Hendi 271322 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Hendi 271322 (6 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Essensthermometer. Dieses Handbuch wurde von 29 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.4 Sterne aus 15 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hendi 271322 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/6
1
ENGLISH
Wall clock
Hendi no. 271322
Technical specifications
Powered by: 1 X 1.5V AA battery (not included)
Operating instructions
Open the cover at the back. Insert the battery into the com
partment with the +/- at the appropriate place as shown.
Close the cover at the back.
Turn the hand setting knob on the back of the clock to set
the time.
Hang the clock rmly, straight and vertically.
Battery safety instructions
DANGER OF EXPLOSION! Dry batteries must not be
re-chargeable or throw in the re or short-circuited.
Do not expose batteries or appliance to extreme tempera
ture such as from direct sunlight or re. Do not place the
product on a heating source.
If batteries are already leaked, remove them from the bat
tery compartment with a clean cloth. Dispose the batter-
ies in accordance with the provisions. Avoid to contact the
leaked battery acid.
The batteries must be removed from the appliance before
it is scrapped. Do not remove the build-in battery yourself!
Bring the appliance to a qualied professional.
The batteries is to be disposed of safely.
CAUTION! There is a danger of explosion if the batteries are
inserted incorrectly. Use only the same battery types. Do
not use old and new batteries together and of different type
from different manufacturer.
Always insert batteries in accordance (+) and (-) polarity as
illustrated in the battery compartment.
Batteries are life-threatening if swallowed. Store all bat
teries out of the reach of the children. Seek medical help
immediately if batteries are swallowed.
Do not allow children to change batteries.
Remove the batteries when you are not going to be using
the product for a long period of time.
Warranty
Any defect affecting the functionality of the appliance which
becomes apparent within one year after purchase will be
repaired by free repair or re¬placement provided the appli
ance has been used and maintained in accordance with the
instructions and has not been abused or misused in any
way. Your statutory rights are not affected. If the appliance
is claimed under warranty, state where and when it was pur
chased and include proof of purchase (e.g. receipt).
In line with our policy of continuous product development we
reserve the right to change the product, packaging and docu
mentation specications with¬out notice.
Discarding & Environment
When decommissioning the appliance, the
product must not be disposed of with other
household waste. Instead, it is your respon
sibility to dispose to your waste equipment by
handing it over to a designated collection
point. Failure to follow this rule may be pe
nalized in accordance with applicable regulations on waste
disposal. The separate collection and recycling of your waste
equipment at the time of disposal will help conserve natural
resources and ensure that it is recycled in a manner that pro
tects human health and the environment.
For more information about where you can drop off your
waste for recycling, please contact your local waste collection
company. The manufacturers and importers do not take re
sponsibility for recycling, treatment and ecological disposal,
either directly or through a public system.
For more information about where you can drop off your
waste for recycling, please contact your local waste collection
company. The manufacturers and importers do not take re
sponsibility for recycling, treatment and ecological disposal,
either directly or through a public system.
Please non-destructively separate spent
batteries and accumulators that are not en
closed in the used equipment, as well as
lamps that can be removed from the used
equipment without destroying it, from the
used equipment before returning it at a col
lection point. Unless the used equipment is separated in or-
der to prepare it for re-use.
INDOOR
READ MANUAL
HENDI B.V.
For technical information and Declarations of Conformity see
www.hendi.com.
DEUTSCH
Wanduhr
Hendi no. 271322
Technische Angaben
Angetrieben von: 1 X 1,5 V AA-Batterie (nicht im Lieferumfang
enthalten)
Bedienungsanleitung
Öffnen Sie die Abdeckung auf der Rückseite. Setzen Sie
den Akku mit dem +/- an der entsprechenden Stelle wie
abgebildet in das Fach ein. Schließen Sie die Abdeckung
auf der Rückseite.
Drehen Sie den Handeinstellknopf auf der Rückseite der
Uhr, um die Uhrzeit einzustellen.
Hängen Sie die Uhr fest, gerade und vertikal auf.
Anweisungen zur Batteriesicherheit
EXPLOSIONSGEFAHR! Trockenbatterien dürfen nicht wie
derauadbar oder ins Feuer geworfen oder kurzgeschlos-
sen werden.
Setzen Sie Batterien oder Geräte keinen extremen Tem
peraturen aus, wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung oder
Feuer. Stellen Sie das Produkt nicht auf eine Wärmequelle.
Wenn die Batterien bereits ausgelaufen sind, entfernen
Sie sie mit einem sauberen Tuch aus dem Batteriefach.
Entsorgen Sie die Batterien gemäß den Bestimmungen.
Vermeiden Sie den Kontakt mit der ausgelaufenen Batte
riesäure.
Die Batterien müssen aus dem Gerät entfernt werden, be
vor sie entsorgt werden. Entfernen Sie den eingebauten
Akku nicht selbst! Bringen Sie das Gerät zu einem quali
zierten Fachmann.
Die Batterien sind sicher zu entsorgen.
VORSICH! Bei falsch eingelegten Batterien besteht Explo
sionsgefahr. Verwenden Sie nur die gleichen Batterietypen.
Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien anderer
Hersteller zusammen und von unterschiedlichem Typ.
Setzen Sie die Batterien immer entsprechend (+) und (-)
Polarität ein, wie im Batteriefach dargestellt.
Batterien sind beim Verschlucken lebensbedrohlich. Be
wahren Sie alle Batterien außerhalb der Reichweite der
Kinder auf. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Batte
rien geschluckt werden.
Kinder dürfen die Batterien nicht wechseln.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt über
einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
Garantie
Defekte, die die Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträch
tigen und innerhalb eines Jahres nach dem Kauf sichtbar
werden, werden durch kostenlose Reparatur oder Ersatz re
pariert, sofern das Gerät gemäß den Anweisungen verwendet
und gewartet wurde und in keiner Weise missbraucht oder
missbraucht wurde. Ihre gesetzlichen Rechte bleiben unbe
rührt. Wenn das Gerät im Rahmen der Garantie beansprucht
wird, geben Sie an, wo und wann es gekauft wurde, und legen
Sie einen Kaufbeleg (z. B. Beleg) bei.
Im Einklang mit unserer Richtlinie der kontinuierlichen
Produktentwicklung behalten wir uns das Recht vor, die
Produkt-, Verpackungs- und Dokumentationsspezikationen
ohne Vorankündigung zu ändern.
Entsorgung und Umwelt
Bei der Außerbetriebnahme des Geräts darf
das Produkt nicht mit anderem Hausmüll
entsorgt werden. Stattdessen liegt es in Ih
rer Verantwortung, Ihre Abfallausrüstung zu
entsorgen, indem Sie sie an eine dafür vor
gesehene Sammelstelle übergeben. Die
Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den geltenden
Vorschriften zur Abfallentsorgung bestraft werden. Die sepa
rate Sammlung und Wiederverwertung Ihrer Abfallausrüs-
tung zum Zeitpunkt der Entsorgung trägt zum Schutz natür-
licher Ressourcen bei und stellt sicher, dass sie auf eine
Weise recycelt wird, die die menschliche Gesundheit und die
Umwelt schützt.
Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihren Abfall zum
Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihr ört
liches Abfallsammelunternehmen. Die Hersteller und Impor-
teure übernehmen weder direkt noch über ein öffentliches
System die Verantwortung für Recycling, Aufbereitung und
ökologische Entsorgung.
Bitte trennen Sie verbrauchte Batterien und
Akkumulatoren, die nicht in der gebrauchten
Ausrüstung eingeschlossen sind, sowie
Lampen, die ohne Zerstörung aus der ge
brauchten Ausrüstung entfernt werden kön-
nen, von der gebrauchten Ausrüstung, bevor
Sie sie an einer Sammelstelle zurückgeben. Es sei denn, die
gebrauchten Geräte werden getrennt, um sie für die Wieder
verwendung vorzubereiten.
HENDI B.V.
Für technische Auskünfte und Konformitätserklärungen sie-
he www.hendi.com.
NEDERLANDS
Wandklok
Hendi nr. 271322
Technische gegevens
Aangedreven door: 1 X 1,5 V AA-batterij (niet inbegrepen)
Bedieningsinstructies
Open het deksel aan de achterkant. Plaats de batterij in het
vak met de +/- op de juiste plaats zoals afgebeeld. Sluit het
deksel aan de achterkant.
Draai aan de handinstelknop aan de achterkant van de klok
om de tijd in te stellen.
Hang de klok stevig, recht en verticaal op.
Veiligheidsinstructies voor de batterij
EXPLOSIEGEVAAR! Droge batterijen mogen niet worden
opgeladen, in het vuur worden gegooid of kortgesloten
worden.
Stel batterijen of apparaten niet bloot aan extreme tempe
raturen, zoals direct zonlicht of brand. Plaats het product
niet op een warmtebron.
Als de batterijen al gelekt zijn, verwijder ze dan met een
schone doek uit het batterijvak. Voer de batterijen af in
overeenstemming met de bepalingen. Vermijd contact met
het gelekte accuzuur.
De batterijen moeten uit het apparaat worden verwijderd
voordat ze worden afgedankt. Verwijder de ingebouwde bat
terij niet zelf! Breng het apparaat naar een gekwaliceerde
professional.
De batterijen moeten veilig worden afgevoerd.
VOORZICHTIGHEID! Er bestaat een explosiegevaar als de
batterijen verkeerd zijn geplaatst. Gebruik alleen dezelfde
batterijtypes. Gebruik oude en nieuwe batterijen niet sa
men en van een ander type dan de andere fabrikant.
Plaats de batterijen altijd in overeenstemming met de (+) en
(-) polariteit, zoals aangegeven in het batterijvak.
Batterijen zijn levensbedreigend bij inslikken. Bewaar alle
batterijen buiten het bereik van de kinderen. Roep onmid
dellijk medische hulp in als de batterijen worden ingeslikt.
Laat kinderen de batterijen niet vervangen.
Verwijder de batterijen wanneer u het product gedurende
een lange periode niet gaat gebruiken.
Garantie
Elk defect dat de functionaliteit van het apparaat beïnvloedt
en dat binnen een jaar na aankoop aan het licht komt, wordt
gerepareerd door gratis reparatie of vervanging, mits het
apparaat is gebruikt en onderhouden volgens de instructies
en op geen enkele manier is misbruikt of verkeerd gebruikt.
Uw wettelijke rechten worden niet aangetast. Als het appa
raat onder garantie wordt geclaimd, vermeld dan waar en
wanneer het is gekocht en voeg een aankoopbewijs (bijv.
ontvangstbewijs) toe.
In overeenstemming met ons beleid van continue productont
wikkeling behouden we ons het recht voor om de product-,
verpakkings- en documentatiespecicaties zonder vooraf
gaande kennisgeving te wijzigen.
Afvoeren en milieu
Bij het buiten gebruik stellen van het appa-
raat mag het product niet worden afgevoerd
met ander huishoudelijk afval. In plaats
daarvan is het uw verantwoordelijkheid om
uw afvalapparatuur weg te gooien door het
over te dragen aan een aangewezen inza
melpunt. Het niet naleven van deze regel kan worden bestraft
in overeenstemming met de toepasselijke regelgeving inzake
afvalverwijdering. Het gescheiden inzamelen en recyclen van
uw afvalapparatuur op het moment van verwijdering helpt
natuurlijke hulpbronnen te behouden en ervoor te zorgen dat
het wordt gerecycled op een manier die de menselijke ge
zondheid en het milieu beschermt.
Neem voor meer informatie over waar u uw afval kunt af
geven voor recycling contact op met uw lokale afvalinza-
melingsbedrijf. De fabrikanten en importeurs nemen geen
verantwoordelijkheid voor recycling, behandeling en ecologi
sche verwijdering, hetzij rechtstreeks, hetzij via een openbaar
systeem.
Scheid gebruikte batterijen en accus die niet
in de gebruikte apparatuur zitten niet de
structief van de gebruikte apparatuur, even-
als lampen die van de gebruikte apparatuur
kunnen worden verwijderd zonder deze te
vernietigen, van de gebruikte apparatuur
voordat u deze op een verzamelpunt retourneert. Tenzij de
gebruikte apparatuur is gescheiden om deze voor te bereiden
op hergebruik.
HENDI B.V.
Voor technische informatie en conformiteitsverklaringen
raadpleeg www.hendi.com.
POL SKI
Zegar ścienny
o kodzie. 271322
Dane techniczne
Obsługiwane przez: 1 baterią AA 1,5 V (nie jest dołączona do
zestawu)
Instrukcja obsługi
Otworzyć pokrywę z tyłu. Włożyć baterię do komory z +/- w
odpowiednim miejscu, jak pokazano na rysunku. Zamknąć
pokrywę z tyłu.
Obrócić pokrętło do ustawiania ręcznego z tyłu zegara, aby
ustawić czas.
Mocno, prosto i pionowo zawieś zegar.
Specjalne wskazówki dotyczące baterii
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Nie wolno ładować su
chych baterii, wrzucać ich do ognia lub zwarć.
Nie wystawiać akumulatorów ani urządzenia na działanie
skrajnych temperatur, takich jak bezpośrednie działanie
promieni słonecznych lub pożar. Nie umieszczać produktu
na źródle ciepła.
Jeśli baterie już nieszczelne, wyjmij je z komory, uży
wając czystej ściereczki. Baterie należy utylizować zgodnie
z przepisami. Unikać kontaktu z wyciekającym kwasem
akumulatorowym.
Przed złomowaniem należy wyjąć z urządzenia baterie. Nie
wyjmować wbudowanej baterii samodzielnie! Sprowadzić
urządzenie do wykwalikowanego specjalisty.
Baterie należy zutylizować w bezpieczny sposób.
UWAGA! W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii
istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Używać tylko tych
samych typów baterii. Nie używać starych i nowych baterii
razem i innego typu od różnych producentów.
Baterie należy zawsze wkładać zgodnie z (+) i (-) bieguno
wością, jak pokazano w komorze baterii.
Połknięcie baterii zagraża życiu. Wszystkie baterie należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przy
padku połknięcia baterii należy natychmiast zwrócić się o
pomoc medyczną.
Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii.
Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy
wyjąć z niego baterie.
Gwarancja
Każda wada bądź usterka powodująca niewłaściwe funkcjo
nowanie urządzenia, która ujawni się w ciągu jednego roku
od daty zakupu, zostanie bezpłatnie usunięta lub urządzenie
zostanie wymienione na nowe, o ile było użytkowane i konser
wowane zgodnie z instrukcją obsługi i nie było wykorzystywa-
ne w niewłaściwy sposób lub niezgodnie z przeznaczeniem.
Postanowienie to w żadnej mierze nie narusza innych praw
użytkownika wynikających z przepisów prawa. W przypadku
zgłoszenia urządzenia do naprawy lub wymiany w ramach
gwarancji należy podać miejsce i datę zakupu urządzenia i
dołączyć dowód zakupu (np. paragon).
Zgodnie z naszą polityką ciągłego doskonalenia wyrobów
zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia
zmian w wyrobie, opakowaniu oraz danych technicznych po
dawanych w dokumentacji.
Wycofanie z użytkowania i ochrona środowiska
Pamiętaj!
Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami
Nie demontuj zużytych urządzeń zawierających niebez
pieczne składniki na własną rękę!
Grożą Ci za to kary grzywny!
Po zakończeniu eksploatacji produktu nie wolno gromadzić
razem z odpadami komunalnymi, tylko należy odstawić do
punktu odbioru odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za przekazanie wyco
fanego z użytkowania urządzenia do punktu gospodarowania
odpadami. Nieprzestrzeganie tej zasady może być karane
zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami dotyczącymi
gospodarowania odpadami. Jeśli urządzenie wycofane z użyt
kowania jest poprawnie odebrane jako osobny odpad, może
zostać przetworzone i zutylizowane w sposób przyjazny dla
środowiska, co zmniejsza negatywny wpływ na środowisko i
zdrowie ludzi. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących do
stępnych usług w zakresie odbioru odpadów, należy skontak-
tować się z lokalną rmą odbierającą odpady.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci
oznacza, że tego produktu nie wolno wyrzu
cać do zwykłych pojemników na odpady.
Zużyte urządzenia elektryczne i elektronicz
nie mogą zawierać niebezpieczne składniki
np. rtęć, ołów, kadm lub freon. Jeśli tego
typu substancje przedostaną się w sposób niekontrolowany
do środowiska, spowodują skażenie wody i gleby, a także
wpłyną niekorzystnie na zdrowie ludzi i zwierząt.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega
potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska
naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Jednocześnie oszczędzamy naturalne zasoby naszej Ziemi
wykorzystując powtórnie surowce uzyskane z przetwarzania
sprzętu.
Należy nieniszczyć zużytych baterii i akumu-
latorów, które nie są dołączone do używane-
go sprzętu, a także lamp, które można usu-
nąć ze używanego sprzętu bez jego
niszczenia, przed zwróceniem go do punktu
zbiórki. O ile używany sprzęt nie jest oddzie


Produktspezifikationen

Marke: Hendi
Kategorie: Essensthermometer
Modell: 271322

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hendi 271322 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten