Petra Electric TA 54.35 Bedienungsanleitung
Petra Electric
Toaster
TA 54.35
Lies die bedienungsanleitung für Petra Electric TA 54.35 (1 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Toaster. Dieses Handbuch wurde von 17 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.8 Sterne aus 9 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Petra Electric TA 54.35 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/1

EN
FR
DE
IT
IT
Instruction manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manuale utente
TOASTER
TA 54.35
2
PARTS DESCRIPTION DESCRIPTION DES PIÈCES / / TEILEBESCHREIBUNG
/ DESCRIZIONE DELLE PARTI
1
3
4
5
6
7
www.petra-electric.de
© Petra 2014
[WEEE Logo]
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Theappliancecanbeusedbychildrenaged
from8yearsandaboveandpersonswith
reducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Cleaningandusermaintenance
shallnotbemadebychildrenunlesstheyare
olderthan8andsupervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Keeptheapplianceanditscordoutofreachof
childrenlessthan8years.
• Thetemperatureofaccessiblesurfacesmaybe
highwhentheapplianceisoperating.
• Theapplianceisnotintendedtobeoperatedby
meansofanexternaltimeroraseparate
remotecontrolsystem.
• Thebreadmayburn,thereforedonotusethe
toasternearorbelowcombustiblematerial,
suchascurtains.
•Surfacemaygethotduringuse.
PARTSDESCRIPTION
1. Breadgroove
2. Crumbtray
3. Colorcontroller
4. Lifthandle
5. Defrostbutton
6. Reheatbutton
7. Cancelbutton
BEFORETHEFIRSTUSE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
• Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
• Whenthedeviceisturnedonforthefirsttime,aslightodorwilloccur.
Thisisnormal,ensureadequateventilation.Thisfragranceisonly
temporaryandwilldisappearsoon.
USE
• Thedeviceisadjustablewiththecolorcontrollerofjustcrispyroastedto
darkbrown.Toachievethedegreeofbrowningdesired,youcan
experimentwiththesetting.Alsothequalityandconditionofthebreadis
alsoafactor.Dryandstalebreadtoastsmorequickly,freshandfrozen
breadtakealittlelonger.Donotuseaknife,cutleryoranyotherobject
toremovethebreadfromthedeviceortocleanthedevice.Ifthebread
becomeslodgedinthetoaster,unplugtheappliancebeforeattempting
toremoveit.Caution!Breadcanburn.
• Putbreadsliceinthebreadgroove.Youcanplace2slicesinthe
device.Makesurethecrumbtrayiscompletelypositionedinplace
beforeusing.
• Plugthepowercordintothegroundearthedoutlet.Turnthecolor
controllertoyourdesiredposition.Pressthecarriagehandlecompletely
downandtoastwillbegin.
• Oncethebreadhasbeentoastedtoyourselectedcolor,thecarriage
handlewillautomaticallyjumpup.
• Duringtoasting,youcancheckthecolorofthebread.Ifitissatisfying,
youpressthecancelbuttontocanceltheoperationatanytime.
• Ifthebreadfromtherefrigeratorperformthesameoperations,pressthe
defrostbutton.Theindicatorwillbeilluminated.Inthismodethebread
willbetoastedtoyourdesiredcolor.
• Ifyouwanttoreheatthecoldtoastedbread,pressthereheatbuttonand
theindicatorofitwillbeilluminated.Inthismodetoastingtimeisfixed,
solongastimeisrunningover.
• Thecarriagehandlewillautomaticallyspringupandendupthe
reheatingprocess.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheappliancetocool
down.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
• Pulloutthecrumbtrayandremovethecrumbs.Byusingthedevice
frequently,repeatthiseveryweek.
• Donotuseametalobject(fork,knife....)tocleantheinsideofthe
applianceasthismaydamagetheheatingelements.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
http://www.service.petraelectric.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsathttp://
www.service.petraelectric.eu/!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgés
de8ansetplusetpardespersonnesaux
capacitésphysiques,sensoriellesou
intellectuellesréduitesoudépourvues
d'expérience,voiredeconnaissances,sielles
sontsuperviséesouforméesàl'utilisationde
l'appareilentoutesécuritéetsielles
comprennentlesdangersimpliqués.Les
enfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfantssaufs'ils
ont8ansouplusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• Maintenezl'appareiletsoncordon
d'alimentationhorsdeportéedesenfantsde
moinsde8ans.
• Latempératuredessurfacesaccessiblespeut
devenirélevéequandl'appareilestenfonction.
• L'appareiln'estpasdestinéàfonctionneravec
undispositifdeprogrammationexterneouun
systèmedetélécommandeindépendant.
• Lepainpeutbrûler.Decefait,n'utilisezpasle
grillepainàproximitéousousunematière
combustible,ainsidesrideaux.
•Lasurfacepeutdevenirchaudeàl'usage.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Emplacementpourlepain
2. Bacàmiettes
3. Forcedugrill
4. Poignéedelevage
5. Boutondedécongélation
6. Boutonderéchauffage
7. Boutond'annulation
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
• Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
• Àlapremièremiseenmarchedel'appareil,unelégèreodeurest
perceptible.C'estnormal:assurezuneventilationadéquate.Cette
odeurestseulementtemporaireetdisparaîtrapidement.
UTILISATION
• L’appareilpeutêtrerégléavecleBouton«Forcedugrilldejustedoréà
bruntrèsfoncé.Afindetrouverlacouleurdupaindésirée,ilest
conseillédefairedesessais.Lanatureetlaqualitédupainjouent
énormément.Unpainsecetrassisbrunitrapidement,dupainfraisou
congeléprendunpeuplusdetempsàbrunir.Nepasutiliserde
couteau,d’objettranchantoud’autreobjetpourretirerlepaingrilléou
pournettoyerl'appareil.Sidupainsecoincedanslegrillepain,
débrancherl’appareilavantdetenterdeleretirer.Attention!Lepain
peutbrûler.
• Insérerlepaindansl’emplacementprévu.Deuxtranchespeuventêtre
grilléessimultanément.S’assurerqueletiroiràmiettesestcorrectement
engagéavantutilisation.
• Brancherlecordonélectriquesuruneprisemunied’uneterre.Ajusterla
forcedugrillàlapositionvoulue.Fairedescendreentièrementlelevier
etlegrillepainsemetenmarche.
• Unefoisquelepainaétégrilléselonlasélectionfaite,lelevierremonte
automatiquementenpositionhaute.
• Pendantlegrill,ilestpossibledevérifierlacouleurdupain.Silacouleur
estsatisfaisante,appuyersurleboutonAnnulationpourinterromprele
processusàtoutmoment.
• Pourdupaincongelé,procéderdelamêmefaçonquecidessuset
appuyersurleboutondécongélation.Levoyantcorrespondants’allume.
Aveccemodedécongélation,lepainseragrilléaveclaforcevoulue.
• Pourregrillerdupaindéjàgrillémaisquiarefroidi,appuyersurle
boutonréchauffage.Levoyantcorrespondants’allume.Danscemode,
letempsdegrillestdéterminé,attendrequelepainressortetoutseuldu
grillepain.
• Lelevierremonteautomatiquementenpositionhauteàlafindu
processusderéchauffementdupain.
NETTOYAGEETMAINTENANCE
• Avantlenettoyage,débranchezl'appareiletattendezqu'ilrefroidisse.
• Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
• N'immergezjamaisl'appareildansl'eauniaucunautreliquide.L'appareil
nepeutpasêtrenettoyéenlavevaisselle.
• Retirezleramassemiettesetretirezlesmiettes.Enutilisantl'appareil
fréquemment,répétezcetteopérationhebdomadairement.
• N'utilisezpasd'objetsmétalliques(fourchette,couteau,etc.)pour
nettoyerl'intérieurdel'appareil,cecipourraitendommagerleséléments
dechauffage.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:http://www.service.petraelectric.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
http://www.service.petraelectric.eu/!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrenund
vonPersonenmiteingeschränkten
körperlichen,sensorischenodergeistigen
FähigkeitenodereinemMangelanErfahrung
undKenntnissenverwendetwerden,sofern
diesePersonenbeaufsichtigtoderüberden
sicherenGebrauchdesGerätsunterrichtet
wurdenunddiedamitverbundenenGefahren
verstandenhaben.KinderdürfenmitdemGerät
nichtspielen.Reinigungsund
WartungsarbeitendürfennichtvonKindern
vorgenommenwerden,esseidenn,siesind
älterals8undwerdenbeaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• HaltenSiedasGerätundseinAnschlusskabel
außerhalbderReichweitevonKindernunter8
Jahren.
• DieTemperaturderzugänglichenOberflächen
kannhochsein,wenndasGerätinBetriebist.
• DasGerätdarfnichtmiteinemexternenTimer
odereinemseparatenFernbedienungssystem
betriebenwerden.
• DasBrotkanninBrandgeraten.Verwenden
SiedenToasterdahernichtinderNähevon
oderunterbrennbaremMaterialwie
beispielsweiseGardinen.
•DieOberflächekannbeimGebrauchheiß
werden.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Brotschlitz
2. Krümellade
3. Bräunungsregler
4. Auswurfhebel
5. Auftauknopf
6. Nachwärmknopf
7. Abbruchtaste
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
• StellenSiedasGerätaufeineebeneundstabileFlächeundhaltenSie
einenAbstandvonmindestens10cmumdasGerätherumein.Dieses
GerätistnichtfürdenAnschlussoderdieVerwendungineinemSchrank
oderimFreiengeeignet.
• VerbindenSiedasNetzkabelmitderSteckdose.(Hinweis:StellenSie
vordemAnschließendesGerätssicher,dassdieaufdemGerät
angegebeneNetzspannungmitderörtlichenSpannung
übereinstimmt.Spannung:220V240V50/60Hz)
• WenndasGerätzumerstenMaleingeschaltetwird,kanneszueiner
leichtenGeruchsbildungkommen.Diesistnormal.SorgenSiefür
ausreichendeLüftung.DieserGeruchhältnurkurzeZeitanund
verschwindetbald.
GEBRAUCH
• DasGerätkannmitdemBräunungsregleraufknusprigbisdunkelbraun
eingestelltwerden.UmdengewünschtenBräunungsgradzuerreichen,
könnenSiemitdenEinstellungenexperimentieren.AuchdieQualität
undderZustanddesBrotesspieleneineRolle.Trockenesund
altbackenesBrotkannschnellergetoastetwerden.Frischesoder
gefrorenesBrotdauertetwaslänger.VerwendenSiekeineMesser,
BesteckoderandereGegenstände,umdasBrotausdemGerätzu
entfernenoderumdasGerätzureinigen.WennsichBrotimToaster
verklemmthat,ziehenSiedenNetzsteckerdesGeräts,bevorSiedas
Brotentfernen.Vorsicht!Brotkannanfangenzubrennen.
• SteckenSieeineBrotscheibeindenBrotschlitz.Siekönnen2Scheiben
indasGerätstecken.AchtenSiedarauf,dassvorderBenutzungdie
Krümelschubladevollständigeingesetztwurde.
• SteckenSiedenNetzsteckerineinegeerdeteSteckdose.DrehenSie
denBräunungsreglerindiegewünschteStellung.DrückenSieden
AuswurfhebelganznachuntenundderToastvorgangbeginnt.
• SobalddasBrotdiegewünschteBräununghat,springtder
Auswurfhebelautomatischnachoben.
• WährenddesToastvorgangskönnenSiedieBräunungdesBrotes
überprüfen.WennSiemitdemErgebniszufriedensind,könnenSieden
VorgangmitderTaste„Abbrechen“jederzeitabzubrechen.
• WenndasBrotausdemKühlschrankkommt,führenSiediegleichen
SchrittedurchunddrückenaberdieTaste„Auftauen“.Die
Kontrolllampeleuchtetauf.IndiesemModuswirddasBrotmitdem
gewünschteBräunungsgradgetoastet.
• WennSiekaltesToastbrotaufwärmenmöchten,drückenSiedieTaste
„Aufwärmen“.DieKontrolllampeleuchtetauf.IndiesemModusistdie
ZeitfürdenToastvorgangfestgelegt.
• DerAuswurfhebelspringtautomatischnachobenundder
Aufwärmprozessistbeendet.
REINIGUNGUNDPFLEGE
• ZiehenSievorderReinigungdenNetzsteckerundwartenSie,bisdas
Gerätabgekühltist.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSie
niemalsscharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle.
DieswürdedasGerätbeschädigen.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.
DasGerätinnichtspülmaschinenfest.
• DieKrümelschaleherausziehenunddieKrümelentfernen.Diesen
VorgangbeihäufigemGebrauchjedeWochewiederholen.
• UmdasGerätinnenzureinigen,keinenMetallgegenstand(Gabel,
Messer....)benutzen,dadurchkönntendieHeizelementebeschädigt
werden.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:http://www.service.petraelectric.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterhttp://
www.service.petraelectric.eu/!
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8anniedapersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentalioppure
senzalanecessariapraticaedesperienzasotto
lasupervisionediunadultoodopoaver
ricevutoadeguateistruzionisull'usoin
sicurezzadell'apparecchioeavercompresoi
possibilirischi.Ibambininondevonogiocare
conl'apparecchio.Ibambininondevono
eseguireinterventidimanutenzioneepulizia
almenochenonabbianopiùdi8annienon
sianocontrollati.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Mantenerel'apparecchioeilrelativocavofuori
dallaportatadibambinidietàinferioreagli8
anni.
• Latemperaturadellesuperficiaccessibilipuò
esserealtaquandol'apparecchioèinfunzione.
• L'apparecchiononèprogettatoperessere
azionatotramiteuntimeresternoounsistema
ditelecomandoseparato.
• Ilpanepuòbruciare,pertantononutilizzareil
tostapaneinprossimitàosottomateriale
combustibile,adesempioletende.
•Lasuperficiepuòriscaldarsimoltodurante
l'uso.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Alloggiamentopane
2. Vassoioraccoglibriciole
3. Comandotostatura
4. Levadisollevamento
5. Pulsantediscongelamento
6. Pulsantediriscaldamento
7. Pulsantediannullamento
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Posizionarel’apparecchiosuunasuperficiepianastabileeassicurare
unminimodi10cmdispazioliberointorno.Questoapparecchiononè
idoneoperl'installazioneinunarmadiettooperusoall'aperto.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:Assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaallatensionelocaleprimadi
collegarlo.Tensione220V240V50/60Hz)
• Quandoildispositivovieneaccesoperlaprimavolta,emetteràun
leggerocattivoodore.Ciòènormale,garantireun’adeguata
ventilazione.L’odoreèsolotemporaneoescompariràpresto.
USO
• L’apparecchioèregolabileconilcommandotostaturadapanedoratoa
panemarronescuro.Perraggiungereilgradoditostaturadesiderato,
provareaimpostaretempidiversi.Tipoestatodelpanerappresentano
anch’essifattoriimportanti.Ilpaneseccoeduroraggiungelatostatura
piùrapidamente,mentreilpanefrescoequellosurgelatoimpiegano
leggermentepiùtempo.Nonutilizzareuncoltello,uncutteroaltrioggetti
perrimuovereilpanedall’apparecchioopulirlo.Seilpanerimane
intrappolatoneltostapane,sfilarelaspinadallapresaprimadicercaredi
estrarreilpane.Attenzione!Ilpanepuòesseremoltocaldo.
• Inserirelafettadipanenelrelativoalloggiamento.Èpossibilecollocare
duefettepervoltanell’apparecchio.Controllarecheilvassoiobriciole
siacollocatecorrettamenteprimadiutilizzareiltostapane.
• Infilareilcavodialimentazionenellapresaconmessaaterra.Le
posizionicentralisonomarronedorato.Portareilcomandotostatura
nellaposizionedesiderata.Premerecompletamentel’impugnaturadi
trasportoperavviarelatostatura.
• Quandoilpaneharaggiuntolatostaturadesiderata,l’impugnaturadi
trasportoscattaversol’alto.
• Durantelatostatura,èpossibilecontrollareilcoloredelpane.Sesiè
soddisfattidelgradoditostaturadesiderato,premereiltastoAnnullaper
interrompereilfunzionamentoinqualsiasimomento.
• Esisottoponepaneappenatoltodalfrigoriferoallostessotrattamento,
premereiltastoScongelamento.L’indicatoresiillumina.Inquestomodo
ilpanevienetostatofinoaraggiungereilcoloredesiderato.
• Sesidesiderariscaldareilpanetostatofreddo,premereiltasto
Riscaldamentofinchénonsiilluminal’indicatore.Inquestomodoviene
fissatoiltempoditostatura,finchénonèpassatoiltempodi
riscaldamento.
• L’impugnaturaditrasportoscattaautomaticamenteversol’altoal
terminedelprocessodiriscaldamento.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Primadellapulizia,scollegarel'apparecchioedattendereche
l'apparecchiosiraffreddi.
• Pulirel'apparecchioconunpannoumido.Nonusaremaidetergentiduri
eabrasivi,paglietteolanad'acciaio,chedanneggial'apparecchio.
• Nonimmergerel'apparecchioinacquaoinaltroliquido.Nonèpossibile
pulirel'apparecchioinlavastoviglie.
• Tiratefuoriilvassoioperlebricioleetoglietelebriciole.Utilizzando
l’apparecchiofrequentementeripetetequestaoperazioneogni
settimana.
• Nonutilizzateunoggettometallico(forchetta,coltello…)perpulire
l’internodell’apparecchioinquantopuòdanneggiareglielementi
riscaldanti.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilsitoweb
dell'assistenza:http://www.service.petraelectric.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsitohttp://
www.service.petraelectric.eu/!
Produktspezifikationen
Marke: | Petra Electric |
Kategorie: | Toaster |
Modell: | TA 54.35 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Petra Electric TA 54.35 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Toaster Petra Electric
20 August 2024
19 August 2024
17 August 2024
Petra Electric ComfortToastAutomat TA 16 Bedienungsanleitung
17 August 2024
17 August 2024
16 August 2024
29 August 2023
4 November 2022
Bedienungsanleitung Toaster
- Team
- Comfee
- Orbegozo
- Bimar
- Termozeta
- Haier
- Bourgini
- Roadstar
- Caso
- Ardes
- Blaupunkt
- Nedis
- Morphy Richards
- Sage
- Tchibo
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
19 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
17 Juni 2025
16 Juni 2025
15 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025