Hama C-400 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Hama C-400 (40 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Webcam. Dieses Handbuch wurde von 61 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 31 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hama C-400 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/40

IIndicazioni di sicurezza:
•
Protegger
e il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamentoe utilizzarlo soltantoinambienti asciutti.
•Disporre tutti i cavi inmodo da nonciamparsi.in
•Non piegare, né schiacciareil cavo.
•Non farecadere il prodonon sottoportto elo afortiscossoni!
•Utilizzare il prodotto esclusivamenteperlo scopo previsto.
•
Te
nere l’imballo fuori dallaportata dei bambini, pericolo di soffocamento!
•Smaltiimmediatamescrizioni locali vigenti.reenmaalte ilteriale d‘imballaggio attenendosilepr
•Non aprireil prodotto enonulizzarltio più se danneggiato.
JΥποδείξεις ασφαλείας
•
Πρέπε
ι να προστατεύετεπροϊόν από βρομιάίατο,υγρασκαι υπερθέρμανση καινα το χρησιμοποιείτε μόσενο
ξηρούς χώρους.
•
Το
ποθετήστε όλα τα καλώδια έτσι ώστε ναμην υπάρχει κίνδυνοςσκοννείςνατάκαψει.
•Μην τσακίζετε και μηνίβετεσυνθλτο καλώδιο.
•Το προϊόν δενεπιτρέπεταιτωούτενα πέφτει κά,και να δέχεται δυνατά χτυπήματα.
•Το προϊόν πρέπειιμοποιείταιοκλειστικνα χρησαπά για το σκοπό που προβλέπεται.
•
Τα
παιδιά δενεπιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το υλικό της συσκευασίαςάρ,υπχει κίνδυνος ασφυξίας.
•
Απορρ
ίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωμενατους ισχύοντες τοπικοκαύςνονισμούς απόρριψης.
•Μην ανοίγετε το προϊόν και μην τολάχρησιμοποιείτε αν χασει.
MInstruciuni de siguranț ță
•
Protejaţ
i produsul de impuriti, umiditateăţ şi supraînclzireă și folosiţi-l numai în încriuscate.ăpe
•Pozați cabrillue în așafel spiedicaănu vîmă ți de ele.
•Nu îndoiiț şi nu striviţi cablul.
•
Nu lă
sați produsul săcadă și nu îl supuneți trepidaiilor puternice.ț
•Folosiți produsul numai înscopul pentru carfostnceput.e aco
•Nu lăsați copiii săse joace cu materialul pachetului, prezintpericoăl desufocare.
•Reciclarea materialului pachetului se executcomformnormelor locale de salubrizarăe în vigoare.
•
Nu deschideț
i produsul șii în cnu-lutilizațontinuareîn caz de deterioare.
SSäkerhetsanvisningar
•
Skyddaodukten mopr
t smuts, fuktighet ochöverhettning. ochanvänd den bara inomhus.
•Dra alla kablar så att det inte går att snubbpå dem.la
•Böj ochklämte kabeln.in
•Tappainteodukten och utsätprtdeninteför kraftiga vibtioner.ra
•Användbaraprodukten till det somdenär avsedd för.
•Det är viktigtatt barnbortafrån förpackningsmaterialet. Detnnhållssrisk för kvävning.
•Kassera förpackningsmaterialet direkt enligtlokalteringsregler.gällande kass
•Öppnainteprodukten och användden inte merom den är skadad.
GSafety Notes
•Protect theproductfrom dirt, moistureand overheatinganduse it in dryomrosonly.
•Lay all cables sothatey donotsethpoatripping hazard.
•Do not bendoruscrh thecable.
•Do not drop the product and donottoexpose itany major shocks.
•Use the product for its intended purpose only.
•Keepthe packaging material outof theachofildrendue to threche risk of suffocation.
•Dispose ofpackaging material immediately according to locally applicablegulations.re
•Do not open the deviceor continueoperattoe it if it becomesmaged.da
DSicherheitshinweise
•SchützenSie das Produkt vorSchmutz,uchtigkeiFet und Überhitzung und verwenden Sie esnur in trockenen
Räumen.
•Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keineolpergefahStr darstellen.
•Knicken undquetschen Sie dasbel nicht.Ka
•Lassen SiedasProdukt nicht fallen und setzenSie eskeinenheftigen Erschütterungen aus.
•VerwendenSie dasProduktsschließlich für deaun dazuesehenenZweck.vorg
•HaltenunbedingSie Kindertvon dem Verpackungsmaterial fern,ngsfahes besteht Erstickuger.
•EntsorgenSiedasrpackungsmaterVeial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•ÖffnenSie dasodukPrt nicht und betiben Siree es bei Beschädigungennicht weiter.
CBezpenostní pokynyč
•Přístroj chraňte před neistotami, vlhkostčí a přehřátím apoužívejte ho pouzevsuchých prh.ostorác
•Všechny kabely pokládejte tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí.
•Kabelnelámejte a nestlačujte.
•Zabrate pádu výrobkuňa výrobek nevystavujte velkým otřes m.ů
•Výrobek používejte výhdnprraěostanovený účel.
•Obalový materiál nepatří dorukou dtí,hrozěí nebezpečí udušení.
•Obalový materiál likvidujte ihnedpodle platných místních předpisůo likvidaci.
•Výrobek neotvírejtea v případ poškozeněí již dálenepoužívejte.
QBezpenostné upozorneniač
•Výrobokrápred špinou, vlhkosouchňte ťaprehriatím apoužívajte holen v suchých priestoroch.
•Všetky káble umiestnite tak, abyniklnevzo nebezpeenstvčo potknutia.
•Dbajte na to, aby kábel nebolzalomenýalebo privretý.
•Výrobok nenechajte spadnúťa nevystavujte ho silným otrasom.
•Výrobokužívajte výlunenaovenpočstaný účel.
•Obalový materiál uchovávajtemimo dosahu detí,hrozí nebezpeenstvoudusčenia.
•Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných miestnychpredpisovna likvidáciu odpadov.
•Výrobokvárajteneota nepoužívajte hoalejď, ak je poškodený.
PWskazówki bezpieczestwań
•Chkt przed zanieczyszczeniem, wilgocironiprodućą i przegrzaniem i stosowagoćtylkow suchych
pomieszczeniach.
•Wszystkie kable poprowadzitak,ćaby niestanowiły one rysi.zyka potkniciaę ę
•Nie zginaanći nie zakleszczakabla.ć
•Chkt przedupadkiemroniprodući silnymi wstrzsami.ą
•Stosowaproduktwycznie zgodnieć łąz przewidzianym przeznaczeniem.
•Materiały opakowaniotrzywemakonieczniećz dala oddzieci, istnieje niebezpieczestwo uduszenia.ń
•
Materiał
y opakowaniowe należy natychmiast poddaylizacjćuti zgodnie z obowizujcymą ąi przepisami
miejscowymi.
•Nie otwieprodukturaći nieuyważć go, gdy jest uszkodzony.
HBiztonsági elírások:ő
•
Védje
a terméket szennyeződés, nedvesség és túlmelegedés elől és azt csak száraz helyiségbenhasználja.
•
Úgy helyezzeösszeelaz
s kábelt, hogyazok neokozzanak botlásveszélyt.
•Ne törje megésne csíptesse be a kábelt.
•Netse leeja terméket és ne tegyeki heves rázkódásnak.
•A terméket kizárólag az elírtlrőcéa használja.
•Feltétlenültartsavoltáa gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn.
•
A
zonnaltalmatlanítsaára csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási elírásoők szerint.
•Ne nyissaki aterméket éssérülés esetén neemeltessetovább.üz
LTurvaohjeet
•Suojaa tuote lialta,kosteudelta ja ylikuumenemiseltaja käytä sitä vain kuivissaissa.tilo
•Sijoita kaikkijohdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole.
•Älä taita johtoaäläkä aseta sitä puristuksiin.
•Älä päästä laitetta putoamaan,äkäläaltista sitä voimakkaalle tärinälle.
•Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
•Pidäpakkausmateriaalit poissaulottulastenvilta,niistä aiheutuu tukehtumisvaara.
•Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
•
Älä avaa tuotetta
, äläkä käytä sitä enää, jos se onioivaurtunut.
BЗабележки за безопасност
•
Пазет
е продукта от замърсяваневлагпрегряване,а ии го използвайтесамхи помещенияо в су.
•
Полоте всички кабелида не възниква опасносжетакаче,
т от спъване и да не себлокирпътищазаатта
евакуация!
•Не пречупвайтискайте кабелае и неприт.
•Не позвуктолодявайте на пра да паднеизлагайте нални вибрацииа игоси.
•
Използвайт
е продукта само за предвидената цел.
•Задължително дръжте малките деца далечеопаковъчния материалимаасностот,опот задушаване.
•
Изхвърлет
е опаковъчнияматериал веднага съгласно действащитенамясто разпоредби завърлянеизх
на падъциот.
•Неваряйпрукотодта ипри поврепродължавай даизползвашда него.
FConsignes de sécurité
•
Protégez le produit
de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquemdansentdes locaux secs.
•Posez tous lescâbles dellesorte qu’ilsprésentent aucun risquteneede chute.
•Faitesattention à ne paspni coincer le câble.lier
•Protégezle produit des secoussesviolentes et évitez tout choc outoutechute.
•Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
•Tenezles emballages dppailshors d‘aree portée des enfants,risque d‘étouffement.
•Recyclez les matériauxonformémentaux prescriptionslocales end’emballage cvigueur.
•Ne tentez pasd‘ouvrir leproduit en casde détérioration etssezde l’utiliser.ce
EInstrucciones de seguridad
•
Proteja eloductpr
o de la suciedad, la humedad yel sobrecalentamiento yutilícelo sólo enrecintos secos.
•Tiendatodosloscablesde modoque no constituyan un peligdetropezar.ro
•No doble niaplaste el cable. Nodeje caer eloducto npri losometa a sacudidasertes.fu
•Emplee eloductoclusivamenteparprexala función para la que fue diseñado.
•Mantengarial deembalajel matee fuelos niñosradel alcance de, existe peligro de asxia.
•
Desech
eel material deembalajeen conformidad con lasbrdisposiciones localessoeel desechovigentes.
•No abra elproducto y nolo siga opendraode prerosedentarterios.
RТехника безопасности
•Беречь от грязивлаги,и перегреваЭиров.ксплуатать только в сухих помещениях.
•Кабели не должны создавать помехи перемещению людей.
•Кабель несгибать и незажимать.
•Не ронятьБеречь.от сильных ударов.
•Запрещаетсяпользовисать непо назначению.
•Упаковку не давать детямопасии:сность асфик.
•Утатилизировь упаковку в соответствиместными си нормами.
•Изделие не отаткрыватьЗапрещается эксплуатиров.ь неисправное изделие.
OIndicações de segurança
•
Proteja
o aparelho contra sujidade,humidade e sobreaquecimentoe utilize-o apenas em recisecos.ntos
•Instale todos os cabos de forma a que não se possa tropeçar neles.
•Nãobrdoe nem esmague ocabo.
•Nãoixdee cair o produto nemo submeta a choques fortes.
•Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
•Mantenha a embalagem fora do alcance deodcrianças.rigPee asxia.
•
Elimine imediatamente
o material daembalagem em conformidade com asnormas locaisaplicáveis.
•Não abra oproduto nemo utilize caso este esteja danicado.
TGüvenlik uyar ları ı
•Ürünü pisliklere, neme vearşıı ısınmaya karşı koruyundecekurumekanlardaan n.vesakullı
•Kablolarehlikesiyacak ekildıtökezleme tolmaşe serin.
•Kablobükülveheyememelirhangibirres kıış ı ıııt r lmamal d r.
•Ürünü yere düşürmeyin ve çokalaşı ııırsars ntra maruz bırakmay n.ı
•Bu ürünüceamac na uygusadeınolarakkullan n z.ı ı
•Çocuklar balaıamjmalzemelerinden uzak tutun,boulğma tehlikesi mevcuttur.
•Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamayaz.verini
•Ürünün içinimayaçın ve hasarlürüınlerirmay n.çaltış ıı
1 REC-CONTROLLED
2 1080P/3 0FPS-7 0°-FIXEDFOCUS
3 CLOSABLESPYPROTECTION
4MICROPHONE
5 USB-ACABLE1.8M
6 1/4"THREAT
6
4
1
5
3
2
ACD
C-400Webcam
xx
139991
Produktspezifikationen
| Marke: | Hama |
| Kategorie: | Webcam |
| Modell: | C-400 |
| Eingebautes Mikrofon: | Ja |
| Produktfarbe: | Schwarz |
| Befestigungstyp: | Stand |
| Kabellänge: | 1.8 m |
| Betriebsanleitung: | Ja |
| LED-Anzeigen: | Status |
| Anzahl: | 1 |
| Unterstützte Video-Modi: | 1080p |
| Megapixel (ca.): | 2 MP |
| Maximale Framerate: | 30 fps |
| Full-HD: | Ja |
| Maximale Video-Auflösung: | 1920 x 1080 Pixel |
| Schnittstelle: | USB 2.0 |
| Maximale Bildauflösung: | 1920 x 1080 Pixel |
| Kamera HD Typ: | Full HD |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Hama C-400 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Webcam Hama
23 September 2025
30 Juli 2024
21 Juli 2024
12 Juli 2024
11 Juli 2024
8 Juli 2024
7 Mai 2023
6 Mai 2023
2 November 2022
Bedienungsanleitung Webcam
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
21 Januar 2026
28 Dezember 2025
24 Dezember 2025
5 Dezember 2025
12 November 2025
5 November 2025
4 November 2025
2 November 2025
11 Oktober 2025
2 Oktober 2025