Cambro Camshelving Premium CPSK1436V1480 Bedienungsanleitung

Cambro Nicht kategorisiert Camshelving Premium CPSK1436V1480

Lies die bedienungsanleitung für Cambro Camshelving Premium CPSK1436V1480 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Cambro Camshelving Premium CPSK1436V1480 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
Shelf Configuration for 60" (152,4 cm) Traverse.
Shelf Configuration for 72" (182,9 cm) Traverse.
Shelf Configuration for 36" (91,4 cm) Traverse.
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1412S/V
CS1812S/V
CS2112S/V
CS2412S/V
CS1412S/V
CS1812S/V
CS2112S/V
CS2412S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1418S/V
CS1818S/V
CS2118S/V
CS2418S/V
CS1412S/V
CS1812S/V
CS2112S/V
CS2412S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1418S/V
CS1818S/V
CS2118S/V
CS2418S/V
CS1418S/V
CS1818S/V
CS2118S/V
CS2418S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1418S/V
CS1818S/V
CS2118S/V
CS2418S/V
CS1412S/V
CS1812S/V
CS2112S/V
CS2412S/V
CS1418S/V
CS1818S/V
CS2118S/V
CS2418S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS146S/V
CS186S/V
CS216S/V
CS246S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1412S/V
CS1812S/V
CS2112S/V
CS2412S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1418S/V
CS1818S/V
CS2118S/V
CS2418S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CAMSHELVING
®
SHELF PLATE SET CONFIGURATIONS
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS1411S/V
CS1811S/V
CS2111S/V
CS2411S/V
CS146S/V
CS186S/V
CS216S/V
CS246S/V
CS1412S/V
CS1812S/V
CS2112S/V
CS2412S/V
CS1418S/V
CS1818S/V
CS2118S/V
CS2418S/V
11"
27,9 cm
11"
27,9 cm
12"
30,1 cm
18"
45,7 cm
6"
15,2 cm
Configuración de estantes para un travesaño de 182,9 cm.
Configuración de estantes para un travesaño de 152,4 cm.
Configuración de estantes para un travesaño de 91,4 cm.
Shelf Configuration for 54" (137,2 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 137,2 cm.
Shelf Configuration for 30” (76,2 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 76,2 cm.
Shelf Configuration for 48" (121,9 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 121,9 cm.
Shelf Configuration for 24" (61,0 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 61,0 cm.
Shelf Configuration for 42" (106,7 cm) Traverse.
Configuración de estantes para un travesaño de 106,7 cm.
Una S o una V designan a los estantes (entrepaños) Sólidos o Ventilados
D U R A B I L I T Y D I F F E R E N C ET H A T M A K E S A
CONFIGURACIONES DE CONJUNTOS DE ESTANTERÍA CAMSHELVING
®
# 7 9 5 4 4
CAMSHELVING
®
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
The unique engineering of the post connectors provides exceptional cross stabilization. This stability
can be augmented by locating the bottom shelf as close to the bottom of the post as possible.
For safety considerations, place heavier loads on bottom shelves and lighter loads on
upper shelves.
Camshelving is designed to hold 800 pounds (363 kg) per shelf using a 24" to 48" (61 cm to
121,9 cm) traverse and 600 pounds (272 kg) per shelf using a 54" to 72" (137,2 cm to 182,9 cm)
traverse on a standard 4 post unit. The casters for Camshelving mobile units can support 750 lbs.
(340 kg) per unit. Shelves attached with a corner connector have a maximum weight bearing of
400 lbs (181 kg) and should be used on 48" (121,9 cm) traverses or less.
Use a rubber mallet for assembly. Do not over tighten when tapping post connectors and traverses
onto posts.
When building corner units, the corner connector should support the shorter traverse length.
Place heavier loads on main unit, lighter loads on unit connected with corner connectors.
The surface of Camshelving is made of polypropylene. Polypropylene is stain and chemical re s i s t a n t
and can be cleaned with most common cleansers.
The Camshelving shelf plates can be removed, placed in a Camrack OETR314, which is an open
ended dishrack, and washed in a commercial dishwasher. Traverses can also be removed and placed
d i rectly on a dishwasher conveyor and washed in the dishwasher.
The posts and post connectors can be steam cleaned or cleaned by hand using a cleanser applied
to a cloth or sponge. To do so, pre p a re cleaning solutions according to detergent manufacture r
d i rections. Wash surface with a cloth or sponge, rinse thoroughly and wipe dry. If a commerc i a l
dishwasher is not available, Camshelving shelf plates and traverses can be washed in this
manner as well.
C a m b ro warranties to the original purchaser that all Camshelving parts are free from defects in
workmanship and material. This warranty is valid for one year from the date of shipment fro m
C a m b ro s distribution center and is in effect provided that the product has not been altered in any
way and assuming normal and proper use and maintenance.
If any product does not meet this Wa rr a n t y, Cambro will repair or replace any part it determ i n e s ,
upon inspection, to be defective.
A S S E M B LY S U G G E S T I O N S
C L E A N I N G INSTR U C T I O N S
GENERAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
C a m b ro Manufacturing Company warranties Camshelving against rust or corrosion on traverses and
s t a t i o n a ry Camshelving posts. Camshelving Posts for Mobile Units are not warrantied against rust or
c o rrosion. This warranty is designated for the lifetime of the Camshelving, providing the product has
not been altered in any way and assuming normal and proper use and maintenance. Camshelving is
designed for use in foodservice applications and is compatible with the products and cleaning agents
typically used in those applications. Abuse, misuse or an act of God are not covere d .
With proof of purchase to the original owner, Cambro Manufacturing Company will replace the pro d u c t
to the original owner. In the event of a warranty claim, please contact your local Cambro sales
r esentative or the Cambro Customer Service department at either e p r 1 (800) 854-7631,
1 (714) 848-1555 or at .w w w. c a m b ro . c o m
LIFETIME LIMITED W A R R A N T Y
Please Read Directions Before Beginning A s s e m b l y
Proper Assembly Requires Using a Rubber Mallet
DO NOT USE A M E TA L H A M M E R !
INSTRUCCIONES DE ARMADO DEL CAMSHELVING
®
La cnica especial de los conectores de postes pro p o rciona una estabilización cruzada excepcional.
Esta estabilidad se puede aumentar ubicando el estante inferior tan cerca de la base del poste como
sea posible.
Para mayor seguridad, coloque las cargas más pesadas en los estantes de abajo y las más ligeras
en los de arr i b a .
El Camshelving está diseñado para soportar 363 kg por estante cuando se usan travesaños de 61
a 121,9 cm y 272 kg por estante cuando se usan travesaños de 137,2 a 182, 9 cm en una unidad
estándar de 4 postes. Las ruedas para las unidades móviles Camshelving pueden soportar 340 kg
por unidad. Los estantes acoplados mediante un conector de esquina pueden soportar un peso
máximo de 181 kg y deben usarse con travesaños de 121,9 cm de largo o menos.
Use una maza de caucho para el armado. No apriete mucho a los conectores de postes ni a los
travesaños al golpearlos para que entren en los postes.
Al construir unidades de esquina, el conector de esquinas debe soportar el travesaño de menor lon-
gitud. Ponga las cargas más pesadas en la unidad principal, las más ligeras en la unidad conec-
tada con conectores de esquinas.
La superficie del Camshelving está hecha de polipropileno. El polipropileno es resistente a las man-
chas y substancias químicas y se le puede limpiar con la mayoría de los limpiadores comunes.
Los estantes del Camshelving se pueden quitar, colocar en una cesta Camrack OETR314, que tiene
un lado abierto, y lavarse en un lavavajillas comercial. Los travesaños también se pueden quitar y
colocar sobre la cinta transportadora de los lavavajillas con el fin de lavarlos.
Los postes y sus conectores se pueden limpiar a vapor o con la mano usando un paño o una esponja
humedecidos en un limpiador. Para hacerlo, pr e las soluciones de limpieza de acuerdo con lase p a r
i n s t rucciones del fabricante. Lave la superficie con un paño o esponja, enjuáguela y séquela bien. Si
no cuenta con un lavavajillas comercial, los estantes y los travesaños del Camshelving se pueden
lavar de esta misma manera.
C a m b ro le garantiza al comprador original que todas las piezas del Camshelving están libres de
defectos en su mano de obra y materiales. Esta garantía es válida por un año a partir de la fecha de
envío desde el centro de distribución Cambro y será vigente siempre que el producto no haya sido
alterado en forma alguna y asumiendo un uso y mantenimiento normales y adecuados.
Si algún producto no cumple con esta Garantía, Cambro reparará o reemplazará cualquier pieza si
d e t e rmina, bajo inspección, que está defectuosa.
S U G E R E N C IA S DE A R M A D O
I N S T RUCCIONES DE LIMPIEZA
GARANTÍA GENERAL DEL
FABRICANTE
C a m b ro Manufacturing Company garantiza el Camshelving contra la oxidación o corrosión en los
travesaños y postes estacionarios del Camshelving. Los postes de las unidades móviles Camshelving
no están garantizados contra la oxidación o corrosión. Esta garantía está diseñada para la vida del
Camshelving, siempre que el producto no haya sido alterado en forma alguna y asumiendo un uso y
mantenimiento normales y adecuados. El Camshelving está diseñado para usarse en las aplicaciones
de los servicios de alimentos y es compatible con los productos y agentes limpiadores que se usan
comúnmente en esas aplicaciones. El abuso, el mal uso o un acto de fuerza mayor no están cubiert o s .
Mediante el comprobante de compra del dueño original, Cambro Manufacturing Company le re e m-
plazará el producto al dueño original. Para hacer un reclamo bajo esta garantía, por favor
comuníquese con el r esentante de ventas Cambro de su localidad o con el departamento dee p r
S e rvicios al Cliente de Cambro al 1 (800) 854-7631, 1 (714) 848-1555 ó en .w w w. c a m b ro . c o m
GARANTÍA LIMITA D V I TA L I C I AA
Por favor, lea las instrucciones antes de iniciar el armado
Para un armado correcto, use una maza de caucho
¡NO USE UN MARTILLO DE META L !
MOUNT BOTTOM POST CONNECTOR
C. TO A D D -O N A UN I T I N A S T RA I G H T L I N E
D. T O A D D - O N A U N I T I N A 9 0 ˚ C O R N E R
MOUNT TOP POST CONNECTOR
Mount traverses
a . Select shelf placement.
b . Mount traverses on posts:
1 . Align the bottom of the traverse dovetail opening with the bottom of the dovetail on the posts.
2 .P ress the traverse against the posts.
3 . Lower the traverse down.
4 .S e c u re into position by tapping both ends of the traverse with a rubber mallet.
c . Mount traverse on opposite side of post frame.
d . Repeat for all shelves on the unit.
D e t e rmine if unit is level. If necessary, adjust leveling foot using a 15/16" wre n c h .
Place shelf plates on traverses.
a . Place end plates so notched corners fit against the posts. Fill balance of traverses with
shelf plates. Refer to Shelf Plate Set Configurations on back page of these assembly instru c t i o n s .
MOUNT TRAVERSES ON POSTS ALL TRAVERSES MOUNTED
2
3
4
Assemble first unit as described above.
Assemble another post kit as described above (B1).
Mount traverse between post on first unit and additional post kit. The traverses on the first
and second unit share the middle post.
D e t e rmine if unit is level. If necessary, adjust leveling foot using a 15/16" wre n c h .
Add shelf plates along traverses as described above.
Assemble first unit as described above.
Assemble another post frame as described above (B1).
Identify right and left corner connectors and mount on traverses of first unit.
To mount corner connectors:
a. Insert top edge of corner connector into groove on top edge of traverse.
b. Snap connector around bottom edge of traverse.
c. Move connector to appropriate location on traverse to match width of second unit.
Repeat mounting a right and left corner connector on each shelf of first unit.
Mount traverses between corner connectors and additional post frame.
a. The traverses click on to the dovetail on the corner connectors just like they click onto the
dovetails on the posts.
D e t e rmine if unit is level. If necessary, adjust leveling foot using a 15/16" wre n c h .
Add shelf plates along traverses as described above.
POST CONNECTORS
A rme el conjunto de postes
a . Sostenga dos postes con las colas de milano frente a fre n t e .
b . Coloque el conector de postes de abajo en los dos postes con una maza de caucho, como lo indica la flecha.
Con suavidad, golpee cada lado en forma alternativa hasta que el conector quede firmemente en su lugar.
c . Coloque los conectores de postes de arriba en la parte superior de los dos postes. Con suavidad, golpee cada
lado en forma alternativa hasta que el conector quede firmemente en su lugar.
d . Repita lo mismo para el segundo marco de postes.
1
2
3
4
A rme la primera unidad como se describió arr i b a .
A rme otro marco de postes como se describió arriba (B1).
Coloque el travesaño entre el poste de la primera unidad y el marco de postes adicional. Los travesaños de las
unidades primera y segunda comparten el poste de en medio.
D e t e rmine si la unidad está nivelada. Si fuese necesario, ajuste el pie de nivelación con una llave inglesa de 15/16".
Añada estantes a lo largo de los travesaños, como se describió arr i b a .
A rme la primera unidad como se describió arr i b a .
A rme otro marco de postes como se describió arriba (B1).
Identifique los conectores de las esquinas derecha e izquierda y colóquelos sobre los travesaños de la primera unidad.
Para colocar los conectores de esquinas:
a . I n s e rte el borde superior del conector de esquina en la ranura del borde superior del travesaño.
b . P resione el conector alrededor del borde inferior del travesaño.
c . Mueva el conector al lugar adecuado en el travesaño para igualar la anchura de la segunda unidad.
Repita la colocación de un conector de esquina derecha e izquierda en cada estante de la primera unidad.
Coloque los travesaños entre los conectores de esquinas y el marco de postes adicional.
a . Los travesaños entran a presión en la cola de milano de los conectores de esquinas igual que como lo hacen sobre
las colas de milano de los postes.
D e t e rmine si la unidad está nivelada. Si fuese necesario, ajuste el pie de nivelación con una llave inglesa de 15/16".
ada estantes a lo largo de los travesaños como se describió arr i b a .
Coloque los travesaños
a . Escoja la ubicación de los estantes.
b . Coloque los travesos en los postes:
1 .Alinee la parte de abajo de la abertura de la cola de milano del travesaño con la parte de abajo de la cola
de milano de los postes.
2 .P resione el travesaño contra los postes.
3 . Empuje el travesaño hacia abajo.
4 .A s e g ú relo en su posición golpeando ambos extremos del travesaño con una maza de caucho.
c . Coloque el travesaño en el lado opuesto del marco de postes.
d . Repita lo mismo para todos los estantes de la unidad.
D e t e rmine si la unidad está nivelada. Si fuese necesario, ajuste el pie de nivelación con una llave inglesa de 15/16".
Coloque los estantes sobre los travesaños.
a . Ponga los estantes de los extremos de tal manera que las esquinas ranuradas queden bien ajustadas contra
los postes. Llene el resto de los travesaños con los estantes. Consulte las configuraciones de los conjuntos de
estantería en el reverso de estas instrucciones de arm a d o .
SNAP CORNER CONNECTOR ON TRAV E R S E MOUNT TRAV E R S E S
COLOQUE EL CONECTOR DE POSTE DE ABAJO COLOQUE EL CONECTOR DE POSTE DE ARRIBA
COLOQUE LOS TRAVESAÑOS EN LOS POSTES
TODOS LOS TRAVESAÑOS COLOCADOS
PRESIONE EL CONECTOR DE ESQUINA EN EL TRAV E S A Ñ O
COLOQUE LOS TRAV E S A Ñ O S
T R AV E R S E CORNER CONNECTORS
Assemble Post Kits
a . Hold two posts with dovetails facing each other.
b . Mount bottom post connector on the two posts using a rubber mallet, following directions on arro w.
Tap each side alternating until connector is firmly in place.
c . Mount top post connector on top of the two posts. Tap each side altern a t i n g
until connector is firmly in place.
d . Repeat for second post frame.
1
Layout all parts, identify and count.
1
Despliegue todas las piezas, identifíquelas y cuéntelas.
1
C A M S H E LV I N G
®
A S S E M B LY INSTRU C T I O N S
INSTRUCCIONES DE ARMADO DEL C A M S H E LV I N G
®
A . A R M A D OP R E PA R AC ION ES PARA EL
B. PARA ARMA R LA UNIDAD B ÁS IC A O INICIAL
C. PARA AÑADIR UNA UNIDAD EN LÍNEA RECTA
D. PARA AÑADIR UNA UNIDAD EN UNA ESQUINA DE 90˚
COLOQUE LA UNIDAD DE ADICIÓN
MOUNT ADD-ON UNIT
B. TO A S SE M BL E B AS I C O R ST A R TER UNIT
A . A S S E M B LY PREP A R AT I O N S
Please Read Directions Before Beginning Assembly
P roper Assembly Requires Using a Rubber Mallet
Do Not Use A Metal Hammer!
Por favor, lea las instrucciones antes de iniciar el arm a d o
Para un armado correcto, use una maza de caucho
¡No Use un Martillo de Metal!
t o p
CAMBRO C ner Connectors Helpful Hintso r
Maximum weight capacity for shelves
connected with Corner Connectors is
400 lbs. (180 kg.).
Traverses connected with Camshelving
®
C o rner Connectors should be 48"
(121 cm) or short e r.
If connecting traverses of diff e re n t
lengths, mount the corner connectors
onto the longer traverses and mount
the shorter traverses onto the
C o rner Connectors.
Consejos útiles sobre los conectores de
esquinas C A M B R O
La máxima capacidad de peso de los
estantes acoplados con conectores de
esquinas es de 180 kg.
Los travesaños acoplados con los
c o n e c t o res de esquinas Camshelving
®
deben tener 121 cm de largo o menos.
Si conecta travesaños de diferentes lar-
gos, coloque los conectores de esquinas
en los travesaños s largos y coloque
los travesaños más cortos sobre los
c o n e c t o res de esquinas.
SINGLE UNIT ASSEMBLED
UNA UNIDAD ARMADA
P O S T
P O S T E CONECTORES DE POSTES
T R AV E S A Ñ O CONECTORES DE ESQUINAS
b o t t o m
a rr i b a
a b a j o
s o l i d
v e n t e d
s ó l i d o
v e n t i l a d o
SHELF PLAT E S
E S TA N T E S
1
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
2
3
4
5
1
2
3
4
5


Produktspezifikationen

Marke: Cambro
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Camshelving Premium CPSK1436V1480

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Cambro Camshelving Premium CPSK1436V1480 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Cambro

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-