
Shelf Configuration for 60" (152,4 cm) Traverse.
Shelf Configuration for 72" (182,9 cm) Traverse.
Shelf Configuration for 36" (91,4 cm) Traverse.
SHELF PLATE SET CONFIGURATIONS
S or V designates Solid or Vented Shelf Plate.
Configuración de estantes para un travesaño de 182,9 cm.
Configuración de estantes para un travesaño de 152,4 cm.
Configuración de estantes para un travesaño de 91,4 cm.
Shelf Configuration for 54" (137,2 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 137,2 cm.
Shelf Configuration for 30” (76,2 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 76,2 cm.
Shelf Configuration for 48" (121,9 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 121,9 cm.
Shelf Configuration for 24" (61,0 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 61,0 cm.
Shelf Configuration for 42" (106,7 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 106,7 cm.
Una S o una V designan a los estantes (entrepaños) Sólidos o Ventilados
D U R A B I L I T Y D I F F E R E N C ET H A T M A K E S A
CONFIGURACIONES DE CONJUNTOS DE ESTANTERÍA CAMSHELVING
• The unique engineering of the post connectors provides exceptional cross stabilization. This stability
can be augmented by locating the bottom shelf as close to the bottom of the post as possible.
• For safety considerations, place heavier loads on bottom shelves and lighter loads on
• Camshelving is designed to hold 800 pounds (363 kg) per shelf using a 24" to 48" (61 cm to
121,9 cm) traverse and 600 pounds (272 kg) per shelf using a 54" to 72" (137,2 cm to 182,9 cm)
traverse on a standard 4 post unit. The casters for Camshelving mobile units can support 750 lbs.
(340 kg) per unit. Shelves attached with a corner connector have a maximum weight bearing of
400 lbs (181 kg) and should be used on 48" (121,9 cm) traverses or less.
• Use a rubber mallet for assembly. Do not over tighten when tapping post connectors and traverses
• When building corner units, the corner connector should support the shorter traverse length.
Place heavier loads on main unit, lighter loads on unit connected with corner connectors.
The surface of Camshelving is made of polypropylene. Polypropylene is stain and chemical re s i s t a n t
and can be cleaned with most common cleansers.
The Camshelving shelf plates can be removed, placed in a Camrack OETR314, which is an open
ended dishrack, and washed in a commercial dishwasher. Traverses can also be removed and placed
d i rectly on a dishwasher conveyor and washed in the dishwasher.
The posts and post connectors can be steam cleaned or cleaned by hand using a cleanser applied
to a cloth or sponge. To do so, pre p a re cleaning solutions according to detergent manufacture r
d i rections. Wash surface with a cloth or sponge, rinse thoroughly and wipe dry. If a commerc i a l
dishwasher is not available, Camshelving shelf plates and traverses can be washed in this
C a m b ro warranties to the original purchaser that all Camshelving parts are free from defects in
workmanship and material. This warranty is valid for one year from the date of shipment fro m
C a m b ro ’s distribution center and is in effect provided that the product has not been altered in any
way and assuming normal and proper use and maintenance.
If any product does not meet this Wa rr a n t y, Cambro will repair or replace any part it determ i n e s ,
upon inspection, to be defective.
A S S E M B LY S U G G E S T I O N S
C L E A N I N G INSTR U C T I O N S
C a m b ro Manufacturing Company warranties Camshelving against rust or corrosion on traverses and
s t a t i o n a ry Camshelving posts. Camshelving Posts for Mobile Units are not warrantied against rust or
c o rrosion. This warranty is designated for the lifetime of the Camshelving, providing the product has
not been altered in any way and assuming normal and proper use and maintenance. Camshelving is
designed for use in foodservice applications and is compatible with the products and cleaning agents
typically used in those applications. Abuse, misuse or an act of God are not covere d .
With proof of purchase to the original owner, Cambro Manufacturing Company will replace the pro d u c t
to the original owner. In the event of a warranty claim, please contact your local Cambro sales
r esentative or the Cambro Customer Service department at either e p r 1 (800) 854-7631,
1 (714) 848-1555 or at .w w w. c a m b ro . c o m
LIFETIME LIMITED W A R R A N T Y
Please Read Directions Before Beginning A s s e m b l y
Proper Assembly Requires Using a Rubber Mallet
DO NOT USE A M E TA L H A M M E R !
INSTRUCCIONES DE ARMADO DEL CAMSHELVING
• La técnica especial de los conectores de postes pro p o rciona una estabilización cruzada excepcional.
Esta estabilidad se puede aumentar ubicando el estante inferior tan cerca de la base del poste como
• Para mayor seguridad, coloque las cargas más pesadas en los estantes de abajo y las más ligeras
• El Camshelving está diseñado para soportar 363 kg por estante cuando se usan travesaños de 61
a 121,9 cm y 272 kg por estante cuando se usan travesaños de 137,2 a 182, 9 cm en una unidad
estándar de 4 postes. Las ruedas para las unidades móviles Camshelving pueden soportar 340 kg
por unidad. Los estantes acoplados mediante un conector de esquina pueden soportar un peso
máximo de 181 kg y deben usarse con travesaños de 121,9 cm de largo o menos.
• Use una maza de caucho para el armado. No apriete mucho a los conectores de postes ni a los
travesaños al golpearlos para que entren en los postes.
• Al construir unidades de esquina, el conector de esquinas debe soportar el travesaño de menor lon-
gitud. Ponga las cargas más pesadas en la unidad principal, las más ligeras en la unidad conec-
tada con conectores de esquinas.
La superficie del Camshelving está hecha de polipropileno. El polipropileno es resistente a las man-
chas y substancias químicas y se le puede limpiar con la mayoría de los limpiadores comunes.
Los estantes del Camshelving se pueden quitar, colocar en una cesta Camrack OETR314, que tiene
un lado abierto, y lavarse en un lavavajillas comercial. Los travesaños también se pueden quitar y
colocar sobre la cinta transportadora de los lavavajillas con el fin de lavarlos.
Los postes y sus conectores se pueden limpiar a vapor o con la mano usando un paño o una esponja
humedecidos en un limpiador. Para hacerlo, pr e las soluciones de limpieza de acuerdo con lase p a r
i n s t rucciones del fabricante. Lave la superficie con un paño o esponja, enjuáguela y séquela bien. Si
no cuenta con un lavavajillas comercial, los estantes y los travesaños del Camshelving se pueden
lavar de esta misma manera.
C a m b ro le garantiza al comprador original que todas las piezas del Camshelving están libres de
defectos en su mano de obra y materiales. Esta garantía es válida por un año a partir de la fecha de
envío desde el centro de distribución Cambro y será vigente siempre que el producto no haya sido
alterado en forma alguna y asumiendo un uso y mantenimiento normales y adecuados.
Si algún producto no cumple con esta Garantía, Cambro reparará o reemplazará cualquier pieza si
d e t e rmina, bajo inspección, que está defectuosa.
S U G E R E N C IA S DE A R M A D O
I N S T RUCCIONES DE LIMPIEZA
C a m b ro Manufacturing Company garantiza el Camshelving contra la oxidación o corrosión en los
travesaños y postes estacionarios del Camshelving. Los postes de las unidades móviles Camshelving
no están garantizados contra la oxidación o corrosión. Esta garantía está diseñada para la vida del
Camshelving, siempre que el producto no haya sido alterado en forma alguna y asumiendo un uso y
mantenimiento normales y adecuados. El Camshelving está diseñado para usarse en las aplicaciones
de los servicios de alimentos y es compatible con los productos y agentes limpiadores que se usan
comúnmente en esas aplicaciones. El abuso, el mal uso o un acto de fuerza mayor no están cubiert o s .
Mediante el comprobante de compra del dueño original, Cambro Manufacturing Company le re e m-
plazará el producto al dueño original. Para hacer un reclamo bajo esta garantía, por favor
comuníquese con el r esentante de ventas Cambro de su localidad o con el departamento dee p r
S e rvicios al Cliente de Cambro al 1 (800) 854-7631, 1 (714) 848-1555 ó en .w w w. c a m b ro . c o m
GARANTÍA LIMITA D V I TA L I C I AA
Por favor, lea las instrucciones antes de iniciar el armado
Para un armado correcto, use una maza de caucho
¡NO USE UN MARTILLO DE META L !