Innoliving INN-991 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Innoliving INN-991 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Alkoholtester. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Innoliving INN-991 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
ALCOOL TESTER
INN-991
ANUALE D’USO
IT IT IT IT IT IT IT
IT IT
Grazie per aver acquistato lalcool tester
INNOLIVING, che tramite un Sensore gas a
semiconduttore rileva la concentrazione di alcool
un valore leggibile che esprime la concentrazione
stimata di alcool nel sangue.
PRIMA DELLUSO, LEGGERE ATTENTAMENTE IL
PRESENTE MANUALE DUSO E CONSERVARE PER
EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE.
AVVERTENZE
Il test rileva la concentrazione dalcool nel sangue
al momento della misurazione. Il livello dalcool
nel sangue può variare al variare delle condizioni
ambientali. Questo prodotto deve essere utilizzato
solo come strumento di prevenzione e promozione
di una guida più responsabile e sicura, fornisce una
misurazione puramente indicativa, non esclude
né sostituisce eventuali controlli effettuati dalle
autorità competenti, che possono dar luogo a
valori differenti da quelli risultati attraverso la
misurazione con il test. I valori di tasso alcolico
misurati dal test non hanno rilevanza ai ni
legislativi, né esonerano il soggetto da alcuna
responsabilità. Modalità di conservazione non
corrette del prodotto e/o un utilizzo non corretto
dello stesso, possono inuire sullaccuratezza della
misurazione.
Non afdarsi per nessun motivo solamente a
questo prodotto per determinare un possibile stato
di ubriachezza e per decidere quindi di guidare
un veicolo, utilizzare degli strumenti pericolosi o
intraprendere attività rischiose.
INNOLIVING Spa non è responsabile delle
conseguenze derivanti dallutilizzo improprio di
questo prodotto.
Prima dellutilizzo assicurarsi che lapparecchio si
presenti integro senza visibili danneggiamenti. In
caso di dubbio non utilizzare il prodotto e rivolgersi
al servizio assistenza autorizzato
Dopo luso, riporre sempre il prodotto lontano
da fonti di calore, raggi del sole, umidità, oggetti
taglienti o simili.
Non utilizzare sostanze alcoliche come, ad esempio,
vernici o insetticidi nelle vicinanze del tester.
Non usare sostanze chimiche per pulire il tester. Non
immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi, il
sensore potrebbe danneggiarsi.
Non tentare di riparare il prodotto da soli, pena il
decadimento della garanzia, ma rivolgersi sempre al
servizio assistenza autorizzato.
Sono necessari circa 20 minuti afnché lalcool
venga assorbito nel usso sanguigno dal sistema
digestivo; pertanto, si raccomanda di effettuare
la misurazione dopo 20 minuti dal consumo
di bevande alcoliche. Se la misurazione viene
effettuata immediatamente dopo aver bevuto,
i risultati possono riettere la concentrazione di
alcool presente nella bevanda e non quella effettiva
nel sangue
Per ottenere risultati di misurazione più accurati,
lintervallo tra due misurazioni consecutive deve
essere superiore a 3 minuti. Ripetere le misurazioni
2 o 3 volte per avere un risultato più accurato.
ATTENZIONE: Se il test viene eseguito con la
batteria con un basso livello di carica, il valore del
test può subire una certa deviazione dal valore
effettivo. Quando la batteria è scarica, il display del
dispositivo mostrerà LL e il dispositivo emetterà
un segnale acustico per indicare la necessità di
ricaricare la batteria.Quando lapparecchio è in
carica, la spia luminosa si accenderà di rosso; quando
la carica sarà completa, la luce rossa si spegnerà A
piena carica, il dispositivo può effettuare circa 200
misurazioni. La batteria interna non è sostituibile.
Non tentare di rimuoverla. I liquidi che compongono
la batteria sono fortemente aggressivi. In caso di
qualsiasi danneggiamento dellapparecchio con la
conseguente fuoriuscita del liquido della batteria,
non toccare il prodotto senza protezione adeguata
della pelle e degli occhi. Non gettare nel fuoco,
sussiste il rischio di incendio ed esplosione. Smettere
immediatamente di usare lapparecchio se si vede un
rigonamento, dispersione o altre anomali.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
4
5
3
1. Presa d’aria
2. Indicatori luminosi
3. Display LCD
4. Tasto ON/OFF
5. Porta cavetto USB
MODALITADI UTILIZZO
L’apparecchio funziona alimentato da 1 batteria
integrata da 120mAh 3,7V, ricaricabile tramite il cavetto
USB fornito in dotazione.
PRE-RISCALDAMENTO
1. Premere e tenere premuto per 2 secondi il pulsante di
accensione, dopo un “Beep”, il display LCD si accende.
2. Sul display compare la scritta “WARM-UPossia
“pre riscaldamento”, il dispositivo avvia un conto
alla rovescia di 10 secondi per il pre-riscaldamento.
Attendere il completamento del pre-riscaldamento.
NOTA BENE:
Poic la supercie del sensore si ossida quando il
dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo,
è necessario, quando il tester viene estratto dalla
confezione per la prima volta o non è stato utilizzato
per molto tempo, preriscaldare il prodotto il maggior
numero di volte possibile prima di eseguire il test
dell’alcol seguendo la procedura sopra.
MISURAZIONE
1. Al termine del pre-riscaldamento, il dispositivo passa
alla fase della misurazione tramite il sofo il display
appunto visualizza la scritta “BLOWINGe inizia un
conto alla rovescia da 10 a 0.
2. Sofare nella presa d’aria durante il conto alla
rovescia. Una volta che il dispositivo avrà rilevato il
gas, inizia un conto alla rovescia di 3 secondi e l’alert
sonoro segnale di smettere di sofare.
3. Leggere il risultato direttamente sul display del
prodotto.
4. Se il risultato della concentrazione di alcool rilevata è
0,00%bac (o 0.0g/l), signica che non è stato rilevato
alcool e l’indicatore LED diventa verde.
5. Se il risultato è superiore a 0,01%BAC (0,1g/l) ma
inferiore a 0,05%BAC (0,5g/l), il display visualizze la
scritta “WARNINGe l’indicatore LED diventa giallo,
accompagnato da un beep.
6. Se il risultato è superiore a 0,05%BAC (0,5g/l), il
display visualizze la scritta “DANGER” e l’indicatore
LED diventa rosso, accompagnato da un beep.
SIMBOLOGIA DISPLAY E ALERT LUMINOSI
WARM UP: dopo aver acceso l’apparecchio, sul display
compare la scrittaWARM UP” ad indicare la fase di
pre-riscaldamento.
BLOW: terminato il pre-riscaldamento, il display indica
“BLOW” per iniziare a sofare sulla presa d’aria.
RESULT: quando viene visualizzato il valore rilevato,
nel display compare la scritta RESULT” e il relativo
valore di misurazione espresso contemporaneamente
in g/l e %BAC.
OFF:OFF” appare 10 secondi dopo la rilevazione del
valore per segnalare l’autospegnimento.
A seconda del valore rilevato, l’indicatore luminoso
assume una diversa colorazione:
Verde: risultato inferiore 0,1g/L
Giallo: risultato da 0,1g/L a 0,4g/L
Rosso: risultato superiore a 0,5g/L
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee
applicabili.
La batteria utilizzata da questo apparecchio, alla ne della sua
vita utile, va smaltita negli appositi raccoglitori. Lo smontaggio
della batteria sarà effettuato dal centro di trattamento poic
non removibile. Un corretto smaltimento delle batterie permette di
evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49
del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui
riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)Il
simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura
indica che il prodotto allane della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a ne
vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei riuti elettronici ed
elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore
inferiore a 25 CM. L’adeguata raccolta differenziata per lavvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui
è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dellutente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di
cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
120mAh batteria ai polimeri di litio/Built-in Polymer Lithium
ion Battery/
Modello/Model:501520
Fabbricante/Manufacturer: Shenzhen Juxinyuan Electronic
Technology Co., Ltd Room 1804 Building,
Zhongkegu Industrial Park, Zhonghuan Avenue, Shanxia
Community, Pinghu Street, Longgang District Shenzhen
China
Importato da/Imported by:Innoliving Spa
Via Merloni, 2/B 60131 Ancona Italy
Data di produzione/Mfg date:
Peso/weight:
ETICHETTA DATI
Innoliving Spa
Via Merloni, 2/B - 60131 Ancona Italy
Tel 071.2133550 - www.innoliving.it
MADE IN CHINA
Rev.00_01.2025
ALCOHOL TESTER
INN-991
USER MANUAL
GB GB GB GB GB GB GB GB GB
Thank you for purchasing the INNOLIVING alcohol
tester, which uses a semiconductor gas sensor to
detect the concentration of alcohol in the exhaled
air and converts this measurement into a readable
value that expresses the estimated concentration
of alcohol in the blood.
BEFORE USE, READ THIS USER MANUAL
CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE
REFERENCE.
WARNINGS
The tester provides you with information
to determine your blood alcohol level
at the same time you use the test. Blood
alcohol concentration changes as time
passes and measurement may be affected
by environmental conditions. This product
is designed to be used as reference only
in order to promote a responsible and
safe driving. It provides a purely indicative
measurement, it doesnt replace or exclude
possible tests conducted by competent
authorities, which can have different
readings. The tester readings have no legal
value and do not relieve any individual
responsability. Improper storage of the
product and/or improper use of the product
may affect the accuracy of the measurement.
You should not rely upon it as the sole
basis to determine state of drunkenness
or whether it is safe to drive a vehicle,
operate equipment, or engage in dangerous
activities. Innoliving Spa is not liable for the
improper use of this product for any reason.
Before use, make sure that the appliance is
intact without visible damage. If in doubt,
do not use the product and contact the
authorized after sales service
After use, always store the product away
from sources of heat, sunlight, humidity,
sharp objects or similar.
Do not use alcoholic substances such as paint
or insecticides near the tester.
Do not use chemicals to clean the tester.
Never immerse the product in water or other
liquids, the sensor could be damaged.
Do not attempt to repair the product
yourself, under penalty of invalidation of the
warranty, but always contact the authorized
after sales service.
It takes about 20 minutes for alcohol
to be absorbed into the bloodstream
by the digestive system; therefore, it is
recommended to take the measurement 20
minutes after consuming alcoholic beverages.
If the measurement is taken immediately
after drinking, the results may reect the
concentration of alcohol in the drink and not
the actual concentration in the blood
To obtain more accurate measurement
results, the interval between two consecutive
measurements should be more than 3
minutes. Repeat the measurements 2 or 3
times to get a more accurate result.
NOTE: If the test is performed with the battery
with a low charge level, the test value may
differ from the real value. When the battery is
low, the device display will show L and the
device will beep to signal the need to recharge
the battery. When the appliance is charging,
the indicator light will turn red; When fully
charged the red light will turn off. On a
full charge, the device can take about 200
measurements. The built-in battery is not
replaceable. Do not attempt to remove it. The
liquids that compose the battery are highly
aggressive. In the event of any damage to
the device resulting in the leakage of battery
liquid, do not touch the product without
adequate protection of the skin and eyes. Do
not throw into re, there is a risk of re and
explosion.
Stop using the device immediately if
you see swelling, leakage or other abnormalities.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
4
5
3
1. Air intake
2. LED indicators
3. LCD Display
4. ON/OFF button
5. USB por
t
HOW TO USE THE ALCOHOL TESTER
The products work with a lithium built-in
120mAh 3,7V battery rechargeable through the
USB cable supplied.
WARM-UP
1. Press the power button and hold for 2
seconds. You will hear abeepwhen turning
on, the display is ON.
the device starts a 10-second countdown
to pre-heating. Wait for pre-heating to
complete.
NOTE:
Since the sensor surface will be oxidized when
the test is not used for long time, when the
tester is taken out of the package for therst
time or the tester has not been used for a long
time, the user needs to preheat the product as
many times as possible before performing the
alcohol test.
MEASUREMENT
1. At the end of the pre-heating, the device
moves on to the measurement phase
by blowing, the display shows the word
“BLOWINGand a countdown from 10 to 0
begins.
2. Blow into the air intake during the
countdown. Once the device detects the gas,
a 3-second countdown begins and the audible
alert will signal to stop blowing.
3. Read the result directly on the product
display.
4. If the result of the detected alcohol
concentration is 0.00%BAC(or 0.0g/l), it
means that no alcohol has been detected and
the LED indicator turns green.
5. If the result is higher than 0.01%BAC (0.1g/l)
but less than 0.05%BAC (0.5g/l), the display
will show “WARNINGand the LED indicator
will turn yellow, accompanied by a beep.
6. If the result is higher than 0.05%BAC (0.5g/l),
the display will show “DANGER” and the
LED indicator will turn red, accompanied by
a beep.
SYMBOLS AND LED INDICATORS
WARM UP: after switching on the appliance,
the wordWARM UP” appears on the display to
indicate the pre-heating phase.
BLOW: when pre-heating is complete, the
display indicates “BLOW” to start blowing on
the air intake.
RESULT: when the measured value is
displayed, the word “RESULT” and the
corresponding measured value in g/l and
%BAC at the same time appear in the display.
OFF:OFF” appears 10 seconds after the value
is detected to signal auto-off.
Depending on the value detected, the light
indicator takes on a different colour:
Green: result lower than 0,1g/L
Yellow: result from 0,1g/l to 0,4g/L
Red: result higher than 0,5g/L
The product complies with all the applicable European
regulations.
The battery used in this device must be disposed of in the special
bins at the end of its life. The battery mustl be disassembled by
the treatment center as it is not removable. The correct disposal
of batteries helps preventing potentially negative consequences on the
environment and human health.
INFORMATION TO USERS according to Legislative Decree No. 49 of
March 14, 2014 2012/19/UE Implementation of the Directive on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
The crossed-out dustbin symbol indicates that the product at the
end of its life must be collected separately from other waste. The
user should, therefore, take the equipment with the essential components
at the end of its useful life to the separate collection center of electronic
and electrical waste, or return it to the retailer when purchasing new
equipment of equivalent type, in ratio of one to one, or one to zero for
devices with larger side less than 25 CM. The separate collection for the
decommissioned equipment for recycling, treatment and environmentally
compatible disposal contributes to avoid possible negative effects on the
environment and human health and promotes recycling of the materials.
Improper disposal of the product by the user entails the application of
administrative sanctions according to Legislative Decree No. 49 of 14
March 2014
120mAh batteria ai polimeri di litio/Built-in Polymer Lithium
ion Battery/
Modello/Model:501520
Fabbricante/Manufacturer: Shenzhen Juxinyuan Electronic
Technology Co., Ltd Room 1804 Building,
Zhongkegu Industrial Park, Zhonghuan Avenue, Shanxia
Community, Pinghu Street, Longgang District Shenzhen
China
Importato da/Imported by:Innoliving Spa
Via Merloni, 2/B 60131 Ancona Italy
Data di produzione/Mfg date:
Peso/weight:
RATING LABEL
Innoliving Spa
Via Merloni, 2/B - 60131 Ancona Italy
Tel 071.2133550 - www.innoliving.it
MADE IN CHINA
Rev.00_01.2025


Produktspezifikationen

Marke: Innoliving
Kategorie: Alkoholtester
Modell: INN-991

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Innoliving INN-991 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten