HQ FT10 Bedienungsanleitung
HQ
Essensthermometer
FT10
Lies die bedienungsanleitung für HQ FT10 (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Essensthermometer. Dieses Handbuch wurde von 28 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.4 Sterne aus 14.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu HQ FT10 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/4

HQ-FT10
UK - Digital alarm food thermometer
DE - Digitales Lebensmittelthermometer mit
Alarmfunktion
FR - Thermomètre numérique de cuisson
NL - Digital voedselthermometer met alarm
IT - Termometro digitale con allarme
ES - Alarma digital del termómetro de
alimentos
HU - Digitális riasztós ételhőmérő
FI - Digitaalinen hälyttävä ruokalämpömittari
SW - Digital mattermometer med alarm
CZ - Digitální potravinový teploměr s alarmem
RO - Termometru cu alarmă digital pentru
alimente
GR - Ψηφιακό θερμόμετρο τροφίμων με
ξυπνητήρι
DK - Madtermometer med digital alarm
NO - Digitalt mattermometer med alarm
RU - Цифровой пищевой термометр со
звуковым сигналом
ENGLISH
SPECIFICATION
This digital food thermometer has a high-precision
sensor and a built-in processor to ensure an
accurate temperature measurement. The
temperature alarm and countdown function helps
you to reach the required cooking time.
• Productdimensions:20.0x2.8x1.8cm
• Temperature:-50~+300°C
-58~+572°F
• Accuracy:0.1°C
• Displayresolution:4digits
• Battery:1xLR44(incl.)
Functions of Keys
• “Mode”key:switchbetweenthemodesof
temperature and countdown timer.
• “ON/OFF”key:PowerON/OFF.
• “Unit”key:switchbetweentheunits(°C,°F)
MODE ON/OFF
UNIT
MAGNET
• “▼”key:Down,setalowertemperatureor
reduce minutes of countdown timer.
• “▲”key:Up,setahighertemperatureor
increase minutes of countdown timer.
• “⌂”key:turnthealarmindicationonoroff.
OPERATION
• Openthebatterycover,place1pieceofLR44
Lithiumbatteryinthebatterycase,positive
upwardandthenplacethecoverback.When
youpressthe“ON/OFF”key,thethermometer
will automatically measure the temperature.
• Theactualtemperaturewillbeshownontheleft
sideoftheLCDscreen,andthesettemperature
willbeshownontherightsideoftheLCD
screen.Pressthe“▼”or“▲”keytoadjustthe
settemperature.Pressthe“⌂”keytoturnonthe
alarmindication.Whentheactualtemperature
reachesthesettemperature,thebuzzerwill
sounduntilyoupressthe“⌂”keyagaintostopit.
• Pressthe“MODE”keyandtheLCDdisplayis
switchedtocountdowntimermode.Pressthe
“▼”keytoadjusthours,orminutes.Pressthe
“▲”keytoadjustseconds.Pressthe“⌂”keyto
startcountdown,andwhenthetimeisover,the
buzzerwillsounduntilyoupressthe“⌂”keyto
stop it.
• Ifyouwanttochangetheunitoftemperature,
pleaseopenthebatterycoverandpressthe
“Unit”keytochoosetheunit“°C”or“°F”.
• Afteruse,press“ON/OFF”keytoturnoffthe
power.
Safety precautions:
Toreduceriskofelectricshock,this
productshouldONLYbeopenedby
anauthorisedtechnicianwhenserviceisrequired.
Disconnecttheproductfrommainsandother
equipmentifaproblemshouldoccur.Donotexpose
the product to water or moisture.
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaning
solventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforany
changesandmodicationsoftheproductordamage
caused due to incorrect use of this product.
General:
- Designsandspecicationsaresubjecttochange
without notice.
- Alllogos,brandsorbrandlogosandproduct
names are trademarks or registered trademarks
oftheirrespectiveholdersandarehereby
recognised as such.
- Thismanualwasproducedwithcare.However,
norightscanbederived.KönigElectroniccan
not accept liability for any errors in this manual or
their consequences.
- Keepthismanualandpackagingforfuture
reference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.It
means that used electrical and electronic
productsshouldnotbemixedwithgeneral
household waste. There is a separate
collections system for these products.
This product has been manufactured and supplied
incompliancewithallrelevantregulationsand
directives,validforallmemberstatesofthe
EuropeanUnion.Italsocomplieswithallapplicable
specicationsandregulationsinthecountryof
sales.
Formaldocumentationisavailableuponrequest.
Thisincludes,butisnotlimitedto:Declarationof
Conformity(andproductidentity),MaterialSafety
DataSheetandproducttestreport.
Pleasecontactourcustomerservicedeskfor
support:
viawebsite:http://www.nedis.com/en-us/contact/
contact-form.htm
viae-mail:service@nedis.com
viatelephone:+31(0)73-5993965(duringofce
hours)
NEDISB.V.,DeTweeling28,5215MC
’s-Hertogenbosch,THENETHERLANDS
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
DiesesdigitaleLebensmittelthermometer
verfügtübereinenhochpräzisenSensorund
einenintegriertenProzessorfürakkurate
Temperaturmessungen.DerTemperaturalarm
unddieCountdown-FunktionhelfenIhnenbeim
ErreichenderoptimalenKochzeit.
• Produktabmessungen:20,0x2,8x1,8cm
• Temperatur:-50bis+300°C
-58bis+572ºF
• Genauigkeit:0,1°C
• Displayauösung:4-stellig
• Batterie:1xLR44(mitgeliefert)
Tasten und Funktionen
• „Mode“-Taste:zwischenTemperaturmodusund
Countdown-Timerumschalten.
• „ON/OFF“-Taste:BetriebEIN/AUS.
• „Unit“-Taste:zwischendenMaßeinheiten
umschalten(°C,°F)
MODUS EIN/AUS
EINHEIT
MAGNET
• „▼“-Taste:Runter;eineniedrigereTemperatur
einstellenoderdieMinutenanzeigeim
Countdown-Timerreduzieren.
• „▲“-Taste:Hoch;einehöhereTemperatur
einstellenoderdieMinutenanzeigeim
Countdown-Timererhöhen.
• „⌂“-Taste:Alarmanzeigeein-oderausschalten.
BETRIEB
• ÖffnenSiedieAbdeckungdesBatteriefachs.
LegenSie1xLR44Lithiumbatteriemitdem
PluspolnachobeneinundschließenSiedann
dieAbdeckung.WennSiedie„ON/OFF“-Taste
drücken,misstdasThermometerautomatisch
die Temperatur.
• DietatsächlicheTemperaturerscheintlinksim
LCD-DisplayunddieeingestellteTemperatur
wirdrechtsimDisplayangezeigt.StellenSie
mit„▼“oder„▲“dieTemperaturein.Drücken
Siedie„⌂“-Taste,umdenAlarmzuaktivieren.
WenndietatsächlicheTemperaturdenWert
dereingestelltenTemperaturerreicht,ertöntder
Buzzer,bisSiedie„⌂“-Tasteerneutdrücken,um
denBuzzerauszuschalten.
• DrückenSiedie„MODE“-Taste,umimLCD-
DisplaydenCountdown-Timeranzuzeigen.
Mitder„▼“-TastestellenSiedieStundenoder
Minutenein.Mitder„▲“-TastestellenSiedie
Sekundenein.DrückenSiedie„⌂“-Taste,um
denCountdownzustarten.NachAblaufderZeit
ertöntderBuzzersolange,bisSieihnmitder
„⌂“-Tasteausschalten.
• WennSiedieMaßeinheitderTemperaturändern
möchten,öffnenSiedasBatteriefachund
drückenSiedie„Unit“-Taste,um„°C“oder„°F“
einzustellen.
• SchaltenSiedasGerätnachdemGebrauchmit
der„ON/OFF“-Tasteaus.
Sicherheitsvorkehrungen:
UmdasRisikoeineselektrischen
Schlagszuverringern,sollte
diesesProduktAUSSCHLIESSLICHvoneinem
autorisiertenTechnikergeöffnetwerden.Bei
ProblementrennenSiedasGerätbittevonder
SpannungsversorgungundvonanderenGeräten
ab.StellenSiesicher,dassdasGerätnichtmit
WasseroderFeuchtigkeitinBerührungkommt.
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.Keine
Reinigungs-oderScheuermittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfür
irgendwelcheÄnderungenoderModikationen
desProduktsoderfürSchädenübernommen
werden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßen
AnwendungdesProduktsentstandensind.
Allgemeines:
- DesignundtechnischeDatenkönnenohne
vorherigeAnkündigunggeändertwerden.
- AlleLogos,MarkenundProduktnamensind
MarkenodereingetrageneMarkenihrer
jeweiligenEigentümerundwerdenhiermitals
solche anerkannt.
- DieseBedienungsanleitungwurdesorgfältig
verfasst.Dennochkönnendarauskeine
RechteundPichtenhergeleitetwerden.König
ElectronichaftetnichtfürmöglicheFehlerin
dieserBedienungsanleitungoderderenFolgen.
- BittebewahrenSieBedienungsanleitungund
VerpackungfürspätereVerwendungauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbol
gekennzeichnet.Esbedeutet,dassdie
ausgedienten elektrischen und elektronischen
Produktenichtmitdemallgemeinen
Haushaltsmüllentsorgtwerdendürfen.
FürdieseProduktestehengesonderte
SammelsystemezurVerfügung.
DiesesProduktwurdehergestelltundgeliefertin
ÜbereinstimmungmitallengeltendenVorschriften
undRichtlinien,diefüralleMitgliedsstaatender
EuropäischenUniongültigsind.Esentsprichtallen
geltendenVorschriftenundBestimmungenimLand
desVertriebs.
EineformaleDokumentationistaufAnfrage
erhältlich.Diesebeinhaltetunteranderem,jedoch
nichtausschließlich:Konformitätserklärung(und
Produktidentität),Sicherheitsdatenblatt,Testreport
desProdukts.
WendenSiesichbeiFragenbitteanunseren
Kundendienst:
perInternet:http://www.nedis.de/de-de/kontakt/
kontaktformular.htm
perE-Mail:service@nedis.com
perTelefon:Niederlande+31(0)73-5993965
(währendderGeschäftszeiten)
NEDISB.V.,DeTweeling28,5215MC
’s-Hertogenbosch,NIEDERLANDE
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
Cethermomètrenumériquedecuissonestéquipé
d’unesondethermiquedehauteprécisionetd’un
processeurintégrépourassurerlaprécisiondela
prisedetempérature.Lesfonctionsd’alarmede
températureetdeminuteriepermettentd’obtenirun
temps de cuisson optimum.
• Dimensionsduproduit:20,0x2,8x1,8cm
• Température:-50~+300°C
-58~+572ºF
• Précision:0,1°C
• Résolutiondel’afchage:4caractères
• Piles:1xLR44(incl.)
Fonctions des touches
• Touche«Mode»Permetdebasculerentrele
modetempératureetlemodeminuterie.
• Touche«ON/OFF»:Allumer/Éteindre.
• Touche«Unit»Permetdebasculerentreles
unités(°C,°F)
MODE ON/OFF
UNIT
AIMANT
• Touche«▼»:BAS,diminuerlatempératureou
réduireletempssurlaminuterie.
• Touche«▲»:HAUT,augmenterlatempérature
ou augmenter le temps sur la minuterie.
• Touche«⌂»:Activeetdésactivel’alarme.
OPÉRATION
• Ouvrirlecouvercledelapile,placerunepile
aulithiumLR44danslecompartimentàpiles
aveclabornepositiveverslehautetrefermer
lecouvercle.Lorsquevousappuyezsurla
touche«ON/OFF»lethermomètremesure
automatiquementlatempérature.
• Latempératuredecuissons’afchesurlecôté
gauchedel’écranLCDetlatempératurecible
estindiquéesurlecôtédroit.Lestouches«▼»
et«▲»permettentderéglerlatempérature.
Appuyezsurlatouche«⌂»pouractiver
l’alarme.Aumomentoùlatempératurede
cuissonatteintlatempératurecible,lasonnerie
sedéclenche.Pourl’éteindreappuyezsurla
touche«⌂»denouveau.
• Quandvousappuyezsurlelatouche«MODE»
l’afchageLCDpasseenmodeminuterie.
Appuyezsurlatouche«▼»pourréglerles
heuresetlesminutes.Appuyezsurlatouche
«▲»pourréglerlessecondes.Appuyersurla
touche«⌂»pourdémarrerlaminuterie,àlan
dutempschoisilasonneriesedéclenche.Pour
l’éteindreappuyezsurlatouche«⌂».
• Pourchangerl’unitédetempérature,ouvrezle
couvercleducompartimentàpilesetappuyez
surlatouche«Unit»pourchoisirentre«°C»et
«°F».
• Aprèsutilisation,appuyezsurlatouche«ON/
OFF»pouréteindrelethermomètre.
Consignes de sécurité :
Pourréduirelerisquedechoc
électrique,ceproduitnedoit
êtreouvertqueparuntechnicienqualiésiune
réparations’impose.Débranchezl’appareiletles
autreséquipementsdusecteurs’ilyaunproblème.
Nepasexposerl’appareilàl’eauniàl’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.
N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptée
encasdemodicationet/oudetransformationduproduit
ouencasdedommagesprovoquésparuneutilisation
incorrecte de l’appareil.
Généralités :
- Ledesignetlescaractéristiquestechniquessont
sujetsàmodicationsansnoticationpréalable.
- Tous les logos de marques et noms de produits
sontdesmarquesdéposéesouimmatriculées
dontleursdétenteurssontlespropriétaireset
sont donc reconnues comme telles dans ce
documents.
- Cemanuelaétéproduitavecsoin.Toutefois,
aucundroitnepeutendériver.KönigElectronic
ne peut être tenu responsable pour des erreurs
decemanueloudeleursconséquences.
- Conservezcemanueletl’emballagepourtoute
référenceultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsignie
quelesproduitsélectriquesetélectroniques
nedoiventpasêtrejetésaveclesdéchets
domestiques.Lesystèmedecollecteest
différentpourcegenredeproduits.
Ceproduitestfabriquéetdélivréenconformité
avectouteslesdirectivesetrèglementsapplicables
etenvigueurdanstouslesétatsmembrede
l’UnionEuropéenne.Ilestégalementconformeaux
spécicationsetàlaréglementationenvigueurdans
lepaysdevente.
Ladocumentationofcielleestdisponiblesur
demande.Celainclutmaisneselimitepasà:La
déclarationdeconformité(etàl’identicationdu
produit),lachetechniqueconcernantlasécurité
desmatériaux,lesrapportsdetestduproduit.
Veuillezcontacternotrecentredeserviceàla
clientèlepourplusd’assistance:
vialesiteWeb:http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/
formulaire-de-contact.htm
viacourriel:service@nedis.com
viatéléphone:+31(0)73-5993965(auxheuresde
bureau)
NEDISB.V.,DeTweeling28,5215MC
’s-Hertogenbosch,PAYS-BAS
NEDERLANDS
SPECIFICATIES
Dezedigitalevoedselthermometerisvoorzienvan
een uiterst nauwkeurige sensor en een ingebouwde
processor om een accurate temperatuurmeting
te garanderen. Het temperatuuralarm en de
afstelfunctiehelpenudevereistekooktijdte
bereiken.
• Productafmetingen:20,0x2,8x1,8cm
• Temperatuur:-50~+300°C
-58~+572ºF
• Nauwkeurigheid:0,1°C
• Displayresolutie:4cijfers
• Batterij:1xLR44(incl.)
Functies van Toetsen
• “Mode”-toets:wisselttussendemodivan
temperatuur en de afteltimer.
• “ON/OFF”-toets:AAN/UITSCHAKELEN.
• Eenheidschakelaar:wisselttussendeeenheden
(°C,°F)
MODUS AAN/UIT
EENHEID
MAGNEET
• “▼”-toets:Omlaag,eenlageretemperatuur
instellenofminutenreducerenvandeafteltimer.
• “▲”-toets:Omhoog,eenhogeretemperatuur
instellenofminutenverhogenvandeafteltimer.
• “⌂”-toets:dealarmindicatiein-ofuitschakelen.
BEDIENING
• Openhetbatterijklepje,installeer1stukLR44
Lithiumbatterijindebatterijhouder,positieve
zijdeomhoog,enplaatsvervolgenshetklepje
terug.Wanneeruopdetoets“ON/OFF”drukt,
zaldethermometerautomatischdetemperatuur
meten.
• Deactueletemperatuurwordtopdelinkerzijde
vanhetLCD-schermweergegeven,terwijlde
ingesteldetemperatuuropderechterzijdevan
hetLCD-schermwordtweergegeven.Drukopde
toets“▼”of“▲”omdeingesteldetemperatuur
aantepassen.Drukopde“⌂”-toetsomde
alarmindicatieinteschakelen.Zodradeactuele
temperatuurdeingesteldetemperatuurbereikt,
zaldezoemerklinkentotdatunogmaalsopde
“⌂”-toetsdruktomhettestoppen.
• Drukopde“MODE”-toetsomdeLCD-display
tewisselenopdeaftellingmodus.Drukopde
“▼”-toetsomdeurenofminutenaantepassen.
Drukopde“▲”-toetsomdesecondenaante
passen.Drukopde“⌂”-toetsomdeaftellingte
starten,zodradetijdisverlopenzaldezoemer
klinkentotdatuopde“⌂”-toetsdruktomhette
stoppen.
• Alsudetemperatuureenheidwiltveranderen,
kuntuhetbatterijklepjeopenenenopde“Unit”-
toetsdrukkenomdemeeteenheid“°C”of“°F”te
selecteren.
• Druknagebruikopdetoets“ON/OFF”omhet
apparaat uit te schakelen.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Omhetrisicoopelektrische
schokkentevoorkomenmagdit
productALLEENwordengeopenddooreenerkende
technicuswanneereronderhoudnodigis.Koppel
hetproductlosvandeelektrischevoedingenvan
andereapparatuuralszichproblemenvoordoen.
Stelhetproductnietblootaanwaterofvocht.
RISK O F SELECT RIC HOCK
DO NO T OPEN
CAU T I ON
ST RO MS CHLA GG EFAHR
NIC HT ÖFF NEN
VORSICHT
RIS QU E DE C HO C ELECT RI QUE
NE PA S OUVR IR
ATTENTION
G EV A AR VOOR
ELE KT RISCH E S CHOK
NIE T OPENEN
LET OP:
Produktspezifikationen
| Marke: | HQ |
| Kategorie: | Essensthermometer |
| Modell: | FT10 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit HQ FT10 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Essensthermometer HQ
28 Dezember 2023
Bedienungsanleitung Essensthermometer
- Livoo
- Globaltronics
- SilverCrest
- Boretti
- Nedis
- OBH Nordica
- Maverick
- Patton
- TFA Dostmann
- Tescoma
- Taylor
- Tepro
- Ebro
- Witt
- MEATER
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
10 November 2025
7 Oktober 2025
6 Oktober 2025
6 Oktober 2025
6 Oktober 2025
27 September 2025
27 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025