Sommer GIGAcom Bedienungsanleitung
Sommer Nicht kategorisiert GIGAcom
Lies die bedienungsanleitung für Sommer GIGAcom (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 16 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.6 Sterne aus 8.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Sommer GIGAcom oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

80mm
E
M
E
M
6mm
48mm
28mm
50mm
1
2
C
6
4
5
8x
E
M
147mm
44mm
30mm
E
M
3
GIGAcom_46879V000-052024-0-DRE-Rev-D
Modus
Forutsetning
- GIGAcom er slått på.
- Ønsket kommando er innlært på den riktige mottakeren.
- Batteriet i GIGAcom er ikke tomt.
Velge dør/kommando
1. Angi nummeret på ønsket dør på tallblokken.
- E8B<0=;4664A8==<4A4==B8l4A4CC4A7E4A0=3A4
blinker LED 2 rødt og innleggingen avbrytes.
2. -4;6^=B:4C:9^A4A4C=8=6E43TCAH::4?T:=0??4=4g
4;;4Ah
Î
LED 1 lyser oransje ved sending.
Î
LED 1 lyser grønt. (På SOMloq2)
Î
Døren beveger seg.
Lagre favoritter
E8B4=3^A14C94=4BB?4B84;C>5C4:0=34==4;06A4BB><
en favoritt. Man trenger ikke velge favoritter fra tallblokken
når man skal betjene dem.
1. Trykk knappen () lenger enn 5 sekunder for å starte M
lagringsprosessen
Î
LED 1 lyser grønt i 10 sekunder.
-Følgende trinn må utføres i løpet av 10 sekunder.
2. Angi nummeret på døren som skal lagres som favoritt
på tallblokken.
Î
LED 2 lyser grønt.
3. Trykk kort på knappen .(M)
Î
LED 1 lyser rødt i 2 sekunder og LED 2 lyser
samtidig oransje i 2 sekunder.
Î
Favoritten er nå lagret.
Slette favoritter
1. Trykk knappen lenger enn 10 sekunder.(M)
Î
LED 1 blinker grønt.
2. Slipp knappen .(M)
3. Trykk kort på knappen .(M)
Î
LED 1 lyser rødt i 2 sekunder og LED 2 lyser
samtidig oransje i 2 sekunder.
Î
Favoritten er nå slettet.
Skifte batteri
E8B10CC4A84C70A<8=8<D<B;038=61;8=:4A#A^3C=TA
man sender en kommando.
1. Trekk av skruedekslet (3)
2. Skru ut skruen (4).
3. Drei rundt GIGAcom og skruen på undersiden (5)
faller ut.
4. #^5C>??D=34A34;4=0E7DB4C
5. Bytt batteriet (6).
Sammenmontering skjer i motsatt rekkefølge av
montering.
Forenklet samsvarserklæring
4AE434A:;UA4A*&$$)=CA841BD=3D=:C427=8:
GmbH at radioanleggstypen GIGAcom er i samsvar
med kravene i direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige
C4:BC4=8,B0<BE0AB4A:;UA8=64=j==4A3D?T5^;64=34
internettadresse:
www.sommer.eu/mrl
Skroting
Følg respektive nasjonale forskrifter.
DE
GIGAcom
Artikelnr. 4038V000
Technische Daten
Funkfrequenz $ I*&$;>@
$ I*&$;>@
+4<?4A0CDA14A4827-20 °C …+55 °C
D=:14547;4D=:14547;4
)4827F48C450 m
*27DCI0ACIP 64
1<4BBD=64=47SDB4147 x 44 x 30 mm
4F827C180g inkl. Batterien
BatterieTyp CR123A (3V)
Einsatzgebiet / Verwendungszweck
•D=:54ABC4D4AD=6<8C4547;4=5bA34=8=3DBCA84;;4=
4A4827
•=BC4D4D=6E>=18BID+>A4=14834j=84AC]l=4=
B27;84O4=4547;4+>A
•4486=4C5bA384D=:BHBC4<4*><;>@)>;;8=62>34D=3
SOMloq2.
Sicherheitshinweise
•Diese Anleitung muss von der Person die die
D=:54A=BC4D4AD=614CA481C>34AF0AC4C64;4B4=
E4ABC0=34=D=314027C4CF4A34=
• 0=3B4=34A0DO4A70;134A)4827F48C4E>="8=34A=>34A
+84A4=0D514F07A4=
• 0=3B4=34A=827C0=&AC4=<8C38A4:C4A
*>==4=48=BCA07;D=614CA4814=
• 0=3B4=34ABC018;;064A= 4AD=C4A50;;4=:0==ID
4B27S386D=64=>34AE4AA8=64AC4A)4827F48C45b7A4=
•454:C44ASC4=DA3DA2748=4=E>< 4ABC4;;4A
0DC>A8B84AC4=027<0==A4?0A84A4=;0BB4=
•Die Fernsteuerung von Anlagen mit Unfallrisiko darf nur
14838A4:C4<*827C:>=C0:C4A5>;64=
•/D<B8274A4=4CA841<bBB4=384]AC;8275bA384B4
=;06464;C4=34=*8274A748CB14BC8<<D=64=48=6470;C4=
F4A34=DB:D=5CID<B8274A4=4CA8414AC48;4=I
-D=34AD5B64=>BB4=B2705C4=>34A8=0=34A4=
*C00C4=E4A6;482710A48=A827CD=64=
•4A4CA4814A64=84OC:48=4A;48*27DCIE>A*C]AD=64=
3DA270=34A44A=<4;340=;064=>34A4ASC4I
D=:0=;064=384>A3=D=6B64<SO8<6;48274=
A4@D4=I14A482714CA8414=F4A34=
•84B4B'A>3D:C4=C7S;C0CC4A84=.4==3840CC4A84
E4AB27;D2:CF8A3:]==4=8==4A70;1E>==DAIF48
*CD=34=B27F4A48==4A4-4A1A4==D=64=0D5CA4C4=384
ID<+>345b7A4=
•%4D4D=3641A0D27C40CC4A84=E>="8=34A=54A=70;C4=
•.4==30B47SDB4=827CB8274AB27;84OC34=
0=3B4=34A=827C14=DCI4=D=3D=1438=6CE>="8=34A=
54A=70;C4=
•.4==384$]6;827:48C14BC47C30BB48=40CC4A84
E4AB27;D2:CFDA34>34AB8278=48=4A0=34A4=
"]A?4A]l=D=614j=34CD=E4AIb6;827<438I8=8B274 8;54
8==B?AD27=47<4=
•G?;>B8>=B64507A3DA2750;B274=0CC4A84CH?.4==384
0CC4A843DA2748=4=50;B274=0CC4A84CH?4AB4CICF8A3
14BC47C3844507A48=4AG?;>B8>=
•0CC4A84=827C]l=4==827C=027;034==827C8=">=C0:C
<8C.0BB4A4D4A>34A7>74=+4<?4A0CDA4=1A8=64=
•0CC4A844=CB?A4274=334A6b;C864=#S=34AE>AB27A85C4=
entsorgen.
•844A=BC4D4AD=6E>=4ASC4=D=3=;064=<8C
4A7]7C4<,=50;;A8B8:>I"A0=0=;064=8BCE4A1>C4=
•844A=BC4D4AD=68BC=DA5bA4ASC4D=3=;064=
ID;SBB8614834=4=48=4D=:C8>=BBC]AD=68<*4=34A
>34A34<D=:4<?5S=64A:48=44507A5bA'4AB>=4=
+84A4>34A*0274=4A681C>34A384B4B)8B8:>3DA27
0=34A4*8274A748CB48=A827CD=64=0164342:C8BC
Bestimmungsgemäße Verwendung
•844A=BC4D4AD=6E>=4ASC4=D=3=;064=<8C
4A7]7C4<,=50;;A8B8:>I"A0=0=;064=8BCE4A1>C4=
•844A=BC4D4AD=68BC=DA5bA4ASC4D=3=;064=
ID;SBB8614834=4=48=4D=:C8>=BBC]AD=68<*4=34A
>34A34<D=:4<?5S=64A:48=44507A5bA'4AB>=4=
+84A4>34A*0274=4A681C>34A384B4B)8B8:>3DA27
0=34A4*8274A748CB48=A827CD=64=0164342:C8BC
Anzeige und Tastenerklärung
Optische Anzeige
LED 1 • (1)#4D274C:DAI>A0=64FS7A4=348=
D=:14547;64B4=34CF8A3
•#4D27C4C5bA*4:D=346Ab=F4==
48=4)b2:<4;3D=6E>=48=4<*&$;>@
D=:4<?5S=64A4A70;C4=FDA34
LED 2 • (2)#4D27C4C148<DBFS7;4=48=4B+>A4B
30B48=4=34A*?48274A?;SCI414;46C
6Ab=
•#4D27C4C148<DBFS7;4=48=4B+>A4B
30B48=4=34A*?48274A?;SCI4
14;46C>A0=64
•;8=:C148<-4ABD2748=4==827C
6b;C864=3A48BC4;;864=*?48274A?;0CI
0=IDFS7;4=A>C
Tasten
/8l4A=Zur Eingabe der Nummer des
64Fb=B27C4=+>A4B
ESC/DA">AA4:CDA48=4A50;B274=8=6014
M*?48274AC0BC4
i4;4D27CD=648=B270;C4=
g07AC0BC4f,e
h07AC0BC4fe
Einschalten
48DB;8454AD=68BC30B!2><0DB64B270;C4CB<DBB
E>A34A4ABC4=!=14CA841=07<448=64B270;C4CF4A34=
1. Taste (M3Ab2:4=D=3643Ab2:C70;C4=
Î
LED 2 blinkt orange.
Î
%027*4:D=34=;4D27C4C#A>CD=3#
orange auf.
Î
8=C4A6AD=314;4D27CD=6F8A348=64B270;C4C
An Empfänger einlernen
HINWEIS !
Um die Benutzung des GIGAcom so einfach und
angenehm wie möglich zu machen, sollte unbedingt
"/2$%#!&1#14#/"#+"00"'#01#F(,+0#.2#+1
$C/,/2+""'#01#G(,+0#.2#+1$C/,/
verwendet wird.
84A827C864->A6474=BF48B4D<34=D=:4<?5S=64A
in den Einlernmodus zu versetzten und die jeweilige
)40:C8>=34A#0<<?5S=64A8=34=E4AB278434=4=
'70B4=34B8=;4A=?A>I4BB4B<DBB34A=;48CD=634B
<?5S=64AB1IF34B=CA8414B4=C=><<4=F4A34=
1. <?5S=64A8=34=8=;4A=<>3DB5bA34j=84AC,/,
versetzen.
2. N14A34=/8l4A=1;>2:0<!2><34=64Fb=B27C4=
ID:b=5C864=*?48274A?;0CI0DBFS7;4=
Î
#;4D27C4C14834A8=601448=4A/07;E>=
6Ab=
Î
#;4D27C4C14834A8=601448=4A/07;E>=
99 orange.
3. 4Fb=B27C4)827CD=6BC0BC43Ab2:4=
-F$C/,/
-G$C/,/
Î
#;4D27C4C>A0=64
Aus Empfänger löschen
84A827C864->A6474=BF48B4D<34=D=:4<?5S=64A8=
34=#]B27<>3DBIDE4AB4CIC4=D=338494F48;864)40:C8>=
34A#0<<?5S=64A8=34=E4AB278434=4='70B4=
34B#]B27?A>I4BB4B<DBB34A=;48CD=634B<?5S=64AB
bzw. des Antriebes entnommen werden.
1. <?5S=64A8=34=#]B27<>3DBE4AB4CI4=
2. N14A34=/8l4A=1;>2:0<!2><34=64Fb=B27C4=
ID;]B274=34=*?48274A?;0CI0DBFS7;4=
Î
#;4D27C4C14834A8=601448=4A/07;E>=
6Ab=
Î
#;4D27C4C14834A8=601448=4A/07;E>=
99 orange.
3. /D;]B274=34)827CD=6BC0BC43Ab2:4=
-F$C/,/
-G$C/,/
Î
#;4D27C4C>A0=64
Hintergrundbeleuchtung einschalten
1. +0BC4i:DAI3Ab2:4=
- 8=C4A6AD=314;4D27CD=6;4D27C4C5bA20
10 Sekunden.
-%0274CSC86D=634A*4=34C0BC44A;8B27C384
8=C4A6AD=314;4D27CD=6B>5>AC
HINWEIS !
Wenn noch keine Favoriten abgespeichert sind und
723,/(#'+#'I#/+101# #1<1'%142/"#4'/""'#
#)#2!&12+%2!&"2/!&01#+"/2!(2$F,"#/G
für ca. 10 Sekunden aktiviert.
Betrieb
Voraussetzungen
!2><8BC48=64B270;C4C
4Fb=B27C4AD=:14547;8BC0D534=A827C864=
<?5S=64A48=64;4A=C
0CC4A8434B!2><8BC=827C;44A
Tor / Befehl auswählen
1. %D<<4A34B64Fb=B27C4=+>A4Bb14A34=/8l4A=1;>2:
eingeben.
-.4A34=78=C4A48=0=34A<47A0;B/8l4A=
48=646414=1;8=:C#A>CD=33848=6014F8A3
D=C4A1A>274=
2. 4Fb=B27C407ACA827CD=63DA27Ab2:4=34A+0BC4g
>34Ah0DBFS7;4=
Î
#;4D27C4C148*4=34=>A0=64
Î
#;4D27C4C6Ab=48*&$;>@
Î
+>AB4CICB8278=4F46D=6
Favorit abspeichern
.4==48=+>A14B>=34AB7SDj614CSC86CF8A3:0==384B4B
0;B0E>A8C0164B?48274ACF4A34=0E>A8C4=<bBB4=E>A
34A4CSC86D=6=827Cb14A34=/8l4A=1;>2:0=64FS7;C
werden.
1. Taste (M;S=64A0;B*4:D=34=3Ab2:4=D<34=
*?48274AE>A60=648=ID;48C4=
Î
#;4D27C4C5bA*4:D=34=6Ab=
-Die folgenden Schritte müssen innerhalb des
0#(C+"'%#+#'1$#+01#/0"2/!&%#$C&/1
werden.
2. %D<<4A34B+>A4B30B0;B0E>A8C0164B?48274AC
F4A34=B>;;b14A34=/8l4A=1;>2:48=6414=
Î
#;4D27C4C6Ab=
3. Taste (M):DAI3Ab2:4=
Î
#;4D27C4C5bA*4:D=34=A>CD=3#
;4D27C4CI48C6;48275bA*4:D=34=>A0=64
Î
0E>A8C8BC64B?48274AC
Favorit löschen
1. Taste (M) ;S=64A0;B*4:D=34=3Ab2:4=
Î
#1;8=:C6Ab=
2. Taste loslassen.(M)
3. Taste (M):DAI3Ab2:4=
Î
#;4D27C4C5bA*4:D=34=A>CD=3#
;4D27C4CI48C6;48275bA*4:D=34=>A0=64
Î
0E>A8C8BC64;]B27C
Batterie wechseln
.4==384#03D=634A0CC4A8448=4==843A864=*C0=3
4AA4827C70C1;8=:C#148<*4=34=48=4B4547;BA>C
1. *27A0D14=01342:D=601I8474=
2. *27A0D1474A0DB3A474=
3. !2><D<3A474=D=3384D=C4A4=*27A0D14=
414=50;;B74A0DB3A474=
4. 47SDB4D=C4AC48;017414=
5. 0CC4A840DBC0DB274=
4A/DB0<<4=10D4A5>;6C8=D<64:47AC4A)4874=5>;64
Vereinfachte Konformitätserklärung
84A<8C4A:;SAC384*&$$)=CA841BD=3D=:C427=8:
<1 30BB34AD=:0=;064=CH?!2><34A
)827C;8=84,4=CB?A827C4AE>;;BCS=3864+4GC
34A,">=5>A<8CSCB4A:;SAD=68BCD=C4A34A5>;64=34=
!=C4A=4C03A4BB4E4A5b610A
www.som4.me/mrl
Entsorgung
8494F48;864=#S=34AE>AB27A85C4=14027C4=
EN
GIGAcom
Article no. 4038V000
Technical data
Radio frequency $ I*&$;>@
868.95 MHz (SOMloq2)
Temperature range-20 °C …+55 °C
Radio commands200 radio commands
Range50 m
IP codeIP 64
8<4=B8>=B7>DB8=6147 x 44 x 30 mm
.4867C180g incl. batteries
BatteryCR123A (3V)
Area for use / purpose
•)038>A4<>C42>=CA>;F8C7A038>2><<0=3B5>A
industrial applications.
•>=CA>;D?C>60C4BF8C734j=43>?4=2;>B4
2 commands/gate).
•Suitable for Somloq Rollingcode and SOMloq2 radio
systems.
Safety instructions
•+74B48=BCAD2C8>=B<DBC14A403D=34ABC>>30=3
2><?;843F8C71H?4AB>=BF7>DB4>A?4A5>A<
<08=C4=0=24>=C74A038>A4<>C42>=CA>;
•;F0HBBC>A4C7470=374;3CA0=B<8CC4A>DC>5A4027>5
278;3A4=>A0=8<0;B
•>=>CDB4C7470=374;3CA0=B<8CC4A8=;>20C8>=B
4G?>B43C>38A42CBD=;867C
•*C>A4C7470=374;3CA0=B<8CC4A8=0BC01;4<0==4A
50;;8=63>F=2>D;330<064C74D=8C>AA43D248CBA0=64
• 0E450D;CH34E824BA4?08A431H0C427=8280=0DC7>A8B43
1HC74<0=D502CDA4A
•*HBC4<BC70C?>B40=022834=CA8B:B7>D;3=>C14
>?4A0C431HA4<>C42>=CA>;D=;4BBC742><?;4C4A0=64
>5<>E4<4=C>5C74BHBC4<8BE8B81;4C>C74DB4A
•+74;>20;B054CHA46D;0C8>=B5>AC74BHBC4<<DBC14
>1B4AE43C>4=BDA4B054>?4A0C8>=>A8=5>A<0C8>=>=
B054>?4A0C8>=B4446-0=34<?;>H4AdB;8018;8CH
8=BDA0=240BB>280C8>=B>AB8<8;0A>A60=8B0C8>=B8=>C74A
countries.)
•+74DB4A8B=>C?A>C42C430608=BC8=C4A54A4=2420DB43
1H>C74AC4;42><<D=820C8>=B4@D8?<4=C>A34E824B46
F8A4;4BBBHBC4<BF78270A4148=6>?4A0C432>AA42C;H8=
C74B0<45A4@D4=2HA0=64
•+78B?A>3D2C2>=C08=B10CC4A84B!5C74B410CC4A84B0A4
BF0;;>F43B4A8>DB8=C4A=0;1DA=B20=>22DAF8C78=>=;H
CF>7>DAB0=3BD271DA=B0A450C0;
•"44?=4F0=3DB4310CC4A84B>DC>5A40275>A278;3A4=
•!5C747>DB8=63>4B=>C2;>B4B42DA4;H3>=>CDB4C74
70=374;3CA0=B<8CC4A0=3<0:4BDA48C8B8=0224BB81;4
C>278;3A4=
•*44:<43820;74;?8<<4380C4;H85C74A48B0270=24C70C
010CC4AH70B144=BF0;;>F43>A8=B4AC438=C>0=H>C74A
>A8j24
•)8B:>54G?;>B8>=C7A>D67DB4>58=2>AA42C10CC4AH
+74A48B0A8B:>54G?;>B8>=85010CC4AH8BA4?;0243F8C70
10CC4AH>5C74FA>=6CH?4
•>=>C>?4=>AA4270A64C7410CC4AH>A0;;>F8CC>2><4
8=C>2>=C02CF8C7F0C4AjA4>A7867C4<?4A0CDA4B
•8B?>B4>5C7410CC4AH022>A38=6C>;>20;;H0??;8201;4
regulations.
•)4<>C42>=CA>;>534E824B0=3BHBC4<BF8C78=2A40B43
022834=CA8B:467>8BCB8B?A>7818C43
•+74A4<>C42>=CA>;<0H>=;H14DB435>A34E824B0=3
BHBC4<B8=F7827A038>8=C4A54A4=248=C74CA0=B<8CC4A
>AA038>A4248E4AF8;;=>C4=30=64A?4>?;40=8<0;B>A
>1942CB>AC74A8B:8BA43D2431H>C74AB054CH34E824B
Intended use
•)4<>C42>=CA>;>534E824B0=3BHBC4<BF8C78=2A40B43
022834=CA8B:467>8BCB8B?A>7818C43
•+74A4<>C42>=CA>;<DBC>=;H14DB435>A34E824B0=3
BHBC4<B8=F7827A038>8=C4A54A4=248=C74CA0=B<8CC4A
>AA4248E4AF8;;=>C4=30=64A?4>?;40=8<0;B>A>1942CB
>AC74A8B:8BA43D2431H>C74AB054CH34E824B
Display and button explanation
Optical display
LED 1 • (1)A84kH;867CB>A0=64F74=0A038>
command is sent
•#867CB6A44=5>AB42>=3850A4B?>=B4
5A><0*&$;>@A038>A4248E4A70B144=
received
LED 2 • (2)#867CB6A44=85060C40;;>20C43C>>=4>5
memory slots 0 - 9 is selected
•#867CB>A0=6485060C40;;>20C43C>>=4>5
memory slots 10 - 99 is selected
•;0B74BA43850=0CC4<?C8B<034C>B4;42C
0=8=E0;83C7A443868C<4<>AHB;>C
Buttons
Numbers 0 - 9>A8=?DC>5C74=D<14A>5C74A4@D8A43
gate
ESCFor correction of an incorrect input
MMemory button
i*F8C27>=;867C8=6
g"OPEN" button
h"CLOSE" button
Switch on
+74!2><8B38B01;43>=34;8E4AH!C<DBC144=01;43
before initial commissioning.
1. ).'A4BB0=37>;31DCC>=M
Î
#k0B74B>A0=64
Î
5C4AB42>=3B#;867CBA430=3#;867CB
orange.
Î
02:;867C8=68BBF8C2743>=
Programming to transmitter
NOTE!
To ensure that using the GIGAcom is as simple and
!,+3#+'#+10-,00' )#)460+,1#1&11&#F 211,+
'0!,+0'01#+1)620#"$,/+"1&#G 211,+'020#"
for DOWN.
*44C748=BCAD2C8>=B5>AC74A4248E4A>AC74>?4A0C>A5>A
C742>AA42C?A>243DA45>AB4CC8=6C74A038>A4248E4A8=
?A>6A0<<8=6<>340=3C742>AA42CA4B?>=B4>5C74#
>=C74A4248E4A0CC74E0A8>DB?70B4B>5C74?A>6A0<<8=6
process.
1. *4CC8=6A4248E4AC>?A>6A0<<8=6<>345>A34j=4,'
0=3&.%
2. *4;42CC74A4@D8A435DCDA4<4<>AHB;>CF8C7C74:4H?03
>=C74!2><
Î
#;867CB6A44=3DA8=68=?DC>50=D<14A
from 0 - 9.
Î
#;867CB>A0=643DA8=68=?DC>50=D<14A
from 10 - 99.
3. 'A4BBC7434B8A4338A42C8>=1DCC>=
-F$,/%1#
-G$,/%1#
Î
#;867CB>A0=64
Deleting from the receiver
*44C748=BCAD2C8>=B5>AC74A4248E4A>AC74>?4A0C>A5>AC74
2>AA42C?A>243DA45>AB4CC8=6C74A038>A4248E4A8=34;4C4
<>340=3C74A4B?>=B4>5C74#0CC74E0A8>DB?70B4B
>5C7434;4C4?A>24BB
1. Set receiver in delete mode.
2. *4;42CC74<4<>AHB;>CC70C8BC>1434;4C43F8C7C74
:4H?03>=C74!2><
Î
#;867CB6A44=3DA8=68=?DC>50=D<14A
from 0 - 9.
Î
#;867CB>A0=643DA8=68=?DC>50=D<14A
from 10 - 99.
3. 'A4BBC7438A42C8>=1DCC>=C70C8BC>1434;4C43
-F$,/%1#
-G$,/%1#
Î
#;867CB>A0=64
Switch on backlighting
1. 'A4BBC74i1DCC>=1A84kH
-+74102:;867C8=6;867CB5>A0??A>GB42>=3B
-+74102:;867C8=6BF8C274B>558<<4380C4;HF74=
C74CA0=B<8C1DCC>=8B?A4BB43
NOTE!
If no favourites have been saved and a number button
was not pressed, the lighting is also activated by
-/#00'+%1&#F,/G 211,+$,/--/,50#!,+"0
Operation
#.2'/#*#+10
!2><8BBF8C2743>=
+7434B8A43A038>2><<0=38B?A>6A0<<43>=C74
correct receiver.
!2><10CC4AH8B=>CH4Ck0C
Select gate/command
1. =C4AC74=D<14A>5C7434B8A4360C4F8C7C74:4H?03
-!5<>A4C70==D<14AB0A44=C4A438=BD224BB8>=
#k0B74BA430=3C748=?DC8B20=24;;43
2. *4;42CC7434B8A4338A42C8>=>5<>E4<4=C1H?A4BB8=6
C74g>Ah1DCC>=
Î
#;867CB>A0=643DA8=6CA0=B<8BB8>=
Î
#;867CB6A44=&=*&$;>@
Î
Gate starts moving.
Saving favourite
!5060C48B02CD0C43?0AC82D;0A;H5A4@D4=C;H8C20=14B0E43
as a favourite. Favourites do not need to be selected on
C74:4H?03145>A4C74H0A402CD0C43
1. ('A4BB0=37>;3M;>=64AC70=B42>=3BC>8=8C80C4
C74B0E4?A>24BB
Î
#;867CB6A44=5>AB42>=3B
-The following steps must be performed within
the 10-second time window.
2. =C4AC74=D<14A>5C7460C4C70C8BC>14B0E430B
050E>DA8C4F8C7C74:4H?03
Î
#;867CB6A44=
3. 'A4BBC741DCC>=1A84kH(M)
Î
#;867CBA435>AB42>=3B0=3#;867CB
orange simultaneously for 2 seconds.
Î
Favourite is saved.
Deleting favourite
1. 'A4BB0=37>;3$;>=64AC70=B42>=3B(
Î
#k0B74B6A44=
2. Release button .(M)
3. 'A4BBC741DCC>=1A84kH(M)
Î
#;867CBA435>AB42>=3B0=3#;867CB
orange simultaneously for 2 seconds.
Î
Favourite is deleted.
Replace battery
!5C74270A64>5010CC4AH8B;>F#k0B74BA43F74=
a command is sent.
1. 'D;;>lB2A4F2>E4A
2. Unscrew screw (4).
3. )>C0C4!2><0=3D=B2A4FC741>CC><B2A4FB
4. #85C1>CC><B42C8>=>57>DB8=6
5. )4?;024C7410CC4AH
Proceed in reverse order to reassemble.
'*-)'H#"#!)/1',+,$,+$,/*'16
*&$$)=CA841BD=3D=:C427=8:<1 74A41H
342;0A4BC70CC74A038>BHBC4<>5CH?4!2><2><?;84B
F8C78A42C8E4,+745D;;C4GC>5C74,
42;0A0C8>=>5>=5>A<8CH20=145>D=30CC745>;;>F8=6
internet address:
www.som4.me/mrl
Disposal
Observe applicable national regulations.
FR
GIGAcom
Réf. 4038V000
/!1?/'01'.2#01#!&+'.2#0
Fréquence radio $ I*&$;>@
$ I*&$;>@
Plage de températuresDe -20 °C à +55 °C
Commandes radio200 commandes radio
Portée50 m
Indice de protectionIP 64
Dimensions (boîtier)147 x 44 x 30 mm
Poids180 g batteries comprises
BatterieType CR123A (3V)
,*'+#"E--)'!1',+0%#-/?32
•Télécommande contenant 200 commandes pour le
secteur industriel.
•Commande de 100 portes (pour une ouverture /
54A<4CDA43Wj=842><<0=34B?>AC4
•>=E84=C0DGBHBCV<4BB0=Bj;*><;>@)>;;8=62>34
et SOMloq2.
,+0'%+#0"#0?!2/'1?
•4B8=BCAD2C8>=B3>8E4=CXCA4;D4B2><?A8B4B4C
A4B?42CW4B?0A;0?4AB>==4270A6W434;dDC8;8B0C8>=>D
de la maintenance de la commande radio.
•>=B4AE4A;dW<4CC4DA?>AC0C857>AB34?>ACW434B4=50=CB
ou des animaux.
•%4?0BDC8;8B4A;dW<4CC4DA?>AC0C8530=B34B;84DG4G?>BWB
au rayonnement direct du soleil.
•*C>2:4A;dW<4CC4DA?>AC0C8530=BD=4?>B8C8>=BC01;4
C>DC427DC4?>DAA08CXCA4P;d>A868=4343><<064B>D
réduire la portée.
•>=j4A;0AW?0A0C8>=34B0??0A48;B3W542CD4DG
uniquement à un spécialiste autorisé par le fabricant.
•La commande à distance des installations présentant
D=A8B@D43d022834=C4BCD=8@D4<4=C0DC>A8BW4;>AB@DdD=
2>=C02CE8BD4;38A42C4BC0BBDAW
•'>DA60A0=C8A;45>=2C8>==4<4=C4=C>DC4BW2DA8CW
respecter la réglementation sur la sécurité applicable à
24CC48=BC0;;0C8>=#4B8=5>A<0C8>=BBDA;0BW2DA8CW34
;dDC8;8B0C8>=B>=C5>DA=84B4=;;4<06=4?0A4G4<?;4
?0A;4-4C;4B0BB>280C8>=B?A>54BB8>==4;;4B>D?0A
les organismes similaires dans les autres pays.)
•#d4G?;>8C0=C=41W=Wj2843d0D2D=4?A>C42C8>=2>=CA4
;4B?4ACDA10C8>=B20DBW4B?0A3d0DCA4B0??0A48;B
ou installations de télécommunication (par ex. les
installations radio qui émettent légalement sur la même
plage de fréquences).
•4?A>3D8C2>=C84=C34B?8;4B#d8=64BC8>=34?8;4B
4=CA0Z=44=<>8=B3434DG74DA4B346A0E4B1Aa;DA4B
internes avant de causer la mort.
•+4=8A;4B?8;4B=4DE4B4CDB06W4BP;dW20AC34B4=50=CB
•*8;41>ZC84A=4B4A454A<4?0B2>AA42C4<4=C=4?0B
DC8;8B4A;dW<4CC4DA?>AC0C854C;4C4=8A>1;860C>8A4<4=CP
;dW20AC34B4=50=CB
•=20B34BDB?828>=3d8=64BC8>=3dD=4?8;4>D3d8=B4AC8>=
30=BD=0DCA4>A8j242>A?>A4;2>=BD;C4A8<<W380C4<4=C
un médecin.
•)8B@D43d4G?;>B8>=B8;4CH?434?8;4DC8;8BW4BC8=2>AA42C
)8B@D43d4G?;>B8>=4=20B34A4<?;024<4=C34;0?8;4
par un type de pile non conforme.
•%4?0B>DEA8A;0?8;4=4?0B;0A4270A64A=4?0B
;d4G?>B4AP;d40D0D54D>DP34BC4<?WA0CDA4BW;4EW4B
•Éliminer la pile conformément à la réglementation en
vigueur dans le pays.
•La commande à distance des appareils et des
8=BC0;;0C8>=B?AWB4=C0=CD=A8B@D43d022834=CW;4EW?0A
4G4<?;46AD4B4BC8=C4A38C4
•#dDC8;8B0C8>=34;02><<0=34P38BC0=244BCAWB4AEW4
aux appareils et installations pour lesquels un
3HB5>=2C8>==4<4=C34;dW<4CC4DA>D3DAW24?C4DAA038>
=4?AWB4=C40D2D=30=64A?>DA;4B?4AB>==4B;4B
0=8<0DG4C;4BW@D8?4<4=CB>D?>DA;4B@D4;B24A8B@D4
4BC2>DE4AC?0A3d0DCA4BW@D8?4<4=CB34BW2DA8CW
Utilisation conforme
•La télécommande d‘appareils et d‘installations
présentant un risque d‘accident élevé (par exemple
6AD4B4BC8=C4A38C4
•L‘utilisation de la télécommande est réservée
aux appareils et installations pour lesquels un
dysfonctionnement de l‘émetteur ou du récepteur sans
j;=4?AWB4=C40D2D=30=64A?>DA;4B?4AB>==4B;4B
0=8<0DG4C;4BW@D8?4<4=CB>D?>DA;4B@D4;B24A8B@D4
est couvert par d‘autres dispositifs de sécurité.
#0!/'-1',+"#)DJ!&%##1"#0
touches
J!&%#,-1'.2#
LED 1 • Devient brièvement orange pendant (1)
l'envoi d'une commande radio.
•Devient verte pendant 1 seconde en cas
de réception d'un message de retour d'un
AW24?C4DAB0=Bj;*&$;>@
LED 2 • Devient verte en cas de sélection d'une (2)
porte occupant un emplacement de
mémoire 0 à 9.
•Devient orange en cas de sélection d'une
porte occupant un emplacement de
mémoire 10 à 99.
•Rouge et clignote en cas de tentative de
sélection d'un emplacement de mémoire
PCA>8B278lA4B=>=E0;834
Touches
78lA4BPPermet de saisir le numéro de la porte
B>D708CW4
ESCPermet de corriger une saisie incorrecte
M+>D27434=A468BCA4<4=C
iActivation de l'éclairage
g+>D274343W?;024<4=CK ,+L
h+>D274343W?;024<4=CK*L
Mise en marche
L‘appareil GIGAcom est livré éteint. Il doit être activé
avant la première mise en service.
1. ) et la maintenir enfoncée.??DH4ABDA;0C>D274M
Î
La LED 2 est orange et clignote.
Î
D1>DC34B42>=34B;0#34E84=CA>D644C
la LED 2 orange.
Î
Le rétroéclairage s‘allume.
/,%/**1',+"2/?!#-1#2/
REMARQUE !
,2/2+#21')'01',+'0?##1!,+$,/1 )#"#)D--/#')
!,*+,1#/.2#)1,2!&#F!,//#0-,+":,/1#
#1)1,2!&#G:,/1#9
#0?A>2W3DA434AW6;0643DAW24?C4DAB0=Bj;4=<>34
programmation et la réponse correspondante des LED
3DAW24?C4DA30=B;4B38lWA4=C4B?70B4B3D?A>24BBDB
de programmation sont décrites dans les instructions du
récepteur ou de l‘automatisme.
1. Régler le récepteur en mode programmation pour
>DE4ACDA454A<4CDA43Wj=84
2. *W;42C8>==4A;4?A>2708=4<?;024<4=C34<W<>8A4
B>D708CWP;c08343D?0EW=D<WA8@D434!2><
Î
#0#34E84=CE4AC4;>AB34;0B08B843cD=278lA4
de 0 à 9.
Î
La LED 2 devient orange lors de la saisie d‘un
278lA434P
3. ??DH4ABDA;0C>D2743438A42C8>=B>D708CW4
-F-,2/,/1#
-G-,2/,/1#9
Î
La LED 1 devient orange.
2--/#00',+"2/?!#-1#2/
La procédure de réglage du récepteur radio en mode
suppression et la réponse correspondante des LED du
AW24?C4DA30=B;4B38lWA4=C4B?70B4B3D?A>24BBDB
de suppression sont décrites dans les instructions du
récepteur ou de l‘automatisme.
1. Régler le récepteur en mode suppression.
2. Sélectionner l‘emplacement de mémoire à supprimer
à l‘aide du pavé numérique de GIGAcom.
Î
#0#34E84=CE4AC4;>AB34;0B08B843cD=278lA4
de 0 à 9.
Î
La LED 2 devient orange lors de la saisie d‘un
278lA434P
3. ??DH4ABDA;0C>D2743438A42C8>=2>AA4B?>=30=C4
-F-,2/,/1#
-G-,2/,/1#9
Î
La LED 1 devient orange.
!1'31',+"2/?1/,?!)'/%#
1. ??DH4AA0?834<4=CBDA;0C>D274i
-Le rétroéclairage s‘allume pendant env.
10 secondes.
-#4AWCA>W2;08A064BcWC48=C3VB@D4;0C>D2743c4=E>8
est activée.
REMARQUE !
'2!2+$3,/'+D#01#+/#%'01/?#10'2!2+#1,2!&#
+2*?/'.2#+D#+!,/#?1?!1',++?#)D?!)'/%#
0D!1'3#?%)#*#+1-#+"+1#+30#!,+"#0-/>0
3,'/--26?02/F,2G
Fonctionnement
,+"'1',+0
- GIGAcom est activé.
#02><<0=34A038>B>D708CW44BC?A>6A0<<W4BDA;4
récepteur adéquat.
- La batterie de GIGAcom ne doit pas être vide.
?)#!1',+"#-,/1#!,**+"#
1. =CA4A;4=D<WA>34;0?>AC4B>D708CW4P;c08343D?0EW
numérique.
-*8?;DB34278lA4BB>=CB08B8BBD224BB8E4<4=C
la LED 2 est rouge et clignote et la saisie est
interrompue.
2. *W;42C8>==4A;038A42C8>=B>D708CW44=0??DH0=CBDA
;0C>D274g>Dh
Î
La LED 1 devient orange en cas d‘envoi.
Î
La LED 1 devient verte. (Pour SOMloq2)
Î
La porte se déplace.
Enregistrement de favoris
*8D=4?>AC44BC5AW@D4<<4=C02C8>==W44;;4?4DCXCA4
4=A468BCAW430=B;4B50E>A8BE0=C;c02C8>==4<4=C;4B
favoris ne doivent pas être sélectionnés avec le pavé
numérique.
1. () pendant plus de 5 secondes ??DH4ABDA;0C>D274M
pour démarrer l‘enregistrement
Î
La LED 1 devient verte pendant 10 secondes
-#0?1-#002'3+1#0",'3#+1@1/##I#!12?#0
"+02+"?)'"#0#!,+"#0
2. Entrer le numéro de la porte à enregistrer dans les
favoris à l‘aide du pavé numérique.
Î
La LED 2 devient verte.
3. .??DH4AA0?834<4=CBDA;0C>D274(M)
Î
La LED 1 devient rouge pendant 2 secondes et la
LED 2 devient orange en même temps pendant
2 secondes.
Î
La favori est enregistré
Suppression de favoris
1. pendant plus de ??DH4ABDA;0C>D274(M)
10 secondes.
Î
La LED 1 est verte et clignote.
2. ).)4;R274A;0C>D274M
3. .??DH4AA0?834<4=CBDA;0C>D274(M)
Î
La LED 1 devient rouge pendant 2 secondes et la
LED 2 devient orange en même temps pendant
2 secondes.
Î
La favori est supprimé
Remplacement de la batterie
#>AB@D4;4=8E40D34;010CC4A844BC5081;4;0#4BC
rouge et clignote au cours de l‘envoi d‘une commande.
1. )4C8A4A;42027434E8B
2. Retirer la vis (4).
3. Retourner l‘appareil GIGAcom et retirer également les
vis (5) du dessous.
4. Soulever la partie inférieure du boîtier.
5. Remplacer la batterie (6).
#c0BB4<1;064Bc4l42CD430=B;4B4=B8=E4AB4
?!)/1',+"#!,+$,/*'1?
0'*-)'H?#
#0B>28WCW*&$$)=CA841BD=3D=:C427=8:<1
3W2;0A4?0A;0?AWB4=C4@D4;dW@D8?4<4=CA038>W;42CA8@D4
GIGAcom est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est disponible
P;d03A4BB48=C4A=4CBD8E0=C4
www.som4.me/mrl
Mise au rebut
Respecter la réglementation nationale en vigueur.
Points de collecte sur www.queirfrfaedemesdechets.
Privilégiez la répar!aon ou le don de votre appareil
Cet appailre
et ses piles
se recyclent
IT
GIGAcom
Cod. art. 4038V000
Dati tecnici
Frequenza radio $ I*&$;>@
$ I*&$;>@
Intervallo di temperatura-20 °C …+55 °C
Radiocomandi200 codici radio
Zona di copertura50 m
Classe di protezioneIP 64
Dimensioni (alloggiamento) x 44 x 30 mm
Peso180g con batteria
BatteriaTipo CR123A (3V)
*-,"'21')'77,--)'!7',+#
•Dispositivo di controllo remoto con 200 comandi per il
settore industriale.
•>=CA>;;>38j=>0?>AC42>=0?4ACDA0278DBDA0
34j=8C02><0=38?>AC0
•Adatto per i sistemi radio Somloq Rollingcode
e SOMloq2.
Norme di sicurezza
•#4?A4B4=C88BCADI8>=834E>=>4BB4A4;4CC42><?A4B44
osservate dal personale incaricato del funzionamento o
34;;0<0=DC4=I8>=434;;d8<?80=C>
•Conservare il telecomando fuori dalla portata di bambini
o animali.
•%>=DC8;8II0A48;A038>2><0=3>8=;D>6784B?>BC80;D24
solare diretta.
•Conservare il telecomando in una posizione stabile al
j=4384E8C0A430==80;38B?>B8C8E>8=B46D8C>0;;0203DC0
Eventuali danni al dispositivo compromettono il raggio
di azione.
•I dispositivi difettosi possono essere riparati solo da
personale autorizzato dal produttore.
•!=8<?80=C82742><?>AC0=>D=A8B278>388=5>ACD=88;
controllo remoto può avvenire solo in presenza di un
2>=C0CC>E8B8E>38A4CC>
•Per la sicurezza di funzionamento dovranno essere
rispettate le norme di sicurezza applicabili a questo
8<?80=C>'4A<0668>A88=5>A<0I8>=8BD;;dDC8;8II>
B82DA>2>=C0CC0A4;40BB>280I8>=83820C46>A8046;84=C8
preposti.)
•!;A4B?>=B018;434;;d8<?80=C>=>=V8=0;2D=<>3>
protetto dalle interferenze di altri dispositivi o impianti di
telecomunicazione (ad es. impianti radio autorizzati ad
operare sulla stessa gamma di frequenze).
•Questo prodotto contiene batterie. Se si ingerisce una
10CC4A80=4;68A>38B>;43D4>A4B8?>BB>=>E4A8j20A4
gravi ustioni interne con conseguente morte.
•Tenere lontane batterie nuove e usate dalla portata dei
bambini.
•*4;02DBC>380=>=B8278D348=<>3>B82DA>=>=
utilizzare il radiocomando e tenerlo lontano dalla portata
dei bambini.
•*4B8A8C84=4274D=010CC4A80?>BB04BB4A4BC0C08=64A8C0
>B80?4=4CA0C0=4;2>A?>8=0;CA05>A<02>=BD;C0A4
immediatamente un medico.
•Pericolo di esplosione in caso di utilizzo di un tipo di
batteria errato. Se la batteria viene sostituita con un tipo
3810CC4A804AA0C>BDBB8BC48;?4A82>;>384B?;>B8>=4
•%>=0?A8A4;010CC4A80=>=A820A820A;0=>=<4CC4A;00
2>=C0CC>2>=02@D05D>2>40;C4C4<?4A0CDA4
•Provvedere allo smaltimento della batteria in conformità
alle norme locali.
•ME84C0C>;dDC8;8II>34;2>=CA>;;>A4<>C>8=38B?>B8C8E84
8<?80=C804;4E0C>A8B278>3d8=5>ACD=8>034B8<?80=C838
B>;;4E0<4=C>
•#dDC8;8II>38@D4BC>38B?>B8C8E>382><0=3>038BC0=I0
V2>=B4=C8C>4B2;DB8E0<4=C4?4A0??0A4227843
impianti nei quali un eventuale malfunzionamento del
CA0B<4CC8C>A4>34;A038>A824E8C>A4=>=2><?>AC0A8B278
?4A?4AB>=40=8<0;8>2>B4>=48@D0;8C0;8A8B278B>=>
annullati da altri dispositivi di sicurezza.
Uso conforme
•È vietato l‘utilizzo del dispositivo di comando a distanza
BD38B?>B8C8E848<?80=C8034;4E0C>A8B278>3c8=5>ACD=8>
?4B8<?80=C838B>;;4E0<4=C>
•L‘utilizzo di questo dispositivo di comando a distanza
V2>=B4=C8C>4B2;DB8E0<4=C4?4A0??0A4227843
impianti nei quali un eventuale malfunzionamento del
C4;42><0=3>>34;A038>A824E8C>A4=>=2><?>AC0A8B278
?4A?4AB>=40=8<0;8>2>B4>=48@D0;8C0;8A8B278B>=>
annullati da altri dispositivi di sicurezza.
Segnali e pulsanti
Segnali ottici
LED 1 • Si accende brevemente in arancione (1)
mentre un radiocomando viene inviato
•Si accende per un secondo in verde
quando riceve un feedback da un
ricevitore SOMloq2
LED 2 • Si accende di verde quando viene (2)
selezionata una porta memorizzata nei
posti di memoria da 0 a 9
•Si accende di arancione quando viene
selezionata una porta memorizzata nei
posti di memoria da 10 a 99
•Lampeggia in rosso quando si cerca di
selezionare un posto di memoria a tre
cirfe (non valido).
Passo passo
Cifre 0 - 9Per inserire il numero della porta
desiderata
ESCPer correggere un errore
MTasto di memorizzazione
iAccendere l'illuminazione
gPulsante "SU"
hPulsante "GIÙ"
Accensione
Alla consegna il GIGAcom è spento Deve essere acceso
prima di metterlo in servizio.
1. Premere il pulsante () e tenerlo premuto.M
Î
Il LED 2 lampeggia in arancione.
Î
Dopo 5 secondi il lLED 1 si accende in rosso e il
LED 2 in arancione.
Î
L‘illuminazione tastiera si accende.
Programmazione del ricevitore
AVVERTENZA!
Per rendere l‘utilizzo di GIGAcom il più semplice
e comodo possibile, fare in modo che il pulsante
F3#+%21')'771,0#*-/#-#/,/1#')
-2)0+1#G-#/,/1
La procedura corretta per portare il radioricevitore in
modalità di programmazione e per la rispettiva reazione
dei LED sul ricevitore durante le varie fasi del processo
di programmazione è descritta nel manuale del ricevitore
e dell‘azionamento.
1. Portare il ricevitore in modalità di programmazione per
')+& !,*&34j=8C>
2. Selezionare il posto in memoria desiderato sul
tastierino di GIGAcom.
Î
Il LED 2 si accende in verde inserendo una cifra
da 0 a 9.
Î
Il LED 2 si accende in arancione inserendo una cifra
da 10 a 99.
3. Premere il tasto di direzione desiderato.
-F-#/,/1
-G-#/,/1
Î
Il LED 1 si accende in arancione.
+!#))"/'!#3'1,/#
La procedura corretta per portare il radioricevitore in
modalità di cancellazione e per la rispettiva reazione
dei LED sul ricevitore durante le varie fasi del processo
di cancellazione è descritta nel manuale del ricevitore
e dell‘azionamento.
1. Portare il ricevitore in modalità di cancellazione.
2. *4;4I8>=0A48;?>BC>8=<4<>A80274B834B834A0
cancellare sul tastierino di GIGAcom.
Î
Il LED 2 si accende in verde inserendo una cifra
da 0 a 9.
Î
Il LED 2 si accende in arancione inserendo una cifra
da 10 a 99.
3. 'A4<4A48;C0BC>3838A4I8>=4274B834B834A020=24;;0A4
-F-#/,/1
-G-#/,/1
Î
Il LED 1 si accende in arancione.
Accensione dell‘illuminazione
1. 'A4<4A41A4E4<4=C48;?D;B0=C4i
-L‘illuminazione si accende per circa 10 secondi.
-Dopo aver premuto il tasto invio l‘illuminazione si
spegne immediatamente.
AVVERTENZA!
Se non sono stati memorizzati ancora dei preferiti
#+#002+101,+2*#/'!,>011,-/#*21,
l‘illuminazione viene attivata per circa 10 secondi
+!&#-/#*#+",F,G-#/!'/!0#!,+"'
,")'1:
Premesse
- GIGAcom è acceso.
- Il radiocomando desiderato è stato memorizzato sul
ricevitore corretto.
- La batteria di GIGAcom non è scarica.
Selezione porta / comando
1. Digitare sul tastierino il numero della porta desiderata.
-*4E4=6>=>?A4<DC4?8_38285A48;#B8
illumina di rosso e l‘operazione viene interrotta.
2. Selezionare la direzione desiderata premendo
8?D;B0=C8g>??DA4h
Î
Durante l‘invio il LED 1 si accende in arancione.
Î
Il LED 1 si accende in verde. (Con SOMloq2)
Î
La porta si muove.
Memorizzazione dei preferiti
*4D=0?>AC0E84=4DB0C0?0AC82>;0A<4=C4B?4BB>;0B8
può memorizzare come preferita. Le porte memorizzate
2><4?A454A8C4=>=A827843>=>;0B4;4I8>=4<4380=C48;
tastierino.
1. Premere per più di 5 secondi il pulsante () così da M
avviare la procedura di memorizzazione
Î
Il LED 1 si accende in verde per 10 secondi
-Le seguenti operazioni devono essere completate
#+1/,.2#01'0#!,+"'
2. 868C0A42>=8;C0BC84A8=>8;=D<4A>34;;0?>AC0274B8
desidera memorizzare tra i preferiti.
Î
Il LED 2 si accende in verde.
3. Premere brevemente il pulsante .(M)
Î
Il LED 1 si accende per 2 secondi in rosso e il LED
2 si accende contemporaneamente per 2 secondi
in arancione.
Î
La porta è stata memorizzata tra i preferiti.
+!#))7',+#"#'-/#$#/'1'
1. Premere il pulsante per più di 10 secondi.(M)
Î
Il LED 1 lampeggia in verde.
2. Rilasciare il pulsante .(M)
3. Premere brevemente il pulsante .(M)
Î
Il LED 1 si accende per 2 secondi in rosso e il LED
2 si accende contemporaneamente per 2 secondi
in arancione.
Î
La porta è stata cancellata dai preferiti.
Sostituire la batteria
(D0=3>;010CC4A80V@D0B8B20A8208;#;0<?466808=
rosso al momento di inviare i comandi.
1. Rimuovere il tappo della vite (3).
2. Svitare la vite (4).
3. 8A0A48;!2><4BE8C0A40=274;0E8C48=54A8>A4
4. Sollevare la parte inferiore dell‘alloggiamento.
5. Sostituire la batteria (6).
La batteria viene inserita seguendo la sequenza inversa.
'!&'/7',+#"'!,+$,/*'1:
0#*-)'H!1
>=;0?A4B4=C4*&$$)=CA841BD=3D=:C427=8:
<1 0CC4BC02748;C8?>380??0A422780CDA00
radiocomandi GIGAcom è conforme della direttiva
,,=02>?808=C46A0;434;;0382780A0I8>=438
conformità UE è disponibile su Internet alla seguente
pagina:
www.som4.me/mrl
Smaltimento
Osservare le norme locali in materia.
ES
GIGAcom
N.º de artículo 4038V000
1,01?!+'!,0
Radiofrecuencia $ I*&$;>@
$ I*&$;>@
Rango de temperatura-20 °C …+55 °C
Comandos de radio200 comandos de radio
Cobertura50 m
Grado de protecciónIP 64
Dimensiones (carcasa)147 x 44 x 30 mm
Peso180 g. incl. batería
BateríaTipo CR123A (3V)
8* '1,"#-)'!!'A+H+)'"""#
uso
•Mando remoto por radio con 200 comandos para uso
industrial.
•228>=0<84=C>3470BC0?D4AC0B2>=0?4ACDA0
H284AA434j=83>B2><0=3>B?>A?D4AC0
•Apropiado para los sistemas de radio Somloq
Rollingcode y SOMloq2.
Indicaciones de seguridad
•La persona que utilice el control remoto por radio o
A40;824;>BCA0109>B34<0=C4=8<84=C>4=W;3414AQ;44A
comprender y acatar estas instrucciones.
•Guarde el emisor fuera del alcance de niños o animales.
•No utilice el emisor en lugares con radiación solar
directa.
•D0A344;4<8B>A4=D=0?>B828\=4BC01;4?H0@D4B8
B4204?>3AY0A4BD;C0A30[03>>;02>14ACDA0?>3AY0
reducirse.
•Encargue la reparación de los equipos defectuosos
exclusivamente a un técnico autorizado por el
fabricante.
•¡El control remoto de instalaciones con riesgo de
accidentes solo puede realizarse si existe contacto
E8BD0;38A42C>
•Para garantizar un manejo seguro deben respetarse
las disposiciones de seguridad locales vigentes para
esta instalación. (La asociación alemana de industrias
4;42CA>CW2=820B4;42CA\=820BH34C42=>;>6Y0B34
8=5>A<028\=-;0B<DCD0B;01>A0;4BD>CA0B
>A60=8I028>=4B4@D8E0;4=C4B34>CA>B?0YB4B?49
pueden proporcionar información sobre el manejo
seguro.)
•El operador no cuenta con protección alguna frente a
interferencias de otras instalaciones de transmisión a
38BC0=280>344@D8?>B?498=BC0;028>=4B34A038>
utilizadas pertinentemente en la misma banda de
frecuencia).
•BC4?A>3D2C>2>=C84=4?8;0B*8B48=684A4;0?8;04=C0=
B>;>3>B7>A0B?D434=BD5A8AB4@D4<03DA0B8=C4A=0B34
gravedad que provocarán la muerte.
•Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance
de los niños.
•*8;020A20B0=>284AA0345>A<0B46DA0=>DC8;824
el emisor y manténgalo en todo momento fuera del
alcance de los niños.
•*84G8BC84A0;0?>B818;830334@D4B470H08=64A83>D=0
?8;0>B470H08=CA>3D283>4=2D0;@D84A>CA0?0AC434;
2D4A?>02D30348=<4380C>0;<W382>
•Riesgo de explosión debido al tipo incorrecto de pila. Si
;0?8;0B4BDBC8CDH4?>A>CA034D=C8?>8=2>AA42C>4G8BC4
el riesgo de que se produzca una explosión.
•%>4BCQ?4A<8C83>01A8A;0?8;0A420A60A;0@D44=CA4
4=2>=C02C>2>=06D0>5D46>=8@D4B44G?>=600
temperaturas altas.
•'0A034B4270A;0?8;03414=A4B?4C0AB4;0B=>A<0C8E0B
vigentes del país.
•J(D430?A>78183>4;2>=CA>;A4<>C>344@D8?>B4
8=BC0;028>=4B2>=D=4;4E03>A84B6>34022834=C4?49
4@D8?>B346A`0B
•El control remoto está permitido únicamente
para equipos e instalaciones en los que una
radiointerferencia en el emisor o en el receptor de radio
=>4=CA0[4A84B6>B?0A0?4AB>=0B0=8<0;4B=8>194C>B>
en los casos en los que el riesgo esté cubierto por otros
dispositivos de seguridad.
•ede penetrar agua y dañar o destruir el controlador.
0,!,+$,/*#),0H+#0-/#3'01,0
•J(D430?A>78183>4;2>=CA>;A4<>C>340?0A0C>B
e instalaciones con un elevado riesgo de accidentes
?494@D8?>B346A`0B
•El control remoto está permitido únicamente
para equipos e instalaciones en los que una
radiointerferencia en el emisor o en el receptor de radio
=>4=CA0[4A84B6>B?0A0?4AB>=0B0=8<0;4B=8>194C>B
o en los casos en los que el riesgo esté cubierto por
otros dispositivos de seguridad.
Explicación de visualización y teclas
Visualización
LED 1 • Se ilumina brevemente en naranja (1)
mientras se emite un comando de radio
•Se ilumina en verde durante 1 segundo
B8B4?70A428183>D=0A4B?D4BC034D=
receptor de radio SOMloq2
LED 2 • Se ilumina en verde al seleccionar (2)
una puerta que ocupa una posición
de memoria del 0 al 9
•Se ilumina en naranja al seleccionar
una puerta que ocupa una posición
de memoria del 10 al 99
•Parpadea en rojo si se intenta seleccionar
una posición de memoria (no válida) de
tres posiciones
Por pulsaciones
Cifras 0 - 9Para introducir el número de la puerta
deseada
ESCPara la corrección de un dato
introducido erróneo
MTecla de memoria
iEncender la iluminación
gTecla de desplazamiento "SUBIR"
hTecla de desplazamiento "BAJAR"
,+#5'A+
=4BC03>344=CA4604;!2><E84=434B02C8E03>
4142>=42C0AB40=C4B34;0?A8<4A0?D4BC04=<0A270
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla () .M
Î
El LED 2 parpadea en naranja.
Î
4B?DWB34B46D=3>B4;#B48;D<8=04=
rojo y el LED 2 en naranja.
Î
La iluminación de fondo se enciende.
Programación en el receptor
¡
AVISO!
/.2##)20,"#)!,*0#),*;00#+!')),
y agradable posible, es imprescindible tener en cuenta
2+20,!,+0#!2#+1#"#)1#!)F-/6"#)
1#!)G-/)0-2#/10
Consulte en las instrucciones del receptor o
accionamiento el procedimiento correcto para poner éste
4=4;<>3>34?A>6A0<028\=0BY2><>;02>AA4B?>=384=C4
reacción de los LED en el receptor en las distintas fases
del proceso de programación.
1. Ponga el receptor en el modo de programación para la
0?4ACDA0284AA434j=83>B
2. Seleccione la futura posición de memoria deseada en
el bloque numérico del GIGAcom.
Î
El LED 2 se ilumina en verde si se introduce un
número del 0 al 9.
Î
El LED 2 se ilumina en naranja si se introduce un
número del 10 al 99.
3. Pulse la tecla de dirección deseada.
-F-/-2#/1
-G-/-2#/1
Î
El LED 1 se ilumina en naranja.
Borrar en el receptor
Consulte en las instrucciones del receptor
o accionamiento el procedimiento correcto para poner
WBC44=4;<>3>341>AA03>0BY2><>;02>AA4B?>=384=C4
reacción de los LED en el receptor en las distintas fases
del proceso de borrado.
1. Ponga el receptor en el modo de borrado.
2. Seleccione la posición de memoria que desea borrar
en el bloque numérico del GIGAcom.
Î
El LED 2 se ilumina en verde si se introduce un
número del 0 al 9.
Î
El LED 2 se ilumina en naranja si se introduce un
número del 10 al 99.
3. Pulse la tecla de dirección que desea borrar.
-F-/-2#/1
-G-/-2#/1
Î
El LED 1 se ilumina en naranja.
,+#!1/)')2*'+!'A+"#$,+",
1. 'D;B41A4E4<4=C4;0C42;0i
-La iluminación de fondo se enciende durante aprox.
10 segundos.
-La iluminación de fondo se apaga de inmediato
después de pulsar la tecla de transmisión.
¡
AVISO!
Si aún no se p1-ha guardado ningún favorito
y anteriormente no se había pulsado ninguna tecla
+2*?/'!)')2*'+!'A+0#!1'31* '?+)-2)0/
)01#!)0F,G"2/+1#2+,00#%2+",0
Funcionamiento
#.2'0'1,0
- El GIGAcom está encendido.
- El comando de radio deseado está programado en el
receptor correcto.
- La batería del GIGAcom no está gastada.
Selección de puerta / comando
1. Introduzca el número de la puerta deseada en el
bloque numérico.
-*8B48=CA>3D24=<QB343>B=`<4A>B2>=B42DC8E>B
el LED 2 parpadea en rojo y se cancela la
introducción.
2. Seleccione la dirección de desplazamiento deseada
?D;B0=3>;0C42;0g>h
Î
El LED 1 se ilumina en naranja durante la
transmisión.
Î
El LED 1 se ilumina en verde. (en el SOMloq2)
Î
La puerta se pone en movimiento.
Guardar favoritos
*8D=0?D4AC0B4DC8;8I02>=4B?4280;5A42D4=280?D434
guardarse como favorita. Para las puertas favoritas no es
necesario seleccionarlas primero en el bloque numérico
antes de su activación.
1. Pulse la tecla () durante más de 5 segundos para M
iniciar el proceso de grabación.
Î
El LED 1 se ilumina durante 10 segundos en verde.
-Los siguientes pasos deben efectuarse dentro
de un lapso de tiempo de 10 segundos.
2. Introduzca el número de la puerta que desea guardar
como favorita en el bloque numérico.
Î
El LED 2 se ilumina en verde.
3. Pulse brevemente la tecla .(M)
Î
El LED 1 se ilumina durante 2 segundos en rojo
y el LED 2 se ilumina al mismo tiempo durante
2 segundos en naranja.
Î
La posición favorita está memorizada.
Borrar favoritos
1. Pulse la tecla durante más de 10 segundos.(M)
Î
El LED 1 parpadea en verde.
2. Suelte la tecla .(M)
3. Pulse brevemente la tecla .(M)
Î
El LED 1 se ilumina durante 2 segundos en rojo
y el LED 2 se ilumina al mismo tiempo durante
2 segundos en naranja.
Î
#0?>B828\=50E>A8C0B4?701>AA03>
* '#)-')
*8;020A6034;010C4AY04BCQ4=D==8E4;109>4;#
parpadea en rojo durante la emisión de un comando.
1. Extraiga la tapa atornillada (3).
2. Extraiga el tornillo (4).
3. De la vuelta al GIGAcom y extraiga también el tornillo
inferior (5).
4. Levante la parte inferior de la carcasa.
5. Cambie la batería.(6).
El montaje se realiza siguiendo el orden inverso.
Declaración de conformidad
0'*-)'H!"
>=;0?A4B4=C4*&$$)=CA841BD=3D=:C427=8:
GmbH declara que el modelo de instalación por radio
GIGAcom cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad UE está
disponible en la siguiente dirección de internet:
www.som4.me/mrl
Eliminación de residuos
Tenga en cuenta las normativas nacionales en vigor
DK
GIGAcom
Artikelnr. 4038V000
Tekniske data
Radiofrekvens $ I*><;>@
$ I*&$;>@
Temperaturområde-20 °C …+55 °C
Radiokommandoer200 radiokommandoer
Rækkevidde50 m
"0?B;8=6B:;0BB4IP 64
$T;7DB147 x 44 x 30 mm
Vægt180g inkl. batterier
BatteriType CR123A (3V)
Anvendelsesområde/
anvendelsesformål
•Radiofjernbetjening med 200 kommandoer til det
industrielle område.
•:C8E4A8=605>?C8;?>AC4E4334j=4A4CT1=4;D::4
2 kommandoer/port).
•Velegnet til fjernbetjeningssystemerne Somloq
Rollingcode og SOMloq2.
Sikkerhedsanvisninger
•4==4<>=C4A8=6B>63A85CBE49;43=8=6B:0;;UB4B
5>ABCTB>6>E4A7>;34B05?4AB>=4=34A14C94=4A>6
E43;8647>;34A594A=14C94=8=64=
•&?14E0A7T=3B4=34A4=DC8;6U=64;86C5>A1^A=>63HA
•&?14E0A4;;4A14C94=8::47T=3B4=34A4=?TBC434A
7E>A34C4AET3C7E>A34A30==4B30<?47E>A
;D5C5D6C867434=4A7^97E>A34A4ABC^E4;;4A38A4:C4
B>;;HB4;;4A;86=4=345>A7>;3
•&?14E0A7T=3B4=34A4=BC018;C E8B34=50;34A=43:0=
34=C064B:0344;;4AAU::4E8334=:0=<8=3B:4B
•454:C44=7434A<T:D=A4?0A4A4B055065>;:34A4A
autoriseret af producenten.
•94A=BCHA8=6050=;U634AAD<<4AA8B8:>5>AD;H::4A:D=
<T1AD64BE4338A4:C4BH=B:>=C0:C
•>A0C3A85C4=B:0;EUA4B8::4AB:0;34;>:0;4
B8::4A743B14BC4<<4;B4A5>A0=;U664C>E4A7>;34B
->61A0=2745>A4=8=64A4;;4A;86=4=34>A60=4A8
0=3A4;0=3468E4A386>?;HB=8=64A><7E>A30=0=;U664C
betjenes sikkert.)
•AD64A4=057T=3B4=34A4=4A?T8=64=<T3414B:HCC4C
mod forstyrrelse fra andre fjernbetjeningsanlæg eller
4=7434A54:B0=3A4A038>0=;U634A14C94=4B;>E;86C8
samme frekvensområde).
•4C4C44CCC44CC4?A>3D:C8=347>;34A:=0?10CC4A84A
E8B:=0?10CC4A84CB;D64B:0=34A8=34=5>A:D=C>
C8<4A>?BCT0;E>A;8648=3A45>A1AU=38=64A34A:0=5^A4
til døden.
•Hold nye og brugte batterier væk fra børn.
• E8B7DB4C8::4;D::4AB8::4AC<T7T=3B4=34A4=8::4
1AD64B>634C4AE86C86C0C7>;3434=EU:5A01^A=
• E8B34A4AA8B8:>5>A0C4C10CC4A84A1;4E4CB;D6C4;;4A
14j=34AB8684=0=34=:A>?BT1=8=6B:0;;U64=
kontaktes med det samme.
•Eksplosionsfare på grund af forkert batteritype. Hvis
10CC4A84C4ABC0CC4B054=5>A:4AC10CC4A8CH?44A34A50A4
for eksplosion.
•0CC4A84C<T8::4T1=4B64=>?;034BD3BUCC4B5>AE0=3
8;34;;4A7^94C4<?4A0CDA4A
•>ACB:0510CC4A84C<8;9^<UBB86C:>AA4:C
•4C4A5>A1D3C0C0=E4=34594A=BCHA8=6054=7434A>6
0=;U6<43^64CD;H::4BA8B8:>54:B:A0=0=;U6
• T=3B4=34A4=4A:D=C8;;03CE434=7434A>60=;U634A
8::4:0=:><<4C8;0CD36^A44=50A45>A<4==4B:4A
3HA4;;4AC8=6BT5A4<C34A4A549;8B4=34A4=4;;4A
A038><>3C064A4=BA038>5D=:C8>=4;;4A7E8BA8B8:>4=
05EUA64B050=3A4B8::4A743B0=>A3=8=64A
Bestemmelsesmæssig anvendelse
•4C4A5>A1D3C0C0=E4=34594A=BCHA8=6054=7434A>6
0=;U6<43^64CD;H::4BA8B8:>54:B:A0=0=;U6
•94A=BCHA8=64A:D=C8;;03CE434=7434A>60=;U634A
8::4:0=:><<4C8;0CD36^A44=50A45>A<4==4B:4A
3HA4;;4AC8=6BT5A4<C34A4A549;8B4=34A4=4;;4A
A038><>3C064A4=BA038>5D=:C8>=4;;4A7E8BA8B8:>4=
05EUA64B050=3A4B8::4A743B0=>A3=8=64A
Forklaring på visninger og knapper
Visuel visning
LED 1 • (1)#HB4A:>ACE0A86C>A0=64<4=B
radiokommandoen sendes
•#HB4A6A^=C8B4:D=3=TA34A<>3C064B
en tilbagemelding fra en SOMloq2-
radiomodtager
LED 2 • (2)#HB4A6A^=C=TA34AEU;64B4=?>AC34A
4A0;;>:4A4CC8;4=7D:><<4;B4B?;03B
•#HB4A>A0=64=TA34AEU;64B4=?>AC
34A4A0;;>:4A4CC8;4=7D:><<4;B4B?;03B
10 - 99
•;8=:4AA^3C=TA34A6^A4B5>AB^6
på at vælge en (ikke gyldig) trecifret
7D:><<4;B4B?;03B
Knapper
Cifre 0 - 9Til indlæsning af nummeret på den
ønskede port
ESCTil korrigering af en forkert indlæsning
MHukommelsesknap
iTænder lyset
gPileknap "OP"
hPileknap "NED"
Tænd
4A4AB;D::4C5>A!2><=TA34=D3;4E4A4B
Den skal tændes før første ibrugtagning.
1. knappen () inde.+AH:?T>67>;3M
Î
LED 2 blinker orange.
Î
Efter 5 sekunder lyser LED 1 rødt og LED 2 orange.
Î
Der tændes for baggrundsbelysningen.
Indlæring af modtageren
NB!
For at gøre det så let og enkelt som muligt at
bruge GIGAcom skal man være opmærksom på, at
(+--#+F)1'" #16"#/-,/1,%1(+--#+G
altid betyder port I.
Den rigtige fremgangsmåde til at indstille radiomodtageren
88=3;UA8=6B<>3DB>67E>A30=38>34=?T<>3C064A4=
A4064A4A8345>AB:4;;86450B4A88=3;UA8=6B?A>24BB4=B4B
af vejledningen til modtageren eller til drevet.
1. !=3BC8;<>3C064A4=88=3;UA8=6B<>3DB<4374=1;8:?T
34j=4A4C&'!
2. -U;634=^=B:4345A4<C838647D:><<4;B4B?;03BE80
taltastaturet på GIGAcom.
Î
LED 2 lyser grønt ved indlæsning af et tal fra 0 - 9.
Î
LED 2 lyser orange ved indlæsning af et tal fra
10 - 99.
3. Tryk på den ønskede pileknap.
-F$,/-,/1
-G$,/-,/1
Î
LED 1 lyser orange.
Sletning i modtageren
Den rigtige fremgangsmåde til at indstille radiomodtageren
8B;4CC4<>3DB>67E>A30=38>34=?T<>3C064A4=A4064A4A
8345>AB:4;;86450B4A8B;4CC4?A>24BB4=B4B05E49;43=8=64=
til modtageren eller til drevet.
1. Indstil modtageren i slettemodus.
2. -U;67D:><<4;B4B?;03B4=34A^=B:4BB;4CC4CE80
taltastaturet på GIGAcom.
Î
LED 2 lyser grønt ved indlæsning af et tal fra 0 - 9.
Î
LED 2 lyser orange ved indlæsning af et tal fra
10 - 99.
3. Tryk på den relevante pileknap.
-F$,/-,/1
-G$,/-,/1
Î
LED 1 lyser orange.
Aktivering af baggrundsbelysningen
1. +AH::>AC?T:=0??4=i
-Baggrundsbelysningen lyser i ca. 10 sekunder.
-%TA34ACAH::4B?TB4=34:=0??4=B;D::4A
baggrundsbelysningen straks.
NB!
Hvis der endnu ikke er gemt favoritter, og der ikke er
blevet trykket på en talknap inden da, aktiveres lyset
,%0='!0#(2+"#/3#"11/6((#-=F#))#/G
Drift
Forudsætninger
- GIGAcom er tændt.
- Den ønskede radiokommando er indlært til den rigtige
modtager.
- Batteriet i GIGAcom er ikke tomt.
Valg af port/kommando
1. Indlæs nummeret på den ønskede port på taltastaturet.
- E8B34A8=3;UB4B<4A44=3285A445C4A78=0=34=
1;8=:4A#A^3C>68=3;UB=8=64=051AH34B
2. Vælg den ønskede retning ved at trykke på knappen
g4;;4Ah
Î
#;HB4A>A0=64=TA34AB4=34B
Î
LED 1 lyser grønt. (Ved SOMloq2)
Î
Porten bevæger sig.
Gem favorit
E8B4=?>AC1AD64BBUA;86C7H??86C:0=34=64<<4B
som favorit. En favorit skal ikke vælges via taltastaturet
før aktivering.
1. Hold knappen () inde i mere end 5 sekunder for at M
indlede gemmeproceduren
Î
LED 1 lyser grønt i 10 sekunder
-De følgende trin skal udføres inden for dette
tidsvindue på 10 sekunder.
2. !=3;UB=D<<4A4C?T34=?>AC34AB:0;64<<4BB><
50E>A8C?TC0;C0BC0CDA4C
Î
LED 2 lyser grønt.
3. Tryk kort på knappen .(M)
Î
#;HB4AA^3C8B4:D=34A>6B0<C8386C;HB4A
LED 2 orange i 2 sekunder.
Î
Favoritten er gemt
Slet favorit
1. Hold knappen inde i mere end 10 sekunder.(M)
Î
LED 1 blinker grønt.
2. Slip knappen .(M)
3. Tryk kort på knappen (M)
Î
#;HB4AA^3C8B4:D=34A>6B0<C8386C;HB4A
LED 2 orange i 2 sekunder.
Î
Favoritten er slettet
Skift batteri
%TA10CC4A84C4AE430CEUA4k03C1;8=:4A#A^3C
når der sendes en kommando.
1. Tag skrueafdækningen (3) af.
2. Skru skruen (4) ud.
3. -4=3!2><><>6B:AD>6BT34=434ABC4B:AD4A
(5) af.
4. +0634==434ABC434;057DB4C05
5. Skift batteri (6).
=7434=B0<;4B8><E4=3CAU::45^;64
Forenklet EU-
overensstemmelseserklæring
4A<434A:;UA4A*&$$)=CA841BD=3D=:C427=8:
<1 0CA038>0=;U6CH?4=!2><4A8
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Hele EU-
>E4A4=BBC4<<4;B4B4A:;UA8=64=BC4:BCj=34BD=34A34=
følgende internetadresse:
www.som4.me/mrl
,/10(I#)0#
&E4A7>;334;>:0;4<8;9^14BC4<<4;B4A
NO
GIGAcom
Artikkelnr. 4038V000
Tekniske data
Radiofrekvens $ I*&$;>@
$ I*&$;>@
Temperaturområde-20 °C …+55 °C
Radiokommandoer200 radiokommandoer
Rekkevidde50 m
Type vernIP 64
$T;7DB147 x 44 x 30 mm
Vekt180 g inkl. batterier
BatteriType CR123A (3V)
Bruksområde / Tiltenkt bruk
•Radiofjernstyring med 200 kommandoer for industriell
bruk.
•*CHA8=60E>??C8;3^A4AE4334j=4ACT?=8=6;D::8=6
:><<0=3>4A3^A
•Egnet for radiosystemene Somloq Rollingcode og
SOMloq2.
Sikkerhetsanvisninger
•4==40=E8B=8=64=<T;4B4B5>ABCTB>65^;64B
0EE43:><<4=34B><3A8E4A4;;4AE43;8:47>;34A
radiofjernstyringen
• >;37T=3B4=34A4=DC4=5>AA4::4E8334=C8;10A=4;;4A
dyr.
•!::41AD:4;;4A>??14E0A7T=3B4=34A4=?TBC434AB><
4A5D:C86470A30<?7^H;D5C5D:C8674CBC^EDCB0CC5>A
direkte solinnstråling og lignende betingelser.
•&??14E0A7T=3B4=34A4=?T4CBC018;CBC43B;8:0C34=
ikke kan falle ned og føre til skader eller redusert
rekkevidde.
•454:C44=74C4AB:0;A4?0A4A4B0E5065>;:6>3:94=C0E
produsenten.
•Fjernstyring av anlegg med ulykkesrisiko må kun skje
med direkte visuell kontakt.
•>AB8::4A3A85C<T34;>:0;4B8::4A74CB14BC4<<4;B4=4
5>A34CC40=;4664C5^;64B&??;HB=8=64A><B8::4A1AD:
5TA<0=54:B7>B->6HA:4B>A60=8B0B9>=4A4;;4A8
andre land fra tilsvarende instanser.)
•Brukeren er på ingen måte beskyttet mot feil fra
andre fjernmeldingsanlegg eller apparater (f.eks.
radioanlegg som drives forskriftsmessig i det samme
frekvensområdet).
•4CC4?A>3D:C4C8==47>;34A10CC4A84A E8B10CC4A84C
BE4;64B:0=34C>??BCT0;E>A;8645>A1A4==8=64A8;^?4C
0EC>C8<4AB><:0=5^A4C8;3^3B50;;
•Oppbevar nye og brukte batterier utilgjengelig for barn.
•!::41AD:7T=3B4=34A4=34AB><7DB4C8::4;D::4BA8:C86
og oppbevar det utilgjengelig for barn.
•Dersom det er fare for at et batteriet er svelget eller
j==4B84=0==4=:A>??BT?=8=6<T3DC0:>=C0:C<43
lege.
•Eksplosjonsfare pga. feil batteritype. Dersom batteriet
4ABC0CC4B<43548;10CC4A8CH?44A34C50A45>A4:B?;>B9>=
•!::4T?=410CC4A84C4;;4A4CC4A;0334C>68::4;034C
:><<48:>=C0:C<43E0==8;34;;4A7^H4C4<?4A0CDA4A
•E74=310CC4A84C87C;0=34CB5>AB:A85C4A
•94A=BCHA8=60E0??0A0C4A>60=;466<437^H
D;H::4BA8B8:>54:B:A0=0=;4664A5>A1D3C
•Håndsenderen er kun tillatt for apparater og anlegg
7E>A4=5D=:B9>=B548;8B4=34A4=4;;4AA038><>CC0:4A4=
8::4DC69^A=>4=50A45>A<4==4B:4A3HA4;;4A
694=BC0=34A4;;4A7E>AA8B8:>4=34::4BE430=3A4
B8::4A74CB8==A4C=8=64A
Forskriftsmessig bruk
•94A=BCHA8=60E0??0A0C4A>60=;466<437^H
D;H::4BA8B8:>54:B:A0=0=;4664A5>A1D3C
•Fjernstyringen er kun tillatt for apparater og anlegg
7E>A4=5D=:B9>=B548;8B4=34A4=4;;4AA038><>CC0:4A4=
8::4DC69^A=>4=50A45>A<4==4B:4A3HA4;;4A
694=BC0=34A4;;4A7E>AA8B8:>4=34::4BE430=3A4
B8::4A74CB8==A4C=8=64A
Indikeringer og tasteerklæring
Optisk indikering
LED 1 • Lyser oransje et kort øyeblikk når det (1)
sendes en radiokommando
•Lyser grønt i 1 sekund når det mottas
en tilbakemelding fra en SOMloq2
radiomottaker
LED 2 • Lyser grønt når det velges en dør som (2)
er lagret i en av minneplassene 0 - 9.
•Lyser oransje når det velges en dør som
er lagret i en av minneplassene 10 - 99.
•Blinker rødt når man forsøker å velge en
8::46H;386CA4B85A4C<8==4?;0BB
Knapper
Sifrene 0 - 9For angivelse av nummer på ønsket dør.
ESCFor korreksjon av feilinnlegging
MLagringsknapp
iSlå på belysning
g"9^A4:=0??&''
h"9^A4:=0??%
Innkobling
Ved levering er GIGAcom utkoblet. Denne må kobles inn
før første gangs bruk.
1. ).+AH::>67>;3C0BC4=M
Î
LED 2 blinker oransje.
Î
Etter 5 sekunder lyser LED 1 og LED 2 oransje.
Î
Bakgrunnsbelysningen kobles inn.
Innlæring på mottaker
MERK!
For å gjøre bruken av GIGAcom så enkelt og
praktisk som mulig, må man passe på at knappen
F(,+0#(3#+1 /2(#01')B/,--,%(+--#+G
konsekvent brukes til Dør igjen.
Den riktige fremgangsmåten for å stille radiomottakeren
i innlæringsmodus og betydningen av LED-ene på
mottakeren i de forskjellige fasene i innlæringsprosessene
4A14B:A4E4C81AD:B0=E8B=8=64=4C8;<>CC0:4A4=77E
motoren.
1. *C8;;4<>CC0:4A4=88==;UA8=6B<>3DB5>A34j=4AC&''
IGJEN.
2. Velg minneplass på GIGAcom fra tallblokken.
Î
LED 2 lyser grønt når man velger tallene 0 - 9.
Î
LED 2 lyser oransje når man velger tallene 10 - 99.
3. Trykk ønsket retningsknapp.
-F$,/B/
-F$,/B/
Î
LED 1 lyser oransje.
Slette på mottakeren
Den riktige fremgangsmåten for å stille radiomottakeren
i slettemodus og betydningen av LED-ene på mottakeren
i de forskjellige fasene i sletteprosessene er beskrevet
81AD:B0=E8B=8=64=4C8;<>CC0:4A4=77E<>C>A4=
1. Stille mottakeren i slettemodus.
2. Velg minneplassen som skal slettes på tallblokken til
GIGAcom.
Î
LED 2 lyser grønt når man velger tallene 0 - 9.
Î
LED 2 lyser oransje når man velger tallene 10 - 99.
3. Trykk retningsknappen som skal slettes.
-F$,/B/
-F$,/B/
Î
LED 1 lyser oransje.
Slå på bakgrunnsbelysning
1. +AH:::>AC?T:=0??4=i
-Bakgrunnsbelysningen lyser i ca. 10 sekunder.
-CC4A0C3D70A14C94=CB4=34:=0??4=B;D::4A
bakgrunnsbelysningen.
MERK!
Hvis du ennå ikke har lagret noen favoritter og derfor
ikke har trykket noen talltaster, kan man aktivere
bakgrunnsbelysningen i 10 sekunder ved å trykke
-=F#))#/G
Produktspezifikationen
| Marke: | Sommer |
| Kategorie: | Nicht kategorisiert |
| Modell: | GIGAcom |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Sommer GIGAcom benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Sommer
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
22 Januar 2026
22 Januar 2026
22 Januar 2026
22 Januar 2026
22 Januar 2026
22 Januar 2026
22 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026