Brizo Mystix 8GE-TSG20-208-3 Bedienungsanleitung
Brizo Duschsystem Mystix 8GE-TSG20-208-3
Lies die bedienungsanleitung für Brizo Mystix 8GE-TSG20-208-3 (20 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Duschsystem. Dieses Handbuch wurde von 14 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.8 Sterne aus 7.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Brizo Mystix 8GE-TSG20-208-3 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/20

1
03/10/2022 Rev. A
All electrical power should be turned OFF when working with Steam
Generator.
!
WARNING
Toda la corriente eléctrica debe estar APAGADA cuando se trabaja
con el generador de vapor.
!
ADVERTENCIA
Il faut INTERROMPRE l’alimentation électrique entièrement avant
d’entreprendre des travaux sur le générateur de vapeur.
!
AVERTISSEMENT
Serial Number: _________________________
Número del serie
Matricule
8GE-TSG20, 8GE-TSG24 & 8GE-TSG30
SERIES GENERATOR INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA EL GENERADOR
SERIE 8GE-TSG20, 8GE-TSG24 Y
8GE-TSG30
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES
GÉNÉRATEURS DES SÉRIES 8GE-TSG20,
8GE-TSG24 et 8GE-TSG30
113161
Install Upright
and Level
NOTE: A 8CH, 8CB or 8CN-600 series control and steam head is required to operate the 8GE-TSG generator.
The 8GE-TSG generator operates with only 8CH, 8CB or 8CN-600 series controls and steam heads mounted inside the shower and an optional 8CN-
220 exterior shower control located outside the steam room. The 8CN-220 exterior shower control can only be an option when a 8CH-250 series control
is installed inside the shower. The 8GE-TSG generator is small enough in size to be tucked away in a vanity, closet, or basement, but large enough to
provide steam for most residential baths. The 8GE-TSG generator comes factory assembled, carefully wired and tested.
NOTA: Se requiere un control de la serie 8CH, 8CB o 8CN-600 y cabezal de vapor para operar el generador 8GE-TSG.
El generador 8GE-TSG funciona solo con controles de la serie 8CH y cabezales de vapor montados dentro de la regadera y un control remoto opcional
8CN-220 ubicado fuera de la sala de vapor. El control de la regadera exterior 8CN-220 solo puede ser una opción cuando se instala un control de la
serie 8CH-250 dentro de la sala de vapor. El generador 8GE-TSG es lo sucientemente pequeño como para guardarse en un tocador, armario o sótano
en un espacio reducido, pero lo sucientemente grande como para proporcionar vapor a la mayoría de los baños residenciales. El generador 8GE-TSG
viene ensamblado de fábrica, cuidadosamente cableado y probado.
NOTE: Une commande et une tête de vapeur de la série 8CH, 8CB ou 8CN-600 sont requis pour faire fonctionner le générateur 8GE-TSG.
Le générateur 8GE-TSG fonctionne uniquement avec les commandes et les têtes de vapeur de la série 8CH, 8CB ou 8CN-600 montées à l’intérieur
de la douche et de la télécommande 8CN-220 facultative située à l’extérieur de l’enceinte de vapeur. La commande extérieure de la douche 8CN-220
est facultative uniquement si une commande de la série 8CH-250 est installée à l’intérieur de la douche. Le générateur 8GE-TSG est susamment
petit pour être logé dans un meuble-lavabo, un placard ou le sous-sol, mais il est susamment puissant pour alimenter la plupart des bains de vapeur
résidentiels en vapeur. Le générateur 8GE-TSG a été assemblé, câblé soigneusement et testé en usine.
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
CAUTION
Read all instructions prior to installation.
L’omission de lire les présentes instructions avant l’installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l’égard d’un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
AVERTISSEMENT
!
Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation.
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
1-800-355-6478
www.brizo.com/customer-support/contact-us
?
Register Online
Regístrese en línea
S’enregistrer en ligne
www.brizo.com/customer-support/product-registration
Model Number: _________________________
Número del modelo
Numéro de modèle
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d’achat
To reference replacement parts and access additional technical
documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a
documentos técnicos adicionales e información del producto,
visite www.brizo.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi que pour
avoir accès à d’autres documents techniques et renseignements
sur le produit, allez à www.brizo.com
Produktspezifikationen
| Marke: | Brizo |
| Kategorie: | Duschsystem |
| Modell: | Mystix 8GE-TSG20-208-3 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Brizo Mystix 8GE-TSG20-208-3 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Duschsystem Brizo
16 Oktober 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
Bedienungsanleitung Duschsystem
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
22 Januar 2026
22 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
20 Januar 2026
19 Januar 2026
18 Januar 2026
18 Januar 2026