Milwaukee 48-22-8497 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Milwaukee 48-22-8497 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 8 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Milwaukee 48-22-8497 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Il est possible d’installer les plaques PACKOUT™ de di󰀨érentes manières
pour les utiliser dans un véhicule et en atelier.
AVERTISSEMENT
Consulter tous les avertissements et
toutes les instructions, les illustrations
et les précisions fournis. Ne pas suivre toutes les instructions
qui gurent ci-dessous pourra entraîner des blessures graves ou bien,
des dommages à la propriété. Conserver tous les avertissements et
toutes les instructions pour référence ultérieure.
Toujours faire preuve de bons sens et procéder avec prudence lors de
l’installation de la plaque. C'est impossible de prévoir toutes les situations
qui pourraient avoir un résultat dangereux. N’utilisez pas ce produit si vous
ne comprenez pas ces instructions ou si vous pensez que le travail dépasse
votre capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel pour
recevoir plus d’information ou formation.
An de minimiser le risque de blessures lors de l’utilisation dans un
véhicule, procéder à une installation d’après les instructions du fabricant
du véhicule.Il faut installer correctement une cloison an d’avoir une protection
entre le produit PACKOUT™ et le passager.
Ne transportez pas de produits PACKOUT™ laires verticalement sur la
paroi d'un véhicule, sauf autorisation contraire du manuel d'utilisation
du produit. Si le produit est endommagé pendant le transport, il peut
provoquer un risque électrique lorsqu'il est branché. Inspectez toujours les
produits CA avant de les connecter à une source d'alimentation.
Utiliser uniquement les éléments de xation recommandés dans les
consignes d’installation. Ne pas utiliser d’autres éléments de xation, tels
que les vis autotaradeuses et à placoplâtre.
Examiner fréquemment la plaque et toutes les xations et les remplacer
immédiatement s’ils sont ssurés, usés ou endommagés. Ne pas
tenter de réparer ou de corriger les plaques ou les xations endommagées.
Si une plaque chargée a subi une frappe ou a fait partie d’un accident,
MILWAUKEE vous conseille de remplacer la plaque et les xations de
montage avant de les utiliser ultérieurement.
S’assurer que le produit PACKOUT™ est xe avant de mettre le véhicule
en mouvement. Ne pas utiliser, ajuster ni modier le produit PACKOUT™
lorsque le véhicule est en mouvement.
Utiliser les sangles à came de serrure pour des applications véhiculaires.
Les sangles à cliquet pourront mener une surtension et des dommages dans
le produit.
Lors d’un montage mural sur un véhicule, utiliser uniquement avec
les produits PACKOUT™ qui peuvent être directement verrouillés à
la plaque (par exemple, ne pas utiliser sur une caisse ayant des cales
arrière). Les produits ne prenant que des crochets peuvent tomber lorsqu’ils
se bougent ou se heurtent.
Ne pas surpasser la capacité de charge maximale (voir graphique). La
surcharge peut causer que la plaque se lâche et se libère, ce qui entraînera
de blessures ou des dommages dans le produit.
No de Cat.
Max
dans le
véhicule
(sur un mur)
Max
dans le
véhicule
(surface
horizontale)
Max
de charge
en atelier
(sur un mur)
Max
de charge
en atelier
(surface
horizontale)
48-22-8485
Poids :
22,7 kg
(50 lb)
Hauteur
de la pile :
330 mm
(13")
Poids :
45 kg
(100 lb)
Hauteur
de la pile :
660 mm
(26")
Poids :
45 kg
(100 lb)
Hauteur
de la pile :
330 mm
(13")
Poids :
113 kg
(250 lb)
Hauteur
de la pile :
660 mm
(26")
48-22-8496
Poids :
11,4 kg
(25 lb)
Hauteur
de la pile :
330 mm
(13")
Poids :
22,7 kg
(50 lb)
Hauteur
de la pile :
419 mm
(16,5")
Poids :
22,7 kg
(50 lb)
Hauteur
de la pile :
330 mm
(13")
Poids :
56,7 kg
(125 lb)
Hauteur
de la pile :
660 mm
(26")
48-22-8497
Poids :
34 kg
(75 lb)
Hauteur
de la pile :
330 mm
(13")
Poids :
68 kg
(150 lb)
Hauteur
de la pile :
660 mm
(26")
Poids :
68 kg
(150 lb)
Hauteur
de la pile :
330 mm
(13")
Poids :
170 kg
(375 lb)
Hauteur
de la pile :
660 mm
(26")
PACKOUT™ MOUNTING PLATE AND PACKOUT™ WALL PLATE
PLAQUE DE MONTAGE PACKOUT™ ET PLAQUE MURALE PACKOUT™
PLACA DE MONTAJE PACKOUT™ Y PLACA DE PARED PACKOUT™
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The PACKOUT™ plates can be installed several di󰀨erent ways for vehicle
and shop use.
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specications provided. Failure to follow all
instructions listed below may result in serious injury and/or
property damage. Save all warnings and instructions for future refer-
ence.
Always use common sense and be cautious when using and installing
plate. It is not possible to anticipate every situation that could result in a
dangerous outcome. Do not use this product if you do not understand
these instructions or you feel the work is beyond your capability; contact
Milwaukee Tool or a trained professional for additional information or training.
To reduce the risk of injury when used in a vehicle, install according
to vehicle manufacturer's instructions. A bulkhead must be properly
installed to provide protection between the PACKOUT™ and the occupant.
Do not transport corded PACKOUT™ products vertically on a vehicle
wall unless allowed according to the product's operator's manual. If
product is damaged during transport, it could cause an electrical hazard
when plugged in. Always inspect AC products before connecting to a
power source.
Use only fasteners recommended in the installation instructions. Do
not use other fasteners, such as self-tapping or drywall screws.
Inspect the plate and all fasteners periodically and replace immediately
if cracked, worn, or damaged. Do not attempt to x or mend damaged
plates or fasteners.
If a loaded plate has received an impact or is involved in an accident,
MILWAUKEE recommends you replace the plate and mounting fasteners
before future use.
Ensure PACKOUT™ is secured before vehicle is in motion. Do not use,
adjust or modify PACKOUT™ while vehicle is in motion.
Use cam-lock style straps for in-vehicle applications. Ratchet straps
can result in over tightening and product damage.
When wall mounting in a vehicle, only use with PACKOUT™ products
that can be locked directly to the plate(e.g., do not use a crate with back
cleats). Hook-only products can fall when jarred or bumped.
Do not exceed maximum loading capacity (see chart). Overloading can
cause plate to come loose and break free, resulting in injury and product
damage.
Cat. No.
In-Vehicle
Max
(On Wall)
In-Vehicle
Max
(Horizontal
Surface)
In-Shop
Max
(On Wall)
In-Shop
Max
(Horizontal
Surface)
48-22-8485
Weight:
50 lb
(22.7 kg)
Stack
Height:
13"
(330 mm)
Weight:
100 lb
(45 kg)
Stack
Height:
26"
(660 mm)
Weight:
100 lb
(45 kg)
Stack
Height:
13"
(330 mm)
Weight:
250 lb
(113 kg)
Stack
Height:
26"
(660 mm)
48-22-8496
Weight:
25 lb
(11.4 kg)
Stack
Height:
13"
(330 mm)
Weight:
50 lb
(22.7 kg)
Stack
Height:
16.5"
(419 mm)
Weight:
50 lb
(22.7 kg)
Stack
Height:
13"
(330 mm)
Weight:
125 lb
(56.7 kg)
Stack
Height:
26"
(660 mm)
48-22-8497
Weight:
75 lb
(34 kg)
Stack
Height:
13"
(330 mm)
Weight:
150 lb
(68 kg)
Stack
Height:
26"
(660 mm)
Weight:
150 lb
(68 kg)
Stack
Height:
13"
(330 mm)
Weight:
375lb
(170 kg)
Stack
Height:
26"
(660 mm)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Las placas PACKOUT™ pueden instalarse de maneras distintas para su
uso en vehículos y en los talleres.
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad,
ilustraciones, instrucciones y especica-
ciones que se incluyen. No seguir todas las instrucciones que se
enumeran a continuación podría provocar lesiones graves y daños a la
propiedad. Conserve todas las advertencias e instrucciones para su
futura consulta.
Siempre haga uso del sentido común y sea precavido al momento
de utilizar e instalar la placa. No es posible anticipar cada situación que
podría resultar en un peligro. No use este producto si no comprende estas
instrucciones o si siente que el trabajo supera su capacidad; comuníquese
con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado para recibir información
adicional o capacitación.
Para reducir el riesgo de lesiones al momento de usarse en un vehículo,
instálese de acuerdo con las instrucciones del fabricante del vehículo. Es
necesario instalar correctamente una mampara para que exista una protección
entre el producto PACKOUT™ y el pasajero.
No transporte productos PACKOUT™ con cable verticalmente sobre la
pared de un vehículo a menos que lo permita el manual del operador
del producto. Si el producto se daña durante el transporte, podría provocar
un peligro eléctrico al enchufarlo. Inspeccione siempre los productos de
CA antes de conectarlos a una fuente de alimentación.
Utilice solo los sujetadores recomendados en las instrucciones de
instalación. No utilice otro tipo de sujetadores, como es el caso de tornillos
para tablarroca o autorroscantes.
Revise frecuentemente la placa y todos los sujetadores y cámbielos
de inmediato si presentan suras, desgaste o algún tipo de daño. No
intente reparar o corregir las placas y los sujetadores que presenten daños.
Si una placa cargada recibió un golpe o se vio implicada en un accidente,
MILWAUKEE recomienda que cambie la placa y los sujetadores de
montaje antes de usarlos en otra ocasión.
Asegúrese de que el producto PACKOUT™ esté jo antes de que el
vehículo empiece a moverse. No utilice, ajuste ni modique el producto
PACKOUT™ mientras el vehículo se encuentre en movimiento.
Utilice las correas de seguro de pasador con leva de jación para
aplicaciones en vehículos. Las correas con trinquete pueden generar un
exceso de tensión y daños en el producto.
Cuando se haga una instalación de pared en un vehículo, úsese única-
mente con los productos PACKOUT™ que puedan jarse directamente
a la placa (por ejemplo, no la use con una caja con amarradores traseros).
Los productos que sólo admiten ganchos pueden caerse al momento de
moverse o sacudirse.
No exceda la capacidad de carga máxima (ver gráco). El exceso de carga
puede provocar que la placa se libere y se suelte, lo que provocaría lesiones
o daños al producto.
Cat. No.
Máx. de
carga en
vehículo
(en muro)
Máx. de
carga en
vehículo
(supercie
horizontal)
Máx. de
carga en
taller
(en muro)
Máx. de
carga en
taller
(supercie
horizontal)
48-22-8485
Peso:
22,7 kg
(50 lb)
Altura
apilada:
330 mm
(13")
Peso:
45 kg
(100 lb)
Altura
apilada:
660 mm
(26")
Peso:
45 kg
(100 lb)
Altura
apilada:
330 mm
(13")
Peso:
113 kg
(250 lb)
Altura
apilada:
660 mm
(26")
48-22-8496
Peso:
11,4 kg
(25 lb)
Altura
apilada:
330 mm
(13")
Peso:
22,7 kg
(50 lb)
Altura
apilada:
419 mm
(16,5")
Peso:
22,7 kg
(50 lb)
Altura
apilada:
330 mm
(13")
Peso:
56,7 kg
(125 lb)
Altura
apilada:
660 mm
(26")
48-22-8497
Peso:
34 kg
(75 lb)
Altura
apilada:
330 mm
(13")
Peso:
68 kg
(150 lb)
Altura
apilada:
660 mm
(26")
Peso:
68 kg
(150 lb)
Altura
apilada:
330 mm
(13")
Peso:
170 kg
(375 lb)
Altura
apilada:
660 mm
(26")
Cat. No. / No de Cat.
48-22-8485
48-22-8496
48-22-8497

Bewerten Sie dieses Handbuch

5.0/5 (8 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: Milwaukee
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 48-22-8497

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Milwaukee 48-22-8497 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten