Calor Air Brush 3D UB9720 Bedienungsanleitung

Calor Nicht kategorisiert Air Brush 3D UB9720

Lies die bedienungsanleitung für Calor Air Brush 3D UB9720 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Calor Air Brush 3D UB9720 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
1820015112/02
www.calor.fr
AIR BRUSH 3D
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
12
13 14
15
16
17
1
1
18
2
1
2
19
3
3
20
4
4
21
5
FR
DE
NL
AR
B
D C
A
E
F
FIRST USEPARTICIPONS À LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT !
i
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Conezcelui-cidansunpointdecollecteouàdéfautdansuncentreserviceagréépourque
sontraitementsoiteectué.
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
ses accessoires
et cordons
se recyclent
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet
www.calor.fr
DE
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
A-Ein-/Aus-Schalter,EinstellungenfürTemperaturundGebläsegeschwindigkeit
B-WahlschalterfürTrocknenundStylen
C-Trockendüse
D-Stylingbürste
E-SchutzvorrichtungfürdieBürsten
F-KalterLuftstrom
SICHERHEITSHINWEISE
•UmIhreSicherheitzugewährleisten,entsprichtdiesesGerätdengültigenNormenundBestimmungen
(Niederspannung,elektromagnetischeVerträglichkeit,Umwelt…).
•DieZubehörteilediesesGeräteswerdenwährenddesBetriebssehrheiß.VermeidenSiees,siemitderHaut
inKontaktzubringen.VersichernSiesich,dassdasStromkabelnichtmitdenheißenTeilendesGerätsin
Kontaktgerät.
•Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung IhresGeräts mit der Spannung Ihrer Elektroinstallation
übereinstimmt.EinfehlerhafterAnschlusskannirreparableSchädenhervorrufen,dienichtvonderGarantie
abgedecktsind.
•ZumzusätzlichenSchutz sollte das Gerätan den Stromkreis des Badezimmersmiteiner Fehlerstrom-
SchutzeinrichtungfürWechselstrommit30mANennfehlerstromangeschlossenwerden.LassenSiesich
vonIhremElektroinstallateurberaten.
- Verbrennungsgefahr.GerätaußerReichweitevon kleinenKindernhalten,insbesonderehrenddes
GebrauchsundwährenddasGerätsichabkühlt.
- Gerätniemalsunbeaufsichtigtlassen,wennesmitderStromquelleverbundenist.
- DasGerätimmermitdemStänder,sofernvorhanden,aufeinehitzebeständige,feste,ebeneOberäche
stellen.
•DieInstallationdesGerätsmussdeninIhremLandgültigenNormenentsprechen.
•WARNHINWEIS:DasSymbolderdurchgestrichenenBadewanne(ISO7010-P026(2011-05))auf
demGerätweistdaraufhin,dassdiesesGerätnichtinderNähevonBadewannen,Duschen,
WaschbeckenoderanderenGefäßen,dieWasserenthalten,benutztwerdendarf.
Für andere Länder, die nicht den EU-Verordnungen unterliegen:
•DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(inbegrienKindern)miteingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odermentaleFähigkeitenbenutztwerden.DasGleichegiltfürPersonen,diekeineErfahrungmitdemGerät
besitzenodersichmitihmnichtauskennen,außerwennsievoneinerfürihreSicherheitverantwortlichen
PersonbeaufsichtigtwerdenodervondiesermitdemGebrauchdesGerätesvertrautgemachtwurden.
Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerätspielen.
•WenndasGerätineinemBadezimmereingesetztwird,mussesnachdemGebrauchausgestecktwerden,
dadieNähevonWasserselbstbeiausgeschaltetemGeräteineGefahrenquelledarstellenkann.
Für Länder, die den EU-Verordnungen unterliegen :
•DasGerätdarfvonKindernab8Jahren undPersonen,derenkörperlicheodermentaleUnversehrtheit
oder deren Wahrnehmungsfähigkeit eingeschnkt ist, oder Personen mit mangelnden Kenntnissen
undErfahrungenbenutztwerden,sofernsiebeaufsichtigtwerdenodereineEinweisungindensicheren
GebrauchdesGerätserhaltenhabenund diedamitverbundenenRisikenverstehen.Kindern mussdas
SpielenmitdemGerätuntersagtwerden.KinderdürfendasGerätohneAufsichtnichtreinigenoderwarten.
•WenndasStromkabel beschädigt ist, darf es,um jede Gefahr zuvermeiden, nurvomHersteller,dem
KundendienstoderähnlichqualiziertenPersonenausgetauschtwerden.
•BenutzenSiedasGerätnichtundtretenSiemiteinemzugelassenenKundendienstcenterinKontakt,wenn:
dasGerätzuBodengefallenistundnichtrichtigfunktioniert.
•DasGerätistmiteinemÜberhitzungsschutzausgestattet.BeiÜberhitzung(beiverschmutztemAnsauggitter
zumBeispiel)schaltetsichdasGerät automatischaus.TretenSieindiesemFallmitdemKundendienst
in Verbindung. Das Ansauggitter darf niemals abgedeckt werden. Reinigen Sie von Zeit zu Zeit das
AnsauggitterumeinüberhitzendesGeräteszuvermeiden.
•DasGerätmussausgestecktwerden:vorReinigungundWartung,beiFunktionsstörungenundsofortnach
demGebrauch.LassenSiedasKabelniemalsherunterhängen,oderindieNähevon,oderinBerührung
miteinerWärmequelle,sichdrehendeTeilenodereinerscharfenKantekommen.
•WenndasStromkabelbeschädigtist,darfdasGerätnichtbenutztwerden.
•NichtinsWassertauchenundnichtunterießendesWasserhalten,auchnichtzurReinigung.
•FassenSiedasGerätnichtmitfeuchtenHändenanoderwennSiebarfusssind.
•SteckenSiedasGerätnichtdurchZiehen amStromkabelaus,sondernziehenSie denStecker aus der
Steckdose.
•BenutzenSiekeinVerlängerungskabel.
•ReinigenSiedasGerätnichtmitscheuerndenoderätzendenProdukten.
•BetreibenSiedasGerätnichtbeiTemperaturenunter0°Coderüber35°C.LegenSiedasGerätnichtab
solangeeseingeschaltetist.DasAnsauggitterdarfniemalsabgedecktwerden.ReinigenSievonZeitzuZeit
dasAnsauggitterumeinüberhitzendesGeräteszuvermeiden.VerwendenSienuroriginalZubehör.Das
Gerätnieunbeaufsichtigtbetreiben.
GARANTIE
JederEingri,außerderimHaushaltüblichenReinigungundPegedurchdenKunden,mussdurchden
Kundendiensterfolgen.DiesesGerätistausschließlichfürdenHausgebrauchbestimmt.Esdarfnichtfür
gewerblicheZweckeeingesetztwerden.BeiunsachgemäßerBenutzungerlischtdieGarantie.
FR
DESCRIPTION GENERALE
A-Boutonmarche/arrêt,positionstempératureetvitesseuxd’air
B-Sélecteurutilisationséchage/coiage
C-Busedeséchage
D-Brossecoiante
E-Protectiondelabrosse
F-Fluxd’airfroid
CONSEILS DE SECURITE
•Pourvotresécurité,cetappareilestconformeauxnormesetréglementationsapplicables(DirectivesBasse
Tension,CompatibilitéElectromagnétique,Environnement…).
•Lesaccessoiresdel’appareildeviennenttrèschaudspendantl’utilisation.Evitezlecontactaveclapeau.
Assurez-vousquelecordond’alimentationnesoitjamaisencontactaveclespartieschaudesdel’appareil.
•Vériezquelatensiondevotreinstallationélectriquecorrespondàcelledevotreappareil.Touteerreurde
branchementpeutcauserdesdommagesirréversiblesnoncouvertsparlagarantie.
•Pour une protection supplémentaire, l’installation d’un dispositif à courant siduel (DCR) ayant un
courantdefonctionnementrésiduelnominaln’excédantpas30mAestconseilléedanslecircuitélectrique
alimentantlasalledebain.Demandezconseilàl’installateur.
- Risquedebrûlure.Gardezl’appareilhorsdeportéedesjeunesenfants,enparticulierpendantl’utilisation
etlerefroidissement.
- Lorsquel’appareilestconnectéàl’alimentation,nelelaissezjamaissanssurveillance.
- Placeztoujoursl’appareilaveclesupport,lecaséchéant,surunesurfaceplane,stableetrésistanteàla
chaleur.D25
•L’installationdel’appareil,etsonutilisationdoittoutefoisêtreconformeauxnormesenvigueurdansvotre
pays.
•AVERTISSEMENT:Lesymboledelabaignoirebarrée(ISO7010-P026(2011-05))présentsur
l’appareilsignie qu’ilne faut pasutiliser cetappareil à proximitéd’unebaignoire,d’une
douche,d’unlavabooudetoutautrerécipientcontenantdel’eau.
Pour les autres pays non soumis à la réglementation de lUE :
•Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprislesenfants)dontlescapacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes nes d’exrience ou de
connaissance,sauf si elles ont punécier,par l’intermédiaired’une personneresponsable de leur
sécurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’appareil.Ilconvientde
surveillerlesenfantspours’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
•Lorsquel’appareilestutilisédansunesalledebain,débranchez-leaprèsusage,carlaproximitédel’eau
représenteundanger,mêmelorsquel’appareilestéteint.
Pour les pays soumis à la réglementation de lUE :
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetplusetdespersonnesayantdescapacités
physiques,sensoriellesoumentalesréduitesouunmanqued’expérienceetdeconnaissances,s’ilsontreçu
unencadrementoudesinstructionsconcernantl’utilisationdel’appareilentoutesécuritéetcomprennent
lesrisquesencourus.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.Lesenfantsnedoiventninettoyer
l’appareilnis’occuperdesonentretiensanssurveillance.
•Silecâbled’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,sonserviceaprès-venteou
unepersonnedequalicationsimilaire,and’éviterundanger.
•N’utilisezpasvotreappareilet contactezun Centre Service Agréé si: votre appareilest tombé, s’il ne
fonctionnepasnormalement.
•L’appareil est équipé d’un sysme de curi thermique. En cas de surchaue ( par exemple à
l’encrassementdelagrillearrière),l’appareils’arrêteraautomatiquement:contactezleSAV.
•L’appareildoitêtredébranché:avantlenettoyageetl’entretien,encasd’anomaliedefonctionnement,dès
quevousavezterminédel’utiliser.
•Nepasutilisersilecordonestendommagé.
•Nepasimmergernipassersousl’eau,mêmepourlenettoyage.
•Nepasteniraveclesmainshumides.
•Nepastenirparleboîtierquiestchaud,maisparlapoignée.
•Nepasdébrancherentirantsurlecordon,maisentirantparlaprise.
•Nepasutiliserdeprolongateurélectrique.
•Nepasnettoyeravecdesproduitsabrasifsoucorrosifs.
•Nepasutiliserpartempératureinférieureà0°Cetsupérieureà35°C.
GARANTIE
Votreappareilestdestinéàunusagedomestiqueseulement.Ilnepeutêtreutiliséàdesnsprofessionnelles.
Lagarantiedevientnulleetinvalideencasd’utilisationincorrecte.
CONSEILS DUTILISATION
Veuillezretirerlecachedeprotectionavantl’utilisation.
PROTECTION DE LA BROSSE :
Pourconserverl’ecacitédelabrosse,replacerimpérativementlaprotectiondelabrosse(E),aprèschaque
utilisationetrefroidissementcompletdel’appareil.
TEMPERATURE/VITESSE DAIR (A) :
Réglagedelavitessed’air:3positions
Réglagedelatempérature:3positions
SELECTION DE LA POSITION DE LA BROSSE
Tournerleboutonsurledessusdu produitpourmodierl’usageetlapositiondel’air(séchage,brosse
lissante,brosseovale).
Nepaschangerdemodesansavoirattenduquel’appareilredescendeentempérature.
SMART MEMORY SYSTEM
Mémorisele dernier glagede vitesse etde températureavant larrêtdel’appareil.Lappareilseremet
automatiquementsurceréglagelorsqu’ilestrallumé,saufpourlapositionairfroid.
NETTOYAGE
- andemaintenirlesperformancesdevotreappareil,ilestrecommandédenettoyerleltreunefoispar
moisàl’aidedelabrossettefournie.
- assurez-vousdedébranchervotreappreildusecteuravantdenettoyervotreltre
ANWENDUNGSHINWEISE
BitteentfernenSievorderVerwendungdieSchutzabdeckung.
SCHUTZVORRICHTUNG FÜR DIE BÜRSTEN:
UmdieWirksamkeitderBürstezuerhalten,ersetzenSiedieSchutzvorrichtungfürdieBürstennachjedem
Gebrauch,sobalddasGerätvollständigabgekühltist.
TEMPERATUR/LUFTGESCHWINDIGKEIT (A):
Luftgeschwindigkeitseinstellungen:3Positionen
Temperatureinstellungen3Positionen
AUSWAHL DER BÜRSTENPOSITION
Drehen Sie die Taste oben am Gerät, um die Funktion und die Position der Lufteinstellung zu ändern
(Trocknen,Glättungsbürste,ovaleBürste).
ÄndernSiedenModuserst,wenndasGerätabgekühltist.
INTELLIGENTES SPEICHERSYSTEM
MerktsichdieletzteGeschwindigkeits-undTemperatureinstellungvordemAusschaltendesGeräts.Das
Gerätkehrtautomatisch zu dieser Einstellungzurück, wennes wiedereingeschaltet wird,außer für die
Kaltluftposition.
REINIGUNG
- UmdieLeistungIhresGerätsaufrechtzuerhalten,empfehlenwir,denFiltereinmalimMonatmitderkleinen
mitgeliefertenBürstezureinigen.
- TrennenSiedasGerätvomStromnetz,bevorSiedenFilterreinigen.
BEDEUTUNG DES SYMBOLS DURCHGESTRICHENE MÜLLTONNE
GETRENNTEERFASSUNGVONALTGERÄTEN
Elektro-undElektronikgeräte,diezuAbfallgewordensind,werdenalsAltgerätebezeichnet.
Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten
Erfassung zuzuführen.Altgeräte gereninsbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in
spezielleSammel-undRückgabesysteme.
DiegetrennteEntsorgungeinesHaushaltsgerätesvermeidetmöglichenegativeAuswirkungen
auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige
Entsorgungbedingtsind.ZudemermöglichtwirddieWiederverwertungderMaterialien,ausdenensichdas
Gerätzusammensetzt,waswiederumeinebedeutendeEinsparunganEnergieundRessourcenmitsichbringt.
EnthaltendieProdukteBatterienundAkkusoderLampen,dieausdemAltgerätzerstörungsfreientnommen
werdenkönnen,sindSiealsEndnutzergesetzlichdazuverpichtet,diesevorderEntsorgungzuentnehmen
undgetrenntalsBatteriebzw.Lampezuentsorgen.
i
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer
durchgestrichenenMülltonneweistdaraufhin,dassdasjeweilige.

GerätamEndeseinerLebensdauergetrenntvomunsortiertenSiedlungsabfallzuerfassenist.
Diese Anweisungen sind auch auf unserer Website www.calor.fr
verfügbar.
NL
ALGEMENE BESCHRIJVING
A-Aan-uitknop,temperatuur-enblaassnelheidsstanden
B-Schakelaarvoordrogen/stylen
C-Mondstukvoordrogen
D-Borstel voor stylen
E-Borstelbeschermer
F-Koudeluchtstroom
VEILIGHEIDSADVIEZEN
•Vooruwveiligheidbeantwoordtditapparaataandetoepasselijkenormenenregelgevingen(Richtlijnen
Laagspanning,ElektromagnetischeCompatibiliteit,Milieu…).
•Deaccessoiresvanhetapparaatwordentijdenshetgebruikzeerheet.Vermijdcontactmetdeogen.Zorg
dathetnetsnoernooitincontactkomtmetdehetedelenvanhetapparaat.
•Controleer of despanning van uw elektriciteitsinstallatieovereenkomt met dievan het apparaat. Een
verkeerdeaansluitingkanonherstelbareschadeveroorzakendienietdoordegarantiegedektwordt.
Voor extra bescherming wordt aanbevolen om een aardlekschakelaar te installeren met een
dierentiaalstroomvanmaximaal30mAinhetelektrischecircuitvandebadkamer.Vraagdeinstallateur
voor meer advies.
- Houdhetapparaatuitdebuurtvanjongekinderen,inhetbijzondertijdensdewerkingenhetafkoelen.
- Alshetapparaatopdevoedingisaangesloten,laathetnooitzondertoezichtachter.
- Plaats het apparaataltijd metdestander, indienaanwezig, op eenwarmtebestendig,stabiel envlak
oppervlak.
•Deinstallatievanhetapparaatenhetgebruikmoetenechterbeantwoordenaandeinuwlandgeldende
normen.
•WAARSCHUWING: Het doorgekruist badkuipsymbool (ISO 7010-P026 (2011-05) op het
apparaatbetekentdatditapparaatnietindebuurtvanbadkuipen,douches,wasbakkenof
anderwaterbevattendereservoirsgebruiktmagworden.
Voor andere landen die niet onder de EU-regelgeving vallen:
•Dit apparaat is nietbedoeld om zonder hulpof toezicht gebruiktte worden door kinderen of andere
personen,indienhunfysieke,zintuiglijkeofmentalevermogenhennietinstaatstellenditapparaatopeen
veiligewijzetegebruiken,tenzijzijvantevoreninstructieshebbenontvangenbetreendehetgebruikvan
ditapparaatdooreenverantwoordelijkepersoon.Ermoettoezichtzijnopkinderenzodatzijnietmethet
apparaatkunnenspelen.
•Wanneerhetapparaatgebruiktwordtineenbadkamer,haaldandestekkernagebruikuithetstopcontact,
aangeziendenabijheidvanwatergevaaroplevertzelfswanneerhetapparaatisuitgeschakeld.
-









 )ISO7010-P026(2011-05)



  ))





















 )

 )
























 (A) /



 )

 )









 i

www.calor.fr

Voor landen die onder de EU-regelgeving (logo) vallen :
•Ditapparaatmaggebruiktwordendoorkinderenvanaf8jaar,personenmetverminderdefysieke,mentale
ofzintuiglijkecapaciteitenenpersonendieweinigervaringofkennishebbenopvoorwaardedatzeonder
desupervisiestaanvaneenpersoondieverantwoordelijkisvoorhenofzegenoegrichtlijnengekregen
hebbenomhetapparaatveiligtekunnenhanterenendegevarenkennen.Kinderenmogennietmetdit
apparaatspelen.Schoonmaak-enonderhoudswerkzaamhedenmogennooitdoorkinderenzondertoezicht
uitgevoerdworden.
•Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moethetvervangenwordendoordefabrikant,diensservicedienstof
eenpersoonmeteengelijkwaardigekwalicatie,omgevaarlijkesituatiestevoorkomen.
•GebruikhetapparaatnietmeerenneemcontactopmeteenerkendeServicedienstindien:
- hetapparaatgevallenis
- hetnietmeernormaalwerkt.
•Hetapparaatisvoorzienvaneenbeveiligingssysteemtegenoververhitting.Ingevalvanoververhitting
(bijvoorbeeldomdathetroosteraandeachterzijdevuilis),schakelthetapparaatzichautomatischuit:neem
contact op met de consumentenservice.
•Destekkermoetuithetstopcontactgehaaldworden:
- vóórhetreinigenenonderhoudvanhetapparaat
- bijstoringentijdenshetgebruik
- zodrauhetapparaatnietmeergebruikt.
•Nietgebruikenwanneerhetnetsnoerbeschadigdis.
•Nietinwateronderdompelenofonderdekraanhouden,ooknietvoorhetreinigen.
•Nietvasthoudenmetvochtigehanden.
•Nietbijhetkastjevasthoudenwanneerditheetis,maaraandehandgreep.
•Destekkernietuithetstopcontacthalendooraanhetsnoertetrekken,maaralleenviadestekker.
•Geenverlengsnoergebruiken.
•Nietreinigenmetschurendeofcorrosievemiddelen.
•Nietgebruikenbijtemperaturenonder0°Cenboven35°C.
GARANTIE
Dit apparaatisalleen bestemdvoor huishoudelijkgebruik.Het kannietvoor bedrijfsmatigedoeleinden
gebruiktworden.Degarantieisnietgeldigingevalvaneenoneigenlijkgebruik.
GEBRUIKSADVIEZEN
Verwijderdebeschermkapvoorgebruik.
BORSTELBESCHERMING:
Plaatsdeborstelbeschermingaltijdnaelkgebruikennadathetapparaatvolledigisafgekoeldterugomde
eciëntievandeborsteltebehouden.
TEMPERATUUR/LUCHTSNELHEID (A):
Luchtsnelheidsinstellingen:3standen
Temperatuurinstellingen3standen
SELECTIE VAN BORSTELSTAND
Draaiaandeknopbovenophetproductomdefunctieenluchtstand(drogen,gladmaken,ovaleborstel)te
wijzigen.
Wijzigdemodusalleenalshetapparaatisafgekoeld.
SMART GEHEUGENSYSTEEM
Onthoudtdelaatste snelheids-en temperatuurinstellingvoordathetapparaat wordtuitgeschakeld. Het
apparaatgaatautomatischterugnaardezeinstellingwanneerhetopnieuwwordtingeschakeld,behalve
voordekoudeluchtstand.
SCHOONMAAK
- Omdeprestatiesvanuwapparaattebehouden,wordtaanbevolenomhetltereenspermaandschoonte
makenmethetmeegeleverdekleineborsteltje.
- Zorgervoordatudestekkervanhetapparaatuithetstopcontacthaaltvoordatuhetlterreinigt.
WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
i
Uwapparaatbevatveelmaterialendiehergebruiktofgerecycleerdkunnenworden.
Brenghet naar een hiervoorbedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst voor
verwerkinghiervan.
Deze instructies zijn tevens beschikbaar op onze website www.calor.fr
AR

 /-A
 /-B
-C
-D
-E
-F

 )
(…







 )RDC)



Produktspezifikationen

Marke: Calor
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Air Brush 3D UB9720

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Calor Air Brush 3D UB9720 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten