Guardian GG1100 Bedienungsanleitung
Guardian Nicht kategorisiert GG1100
Lies die bedienungsanleitung für Guardian GG1100 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 32 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 16.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Guardian GG1100 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

USE&CAREINSTRUCTIONS
ManageinaccordancewithSpills,DisposalandSiteCleanupRequirements.Incaseof
breakage,followclean-upproceduresprovidedbycontactsbelow.
www.epa.gov/cflcleanup•1-866-284-4010
LAMPCONTAINSMERCURY
REV0518
GermGuardian®
PluggableUV-CAirSanitizer
&Deodorizer
ModelNo.GG1100
1-YearLimitedWarranty
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS:READANDSAVE
THESEINSTRUCTIONSBEFOREUSINGTHISPRODUCT
Whenusingthisproductbasicprecautionsshouldbefollowed
toreducetheriskoffire,electricshockandinjury.
DANGER:ElectricalShock
•Usethisproductonlyasdescribedinthismanual.
•Operatethisproducton120VAC,60HZonly.
•Toreducetheriskoffireorelectricshock,donotusethisfanwithany
solid-statespeedcontroldevice.
•Donotoperatewithoutcoverinplace.
•Donotdefeattheinterlockswitch.
•Donotoperatewithanextensioncord.
•Donotoperatethisproductifthereisanyphysicaldamagetotheunit.
•Thisproductisforindooruseonly.
•Donotoperatethisproductinanyareawherethereisariskoftheunit
fallingintoorbeingexposedtowater.
•Openingwindowsordoorswhileoperatingthisdevicemayaffect
performance.
•Alwaysunplugtheunitbeforeservicing.
•Closesupervisionisnecessarywhenoperatednearchildrenandpets.
•Donothandletheunitorplugwithwethands.
•Keeptheproductawayfromheatedsurfaces.
•Donotputanyobjectintotheopeningsorblocktheairflowtotheunit.
WARNING:ElectricalShock
UNDERNOCIRCUMSTANCESSHOULDYOUCLEANTHEBULB,BULBHOLDER
ORCYLINDERWITHWATERORWETSOLUTIONS.THISCOULDCAUSE
ELECTRICALSHOCK.
WARNING:ElectricalShock
ALWAYSUNPLUGTHEUNITFROMELECTRICALOUTLETWHENSERVICING.
WARNING:
TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCKDONOTUSEWITHAN
EXTENSIONCORD.
WARNING:
Thisproductcanexposeyoutochemicalsincludingleadorleadcompounds,which
areknowntotheStateofCaliforniatocausecancerorbirthdefectsorotherrepro-
ductiveharm.Formoreinformationgotowww.P65Warnings.ca.gov.
PRODUCTSPECIFICATIONS
MODELNUMBER:GG1100
POWER:120VAC60Hz,.4Amp
REPLACEMENTLAMP:LB1000,3.5W
DIMENSIONS:2.65”Lx3.50”Wx6.90”H
WEIGHT:.65pounds
HOWITWORKS
Purifiedairisreleased
intotheroom
UV-Clightkillsor
inactivatesairborne
bacteria
Fandrawsinair
Itisrecommendedtoruntheproductcontinuously.Openingdoors
and/orwindowsintheroommayaffecttheperformanceofthedevice.
DIRECTIONSFORUSE
1.Plugtheunitintoa120VACelectricaloutlet.
2.Forbestresultscontinuousoperationisrecommended.
USEOFTHEPLUGGABLE
WhenthePluggableisturnedonyouwillseearingofbluelightthat
letsyouknowitisworking.
NOTE:THEPLUGGABLEUNITCONTAINSNOSERVICEABLE
PARTSEXCEPTITSUV-CBULB.THEBULBMAYBEREMOVED
FORREPLACEMENT.
TROUBLESHOOTINGGUIDE
PROBLEM
Unitdoesn’toperate.
Lightflickers.
Fanrunsbutnolight.
SOLUTION
Checkthatunitispluggedin.
Callcustomerserviceat1-866-603-5900
Bulbburntout.SeeReplacingUV-CBulb
sectionofmanual.
Bulbburntout.SeeReplacingUV-CBulb
sectionofmanual.
WHENTOCHANGETHEBULB
Areplaceable3.5wattUV-Clightbulbwilllastover5000hours.Overtimewithuse
theUV-Cbulbwilllosesomeintensityapproximately15%at4000hours.Therefore
itissuggestedtoreplacetheUV-Clightbulbevery6monthsdependingonuse.
Youwillknowtochangethebulbwhenthelightflickerscontinuouslyorchanges
color.
Callcustomerserviceat866-603-5900toorder.
ReplacementBulbLB1000
1.Unplugtheunitfrom
theelectricaloutlet.
REPLACINGTHEUV-CBULB
2.UsingasmallPhillips
headscrewdriver,
loosenandremovethe
Phillipsscrewlocated
atthetopbacksideof
theunit.
3.Removethetopcapby
liftingitoffofthetop
oftheunit.
4.Holdtheunitinplace
withonehand.Locate
thebulbandreachinto
thecylinder.
5.Withyouropposite
hand.Turnthebulbin
acounterclockwise
position(left)toloosen
fromthesocket.
6.Takenewbulband
screwintounitusinga
clockwisemotion.
7.Reassembleby
reversingsteps1-6.
WARNING
ULTRAVIOLET-CLIGHTISEMITTEDFROMTHEBULBWHENTHEUNITISELECTRIFIED,EYEINJURYORIRRITATIONCOULDRESULT,
UNPLUGTHEUNITWHENSERVICINGTHEBULBTOAVOIDOVEREXPOSUREOFEYESANDSKINTOTHEULTRAVIOLET-CLIGHT.
Discardtheusedbulbbyfollowingtherecommendeddisposalprocedureforausedfluorescentbulb.ThebulbshouldonlybeusedintheGermGuardianGG1100and
allinstructionsforusemustbefollowed.
WARNING
MISAPPLYINGORMISUSINGTHEUV-CBULBCOULDCAUSEINJURYTOTHEEYESORSKIN.NEVERUSETHEBULBWITHOUT
INSTALLINGITINTHEUNITASINSTRUCTED.NEVEROPERATETHEUNITWITHOUTTHETOPCAPINPLACE.
ThisproductcanbeservicedormaintainedonlybychangingtheUV-Cbulb.Theunitcontainsnoserviceableparts.Allparts,excepttheUV-Cbulb,arewarrantedfor
1yearfromdateofpurchase.SeetheLimitedWarranty.UseofanybulbotherthantheappropriateGuardianTechnologiespluggablebulbwillvoidthewarranty.
YoumaypurchasebulbsdirectlyfromGuardianTechnologies,orwecanprovidethenamesofretailerswhostockourproductsinyourarea.Pleasecall866-603-5900
formoreinformation.ThehealthaspectsassociatedwiththisproductanditsabilitytoaidinthedisinfectionofenvironmentalairhavenotbeeninvestigatedbyCSA.
ThepurchaseoftheGermGuardiandevicedoesnotpreventillness.
IMPORTANT
TheUV-Cbulbisspecificallyexcludedfromthiswarranty.UseonlyaGuardianTechnologiesreplacementbulb.Theairsanitizercontainsnoserviceableparts.Duetotheuniquetechnol-
ogyoftheproduct,allrepairsmustbeperformedbyGuardianTechnologiesauthorizedservicecenters.AnyunauthorizedrepairortamperingwiththeproductVOIDSthiswarranty.This
warrantydoesnotcovermisuseorabuse.
LIMITEDWARRANTY
Totheconsumer,GuardianTechnologiesLLCwarrantsthisproducttobefreeofdefectsinmaterialsorworkmanshipcommencinguponthedateoftheoriginalpurchase.Inordertobe
eligibleforthisLimitedWarranty,anoriginalsalesreceiptorcomparablesubstituteproofofpurchasebearingthedateoforiginalpurchaseisrequired.Refertotheoriginalproductcarton
orspecificproduct/modelpageontheGuardianTechnologieswebsiteforwarrantylengthforyourparticularmodel.Thiswarrantyappliesonlytotheoriginalpurchaserofthisproductfrom
theoriginaldateofpurchase.Thiswarrantycoversproductpurchasedfromauthorizeddistributorsonly.
Thiswarrantyappliestorepairorreplacementofproductfoundtobedefectiveinmaterialsorworkmanship.Thiswarrantydoesnotapplytodamageresultingfromunusualwear,
commercial,abusive,unreasonableuseorsupplementaldamage.Thiswarrantydoesnotcoverdamagefromunauthorizedrepairsorfromanyusenotinaccordancewiththe
instructionmanual.Defectsthataretheresultofnormalwearandtearwillnotbeconsideredmanufacturingdefectsunderthiswarranty.
Ifthisproductshouldbecomedefectivewithinthewarrantyperiod,wewillrepairorreplaceanydefectivepartsfreeofcharge.AllwarrantyrepairsmustbecompletedbyGuardian
TechnologiesLLC.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrightsandyoumayalsohaveotherrights(otherrightsmayvaryfromstatetostateintheU.S.A.)
Tosubmitproductunderwarrantythecompletemachinemustbedeliveredpre-paidtoGuardianTechnologiesLLC.Pleaseincludecompleteinformationincluding:theproblem,themodel
numberoftheproduct,thedayofpurchase,andacopyoftheoriginalsalesreceiptalongwithyourname,address,andtelephone(emailoptional).Addressreturnstotheattentionof:
CustomerService,attheaddressbelow.Additionalquestionsorcommentscanbemadetollfreetothenumberlistedbelow.
USAandCanada
GuardianTechnologiesLLC
26251BluestoneBlvd.
Euclid,Ohio44132
1.866.603.5900
©2007GuardianTechnologies,LLC
UTILISATIONETINSTRUCTIONSD’ENTRETIEN
Veuillezrespecterlesexigencesenmatièrededéversement,
d’éliminationetdenettoyage.Encasdebris,suivezlesconsignes
fourniesparlessourcesci-dessouspourlenettoyage.
www.epa.gov/cflcleanup•1-866-284-4010
L’AMPOULECONTIENTDUMERCURE
GermGuardian®
Purificateurd’airetdésodorisant
enfichableàrayonsUVC
MODÈLEN°GG1100
Garantielimitéedeun(1)an
CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES:LISEZET
CONSERVEZCESCONSIGNESAVANTD’UTILISERCEPRODUIT.
Lorsdel’utilisationdecetappareil,desprécautionsdebasedoiventêtresuiviespourré-
duirelerisqued’incendie,dechocélectriqueetdeblessure.
DANGER:Chocélectrique
•Veuillezrespecteràlalettrelesinstructionsfourniesdansleprésentmanuel
lorsquevousutilisezceproduit.
•Pouralimenterl’appareil,utilisezuniquementducourant120Vc.a.,60HZ.
•AVERTISSEMENT:Pourréduirelerisqued’incendieoudechocélectriquenepas
utilizserceventilateuravecundispositifdecommandedelavitesseàsemi-conducteurs
quelqu’ilsoit.
•N’utilisezpasl’appareilsanssoncouvercle.
•N’annulezpasledispositifdeverrouillage
•N’utilisezpasderallongesélectriques.
•N’utilisezpasceproduits’ilestendommagé.
•L’appareilestconçuuniquementpouruneutilisationintérieure.
•Nefaitespasfonctionnerl’appareildansunendroitexposéàl’eauou
s’ilestsusceptibledetomberdansl’eau.
•L’ouverturedesfenêtresetdesporteslorsdufonctionnementdecetappareil
peutenmodifierlaperformance.
•Débrancheztoujoursl’unitéavantsonentretien.
•Unesurveillanceattentiveestnécessairelorsquel’appareilestutiliséà
proximitédesenfantsoudesanimauxdomestiques.
•Nemanipulezninetouchezl’appareiloulapriseaveclesmainsmouillées.
•Éloignezleproduitdessurfaceschauffées.
•N’insérezpasd’objetsdanslesouverturesdel’appareiletnebloquezpasledébitd’air.
AVERTISSEMENT:Chocélectrique
VOUSNEDEVEZENAUCUNCASNETTOYERL’AMPOULE,LESUPPORT
D’AMPOULEOULECYLINDREAVECDEL’EAUOUUNPRODUITLIQUIDE.
CELAPOURRAITCAUSERUNCHOCÉLECTRIQUE.
AVERTISSEMENT:Chocélectrique
DÉBRANCHEZTOUJOURSL’APPAREILDELAPRISEDECOURANTAVANT
SONENTRETIEN.
AVERTISSEMENT:
Ceproduitpeutvousexposeràdesproduitschimiques,ycomprisdu
plombetdescomposésdeplomb,quisontreconnusparl’Étatdela
Californiecommecausantlecanceretdesmalformationscongénitales,ou
ayantdeseffetsnocifssurlareproduction.Pourdeplusamplesinforma-
tionsvisitezlesitewww.P65Warnings.ca.gov.
MODEDEFONCTIONNEMENT
L’airpurifiéestlibéré
danslapièce.
LalampeUVCélimineou
neutraliselesbactériesen
suspensiondansl’air.
Leventilateur
aspirel’air.
Ilestrecommandédefairefonctionnerl’appareilenpermanence.
L’ouverturedesportesetdesfenêtresdanslapiècepeutavoirunimpact
surlaperformancedel’appareil.
GUIDEDEDÉPANNAGE
PROBLÈME
L’appareilnefonctionnepas.
L’éclairagevacille.
Leventilateurfonctionne
maisiln’yapasd’éclairage.
SOLUTION
Vérifierquel’appareilestbranché.Appelerle
serviceàlaclientèleau1-866-603-5900
L’ampouleestgrillée.Voirlasection
Remplacementdel’ampouleUVCdumanuel.
L’ampouleestgrillée.Voirlasection
Remplacementdel’ampouleUVCdumanuel.
REMPLACEMENTDEL’AMPOULE
L’ampouleUVCremplaçablede3,5wattsauneduréedeviedeplusde
5000heures.Aprèsuncertaintempsd’utilisation,l’ampouleUVCperddesonin-
tensité,soitenviron15%après4000heuresd’utilisation.Nousvousconseillons
doncderemplacerl’ampouleUVCtousles6mois,selon
l’utilisationdel’appareil.Voussaurezqu’ilesttempsdechangerl’ampoulelorsque
salumièrevacilleradefaçoncontinueouchangeradecouleur.
Appelerleserviceàlaclientèleau1-866-603-5900pourcommander.
AmpoulederechangeLB1000
CARACTÉRISTIQUESDUPRODUIT
NUMÉRODEMODÈLE:GG1100
ALIMENTATION:120Vc.a.60Hz,0,4A
AMPOULEDEREMPLACEMENT:LB1000,3,5W
DIMENSIONS:longueur:6.73cm(2,65po);
largeur:8.89cm(3,50po);hauteur:17.52cm(6,90po)
POIDS:295g(0,65lb)
MODED’EMPLOI
1.Brancherl’appareildansuneprisedecourantde120Vc.a.
2.Pourdemeilleursrésultats,ilestrecommandédefaire
fonctionnerl’appareilenpermanence.
UTILISATIONDEL’ENFICHABLE
Quandl’enfichableestmisenmarche,unanneaudelumièrebleuein-
diquequ’ilfonctionne.
REMARQUE:L’APPAREILENFICHABLENECONTIENTAUCUNE
PIÈCEDERECHANGEÀL’EXCEPTIONDEL’AMPOULEUVC.
L’AMPOULEPEUTÊTREENLEVÉEPOURÊTREREMPLACÉE
The8hourTWAOzoneforthisproductis0.001ppmvwhentestedina30m3chamber.Theproductcomplieswiththemaximumallowableconcentrationofozoneof0.050partspermil-
lionbyvolume(ppmv)ina24-hourperiod.TheHealthCanadaGuideline2010recommendsthatthemaximumexposurelimit,basedonaveragingtimeof8hours,is0.020ppmvorless
whentestedinasealed,controlledroomapproximately30m
3
.
Pleasegotowww.guardiantechnologies.comtoregisteryourproduct.Weconsidertheregistrationprocessimportanttoensuringsuperior
servicetoourcustomers,howeversubmittingthewarrantyregistrationisoptionalanddoesnotaffectyourrightstoutilizethiswarranty
accordingtotheconditionsstatedabove.
Additionalcopiesoftheinstructionmanualcanbeobtainedbyaccessingand
printingdirectlyfromourwebsiteorcallingcustomerservice.
Produktspezifikationen
| Marke: | Guardian |
| Kategorie: | Nicht kategorisiert |
| Modell: | GG1100 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Guardian GG1100 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Guardian
8 Juli 2025
8 Juli 2025
11 Juni 2025
29 August 2024
29 August 2024
15 März 2024
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026