Camille Bauer EMMOD203 Bedienungsanleitung
Camille Bauer
Messung
EMMOD203
Lies die bedienungsanleitung für Camille Bauer EMMOD203 (20 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Messung. Dieses Handbuch wurde von 23 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 12 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Camille Bauer EMMOD203 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/20

1
Betriebsanleitung
Erweiterungs-Modul
EMMOD 203 für A2xx-Geräte
Mode d’emploi
du module d’extension
EMMOD 203 pour
appareils A2xx
Operating Instructions
Extension module EMMOD 203
for A2xx devices
EMMOD203 Bd-f-e 156 308-07 01.17
PM1000461 000 01
Camille Bauer Metrawatt AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 21 21
www.camillebauer.com
Sicherheitshinweise
Die Installation und Inbe-
triebnahme darf nur durch
geschultes Personal er-
folgen.
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnah-
me, dass:
– die maximalen Werte aller An-
schlüsse nicht überschritten werden,
siehe Kapitel «Technische Daten»,
– die Anschlussleitungen nicht be-
schädigt und bei der Verdrahtung
spannungsfrei sind.
Das Gerät muss ausser Betrieb ge-
setzt werden, wenn ein gefahrloser
Betrieb (z.B. sichtbare Beschädi-
gungen) nicht mehr möglich ist. Dabei
sind alle Anschlüsse abzuschalten.
Das Gerät ist an unser Werk bzw. an
eine durch uns autorisierte Service-
stelle zu schicken.
Leiterplatte und Kontakte
nicht berühren!
Elektrostatische Aufladung
kann elektronische Bauteile
zerstören.
Bei einem Eingriff in das Gerät erlischt
der Garantieanspruch.
Inhaltsverzeichnis
1. Kurzbeschreibung ........................2
2. Lieferumfang ................................2
3. Technische Daten .........................2
4. Montage/Demontage ...................4
5. Elektrische Anschlüsse ................5
6. Isolation ........................................7
7. Inbetriebnahme ............................8
Geräte dürfen nur
fachgerecht
entsorgt werden!
Consignes de sécurité
L’installation et la mise en
service ne doivent unique-
ment être effectuées que
par du personnel qualifié.
Avant la mise en service, vérifiez que:
– les val. max. de tous les raccor-
dements ne sont pas dépassées, voir
chap. «Caractéristiques techniques»,
– les câbles de raccordement ne sont
pas endommagés et sont hors tension
pendant le câblage.
L’appareil doit être mis hors tension si
un fonctionnement sans danger (par
ex. dégâts visibles) n’est plus possible.
Il faudra alors déconnecter tous les
raccordements. L’appareil doit être
réexpédié à notre usine ou à un point
de service après-vente recommandé
par nous.
Evitez de toucher la car-
te de circuits imprimés et
les contacts! Une charge
élec trostatique risque de
dé truire les composants
électroniques.
Vous perdez tout droit à la garantie
en cas d’intervention à l’intérieur de
l’appareil.
Sommaire
1. Description abrégée ..................... 2
2. Etendue de la fourniture ...............2
3. Caractéristiques techniques ........2
4. Montage/démontage ...................4
5. Raccordements électriques .........5
6. Isolation ........................................7
7. Mise en service ............................8
Les appareils ne
peuvent être élimi-
nés que de façon
appropriée!
Safety instructions
Installation and commissi-
oning may only be carried
out by trained staff.
Prior to commissioning, make sure
that:
– the maximum values of all con-
nections are not exceeded, see the
“Technical data” section,
– the connection cables are not da-
maged and that there is no potential
during wiring.
The instrument must be taken out of
service if safe operation is no longer
possible (e.g. visible damage). In this
case, all the connections must be
disconnected. The instrument must
be returned to the factory or to an
authorized service dealer.
Do not touch the PCB or
the contacts!
Electrostatic charge can
damage electronic com-
ponents.
The guaranty claims shall lapse if you
tamper with the unit.
Contents
1. Brief description ...........................2
2. Scope of delivery .........................2
3. Technical data ..............................2
4. Assembly/disassembly ................4
5. Electrical connections .................. 5
6. Insulation ......................................7
7. Commissioning ............................8
The instruments
must only be
disposed of in the
correct way!
Produktspezifikationen
| Marke: | Camille Bauer |
| Kategorie: | Messung |
| Modell: | EMMOD203 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Camille Bauer EMMOD203 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Messung Camille Bauer
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
4 September 2025
Bedienungsanleitung Messung
- Dahua Technology
- Basetech
- Datataker
- TFA Dostmann
- Garmin
- Stahlwille
- Sanwa
- ORNO
- Murideo
- Schneider
- Flex
- PICO
- X-Rite
- Westfalia
- Rigel Medical
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
20 Januar 2026
20 Januar 2026
20 Januar 2026
20 Januar 2026
20 Januar 2026
19 Januar 2026
19 Januar 2026
19 Januar 2026
19 Januar 2026
18 Januar 2026