Voltcraft UC-1C20W01 Bedienungsanleitung
Voltcraft
HandyladegerÀt
UC-1C20W01
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Voltcraft UC-1C20W01 (2 Seiten) in der Kategorie HandyladegerĂ€t. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 5.5 Benutzern mit durchschnittlich 4.1 Sternen bewertet
Seite 1/2

prĂŒfen Sie vor dem Anschluss des Netzteils,
ob die Spannungsangaben auf dem Netzteil
mit der Spannung in Ihrem Haushalt ĂŒber-
einstimmen.
î
Das Netzteil darf nicht mit nassen HĂ€nden
angeschlossen oder getrennt werden.
î
Ziehen Sie niemals am Kabel, um das Netz-
teil von der Steckdose zu trennen. Verwen-
den Sie stattdessen stets die dafĂŒr vorgese-
henen GriffîĂ€chen am Netzstecker.
î
Trennen Sie das Netzteil aus Sicherheits-
grĂŒnden wĂ€hrend eines Gewitters stets von
der Stromversorgung.
î
Sollte das Netzteil BeschÀdigungen aufwei-
sen, berĂŒhren Sie es nicht, da dies zu einem
tödlichen Stromschlag fĂŒhren kann! Gehen
Sie folgendermaĂen vor:
â-Schalten Sie zunĂ€chst einmal die Netz
spannung zur Steckdose ab, an der
das Netzteil angeschlossen ist (ent-
sprechenden Leitungsschutzschalter
abschalten oder die Sicherung heraus-
nehmen und anschlieĂend den entspre-
chenden FI-Schutzschalter abschalten).
âTrennen Sie dann das Netzteil von der
Netzsteckdose.
âVerwenden Sie ein neues Netzteil der
gleichen Bauart. Sehen Sie von der
weiteren Verwendung des Netzteils ab.
6 Reinigung und Pîege
Wichtig:
âVerwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere
chemische Lösungsmittel. Diese können zu SchÀden am GehÀuse und zu Fehlfunkti-
onen des Produkts fĂŒhren.
âTauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
1. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.
2. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
7 Entsorgung
Alle Elektro- und ElektronikgerÀte, die auf den europÀischen Markt gebracht wer-
den, mĂŒssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist da-
rauf hin, dass dieses GerÀt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem
Siedlungsabfall zu entsorgen ist.
Jeder Besitzer von AltgerĂ€ten ist verpîichtet, AltgerĂ€te einer vom unsortierten
Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzufĂŒhren. Die Endnutzer sind verpîichtet,
Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom AltgerÀt umschlossen sind, sowie
Lampen, die zerstörungsfrei aus dem AltgerÀt entnommen werden können, vor der
Abgabe an einer Erfassungsstelle vom AltgerÀt zerstörungsfrei zu trennen.
Vertreiber von Elektro- und ElektronikgerĂ€ten sind gesetzlich zur unentgeltlichen RĂŒcknahme
von AltgerĂ€ten verpîichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose RĂŒckgabemöglichkeiten
zur VerfĂŒgung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):
î
in unseren Conrad-Filialen
î
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
î
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen EntsorgungstrÀger oder bei den von Her-
stellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten RĂŒcknahmesystemen
FĂŒr das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden AltgerĂ€t ist der
Endnutzer verantwortlich.
Beachten Sie, dass in LĂ€ndern auĂerhalb Deutschlands evtl. andere Pîichten fĂŒr die AltgerĂ€-
te-RĂŒckgabe und das AltgerĂ€te-Recycling gelten.
8 Technische Daten
8.1 Produkt
Schutzklasse II ................................
Power Delivery (PD) ja .....................
Schutzvorrichtungen Ăberspannung, Ăberstrom, Ăberhitzung .....................
Betriebsbedingungen .................... 0 bis +45 °C, 5 - 90 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen ........................ -20 bis +50 °C, 0 - 90 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (L x B x H) ca. 85 x 45 x 23 mm .............
Gewicht ......................................... ca. 49 g
8.2 Daten gemÀà EU-Verordnung 2019/1782
Hersteller Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau
Handelsregisternummer HRB 3896
Modellkennung RC331EU
Eingangsspannung 100 â 240 V/AC
Eingangswechselstromfrequenz 50/60 Hz
Ausgangsspannung 5,0 V/DC 3,0 A, 15,0 W
9,0 V/DC 2,22 A 20,0 W
12,0 V/DC 1,67 A 20,0 W
Ausgangsstrom
Ausgangsleistung
Durchschnittliche Efîżzienz im Betrieb 83,3 %
Efîżzienz bei geringer Last (10 %) 82,9 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,07 W
Bedienungsanleitung
USB-C
Âź
GaN-LadegerÀt (20 W)
Best.-Nr. 3203832
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link www.conrad.com/downloads (oder scannen Sie den QR-Code), um
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn ver-
fĂŒgbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 BestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein 20
W USB-C
Âź
GaN-LadegerÀt mit Power-Deliver-
y(PD)-UnterstĂŒtzung.
Das Produkt ist ausschlieĂlich fĂŒr die Verwen-
dung in InnenrÀumen vorgesehen. Verwenden
Sie es daher nicht im Freien. Der Kontakt mit
Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Sollten Sie das Produkt fĂŒr andere als die ge-
nannten Zwecke verwenden, kann das Produkt
beschĂ€digt werden. Eine unsachgemĂ€Ăe Ver-
wendung kann KurzschlĂŒsse, BrĂ€nde, Strom-
schlÀge oder andere Gefahren verursachen.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vor-
gaben und erfĂŒllt sĂ€mtliche der nationalen und
europÀischen Vorschriften. Aus Sicherheits-
und ZulassungsgrĂŒnden dĂŒrfen Sie dieses
Produkt nicht umbauen und/oder verÀndern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorg-
fÀltig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produkt-
bezeichnungen sind Warenzeichen der jewei-
ligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
USB4
Âź
, USB Type-C
Âź
und USB-C
Âź
sind ein-
getragene Marken von USB Implementers
Forum.
3 Lieferumfang
î
Produkt
î
Bedienungsanleitung
4 SymbolerklÀrung
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die
Verletzungen nach sich ziehen können.
Das Produkt darf nur in trocke-
nen, geschlossenen InnenrÀumen
verwendet werden. Es darf weder
feucht noch nass werden.
Schutzklasse 2 (doppelte oder ver-
stÀrkte Isolierung, schutzisoliert).
Dieses Symbol warnt vor gefÀhr-
licher Spannung, die zu Verlet-
zungen durch einen Stromschlag
fĂŒhren kann.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungs-
anleitung sorgfÀltig durch und
beachten Sie insbesondere die
Sicherheitshinweise. Sollten Sie
die in dieser Bedienungsanleitung
aufgefĂŒhrten Sicherheitshinweise
und Informationen fĂŒr einen ord-
nungsgemĂ€Ăen Gebrauch nicht
beachten, ĂŒbernehmen wir keine
Haftung fĂŒr daraus resultierende
Personen- oder SachschÀden. Dar-
ĂŒber hinaus erlischt in solchen FĂ€l-
len die GewÀhrleistung/Garantie.
5.1 Allgemeine Hinweise
î
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie
es von Kindern und Haustieren fern.
î
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht
achtlos herumliegen. Dieses könnte ande-
renfalls fĂŒr Kinder zu einem gefĂ€hrlichen
Spielzeug werden.
î
Sollten Sie noch Fragen haben, die in die-
ser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet wurden, wenden Sie sich an unseren
technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
î
Lassen Sie Wartungs-, Ănderungs- und
Reparaturarbeiten ausschlieĂlich von
einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen
Fachwerkstatt ausfĂŒhren.
5.2 Handhabung
î
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Pro-
dukt um. StöĂe, SchlĂ€ge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können
das Produkt beschÀdigen.
5.3 Betriebsumgebung
î
Setzen Sie das Produkt keinen mechani-
schen Belastungen aus.
î
SchĂŒtzen Sie das GerĂ€t vor extremen
Temperaturen, starken StöĂen, brennba-
ren Gasen, DÀmpfen und Lösungsmitteln.
î
SchĂŒtzen Sie das Produkt vor hoher
Feuchtigkeit und NĂ€sse.
î
SchĂŒtzen Sie das Produkt vor direkter
Sonneneinstrahlung.
5.4 Bedienung
î
Wenden Sie sich an einen Fachmann, wenn
Sie Zweifel an der Bedienung, der Sicherheit
oder dem Anschluss des GerÀts haben.
î
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich
sein, nehmen Sie das Produkt auĂer Be-
trieb und schĂŒtzen Sie es vor unbeabsich-
tigter Verwendung. Versuchen Sie NICHT,
das Produkt selbst zu reparieren. Der si-
chere Betrieb ist nicht mehr gewÀhrleistet,
wenn das Produkt:
âsichtbare SchĂ€den aufweist,
â-nicht mehr ordnungsgemÀà funktio
niert,
âĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum unter
ungĂŒnstigen Umgebungsbedingun-
gen aufbewahrt wurde oder
âerheblichen Transportbelastungen
ausgesetzt wurde.
5.5 Netzteil
VerÀndern oder reparieren Sie kei-
ne Komponenten der Netzversor-
gung, einschlieĂlich Netzstecker,
Netzkabel und Netzteile. Verwen-
den Sie keine beschÀdigten Kom-
ponenten. Bei Nichtbeachtung
dieses Hinweises besteht die
Gefahr eines lebensgefÀhrlichen
elektrischen Schlags!
î
SchlieĂen Sie das Produkt an eine Netz-
steckdose an, die jederzeit leicht zugÀnglich
ist.
î
Verwenden Sie ausschlieĂlich das mitgelie-
ferte Netzteil fĂŒr die Stromversorgung.
î
Als Spannungsquelle fĂŒr das Netzteil darf
nur eine haushaltsĂŒbliche Steckdose ver-
wendet werden, die an das öffentliche
Versorgungsnetz angeschlossen ist. Ăber-
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschlieĂlich Ăbersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverîżlmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedĂŒrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2024 by Conrad Electronic SE. *3203832_V2_1024_02_MH_de

î
Do not touch the power adapter if there
are any signs of damage, as this may
cause a fatal electric shock! Take the fol-
lowing steps:
âSwitch off the mains voltage to the
socket containing the power adapter
(switch off the corresponding circuit
breaker or remove the safety fuse,
and then switch off the corresponding
RCD protective switch).
âUnplug the power adapter from the
mains socket.
âUse a new power adapter of the same
design. Do not use the damaged
adapter again.
6 Cleaning and care
Important:
âDo not use aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions.
They damage the housing and can cause the product to malfunction.
âDo not immerse the product in water.
1. Disconnect the product from the power supply.
2. Clean the product with a dry, îżbre-free cloth.
7 Disposal
This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the
EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of as
unsorted municipal waste at the end of its service life.
Owners of WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) shall dispose
of it separately from unsorted municipal waste. Spent batteries and accumulators,
which are not enclosed by the WEEE, as well as lamps that can be removed from
the WEEE in a non-destructive manner, must be removed by end users from the
WEEE in a non-destructive manner before it is handed over to a collection point.
Distributors of electrical and electronic equipment are legally obliged to provide free take-back
of waste. Conrad provides the following return options free of charge (more details on our
website):
î
in our Conrad ofîżces
î
at the Conrad collection points
î
at the collection points of public waste management authorities or the collection points set
up by manufacturers or distributors within the meaning of the ElektroG
End users are responsible for deleting personal data from the WEEE to be disposed of.
It should be noted that different obligations about the return or recycling of WEEE may apply in
countries outside of Germany.
8 Technical data
8.1 Product
Protection class II ............................
Power delivery (PD) yes ......................
Protection Over voltage, over current, over-temperature .....................................
Operating conditions ..................... 0 to +45 °C, 5 - 90 % RH (non-condensing)
Storage conditions ........................ -20 to +50 °C, 0 - 90 % RH (non-condensing)
Dimensions (L x W x H) approx. 85 x 45 x 23 mm ...............
Weight ......................................... approx. 49 g
8.2 Data according to EU regulation 2019/1782
Manufacturer Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau
Commercial registration number HRB 3896
Model identiîżer RC331EU
Input voltage 100-240 V/AC
Input AC frequency 50/60 Hz
Output voltage 5.0 V/DC 3.0 A 15.0 W
9.0 V/DC 2.22 A 20.0 W
12.0 V/DC 1.67 A 20.0 W
Output current
Output power
Average active efîżciency 83.3 %
Efîżciency at low load (10 %) 82.9 %
No-load power consumption 0.07 W
Operating Instructions
USB-C
Âź
GaN Charger (20 W)
Item No. 3203832
1 Operating Instructions for download
Use the link www.conrad.com/downloads (alternatively scan the QR code) to download the
complete operating instructions (or new/current versions if available). Follow the instructions
on the web page.
2 Intended use
The product is 20 W USB-C
Âź
Gan with power
delivery (PD) support.
The product is intended for indoor use only.
Do not use it outdoors. Contact with moisture
must be avoided under all circumstances.
If you use the product for purposes other than
those described, the product may be dam-
aged. Improper use can result in short circuits,
îżres, electric shocks or other hazards.
The product complies with the statutory na-
tional and European requirements. For safety
and approval purposes, you must not rebuild
and/or modify the product.
Read the operating instructions carefully and
store them in a safe place. Make this product
available to third parties only together with the
operating instructions.
All company names and product names are
trademarks of their respective owners. All
rights reserved.
USB4
Âź
, USB Type-C
Âź
and USB-C
Âź
are reg-
istered trademarks of USB Implementers
Forum.
3 Delivery content
î
Product
î
Operating instructions
4 Description of symbols
The symbol warns of hazards that
can lead to personal injury.
This product must only be used in
dry, enclosed indoor areas. It must
not become damp or wet.
Protection class 2 (double or rein-
forced insulation, protective insula-
tion).
The symbol warns of dangerous
voltage that can lead to personal
injury by electric shock.
5 Safety instructions
Read the operating instructions
carefully and especially observe
the safety information. If you do
not follow the safety instruc-
tions and information on proper
handling in this manual, we as-
sume no liability for any result-
ing personal injury or damage to
property. Such cases will invali-
date the warranty/guarantee.
5.1 General information
î
The device is not a toy. Keep it out of the
reach of children and pets.
î
Do not leave packaging material lying
around carelessly. This may become dan-
gerous playing material for children.
î
If you have questions which remain un-
answered by these operating instructions,
contact our technical support service or
other technical personnel.
î
Maintenance, modiîżcations and repairs
must only be completed by a technician or
an authorised repair centre.
5.2 Handling
î
Please handle the product carefully. Jolts,
impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
5.3 Operating environment
î
Do not place the product under any me-
chanical stress.
î
Protect the appliance from extreme tem-
peratures, strong jolts, îammable gases,
steam and solvents.
î
Protect the product from high humidity and
moisture.
î
Protect the product from direct sunlight.
5.4 Operation
î
Consult an expert when in doubt about the
operation, safety or connection of the ap-
pliance.
î
If it is no longer possible to operate the
product safely, take it out of operation
and protect it from any accidental use.
DO NOT attempt to repair the product
yourself. Safe operation can no longer be
guaranteed if the product:
âis visibly damaged,
âis no longer working properly,
âhas been stored for extended periods
in poor ambient conditions or
âhas been subjected to any serious
transport-related stresses.
5.5 Power adapter
Do not modify or repair mains
supply components including
mains plugs, mains cables, and
power supplies. Do not use dam-
aged components. Risk of death
by electric shock!
î
Connect the appliance to a wall socket
that can be accessed easily.
î
As power supply, only use the supplied
mains adaptor.
î
Only connect the power adaptor to a nor-
mal mains socket connected to the pub-
lic supply. Before plugging in the power
adaptor, check whether the voltage stated
on the power adaptor complies with the
voltage of your electricity supplier.
î
Never connect or disconnect power adap-
tors if your hands are wet.
î
Never unplug the power adaptor from the
mains socket by pulling on the cable; al-
ways use the grips on the plug.
î
For safety reasons, disconnect the power
adaptor from the mains socket during
storms.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microîżlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represents the technical status at the time of printing.
Copyright 2024 by Conrad Electronic SE. *3203832_V2_1024_02_MH_en
Produktspezifikationen
Marke: | Voltcraft |
Kategorie: | HandyladegerÀt |
Modell: | UC-1C20W01 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Voltcraft UC-1C20W01 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung HandyladegerÀt Voltcraft

30 Mai 2025

30 Mai 2025

10 Juni 2024

17 MĂ€rz 2024

23 Januar 2024

17 Januar 2024
Bedienungsanleitung HandyladegerÀt
- HandyladegerÀt Tesla
- HandyladegerÀt SilverCrest
- HandyladegerÀt Nedis
- HandyladegerÀt Steren
- HandyladegerÀt Jura
- HandyladegerÀt BlueBuilt
- HandyladegerÀt Tripp Lite
- HandyladegerÀt Clas Ohlson
- HandyladegerÀt SBS
- HandyladegerÀt DJI
- HandyladegerÀt Aukey
- HandyladegerÀt Maxfield
- HandyladegerÀt Rocstor
- HandyladegerÀt Powerplus
- HandyladegerÀt Black Box
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-

7 Juni 2025

7 Juni 2025

2 Juni 2025

31 Mai 2025

30 Mai 2025

3 Dezember 2024

2 Dezember 2024

2 Dezember 2024

29 November 2024

26 November 2024