Dirt Devil Featherlite Bedienungsanleitung
Dirt Devil
Staubsauger
Featherlite
Lies die bedienungsanleitung für Dirt Devil Featherlite (12 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Staubsauger. Dieses Handbuch wurde von 15 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 8 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Dirt Devil Featherlite oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/12

©2007-2011 All rights reserved # 961103001 R6 11/11
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
• Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset
desaccessoires,ouderépondreàvosquestions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
OWNER’S MANUAL
Guide d’utilisation
Manual del usuario
OperatingandServicingInstructions
Noticed’utilisationetd’entretien
InstruccionesdeFuncionamientoy
Servicio
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321 1134
dulundiauvendredi,de8hà19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al ,1 800 321 1134
delunesaviernes,de8a.m.a7
p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
Find ReplacementPartsatGENUINE www.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ surlesiteORIGINE www.dirtdevil.com
Encuentrepiezasderepuesto enGENUINAS www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE
ESTILO DE BANDA
19
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F22

THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED
COMMERICALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Whenyouuseanappliance,basicprecautionsshouldalwaysbefollowed,
includingthefollowing:
• READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSINGTHEAPPLIANCE.
• ALWAYSFOLLOWTHESESAFETYINSTRUCTIONS.
• BRINGVACUUMCLEANERTOUPRIGHTPOSITIONWHENUSINGTHEHOSE
AND ATTACHMENTS.
• DONOTLEAVEVACUUMCLEANERUNATTENDEDWHENPLUGGEDIN.
• REGULARLYCHECKTHEFILTERTOCLEANORREPLACE.
• WARNING:FULLYASSEMBLECLEANERBEFOREOPERATING.
• WARNING:DONOTUSESHARPOBJECTSTOCLEANOUTTHEHOSESINCE
THEY COULD CAUSE DAMAGE.
• OCCASIONALLYREMOVEBRUSHANDCLEANDEBRISFROMENDCAPSTO
KEEPBRUSHROTATINGSMOOTHLY.
• WARNING: THE CORDS, WIRES, AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THIS
PRODUCTCONTAINSCHEMICALS,INCLUDINGLEADORLEADCOMPOUNDS,
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.
2 23
Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.
Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspourpouvoirles
consulterrapidement.
Paraunareferenciarápida,registrelainformaciónrelativaasuproductoacontinuación.
Model #: / : / :Nº de modèle Modelo #
Mfg. Code: / : / :Code de fabrication Código de FAB
(Mfg.codelocatedonthebackorbottomofproduct)
(Lecodedefabricationfigureàl’arrièreouaubasdel’aspirateur.)
(Elcódigodefab.seencuentraenlaparteposterioroinferiordelproducto.)
Warranty Registration
Besuretoregisteryourproduct
onlineatwww.DirtDevil.comor
call1-800-321-1134toregister
byphone.
Hint:Attachyoursalesreceiptto
thisOwner’smanual.Verificationof
dateofpurchasemayberequiredfor
warrantyserviceofyourDirtDevil®
product.
Enregistrement de la garantie
N’oubliezpasd’enregistrervotreproduiten
ligne,àl’adressewww.DirtDevil.com,oupar
téléphone,au18003211134.
Conseil:Ilestrecommandédejoindre
votrereçudecaisseauguided’utilisation,
carladated’achatpeutdevoirêtrevérifiée
avanttouteréparationcouverteparla
garantiedevotreproduit.
Registro de Garantía
Asegúresederegistrarsuproductoenlínea
enwww.DirtDevil.comollameal1-800-
321-1134pararegistrarloporteléfono.
Consejo:Adjuntesurecibodecompraa
esteManualdelusuario.Esposibleque
serequieralaverificacióndelafechade
compraparaelserviciodegarantíade
suproductoDirtDevil®.
WARNING: Productassemblymayincludesmallparts.Smallpartscanpresenta
chokinghazard.
AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiècesd’assemblage.Ces
dernièresprésententundangerd’étouffement.
ADVERTENCIA: Elconjuntodelaparatopuedeincluirpiezaspequeñas.Laspiezas
pequeñaspuedenpresentarunpeligrodeasfixia.
ADVERTENCIA:PARAREDUCIRELRIESGODELESIONESPERSONALES,DESCONECTEANTESDEDARSERVICIO
GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
Encasodenecesitarmásayuda,consultelasPáginasAmarillasparaencontraraunDistribuidorAutorizadoRoyal®ovisitenuestrositio
Webenwww.dirtdevil.com.Loscostosdetransportehaciaydesdeelsitiodereparaciónseránpagadosporelpropietario.Laspartes
derepuestoutilizadasenestaunidadsondereemplazofácilyestándisponiblesatravésdeunDistribuidorAutorizadoRoyal®oenotras
tiendas.Siempreidentifiquesuaspiradorapormediodelnúmerodemodeloyelcódigodefabricacióncuandopidainformaciónuordene
partesderepuesto.(Elnúmerodemodeloapareceenlaparteposteriordelaaspiradora).
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora no
funciona 1. Elcordóneléctriconoestábien
conectadoenlatomade
corriente.
1. Conecteelenchufefirmemente.
2. Fusiblequemadoointerruptor
desconectado.
2. Reviseelfusibleoelinterruptorencasa.
Reemplaceelfusible/reajusteelinterruptor.
3. Necesitaservicio. 3. LlamealServicioalCliente:1-800-321-1134.
La aspiradora no
recoge o presenta
bajo ponder de
succion
1. Elrecipientedepolvonoestá
instaladocorrectamente.
1. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
recipientedepolvo.
2. Elrecipientedepolvoestálleno. 2. Vacíeelrecipientedepolvo.
3. Cepillogiratoriodesgastada. 3. Reemplaceelcepillogiratorio.
4. Bandarotaodesgastada. 4. Reemplacelabanda.
5. Filtrotapada. 5. Retireylimpieelfiltro.
6. Boquilla/cepillogiratoriotapado. 6. Inspeccionelaboquilla/elcepillogiratorio.
Retirelaobstrucción/elatasco.
7. Mangueratapada. 7. Retirelamanguera;retirelaobstrucción.
8.Ajusteincorrectodealturade
alfombra.
8.Pongaelajusteenelnivelapropiadoparala
alfombraqueseestélimpiando.
Polvo escapando
de la aspiradora 1. Elrecipientedepolvoestálleno. 1. Vacíeelrecipientedepolvo.
2. Elrecipientedepolvonoestá
instaladocorrectamente.
2. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
recipientedepolvo.
3. Lamangueranoestáinstalada
correctamente.
3. Reviselainstalacióndelamanguera.
4. Elfiltronoestáinstalado
completamente.
4. Reviseelretiroyreemplazodelfiltro.

322
• CAUTION: NOT TO BE USED FOR GROOMING A PET.
WARNING:TOREDUCETHERISKOFFIRE,
ELECTRICSHOCKORINJURY:
• Donotleave appliancewhen pluggedin. Unplugfromoutletwhennotinuse
andbeforeservicing.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.Electricalshockcouldoccur.
• Donotallowtobeusedasatoy.Closeattentionisnecessarywhenusedbyor
nearchildren.
• Useonly as describedinthismanual.Use onlymanufacturer’srecommended
attachments.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,has
beendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,returnittoaservice
centerforinspection.Call1-800-321-1134forthenearestservicecenter.
• Donotpullorcarrybycord,usecordashandle,closeadooroncord,orpullcord
aroundsharpedgesorcorners.Donotrunapplianceovercord.Keepcordaway
fromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectsintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;keep
freeofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduceairflow.
• Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsand
movingparts.
• Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matches,
orhotashes.
• Donotusewithoutdirtcupandfiltersinplace.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Lookonyourvacuumcleanerandfollowalllabelandmarkinginstructions.
• Useextracarewhencleaningonstairs.
• Donotusetopickupflammableorcombustibleliquids,suchasgasoline,oruse
inareaswheretheymaybepresent.
• Keepthevacuumcleaneronthefloor.Onlythehand-heldvacuumcleanersmay
besetonfurniture.
• Vacuumcleanermustbeintheuprightpositiontolifttherotatingbrushoffthe
carpetwhendoingabovefloorcleaning.
• Donotuseanextensioncordwiththisvacuumcleaner.
• Storethevacuumcleanerindoors.Putthevacuumcleanerawayafterusetoprevent
trippingaccidents.
• Usingimpropervoltagemayresultindamagetothemotorandpossibleinjuryto
theuser.Propervoltageislistedonthecleanerplate.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : POURRÉDUIRELERISQUEDESEBLESSER,DÉBRANCHERL’ASPIRATEURAVANTLESERVICE
GUIDE DE DÉPANNAGE
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134)
Pourtouteaidesupplémentaire,consultezlesPagesJaunesafindeconnaîtrelesdépositairesRoyal ®
autorisésouvisiteznotresiteWeb,
www.dirtdevil.com.Lescoûtsdetransportaller-retouràpartirdel’endroitoùsonteffectuéeslesréparationsdoiventêtredéfrayésparle
propriétairedel’appareil.Lespiècesréparablesutiliséesdanscetappareilpeuventfacilementêtreremplacéesetsontdisponiblesauprès
desdépositairesourevendeursRoyal®autorisés.Identifieztoujoursl’aspirateurparlenumérodumodèleetlecodedefabricationlorsque
vousdemandezdesinformationsouquevouscommandezdespiècesderechange.(Lenumérodemodèlefigureaubasdel’appareil).
PROBLEME CAUSE POSIBLE SOLUTION POSIBLE
L’appareil ne
fonctionne pas 1. Laficheducordond’alimentation
n’estpasbieninséréedansla
prisedecourant.
1. Branchezfermementlecordond’alimentation.
2. Unfusibleestgrilléoule
disjoncteurestdéclenché. 2. Vérifiezlefusibleouledisjoncteur.Remplacez
lefusibleouréenclenchezledisjoncteur.
3. L’appareildoitêtreentretenu. 3. Appelerleserviceàlaclientèleau1800321-
1134.
L’appareil n’aspire
pas ou n’a qu’une
faible succion
1. Levide-poussièren’estpas
installécorrectement. 1. Consultezlasectionsurleretraitetle
remplacementduvide-poussière.
2. Levide-poussièreplein. 2. vide-poussière.Vider le
3. Lerouleau-brosseestusé. 3. Remplacezlerouleaubrosse.
4. Lacourroieestcasséeouusée. 4. Lacourroieestcasséeouusée.
5. Lefiltreestobstrué. 5. Retirezlefiltreetnettoyez-le.
6. Lesuceur/rouleau-brosseest
obstrué. 6. Vérifiezlesuceur/rouleau-brosse-Dégagez
touteobstruction.
7. Letuyauestobstrué. 7. Enlevezletuyauetdégagezl’obstruction.
8.Leréglagepourlahauteurdutapis
n’estpasexact.
.
8.Réglerl’appareilàlahauteurrequisepourle
nettoyagedutapis.
De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur
1. Levide-poussièreplein. 1. vide-poussière.Vider le
2. Levide-poussièren’estpas
installécorrectement. 2. Consultezlasectionsurleretraitetle
remplacementduvide-poussière.
3. Letuyaun’estpasinstallé
correctement. 3. Consultezànouveaulasectionsurl’installation
dutuyau.
4. Lefiltren’estpasinstallé
complètement. 4. Consultezlasectionsurleretraitetle
remplacementdufiltre.
Produktspezifikationen
Marke: | Dirt Devil |
Kategorie: | Staubsauger |
Modell: | Featherlite |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Dirt Devil Featherlite benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Staubsauger Dirt Devil
13 Juni 2025
13 Juni 2025
13 Juni 2025
12 Juni 2025
12 Juni 2025
31 August 2024
31 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
Bedienungsanleitung Staubsauger
- Ewbank
- Amica
- Rovus
- Kubo
- Perel
- Gemini
- Stomer
- Robomop
- Neato
- Mellerware
- Bestway
- AEG-Electrolux
- Kranzle
- ECG
- Arçelik
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025