Celly MAGFOLD2IN1 Bedienungsanleitung

Celly Ladegerät MAGFOLD2IN1

Lies die bedienungsanleitung für Celly MAGFOLD2IN1 (16 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Ladegerät. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Celly MAGFOLD2IN1 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/16
Read this user manual and
especially the safety notes
before using the product.
Keep the user manual for future reference
and include it when passing the product
to a third party. Esprinet S.p.A. will in no
way be held responsible for injuries or da-
mage caused to people or things resulting
from improper use of the product.
Do not use the product if it is damaged.
Never touch the product with wet or
damp hands.
Use the product indoors only. Do not use
in humid environments or in the rain.
Do not insert metal objects such as keys
or paper clips into the openings of the
product.
To prevent malfunction or damage to the
product, avoid accidental drops, crush,
puncture, or exert a high level of pressure
on the product.
Keep away from moisture, water or other
liquids. If the product comes into contact
with water, moisture or other liquids, do
not use it to avoid electric shock or da-
mage.
Do not store or expose the product to
heat sources, direct sunlight, radiators,
stoves or other heat sources such as the
car dashboard in the summer.
Never use the product unsupervised. Du-
ring operation, the housing may overheat.
Do not cover the product during use.
Never use the product when changing
from a cold to a warm environment. Con-
densation may occur and, in some cases,
damage the product.
Allow the product to reach room tempe-
rature before plugging it in and using it
again. It may take several hours.
Usage temperature: 0–40 ° C.
Do not attempt to modify, repair or disas-
semble the product.
Do not use a damaged product.
Never use aggressive detergents, alcohol
or other chemical solutions for cleaning
as they can damage the housing or even
compromise the functionality of the pro-
duct.
Disconnect all connected cables before
starting cleaning. Do not immerse the
product in water or other liquids.
ere are no serviceable parts inside the
product. Never open / disassemble it.
Keep the product out of the reach of chil-
dren. Do not allow children or persons
with disabilities to use electrical products
without supervision. Make sure children
do not play with the plastic wrap. ey
could swallow it while playing and choke.
Warnings
1. e outlet must be installed near the
equipment and easily accessible. Keep
out of reach of children. Do not open or
damage the device. Keep away from wa-
ter and heat.
2. Check the output of the USB charger
you will be using and make sure it is safe
before connecting it to the product. Do
not use this product with a damaged
adapter or damaged cable.
3.is product is for indoor use only.
4. While the front LED light is on, do not
directly illuminate the eyes from a close
range to prevent eye injury.
5. is product may turn on or off under
strong electromagnetic waves.
6. e product cannot be repaired in any
way, once the life cycle of the product
ends, do not use it and throw it away ac-
cording to the provisions.
Use (instructions for use)
Connect the product to a USB charger
using the included USB-C cable (to use
the product’s 15W wireless fast charging
function, use power sources with USB
output with DC 9V / 2A output)
Product use: place the wireless charger
on the table, connect the USB charger,
place the devices you intend to connect
in their respective spaces. Check that the
respective devices are charging. When a
device is charged, the LED light on the
front of the product will change from gre-
en to blue.
If the device does not charge, try remo-
ving the cover and reposition the phone
vertically or horizontally until charging is
activated.
Cleaning
Disconnect all cables before cleaning. If
necessary, clean the product with a damp
cloth and allow it to dry completely before
use. Use a clean brush with soft, long bri-
stles to remove dust from the connectors.
Do not use solvents, corrosive or gaseous
detergents. Make sure that no water or
other liquids enter the housing.
Storage
Store the product in a clean and dry area.
Keep it out of direct sunlight.
Product disposal (applicable in
countries with separate collection
systems for recyclable materials)
Old products cannot be disposed of in
household waste! If the product is no
longer able to be used at a certain time,
dispose of it according to the regulations
in force in your country. is ensures that
old products are professionally recycled
and also excludes negative consequen-
ces for the environment. For this reason,
electrical equipment is unmarked you with
the symbol shown here.
Technical specifications
Item: MAGFOLD2IN1
Input: DC 9V/2A, 9V/3A
Smartphone wireless charging output:
5W / 7.5W / 10W / 15W
Smartwatch wireless charging output:
2.5W
Weight: 100g
Frequency: 110 – 205KHz
Maximum radiated power: <20mW
Dimensions: 162x74.5x8.5mm
Temperature of use: 0-40 ° C
is product complies with
RoHS 2011/65 / EU - 2015/863
/ EU. e product is CE marked
and complies with the safety standards
established by the European Union.
Hereby, Esprinet SpA declares that the
product complies with Directive 2014/53
/ EU.
e full text of the EU declaration of con-
formity is available at the following Inter-
net address: www.celly.com/exchange/
CELLY-SPA/Dichiarazioni_di_conformita/
MAGFOLD2IN1/DOC_MAGFOLD2IN1.pdf
Celly® is a trademark owned by Esprinet
S.p.A.
All brands are registered trademarks of
their respective owners.
Esprinet S.p.A., via Energy Park
20, 20871 Vimercate (MB) -
Italy
Made in China.
User manual
WIRELESS CHARGER
Model: MAGFOLD2IN1
Rev00 - 24.11.2022
EN
Leggere questo manuale
utente e in particolare le note
di sicurezza prima di utilizzare il
prodotto. Conservare il manuale dell’utente
per riferimento futuro e includerlo quando
si passa il prodotto a terzi. Esprinet S.p.A.
non pot in alcun modo essere ritenuta
responsabile per lesioni o danni causati
a persone o cose derivanti da un uso
improprio del prodotto.
Note sulla sicurezza
Non utilizzare il prodotto se è danneggiato.
Non toccare mai il prodotto con le mani
bagnate o umide.
Utilizzare il prodotto solo all’interno. Non
utilizzare in ambienti umidi o sotto la
pioggia.
Non inserire oggetti metallici come chiavi o
graffette nelle aperture del prodotto.
Per prevenire malfunzionamenti o danni
al prodotto, evitare cadute accidentali,
schiacciare, forare o esercitare un’elevata
pressione sul prodotto.
Tenere lontano da umidità, acqua o altri
liquidi. Se il prodotto viene a contatto con
acqua, umidio altri liquidi, non utilizzarlo
per evitare scosse elettriche o danni.
Non conservare o esporre il prodotto a
fonti di calore, luce solare diretta, radiatori,
stufe o altre fonti di calore come il cruscotto
dell’auto in estate.
Non utilizzare mai il prodotto senza
supervisione. Durante il funzionamento,
l’alloggiamento potrebbe surriscaldarsi. Non
coprire il prodotto durante l’uso.
Non utilizzare mai il prodotto quando si
passa da un ambiente freddo a uno caldo.
Potrebbe formarsi della condensa e, in
alcuni casi, danneggiare il prodotto.
Lasciare che il prodotto raggiunga la
temperatura ambiente prima di ricollegarlo
e riutilizzarlo. Potrebbero essere necessarie
diverse ore.
Temperatura di utilizzo: 0–4C.
Non tentare di modificare, riparare o
smontare il prodotto.
Non utilizzare un prodotto danneggiato.
Non utilizzare mai detergenti aggressivi,
alcol o altre soluzioni chimiche per la
pulizia in quanto possono danneggiare
l’alloggiamento o addirittura compromettere
la funzionalità del prodotto.
Scollegare tutti i cavi collegati prima di
iniziare la pulizia. Non immergere il prodotto
in acqua o altri liquidi.
Non ci sono parti riparabili all’interno del
prodotto. Non aprirlo/smontare mai.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini. Non consentire a bambini o
persone con disabilità di utilizzare prodotti
elettrici senza supervisione. Assicurati
che i bambini non giochino con l’involucro
di plastica. Potrebbero ingoiarlo mentre
giocano e soffocare.
Avvertenze
1. La presa deve essere installata vicino
all’apparecchiatura e facilmente accessibile.
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non
aprire o danneggiare il dispositivo. Tenere
lontano da acqua e calore.
2. Controllare l’uscita del caricatore USB che
si utilizze e assicurarsi che sia sicuro prima
di collegarlo al prodotto. Non utilizzare
questo prodotto con un adattatore
danneggiato o un cavo danneggiato.
3.Questo prodotto è solo per uso interno.
4. Mentre la luce a LED anteriore è accesa,
non illuminare direttamente gli occhi da una
distanza ravvicinata per evitare lesioni agli
occhi.
5. Questo prodotto potrebbe accendersi
o spegnersi in presenza di forti onde
elettromagnetiche.
6. Il prodotto non è in alcun modo riparabile,
una volta terminato il ciclo di vita del
prodotto, non utilizzarlo e gettarlo secondo
le disposizioni.
Uso (istruzioni per l’uso)
Collegare il prodotto a un caricatore USB
utilizzando il cavo USB-C incluso (per
utilizzare la funzione di ricarica rapida
wireless da 15 W del prodotto, utilizzare
fonti di alimentazione con uscita USB con
uscita DC 9V / 2A)
Utilizzo del prodotto: posizionare il
caricabatteria wireless sul tavolo, collegare il
caricabatteria USB, posizionare i dispositivi
che si intende collegare nei rispettivi spazi.
Verificare che i rispettivi dispositivi siano in
carica. Quando un dispositivo è carico, la
luce LED sulla parte anteriore del prodotto
cambia da verde a blu.
Se il dispositivo non si carica, prova a
rimuovere la cover e riposiziona il telefono
verticalmente o orizzontalmente nc la
ricarica non viene attivata.
Pulizia
Scollegare tutti i cavi prima della pulizia. Se
necessario, pulire il prodotto con un panno
umido e lasciarlo asciugare completamente
prima dell’uso. Utilizzare una spazzola pulita
con setole morbide e lunghe per rimuovere
la polvere dai connettori. Non utilizzare
solventi, detersivi corrosivi o gassosi.
Assicurarsi che acqua o altri liquidi non
penetrino nell’alloggiamento.
Magazzinaggio
Conservare il prodotto in un luogo pulito e
asciutto. Tienilo lontano dalla luce solare
diretta.
Smaltimento del prodotto
(applicabile nei paesi con sistemi di
raccolta differenziata dei materiali
riciclabili)
I vecchi prodotti non possono essere
smaltiti nei rifiuti domestici! Se il prodotto
non è più utilizzabile in un determinato
momento, smaltirlo secondo le normative
vigenti nel proprio paese. Ciò garantisce
che i vecchi prodotti vengano riciclati in
modo professionale ed esclude anche
conseguenze negative per l’ambiente. Per
questo motivo, le apparecchiature elettriche
non sono contrassegnate dal simbolo
mostrato qui.
Specifiche tecniche
Articolo: MAGFOLD2IN1
Ingresso: DC 9 V/2 A, 9 V/3 A
Uscita di ricarica wireless per smartphone: 5
W / 7,5 W / 10 W / 15 W
Uscita di ricarica wireless per smartwatch:
2,5 W
Peso: 100 g
Frequenza: 110205KHz
Potenza massima irradiata: <20 mW
Dimensioni: 162x74,5x8,5mm
Temperatura di utilizzo: 0-4C
Questo prodotto è conforme a
RoHS 2011/65/UE - 2015/863/
UE. Il prodotto è marcato CE ed è
conforme alle norme di sicurezza stabilite
dall’Unione Europea.
Con la presente Esprinet SpA dichiara
che il prodotto è conforme alla Direttiva
2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.celly.com/
exchange/CELLY-SPA/Dichiarazioni_
di_conformita/MAGFOLD2IN1/DOC_
MAGFOLD2IN1.pdf
Cellè un marchio di proprietà di Esprinet
S.p.A.
Tutti i marchi sono marchi registrati e dei
rispettivi proprietari.
Esprinet S.p.A., via Energy Park
20,20871 Vimercate (MB) -
Italia - Prodotto in Cina.
Manuale d’uso
CARICATORE WIRELESS
Modello: MAGFOLD2IN1
Rev00 - 24.11.2022
IT
Lea este manual de usuario
y especialmente las notas de
seguridad antes de utilizar el
producto. Guarde el manual del usuario para
referencia futura e incyalo cuando pase
el producto a un tercero. Esprinet S.p.A. no
se responsabiliza en ningún caso de las
lesiones o dos causados a personas o
cosas derivados de un uso inadecuado del
producto.
Notas sobre seguridad
No utilice el producto si está dañado.
Nunca toque el producto con las manos
mojadas o húmedas.
Utilice el producto únicamente en interiores.
No lo use en ambientes húmedos o bajo la
lluvia.
No inserte objetos metálicos como llaves o
sujetapapeles en las aberturas del producto.
Para evitar el mal funcionamiento o dos
al producto, evite caídas accidentales,
aplastamientos, perforaciones o ejercer un
alto nivel de presión sobre el producto.
Mantener alejado de la humedad, el agua
u otros líquidos. Si el producto entra en
contacto con agua, humedad u otros quidos,
no lo use para evitar descargas eléctricas o
dos.
No almacene ni exponga el producto a
fuentes de calor, luz solar directa, radiadores,
estufas u otras fuentes de calor, como el
tablero del autovil en el verano.
Nunca use el producto sin supervisión.
Durante el funcionamiento, la carcasa puede
sobrecalentarse. No cubra el producto
durante su uso.
Nunca use el producto cuando cambie de un
ambiente frío a uno cálido. Puede producirse
condensacn y, en algunos casos, dañar el
producto.
Permita que el producto alcance la
temperatura ambiente antes de enchufarlo
y usarlo nuevamente. Puede tomar varias
horas.
Temperatura de uso: 0–40 °C.
No intente modificar, reparar o desarmar el
producto.
No utilice un producto dañado.
Nunca use detergentes agresivos, alcohol u
otras soluciones qmicas para la limpieza,
ya que pueden dar la carcasa o incluso
comprometer la funcionalidad del producto.
Desconecte todos los cables conectados
antes de comenzar la limpieza. No sumerja el
producto en agua u otros quidos.
No hay piezas reparables dentro del producto.
Nunca lo abra/desmonte.
Mantenga el producto fuera del alcance de los
nos. No permita que niños o personas con
discapacidades utilicen productos ectricos
sin supervisión. Aserese de que los niños no
jueguen con la envoltura de pstico. Podrían
tragárselo mientras juegan y atragantarse.
Advertencias
1. La salida debe instalarse cerca del equipo y
ser de cil acceso. Mantener fuera del alcance
de los niños. No abra ni dañe el dispositivo.
Mantener alejado del agua y el calor.
2. Verifique la salida del cargador USB que
usará y aserese de que sea seguro antes
de conectarlo al producto. No utilice este
producto con un adaptador dado o un
cable dado.
3. Este producto es solo para uso en
interiores.
4. Mientras la luz LED frontal esté encendida,
no ilumine directamente los ojos desde una
distancia corta para evitar lesiones en los
ojos.
5. Este producto puede encenderse
o apagarse bajo fuertes ondas
electromagnéticas.
6. El producto no puede ser reparado de
ninguna manera, una vez finalice el ciclo de
vida del producto, no lo use y deséchelo de
acuerdo a las disposiciones.
Uso (instrucciones de uso)
Conecte el producto a un cargador USB
usando el cable USB-C incluido (para usar la
funcn de cargapida inalámbrica de 15 W
del producto, use fuentes de alimentación
con salida USB con salida DC 9V / 2A)
Uso del producto: coloque el cargador
inalámbrico sobre la mesa, conecte el
cargador USB, coloque los dispositivos que
desea conectar en sus respectivos espacios.
Compruebe que los dispositivos respectivos
se están cargando. Cuando se carga un
dispositivo, la luz LED en la parte frontal del
producto cambiará de verde a azul.
Si el dispositivo no se carga, intente quitar la
tapa y vuelva a colocar el teléfono en posición
vertical u horizontal hasta que se active la
carga.
Limpieza
Desconecte todos los cables antes de
limpiar. Si es necesario, limpie el producto
con un po medo y deje que se seque
por completo antes de usarlo. Use un
cepillo limpio con cerdas suaves y largas
para quitar el polvo de los conectores. No
utilice disolventes, detergentes corrosivos o
gaseosos. Aserese de que no entre agua u
otros líquidos en la carcasa.
Almacenamiento
Guarde el producto en un área limpia y seca.
Manténgalo alejado de la luz solar directa.
Eliminación de productos (aplicable en
pses con sistemas de recogida se-
lectiva de materiales reciclables)
¡Los productos viejos no se pueden desechar
con la basura doméstica! Si el producto
ya no se puede utilizar en un momento
determinado, deséchelo de acuerdo con las
normas vigentes en su país. Esto asegura
que los productos viejos sean reciclados
profesionalmente y también excluye
consecuencias negativas para el medio
ambiente. Por este motivo, los equipos
ectricos no llevan el símbolo que se muestra
aquí.
Especificaciones técnicas
Artículo: MAGFOLD2IN1
Entrada: DC 9V/2A, 9V/3A
Salida de carga inambrica de teléfono
inteligente: 5W / 7.5W / 10W / 15W
Salida de carga inambrica de reloj
inteligente: 2.5W
Peso: 100g
Frecuencia: 110 205KHz
Potencia xima radiada: <20mW
Dimensiones: 162x74.5x8.5mm
Temperatura de uso: 0-4C
Este producto cumple con RoHS
2011/65/EU - 2015/863/EU. El
producto tiene marcado CE y
cumple con los estándares de seguridad
establecidos por la Unn Europea.
Por la presente, Esprinet SpA declara que el
producto cumple con la Directiva 2014/53/
UE.
El texto completo de la declaración UE
de conformidad está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.celly.
com/exchange/CELLY-SPA/Dichiarazioni_
di_conformita/MAGFOLD2IN1/DOC_
MAGFOLD2IN1.pdf
Cell es una marca de propiedad de
Esprinet S.p.A.
Todas las marcas son marcas registradas y
de sus respectivos dueños.
Esprinet S.p.A., via EnergyPark
20, 20871 Vimercate (MB) -
Italia - Hecho en China
Manual de usuario
CARGADOR INALÁMBRICO
Modelo: MAGFOLD2IN1
Rev00 - 24.11.2022
ES


Produktspezifikationen

Marke: Celly
Kategorie: Ladegerät
Modell: MAGFOLD2IN1
Kabelloses Aufladen: Ja
Breite: 74.5 mm
Tiefe: 8.5 mm
Gewicht: 100 g
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 162 mm
Energiequelle: USB
Betriebstemperatur: 0 - 40 °C
Ursprungsland: China
Menge pro Packung: 1 Stück(e)
Betriebsanleitung: Ja
Verpackungsart: Box
Gehäusematerial: Kunststoff
Eingangsspannung: 9 V
Nachhaltigkeitskonformität: Ja
Nachhaltigkeitszertifikate: CE, RoHS
Eingangsstrom: 3 A
Max. Leistung: 17.5 W
Aufladekompatibilität: Smartphone, Smartwatch
USB Typ-C Anzahl Anschlüsse: 1
Aufladetyp: Drinnen

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Celly MAGFOLD2IN1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten