Alcatel C250 Voice Duo Bedienungsanleitung

Alcatel Navigation C250 Voice Duo

Lies die bedienungsanleitung für Alcatel C250 Voice Duo (9 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Navigation. Dieses Handbuch wurde von 42 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 21.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Alcatel C250 Voice Duo oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/9
Indique qu'un appel externe est en cours ou a été mis en attente.
L'icône clignote lorsque vous recevez un appel.
Indique que vous avez reçu un message vocal*.
Indique de nouveaux appels non répondus* dans le journal des
appels.
S'affiche sur l'écran lorsque la fonction réveil est activée.
S'affiche sur l'écran lorsque vous passez en mode mains-libres.
Allumé fixe : indique que le répondeur est activé.
Clignote : lorsque le répondeur a enregistré de nouveaux messages.
S'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie.
Inuedique q le ncombié et asssocié eu à la baset q'il se te à prouvortée
de la base.
L'ne noicligte lorsuee q lcombiste rouve hors de portée ou
reherche cla base.
S'affiche sur l'écran lorsque vous vous trouvez en mode menu et
que vous devez confirmer votre sélection.
Indique que plusieurs options sont disponibles.
Utilisez les touches HAUT/BAS pour monter ou descendre.
S'affiche sur l'écran lorsque vous vous trouvez en mode menu.
Appuyez sur la touche Retour pour revenir en arrière.
Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon
fonctionnement de votre téléphone sur le réseau:
- / ou pour séleconnerti REGL. COMB / / ou pour
sélectionner / LANGUE / ou pour sélectionner la langue que
vous désirez / .
- / ou poureconner sélti REGL.AS BE / / p ouour
le ctionnerDELAI R / / ou psél/ our econner tiM IUMED / .
Utilisation de votre téléphone
Recevoir et mettre fin à un appel
- ou
Émettre un appel
- avant ou après la composition du numéro.
- Depuis la liste Bis: / ou / .
- depuis le journal des appels*: / ou / .
rquu svicnoRemae: V devez être abé aousonnere d'idetificatin de l'appelant
pour que le numéro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des
appels.
- Numéroter depuis une mémoire directe: z Appuye surTC1OUHE ,
TC 2TCOUHE ou OUHE 3 pdt qsecenanueues lqondes.
- Depuis le répertoire: / ou / .
- Pour activer/désactiver le mode mains-libres: .
Pour appeler un combiné en interne
- Si vous n'avez que 2 combinés associés à la base: .
- Si vous avez plus de 2 combinés inscrits auprès de la base: / tapez le
numéro du combiné.
- Pour appeler tous les combinés: 9.
Pour réaliser une conférence à trois: pendant l'appel / tapez le numéro
du combiné ou pour appeler tous les combinés / à partir du combi
appelé pour répondre/appuyez longuement sur .
Répertoire: 20 entrées
Enregistrer un contact dans le répertoire
/ ou pour sélectionner / / / sélectionnez REPERTOIRE
AJOUTER / tapez le nom du contact / / tapez le numéro de téléphone du
contact / / choisir la melodie / .
Pour affecter les mémoires directes aux touches 1, 2 & 3
/ ou pour sélectionner / / ou pour REGL. COMB
sélectionner / MEM. DIRECTE / ou pour sélectionner , TOUCHE 1
ou ou / TOUCHE 2TOUCHE 3 / modifiez ou tapez le numéro / .
Réglages
Vous pouvez personnaliser ce téléphone selon vos préférences. Pour accéder
aux différentes possibilités, appuyez sur: .
- Pour personnaliser un combi(nom, mélodie, langue, etc. ): ou pr ou
lectionner
REGL. COMB/ .
- Pour modifier le code PIN, associer un combiné, le réinitialiser: ou
pour sélectionner / REGL. BASE .
Réglages du répondeur
Paramétrages depuis le combiné
Allumer et éteindre le répondeur
- / ou pour sélectionner / / ou pour REPONDEUR
sélectionner REP. ON/OFF / ou pour sélectionner ou ACTIVER
/ DESACTIVER .
Régler le mode du répondeur
- / ou pour sélectionner / / ou pour REPONDEUR
sélectionner /REGLAGES REP / pour sélectionner / / MODE REP.
ou pour sélectionner ou / .REP. SEULREP. ENREG.
Enregistrer une annonce personnalisée
- / ou pour sélectionner / / ou pour REPONDEUR
sélectionner /REGLAGES REP / pour sélectionner / / ANNOUCES
ou pour sélectionner ou / / ou REP. SEULREP. ENREG.
pour sélectionner / ENR ANNONCEpour commencer l’enregistrement
/ pour terminer l’enregistrement.
Lecture et suppression des messages
- / ou pour sélectionner / / pour sélectionner REPONDEUR
/ LIRE MSG pour commencer la lecture.
- Pendant la lecture du message vous pouvez sélectionner , puis ou
FRANÇAIS
Dle ddtgagpt le pe ans care e nore enement pour la réservation eresect d
lit, nous incluons dans nos emballages des mini-guides. 'envronnemen
Vous trouverez la notice complète ainsi qu'une aide en ligne sur notre site
internet: www.alcatel-home.com
PREMIÈRE INSTALLATION
Installation de votre téléphone:
- Procédez aux divers branchements sur la base. Branchez le câble de la
ligne téléphonique sur la prise téléphonique murale et branchez le câble
d'alimentation sur une prise secteur.
- z laiInsérees btteres dane oms lcbiné
Avant de commencer à utiliser votre téléphone, mettez les batteries à
charger pendant 15 heures.
utiliiqsez unuement l'adaatpteur secteur quis été i vou afourn avec la aseb
et avec les baigtteres rechareavoreblee s dtlép.hone
Touches du combiné et de la base
1. Touche OK/Menu
2. Touche Retour / Secret / Interphone
3 & 4. Touche de navigation
5. Touche Raccrocher/Quitter
6. Accès direct aux messages reçus
7. Touche Répertoire
8. Touche Mains libres
9. PTouche ée toil -our verrouilleréverrouiller le /dclavier; pour asulerbc
tel inttenre apperne e un a exppelterne
10. Pour acux sers Touche / la - DécrocherTouche R (Fsh) der avice
de votre opérateur téléphonique*
11. Pour localiser le Touche Recherche de combiné / association -
combiné/pour démarrer la procédure d'association. Pour les modèles
multicombinés, tous les combinés fournis sont déjà associés à la base.
L'association n'est donc nécessaire que pour les combinés
supplémentaires que vous achetez et pour les combinés défectueux
que vous devez remplacer.
12. LED
Clignote lentement lors de la réception d'un nouveau message.
Clignote rapidement lors d'un appel entrant.
*Sousabt réserve d'onnemen et de disponibilité du siervce auprès e dl'optéraeur
de ligne fixe.
Icones de l'écran
Indique que les batteries sont complètement chargées.
Indique que les batteries sont complètement déchargées.
www.alcatel-home.com
Start Up Guide
pour sélectionner option afin de supprimer le message en cours de lecture.
Modifier le nombre de sonneries
- / ou pour sélectionner / / ou pour REPONDEUR
sélectionner REGLAGES REP / pour sélectionner NB SONNERIES /
ou afin de choisir ou / .2 - 8 SONNERIESECO APPEL
Accéder à votre répondeur à distance
- Composez votre numéro de téléphone/ pendant la lecture de l’annonce
personnalisée, tapez et composez votre code d’accès à distance (code
master PIN 0000).
L’accès à distance vous permet de réaliser les actions suivantes:
Action Touche
Relancer la lecture des messages
Arrêter la lecture du message
Effacer le message
Passer le message
Allumer le répondeur
Eteindre le répondeur
5
8
2 (pendant la lecture)
6
7
9
Régler la langue de la messagerie
- / ou pour sélectionner / / ou pour REPONDEUR
sélectionner / REGLAGES REP / ou pour sélectionner LANGUE
REP / / ou afin de choisir la langue souhaitée / .
EN CAS DE PROBLEME
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans
tous les combinés. Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute.
Reconnecter l'alimentation électrique et réinsérer les batteries. Pour plus
d'informations, vous pouvez accéder à la version complète du manuel
d'utilisation ou demander de l'aide en ligne sur notre site web: www.alcatel-
home.com
SECURITE
Eacn l'bsene menon d'alitatist pz pas pa eceur, vous ne ourresser oureevocir
de.es appls
Eadn cs e fuitee d gazdtt ou e ouaut re anerexdg d'plositilis on, n'u sez pavoret
télépphone our appitelauter les orés spablitreonses, roxà pimé ddg.e ce aner
Nz p'ouvreas votre appareil ni son adaptatteur seceurour ne as vous p p
exosunper à rurue.aireisqe de c électhociq N'essyez jamais d'ouvr ls batteries,
eesesbss chimngs.ll contiennent d sutanceiques daereuse
Vore ostpte télépothonueiq dit êre insé talld d secans un enroit, à abri de l'
la lchaeur, e dl'humes rayonres idité et d s dictdle. P lu soilour éver ites
intferérencerao,s di éloz letigne pos e honue télépiqd'aumo-ins 1 tdtre e out
aleppailre éctiqt rue eauret télép.hone
ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage
dttcpttjets décgs. oi êre ollecté séarémen e non é avec lehets ménaer
Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et
de recyclage spécifique dont les fabricants ont la responsabilité.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
CONFORMITE
Le logo imprisur arel'appil ttstaee quee ernorme cditfer es con aux
exenesigences esstille et à oues ttltess pz es recveditis pertinen. Vououve
consuer e ltcettdlécaraonti de cfé ton ormit sur nore sitb:e We wwwlc.a atel-
ho e.comm
Le logo ee nomt l Alcatelq sts d'atett sones mart dues enregiréeAlcl-Lucen e
sonséesous t tilius lictliencear p Anks.
ENGLISH
In keeh our envon anping witironmental preservatid comanmenplice committ,
we include Start Up Guide in our packaging. More complete instructions and
online assistance are available on our website: www.alcatel-home.com
BEFORE 1st USE
Connecting your phone:
- Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the
telephone line into telephone socket and insert power plug in an electrical
outlet.
- t baiiInsertteres n Hetands
Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15
hours.
ly usone plug adaptpplier sued with the unan it d rechareagble batts witerieh
yourhone p.
Handset / Base Station Keys
1. OK/Menu key
2. Back/Mute/Intercom key
3 & 4. Navigation key
5. Hang-up/Exit key
6. Direct access key to listen new voice messages
7. Phonebook key
8. Loudspeaker key
9. Tloc/lock pa tobetl and Star key - o k unkeyd;ggle tween the exerna
intsernacal ll
10. - To access to operator services*Talk key / Recall (Flash) key
11. To locate handset / to start registration procedure. Paging key -
When multiple handsets are delivered, they are pre-registered on
sosces the base tatin. Handset regitration is only nesary when you buy
extra handsets or if a handset has become faulty.
12. LED
Slow Flashing: when new voice message is recorded.
Quick flashing: during incoming call.
*Subjcte tdo suon anbscripti avay of ilabilitthe service from the xefid line operator.
Display icons
Indicates battery is fully charged.
Indicates battery is fully discharged.
Indicates that an external call is connected or held.
Icon blinks when receiving an incoming call.
Indicates you have a new voice mail message*.
Indicates you have new missed calls*.
Displays when the alarm clock is activated.
Displays when handsfree is activated.
Indicate when the telephone answering machine (TAM) is turned
on.
Flash when new TAM messages are received.
Displays when ringer volume is turned off.
Indicates that the handset is registered and within range of the
base station.
Icon blinks when the handset is out of range or is searching for a
base.
Displays when in menu mode to confirm your selection.
Indicates that more options are available.
Use the UP / DOWN keys to scroll up / down.
Displays when in menu mode.
Select BACK to return to the previous menu level.
Set language and flashtime to operate correctly on your
network:
- / or le sect REGL. COMB/ / or select / / LANGUE
or select your desired language / .
- / ele or sct BS GSSETTIN / / sele orct FLASH TIME /
/ seleorct SHORT / MEDLOIUM orNG/ .
Using the phone
Receive and end a call
- /
Make a call
- either before or after dialing your number
- From redial list: / or / .
- From call log list*: / or / .
Note: You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able
to see the caller’s number or name in the call log.
- From direct memories: lg pss onreonKEEY 1 or KY 2 or KE3Y ine idl
de.mo
- From phonebook: / or / .
- To activate/dsactivate handsfree: .
To make an internal call
- If only 2 registered handsets: .
- 2 d If more thanreerehangistd sets: t/ ener tetbhe hands numer.
- To ring all handsets to intercom: 9.
To make a three-party conference call: during call / enter handset
number or to ring all handset / on the called handset to answer / long
press .
Phonebook settings: 20 entries
To register in phonebook
/ or to select / / / select enter name of PHONEBOOKADD /
contact / / enter number of contact / / select melody / .
To register the direct memories in keys 1, 2 & 3
/ or select / / or select / HS SETTINGSDIRECT MEM
/ or select / / edit or enter the number / KEY 1, KEY 2 or KEY 3
.
General settings
This phone can be customized according to your preferences, to access the
different possibilities press: .
- To customme,ize handsenat ( mey, lodlgu anag…):e, or selt ecHS
SETTINGS / .
- To change PIN, registration handset, reset: or select BS SETTINGS
/ .
Answering machine setting
Answering machine operation by handset
Turn the answering machine on or off
- / or to select / / or to select ANS. MACNHINE TAM
ON/OFF / or to select or / .ON OFF
Set the answer mode
- / or to select / / or to select ANS. MACHINE TAM
SETTINGS / / to select / / or to ANSWER MODE
select or /ANSWER ONLYANS & REC .
Record a personalised outgoing message
- / or to select / / or to select ANS. MACHINETAM
SETTINGS / / to select / / or to select OGM SETTINGS
or ANSWER ONLYANS & CRE / / t s / or oele ctRECORD MSES
to start recording / to end recording.
Playback and delete messages
- / or to select / / to select / ANS. MACHINEMSG PLAYBACK
to start playback.
- During message playback you can press , then or to select
options to the current message.DELETE
Set ring delay
- / or to select / / or to select ANS. MACHINETAM
SETTINGS / tselt o ecAN Y-SWER DELA/ tselt oro ec2 8
RGSE VERIN or TIM SA/ .
To check messages remotely
- Dial your home phone number / while the answering machine playing
greeting message and enter remote access code (master PIN code
0000).
The remote feature lets you perform the following functions:
ToPress this button
Play back messages
Stop message playback
Erase message
Skip message
Turn on answerer
Turn off answerer
5
8
2 (during message playback)
6
7
9
Set the OGM voice language
- / or to select / / or to select ANS. MACHINETAM
SETTINGS / / or to select / / or to TAM LANGUAGE
select your preferred language / .
TROUBLESHOOTING
Asgllipstba a enera rue, f a rourblem occ, remove he tteries from allds hanets
for about 1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the
base and reinstall the handset batteries. For more information, you can
download full user guide or get on-line assistance www.alcatel-home.com
SAFETY
Th telepishoneesne is not digd fEgcor mereny calls w hen theman eripow fails.
Dtso no ue your o notelephone ttify a her ga ots leak orpotalo enti explsion
ha arzd.
Dtpo no oen your devce or i its power suyo rppl tavoid isk ltril s of eeccahock.
Dtpo no attempt to oen he ertbatties, atain hdsal s they conazarou chemic
suc.bstan es
Ytelep our honemuse t blocated ia dace an ry plway f trom ho , humide and
diligditirect sunht conon. To avo rao siddiignal interference,e placthe honep at
ltt awf ot eltraaeas 1 meeray romherecicl pplianc otes orherhones p.
ENVIRONMENT
This symbol means that your inoperative electronic appliance must
be collected separately and not mixed with the household waste.The
European Union has implemented a specific collection and recycling
system for which producers are responsible.
Help us protect the environment in which we live!
CONFORMITY
Tlogorinteddu inhe p on t pheroctsdicates tche on ormy enfitwith allss etial
reremenquits and aaesYall pplicbl directive. ou anoac downld the Declaration
ofonformy Citfrom our wee bsitwwwlc.a atel-hoe.mcom
Altelgo ca Loanrad lcAatel name are tdsfemark o Alteccal-Luenant d used
uner cene dlisbs.y Atlink
DEUTSCH
Vorbereitung vor der ersten Nutzung
Installation Ihres Telefons:
- Stecken Sie ein Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse auf der
Unterseite der Basisstation. Stecken Sie das kleine Ende des Netzteils in
die Netzbuchse auf der Unterseite der Basisstation. Stecken Sie das
Netzteils in eine 220-240V 50-60Hz Steckdose. Stecken Sie das andere
Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse.
- Sieet ein.Seentz die mitglieferen AAA-Akkus
Stecken Sie das Mobilteil auf die Basisstation und laden Sie das Mobilteil vor
der Erstinbetriebnahme 15 Stunden lang auf.
wVerendie d meen Snur enitglitzefer ent Neadapts er un d Akkum it genau
dseenlbzien Spefiekaonen tiwi die mitgelieferten A.kkus
Mobilteil und Basis Überblick
1 OK / Hauptmenu
2 Zurück zur vorher geni Meoponti / Stummschtenaldesrofons Mik
/ internen Anruf tnätige
3 & 4 Navigator
5. Auflegen / Verlassen des Menüs
6 Direktzugriff Taste: neue Sprachnachrichten abzuhören
7 Telefonbuch
8 Freisprecheinrichtung
9Tastensperre aktivieren/deaktivieren oder zwischen * Taste -
externen/internen Gesprächen wählen
10 - Zugang zu den Diensten des Abheben/Freisprechen/R Taste
Netzbetreibers
11. Drücken Sie diese Taste, um Ihr Mobilteil Mobilteil suchen -
og anzurufen der anzumelden. Bei mehreren Mobilteilen im Lieferumfan
sind diese voreingestellt. Mobilteile die nachträglich bestellt oder
ausgetauscht wurden müssen neu registriert werden.
12. LED
Langsames blinkt: es sind neue Nachrichten eingegangen.
Schnelle blinkt: wenn es einen eingehen Anruf gibt.
*In A vonbhänkegigit der teceit bei hnarkeischen Verfügbit und nem onnemenAb
Netzbibetre er.
Display-Symbole
Der Akku ist voll geladen.
Der Akku soll geladen werden.
Zeigt an, dass ein Anruf stattfindet od eser blit wnkenn eiing nen eehen
Anruf gibt.
11
C250 Voice / C250 Voice Duo /
C250 Voice Trio
12


Produktspezifikationen

Marke: Alcatel
Kategorie: Navigation
Modell: C250 Voice Duo

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Alcatel C250 Voice Duo benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten