Se puede lograr un efecto de aislamiento mayor utilizando las puntas
aislantes (AT6901BR/AT6901ST) junto con las bases de punta aislante
(AT6902BR/AT6902ST).
1. Coloque el producto sobre una superficie plana, nivelada y estable.
Coloque el saliente en forma de cono de la punta aislante
(AT6901BR/AT6901ST) de modo que encaje en el hoyuelo en
forma de cono de la base de punta aislante (AT6902BR/AT6902ST).
Recomendamos el uso de la punta aislante en la parte superior de
la base de punta aislante.
2. Coloque un altavoz encima del producto y, a continuación, ajuste
los aislantes de modo que la carga se distribuya uniformemente y
no se tambalee.
El diagrama es un ejemplo de instalación. Además del ejemplo,
cambie la instalación de acuerdo con el dispositivo que esté
utilizando, por ejemplo, coloque dos en la parte frontal y uno en la
parte trasera de un altavoz.
Instale los aisladores de modo que la carga esté equilibrada y no
centrada en un solo aislante.
Raspar con fuerza el producto contra un altavoz o una superficie
de instalación puede causar arañazos.
Especificaciones
AT6901BR
Cantidad: 6
Material: latón mecanizado (dorado)
Dimensiones: diámetro 25 mm × 12,5 mm (incluyendo salientes)
Altura: 18 mm (cuando se combina con AT6902BR/AT6902ST)
Peso: aprox. 28 g (1 pieza)
Capacidad de carga: 21 kg (para el apoyo de 3 puntos), 7 kg (por 1 pieza)
AT6902BR
Cantidad: 6
Material: latón mecanizado (dorado)
Dimensiones: diámetro 25 mm × 7,5 mm
Altura: 18 mm (cuando se combina con AT6901BR/AT6901ST)
Peso: aprox. 25 g (1 pieza)
Capacidad de carga: 21 kg (para el apoyo de 3 puntos), 7 kg (por 1 pieza)
AT6901ST
Cantidad: 6
Material: acero inoxidable mecanizado
Dimensiones: diámetro 25 mm × 12,5 mm (incluyendo salientes)
Altura: 18 mm (cuando se combina con AT6902BR/AT6902ST)
Peso: aprox. 28 g (1 pieza)
Capacidad de carga: 21 kg (para el apoyo de 3 puntos), 7 kg (por 1 pieza)
AT6902ST
Cantidad: 6
Material: acero inoxidable mecanizado
Dimensiones: diámetro 25 mm × 7,5 mm
Altura: 18 mm (cuando se combina con AT6901BR/AT6901ST)
Peso: aprox. 25 g (1 pieza)
Capacidad de carga: 21 kg (para el apoyo de 3 puntos), 7 kg (por 1 pieza)
Con el fin de mejorar el producto, este está sujeto a modificaciones sin
previo aviso.
A
Altura: 18 mm (quando combinado com AT6902BR/AT6902ST)
Peso: aprox. 28 g (1 peça)
Capacidade de carga: 21 kg (para o suporte de 3 pontos), 7 kg (por 1
peça)
AT6902BR
Quantidade: 6
Material: latão usinado (revestido a ouro)
Dimensões: diâmetro 25 mm × 7,5 mm
Altura: 18 mm (quando combinado com AT6901BR/AT6901ST)
Peso: aprox. 25 g (1 peça)
Capacidade de carga: 21 kg (para o suporte de 3 pontos), 7 kg (por 1
peça)
AT6901ST
Quantidade: 6
Material: aço inoxidável usinado
Dimensões: diâmetro 25 mm × 12,5 mm (incluindo saliências)
Altura: 18 mm (quando combinado com AT6902BR/AT6902ST)
Peso: aprox. 28 g (1 peça)
Capacidade de carga: 21 kg (para o suporte de 3 pontos), 7 kg (por 1
peça)
AT6902ST
Quantidade: 6
Material: aço inoxidável usinado
Dimensões: diâmetro 25 mm × 7,5 mm
Altura: 18 mm (quando combinado com AT6901BR/AT6901ST)
Peso: aprox. 25 g (1 peça)
Capacidade de carga: 21 kg (para o suporte de 3 pontos), 7 kg (por 1
peça)
O produto está sujeito a modificações sem aviso prévio para
aprimoramentos.


Produktspezifikationen

Marke: Audio-Technica
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: AT6902ST

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Audio-Technica AT6902ST benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten