Cellular Line Roller Car Charger Ultra Bedienungsanleitung
Cellular Line Ladegerät Roller Car Charger Ultra
Lies die bedienungsanleitung für Cellular Line Roller Car Charger Ultra (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Ladegerät. Dieses Handbuch wurde von 25 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 13 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Cellular Line Roller Car Charger Ultra oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

ISTRCBRARMICROUSB2AK -N
Roller Car Charger Ultra
EN
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging
Do not take your attention off the road to handle the car charger
Protect the product from dirt, humidity, overheating and use only in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before using it again
Keep far from the reach of children
in countries in the European Union and those with separate waste collection systems)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this product from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should contact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact
the supplier and verify the terms and conditions in the purchase contract.
This product must not be disposed of along with other commercial waste.
This product has a battery than cannot be replaced by the user. Do not attempt
to open the device to remove the battery as this could cause malfunctions and
local waste disposal authority to remove the battery. The battery inside the device
was designed to be able to be used during the entire life cycle of the product.
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
Our products are covered by a legal warranty for any absence of conformity in
accordance with the consumer protection laws.
For further information view the page
www.cellularline.com/_/warranty
EN - This product is CE marked in accordance with the directives of electromagne-
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
Unwinding the cable: hold the connector and gently pull the
cable out.
Rewinding the cable: hold the connector and lightly pull the
connector out to release the cable, guiding the cable until it is
completely rewound.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
IT
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione
Non distrarsi durante la guida per maneggiare il caricabatterie.
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità, e surriscaldamento e utilizzarlo solo
in ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco.
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini
raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo può causare
malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento
del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti per
dispositivo e stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo
di vita del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformità secon-
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina
www.cellularline.com/_/warranty
IT - Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le
IT - MANUALE D’ISTRUZIONI
Il carica batterie può essere utilizzato su veicoli con alimentazio-
Svolgimento del cavo: prendere il connettore e tirare delicata-
Riavvolgimento del cavo: prendere il connettore e tirare legger-
-
gnare il cavo fino al completo riavvolgimento.
CARATTERISTICHE TECNICHE
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
Das Akkuladegerät kann in Fahrzeugen mit Stromversorgung zu
Abwickeln des Kabels:Den Stecker nehmen und das Kabel vor-
sichtig nach außen ziehen.
Wiederaufwickeln des Kabels: Den Stecker nehmen und diesen
leicht nach außen ziehen, um das Kabel freizugeben, und das Ka-
TECHNICAL CHARACTERISTICS
FR
Ne jamais se distraire durant la conduite à cause du chargeur.
uniquement dans des endroits secs pour éviter le contact avec des liquides.
Ne pas exposer au soleil, aux hautes températures ou au feu.
Conserver hors de portée des enfants.
ceux appliquant le système de collecte sélective)
que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme de sa
réutilisation des ressources matérielles.
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées
déchets commerciaux.
Nos produits sont couverts par la garantie légale pour les défauts de conformité
conformément à ce qui est prévu par les lois nationales applicables dans le cadre
de la protection des consommateurs.
Pour de plus amples informations, consulter la page
www.cellularline.com/_/warranty
FR - Ce produit est pourvu du marquage CE conformément aux dispositions de
FR - MODE D’EMPLOI
Déroulement du câble : saisir le connecteur et tirer délicatement
Ré-enroulement du câble : saisir le connecteur et le tirer légèrement
-
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DE
-
Nicht der Sonne, hohen Temperaturen oder Feuer aussetzen.
-
len, ob es unversehrt ist.
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
DE
unsachgemäße Entsorgen von Abfall vermieden werden, muss dieses Produkt
Die im Produkt enthaltene Batterie kann nicht durch Nutzende ersetzt
des Produkts genutzt werden kann.
cellularline.com
www.cellularline.com/_/warranty
-
ES
ES - Use exclusivamente el cargador de baterías como se indica en el envase.
No se distraiga mientras conduce para manejar el cargador de baterías.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y úselo
solo en ambientes secos evitando el contacto con los líquidos.
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego.
En caso de caída, asegúrese de que el producto está íntegro antes de volver
a utilizarlo.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
sistemas de recogida diferenciada)
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo
de vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados
este producto de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable
a los usuarios domésticos a contactar el distribuidor al que se ha comprado el
diferenciada y al reciclado para este tipo de producto. Se invita a los usuarios
empresariales a contactar con su proveedor y verificar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe ser eliminado con
otros residuos comerciales. Este producto lleva en su interior una batería que el
usuario no puede sustituir, no intente abrir el dispositivo ni quitar la batería p1-ya
que ello podría causar un mal funcionamiento o dañar seriamente el producto.
se encuentra en el interior del dispositivo ha sido proyectada para poder ser
utilizada durante todo el ciclo de vida del producto.
Nuestros productos están cubiertos por una garantía legal por los defectos de
conformidad, de acuerdo con lo previsto por las leyes nacionales aplicables en
tutela del consumidor.
www.cellularline.com/_/warranty
ES - Este producto está señalado con la marca CE de acuerdo con las disposiciones
ES - INSTRUCCIONES PARA EL USO
Desenrollar el cable:agarre el conector y tire con cuidado del
cable hacia afuera.
Enrollar el cable: agarre el conector y tire ligeramente de él hacia
afuera para desbloquear el cable, luego acompañe el cable hasta
que se haya enrollado completamente.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
RU
cellularline.com
RU -
РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Разматывание кабеля:
Наматывание кабеля:
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TR
olun.
www.cellularline.com/_/warranty
TR - KULLANIM KILAVUZU
-
Kabloyu salma:
Kabloyu sarma:
TEKNİK ÖZELLİKLER
uit te voeren.
Bescherm het product tegen vuil, vocht, oververhitting, gebruik het alleen in
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen.
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur.
Mocht het product vallen, controleer dan of het intact is alvorens het weer
te gebruiken.
voor gescheiden inzameling)
De op het product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan
dat het product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu
of de volksgezondheid als gevolg van een ongeschikte vernietiging van afval te
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval
te scheiden en het op een verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De huishoudelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met de
winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor
alle informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type
product. Zakelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met hun
leverancier en de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren.
Dit product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.
probeer niet het apparaat te openen of de batterij te verwijderen omdat dit
storingen en ernstige schade van het product kan veroorzaken. In geval van
vernietiging van het product wordt u verzocht contact op te nemen met het
plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor de verwijdering van de batterij. De
batterij van het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt gedurende de
gehele levensduur van het product.
Onze producten zijn gedekt door wettelijke garantie voor defecten van de con-
formiteit overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving ter bescherming
van de consument.
Raadpleeg voor meer informatie de pagina
www.cellularline.com/_/warranty
NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING
De batterijlader kan gebruikt worden in voertuigen met voeding
Afwikkeling van de kabel: neem de connector vast en trek de kabel
voorzichtig uit.
Opwikkeling van de kabel: neem de connector vast en de trek hem
lichtjes uit om de kabel te deblokkeren, en vergezel de kabel tot hij
helemaal wordt opgewikkeld.
TECHNISCHE KENMERKEN
FI
FI- Käytä akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta, ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa
Pidä lasten ulottumattomissa.
jätteiden keräysjärjestelmät)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, että tuotetta ei
vältettäisiin, käyttäjän on erotettava tämä tuote muista jätetyypeistä ja
varten.
jälleenmyyjään tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen
kaikki tarvittavat tiedot tämäntyyppisen tuotteen erillisestä keräyksestä ja
tavarantoimittajaansa ja tarkistamaan myyntisopimuksen ehdot. Tätä tuotetta
ei saa hävittää muiden kaupallisten jätteiden seassa.
vauriot. Ota yhteyttä paikalliseen jätteiden hävityskeskukseen poistaaksesi
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu, joka kattaa tuoteviat kuluttajan suojaa
koskevien kansallisten lakien mukaisesti.
www.cellularline.com/_/warranty
-
FI - KÄYTTÖOPAS
Kaapelin aukirullaus:ota kiinni liittimestä ja vedä kaapelia va-
rovaisesti ulospäin.
Kaapelin kiinnirullaus: ota kiinni liittimestä ja vedä sitä kevyesti
ulospäin kaapelin vapauttamiseksi ja pidä kaapelista kiinni, kun-
nes se rullautuu kokonaan sisään.
TEKNISET OMINAISUUDET
Produktspezifikationen
| Marke: | Cellular Line |
| Kategorie: | Ladegerät |
| Modell: | Roller Car Charger Ultra |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Cellular Line Roller Car Charger Ultra benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Ladegerät Cellular Line
27 Juli 2025
7 Oktober 2024
21 August 2024
21 August 2024
21 August 2024
20 August 2024
19 August 2024
19 August 2024
7 August 2024
Bedienungsanleitung Ladegerät
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
22 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
20 Januar 2026
11 Januar 2026
10 Januar 2026
10 Januar 2026
6 Januar 2026
4 Januar 2026
4 Januar 2026