Emtec X250 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Emtec X250 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Solid-State-Laufwerk (SSD). Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Emtec X250 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
STOP! IMPORTANT INFORMATION.
READ THE FOLLOWING CAREFULLY BEFORE USING THE EMTEC SSD.
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Safety & Handling Instructions:
Avoid touching the Emtec SSD’s connector. Handle the Emtec SSD using its edge or frame. Do not remove, damage or
cover any product labels. Removal of such labels voids the warranty.
Ensure the Emtec SSD does not exceed following operating temperature: Minimum : 0˚C / Maximum : 70˚C
Exercise caution when removing the Emtec SSD from the Desktop/Notebook as the Emtec SSD may have heated up.
cause re, injury, burns or other hazards.
For X400 Series, to avoid overheating, the use of a heatsink is highly recommended (not included)
Installation Guidelines:
Before installing the Emtec SSD please take all necessary precautions to comply with the computer manufacturer’s
handling instructions.
1. Power o the Desktop/Notebook and disconnect the main power cord from the wall outlet.
slot is located on the motherboard.
3. Make sure that the connector M.2 of the motherboard is compatible with the standard of your SSD model.
SATA for X250 series / PCIe Gen3 for X300 series / PCIe Gen4 for X400 series. PCIe Gen4 Series is also compatible with PCIe
Gen3 slot but speed will be lower. Connect directly the SSD to the M.2 connector of the motherboard. Refer to the
installation instructions of the computer manufacturer. Put back the computer cover and plug back the power supply.
4. Power on the system to verify that the installation was successful.
Additional Safety Instructions:
Emtec SSD drive. The user is responsible for complying with all environmental, safety and other usage specications
outlined in this Product Manual.
Disposal Instructions:
health. Please refer to your local waste authority for information on return and collection systems in your area.
Data backup:
for compensation or data recovery.
Warranty:
Within the warranty period, we will repair or replace your SSD in case of material or functional defect. We do not take any
responsibility in case of data loss. It is suggested that one regularly backs up their personal data.
The warranty does not apply:
1) For damages caused by natural disaster.
2) If the SSD has been repaired or dismounted by unauthorized persons.
3) If the product has been destroyed voluntarily or unvoluntarily.
clearly or does not match.
5) If the SSD was bought from unauthorized channel.
6) If the warranty period has expired.
the warranty.
ATTENTION! INFORMATION IMPORTANTE.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER LE SSD EMTEC.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN REFERENCE POUR L’AVENIR.
Consignes de sécurité et de manipulation :
Évitez de toucher le connecteur du disque SSD Emtec. Manipulez le SSD Emtec en utilisant son bord ou son cadre. Ne pas
enlever, endommager ou couvrir les étiquettes du produit. Enlever les étiquettes annule la garantie. Assurez-vous que le SSD
Emtec ne dépasse pas les températures de fonctionnement indiquées ci-dessous : Minimum : 0˚C / Maximum : 70˚C
à l’écart des éviers, baignoires, douches, et autres sources d’humidité. Ne pas démonter, écraser, court circuiter ou
incinérer le SSD Emtec car il pourrait en résulter des blessures ; brûlures, un risque d’incendie ou autres dommages.
Pour X400 Series, an d’éviter toute surchaue, l’utilisation d’un dissipateur thermique
est fortement recommandée (non inclus)
Guide d’installation :
Avant d’installer le SSD Emtec veuillez prendre toutes les précautions nécessaires pour être en conformité avec le guide
d’utilisation de l’appareil ou ordinateur cible.
1. Eteignez l’ordinateur et déconnectez le câble d’alimentation de la prise de courant.
2. Référez vous aux instructions du fabricant de l’appareil cible pour retirer le panneau externe du boitier de l’ordinateur,
et pour localiser le connecteur M.2 de la carte mère.
3. Assurez-vous que le connecteur M.2 de la carte mère correspond bien à la norme de votre SSD. SATA pour la série
X250 / PCIe Gen3 pour les séries X300 / PCIe Gen4 pour les séries X400. Les modèles PCIe Gen4 sont également
compatibles avec les connecteurs PCIe Gen3 mais les vitesses seront réduites). Glissez directement le SSD dans le
connecteur M.2 de la carte mère. Référez vous aux instructions d’installation du fabricant. Une fois le SSD installé,
refermez le boitier de l’ordinateur, rebranchez l’alimentation de l’ordinateur et redémarrez votre ordinateur.
4. Allumez votre système pour vérier que l’installation est réussie.
Instructions de Sécurité Additionnelles :
Maintenez le SSD Emtec à l’écart des rayons du soleil, de sources d’humidité ou de températures extrêmes. Ne pas le plier,
le tordre, ou faire tomber votre SSD Emtec. L’utilisateur est responsable du respect des normes de sécurité,
environnementales, et toute autre spécication indiquée dans ce manuel produit.
Instructions relatives à l’élimination des déchets :
Ne pas jeter le SSD Emtec avec les déchets non triés. Une élimination non conforme peut être dangereuse pour
l’environnement et la santé. Merci de vous référer aux règles locales d’élimination et de collecte des déchets de votre pays
ou zone d’habitation.
Sauvegarde de données :
ne peut être tenu responsable de celle-ci.
Garantie :
Ce SSD est garanti 3 ans pour la série X250, 5 ans pour les séries X300 et X400 à partir de la date d’achat. Lors de cette
période, nous pourrons réparer ou remplacer votre SSD en cas de défaut matériel ou fonctionnel. Nous ne sommes pas
responsables en cas de perte de données. Nous suggérons aux utilisateurs la sauvegarde régulière de leurs données
personnelles. La garantie ne s’applique pas dans les cas suivants :
1) De dommages causés par catastrophes naturelles.
2) Si le SSD a été réparé ou démonté par des personnes non autorisées.
3) Si le produit a été détruit volontairement ou involontairement.
4) Si l’étiquette de garantie ou la capacité ont été modiées ou retirées. Si le numéro de série ne correspond pas ou
n’apparaît pas clairement.
5) Si le SSD a été acheté dans des canaux non autorisés.
6) Si la garantie a expiré.
Vous trouverez sur le site www.emtec-international.com la liste complète des conditions à remplir dans le cadre de
l'application de la garantie.
¡ATENCIÓN! INFORMACIÓN IMPORTANTE
LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INDICACIONES ANTES DE USAR SU EMTEC SSD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
Instrucciones de seguridad y manipulación:
Evite tocar el conector de su Emtec SSD. Manipule su Emtec SSD usando su borde o marco. No retire, dañe o cubra ninguna
etiqueta del producto. Eliminar dichas etiquetas supone la anulación de la garantía. No someta su Emtec SSD a
temperaturas de funcionamiento que rebasen los siguientes límites: Mínima: 0˚ C / Máxima: 70˚ C
Tenga cuidado al retirar la Emtec SSD de su ordenador de sobremesa/portátil, ya que podría haberse calentado.
Mantenga la Emtec SSD alejada de lavabos, fregaderos, bebidas, bañeras, duchas, lluvia y cualquier otra fuente de
cortocircuite o incinere la Emtec SSD, p1-ya que podría provocar incendios, lesiones, quemaduras y demás peligros.
Para X400 Series, para evitar el sobrecalentamiento, se recomienda encarecidamente
el uso de un disipador de calor (no incluido).
Instrucciones de instalación:
Antes de instalar la Emtec SSD, tome todas las precauciones necesarias para cumplir con las instrucciones de
manipulación del fabricante de su ordenador de sobremesa/portátil.
1. Apague su ordenador de sobremesa/portátil y desconecte el cable de alimentación del enchufe de la pared.
2. Consulte las instrucciones del fabricante para saber cómo retirar la carcasa del ordenador, y dónde está situada la
ranura M.2 de la placa base.
3. Asegúrese de que el conector M.2 de la placa base es compatible con el estándar de su modelo de SSD. SATA para la
ranura PCIe Gen3 pero la velocidad será menor. Conecte directamente el puerto M.2 de la SSD al conector M.2 de la placa
base. Consulte las instrucciones de instalación del fabricante del ordenador. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador y
enchufe de nuevo la corriente eléctrica.
4. Encienda el sistema para vericar que la instalación se ha realizado correctamente.
Instrucciones de seguridad adicionales:
deje caer o tire su Emtec SSD. Como usuario, usted es el responsable de cumplir con todas las especicaciones
medioambientales, de seguridad y de uso referidas en este manual del producto.
Instrucciones de eliminación:
No tire la Emtec SSD a la basura normal. La eliminación inadecuada de este producto podría ser perjudicial para el medio
autoridad competente local.
Copia de seguridad de datos:
de los mismos. Cualquier pérdida de datos o error en los mismos que se genera durante el uso de la SSD es
responsabilidad exclusiva del usuario. El fabricante no asumirá en ningún caso responsabilidad alguna respecto a
compensaciones o recuperación de datos.
Garantía:
compra. Dentro de dicho plazo, asumiremos las reparaciones o sustituciones necesarias en caso de defecto material o
hacer periódicamente una copia de seguridad de sus datos personales.
La garantía no tendrá validez:
1) En caso de daños causados por desastres naturales.
2) Si la SSD ha sufrido reparaciones o ha sido desmontada por personas no autorizadas.
3) Si el producto ha sido destruido, voluntaria o involuntariamente.
4) Si la información sobre capacidad o la etiqueta de la garantía han sido sometidas a cambios o eliminadas, o si el
número de serie no aparece claramente o no coincide.
5) Si la SSD se ha adquirido en un canal no autorizado.
6) Si el periodo de la garantía ha expirado.
La lista anterior no es exhaustiva, consulte www.emtec-international.com para encontrar la lista actualizada y completa
de la garantía.
ATTENZIONE! INFORMAZIONI IMPORTANTI.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO DOCUMENTO PRIMA DI UTILIZZARE L’SSD EMTEC.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Istruzioni relative alla sicurezza e informazioni su come maneggiare il prodotto:
Non toccare il connettore dell’SSD Emtec. Maneggiare l’SSD Emtec tenendolo per i bordi o per il telaio. Non rimuovere,
danneggiare o coprire le etichette presenti sul prodotto. La rimozione di tali etichette invalida la garanzia. Assicurarsi che
la temperatura di utilizzo dell’SSD Emtec sia compresa tra i seguenti valori: Minima: 0 ˚C / Massima: 70 ˚C
contatto con dispositivi elettronici, l’umidità può generare scosse elettriche. Non smontare, schiacciare, mandare in corto
circuito o bruciare l’SSD Emtec per evitare incendi, lesioni, ustioni o altri pericoli.
Per X400 Series, per evitare il surriscaldamento, si consiglia vivamente l’uso
del dissipatore di calore (non incluso)
Guida all’installazione:
desktop/notebook.
1. Spegnere il computer desktop/notebook e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
sull’ubicazione dello slot M.2 sulla scheda madre.
3. Assicurarsi che il connettore M.2 della scheda madre sia compatibile con lo standard del modello di SSD. SATA per la
serie X250 / PCIe Gen3 per la serie X300 / PCIe Gen4 per la serie X400. La serie PCIe Gen4 è compatibile anche con lo slot
PCIe Gen3, ma la velocità sarà inferiore. Collegare direttamente la porta M.2 dell’SSD al connettore M.2 della scheda
madre. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del computer. Riposizionare il coperchio del
computer e ricollegare il cavo di alimentazione.
4. Accendere il sistema per vericare che l’installazione sia riuscita.
Istruzioni aggiuntive sulla sicurezza:
alla sicurezza e all’utilizzo contenute nel presente manuale siano rispettate.
Istruzioni per lo smaltimento:
Non smaltire l’SSD Emtec insieme ai riuti indierenziati. Lo smaltimento scorretto può arrec are danni all’ambiente e alla
prodotti.
Backup dei dati:
eventuali risarcimenti o operazioni di recupero dati.
Garanzia:
Questa unità SSD ha una garanzia di 3 anni per la serie X250 e di 5 anni per le serie X300 e X400, a partire dalla data di
acquisto. Durante il periodo di validità della garanzia, ripareremo o sostituiremo l’SSD in caso di difetti materiali o
funzionali. Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di perdita di dati. È consigliabile eettuare regolarmente un
backup dei dati personali.
La garanzia non si applica nei seguenti casi:
1) Danni causati da disastri naturali.
2) Riparazione o smontaggio dell’SSD da parte di persone non autorizzate.
3) Distruzione volontaria o involontaria del prodotto.
4) Modica o rimozione dell’etichetta di garanzia o delle informazioni sulla capacità, oppure numero di serie non
chiaramente leggibile o non corrispondente.
5) Acquisto dell’SSD tramite canali non autorizzati.
6) Periodo di validità della garanzia terminato.
aggiornato e completo della garanzia.
ACHTUNG! WICHTIGE INFORMATIONEN
LESEN SIE DAS FOLGENDE SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE EMTEC SSD VERWENDEN.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Sicherheits- und Handhabungshinweise:
Vermeiden Sie es, den Anschluss der Emtec SSD zu berühren. Fassen Sie die Emtec SSD an der Kante oder am Rahmen an.
Entfernen, beschädigen oder verdecken Sie keine Produktetiketten. Die Entfernung dieser Etiketten führt zum Erlöschen
der Garantie. Stellen Sie sicher, dass die Emtec SSD nur im folgenden Temperaturbereich betrieben wird:
- Minimum: 0˚C / Maximum: 70˚C
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Emtec SSD vom Desktop/Notebook trennen, da sich die Emtec SSD möglicherweise
erhitzt hat. Halten Sie die Emtec SSD von Waschbecken, Getränken, Badewannen, Duschen, Regen und anderen
Emtec SSD darf nicht zerlegt, gequetscht, kurzgeschlossen oder verbrannt werden, da dies Feuer, Verletzungen,
Verbrennungen oder andere Gefahren verursachen kann.
Für X400 Series Um eine Überhitzung zu vermeiden, wird die Verwendung
von Kühlkörpern dringend empfohlen (nicht enthalten)
Installationsanweisungen:
Bitte treen Sie vor der Installation der Emtec SSD alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen und beachten Sie die
Handhabungshinweise des Desktop/Notebook-Herstellers.
1. Schalten Sie den Desktop bzw. das Notebook aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
M.2-Anschluss auf dem Motherboard bendet.
3. Stellen Sie sicher, dass der M.2-Anschluss des Motherboards mit dem Standard Ihres SSD-Modells kompatibel ist. SATA
für die X250-Serie / PCIe Gen3 für die X300-Serie / PCIe Gen4 für die X400-Serie. Die PCIe Gen4-Serie ist auch mit dem
PCIe Gen3-Steckplatz kompatibel, aber die Geschwindigkeit ist dann geringer. Verbinden Sie den SSD M.2-Anschluss
Bringen Sie das Computergehäuse wieder an und schließen Sie das Netzteil an.
4. Schalten Sie das System ein, um sicherzustellen, dass die Installation erfolgreich war.
Weitere Sicherheitsanweisungen:
SSD darf nicht geknickt, gebogen oder fallen gelassen werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass alle in diesem
Produkthandbuch beschriebenen Umwelt-, Sicherheits- und sonstigen Verwendungsvorschriften eingehalten werden.
FR
ES
EN
DE
IT
X250 Series
SSD POWER PLUS
M.2 SATA III
X300 Series
SSD POWER PRO
M.2 NVMe | PCIe 3.0
X400 Series
SSD POWER PRO
M.2 NVMe | PCIe 4.0
User instructions
Instructions dutilisation
2. Consulte as instruções do fabricante para descobrir como retirar a cobertura exterior do computador e para localizar a
entrada M.2 da placa-mãe.
de instalação do fabricante do computador.
Recoloque a cobertura exterior do computador e volte a ligá-lo à cha elétrica.
4. Ligue o sistema para se certicar de que a instalação foi bem-sucedida.
Instruções de segurança adicionais:
Mantenha o SSD Emtec afastado da luz do sol direta, humidade e temperaturas extremas. Não dobre, exione nem deixe
cair o SSD Emtec. O utilizador é responsável pelo cumprimento de todas as normas ambientais, de segurança e outras
especicadas neste manual do produto.
Instruções de eliminação:
da sua área de residência para mais informações relativas aos sistemas de recolha.
Salvaguarda dos dados:
De modo a prevenir a perda de dados, recomendamos vivamente que proceda a uma cópia de segurança dos seus dados.
A perda ou corrupção de dados durante a utilização do SSD é da única responsabilidade do utilizador. O fabricante não
poderá, sob nenhuma circunstância, ser responsabilizado pela compensação ou pela recuperação de dados.
Garantia:
seus dados.
A garantia não se aplica:
1) A danos causados por catástrofes naturais.
2) Se o SSD tiver sido reparado ou desmontado por indivíduos não autorizados.
3) Em caso de destruição voluntária ou involuntária do produto.
for apresentado de forma nítida ou não corresponder.
5) Caso o SSD tenha sido adquirido através de um canal não autorizado.
6) Caso o período da garantia tenha expirado.
completa da garantia.
STOP! BELANGRIJKE INFORMATIE.
LEES HET ONDERSTAANDE AANDACHTIG VOORDAT U DE EMTEC SSD GEBRUIKT.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN.
Veiligheids- en gebruiksinstructies:
Raak de aansluiting van de Emtec SSD niet aan. Pak de Emtec SSD vast aan de rand of het frame. Verwijder, beschadig of
volgende gebruikstemperaturen niet overschrijdt: Minimum: 0 ˚C / Maximum: 70 ˚C
pletten, kortsluiten of verbranden, want dit kan leiden tot brand, letsel, brandwonden en andere gevaren.
Voor X400 Series, om oververhitting te voorkomen,
wordt het gebruik van Heatsink ten zeerste aanbevolen (niet inbegrepen)
Installatierichtlijnen:
Neem voordat u de Emtec SSD installeert alle noodzakelijke voorzorgsmaatregelen volgens de instructies van de
fabrikant van uw computer.
1. Schakel de computer uit en neem de stekker uit het stopcontact.
2. Raadpleeg de instructies van de fabrikant voor meer informatie over het verwijderen van de behuizing van de
computer en de locatie van de M.2-sleuf op het moederbord.
het moederbord. Raadpleeg de installatie-instructies van de computerfabrikant.
Plaats de behuizing van de computer terug en steek de stekker weer in het stopcontact.
4. Schakel het systeem in om te controleren of de installatie is gelukt.
Aanvullende veiligheidsinstructies:
Bescherm het Emtec SSD-station tegen rechtstreeks zonlicht, vocht en extreme temperaturen. Buig uw Emtec
en andere gebruiksspecicaties die zijn beschreven in deze producthandleiding.
Instructies voor verwijdering:
Gooi de Emtec SSD niet weg met ongesorteerd afval.Onjuiste verwijdering kan schadelijk zijn voor het milieu en de
volksgezondheid. Raadpleeg de afdeling afvalverwerking van uw gemeente voor meer informatie over inlever- en
ophaalregelingen in uw regio.
Back-up van gegevens:
Om gegevensverlies te voorkomen, raden wij u sterk aan ten minste één back-up van uw gegevens te maken. De
van de SSD. De fabrikant is onder geen enkele voorwaarde aansprakelijk voor schadevergoeding of gegevensherstel.
Garantie:
Binnen de garantieperiode zullen wij uw SSD repareren of vervangen in het geval van een materieel of functioneel
persoonlijke gegevens.
De garantie is niet van toepassing:
1) op schades die het gevolg zijn van een natuurramp;
2) indien de SSD is gerepareerd of gedemonteerd door ongeautoriseerde personen;
3) indien het product vrijwillig of onvrijwillig is vernietigd;
duidelijk leesbaar is of niet overeenkomt;
5) indien de SSD is gekocht via een niet-geautoriseerd kanaal;
6) indien de garantieperiode is verstreken.
Bovenstaande lijst is niet volledig, raadpleeg www.emtec-international.com voor de bijgewerkte en volledige lijst voor de garantie.
UWAGA! WAŻNE INFORMACJE.
PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED ROZPOCZĘCIEM STOSOWANIA DYSKU EMTEC SSD.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO PONOWNEGO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi:
Unikaj dotykania złącza dysku Emtec SSD. Dysk Emtec SSD należy trzymać za krawędź albo obramowanie. Nie usuwaj, nie
uszkadzaj i nie zakrywaj jakichkolwiek etykiet produktu. Usunięcie powyższej etykiety powoduje utratę gwarancji.
Upewnij się, że dysk Emtec SSD pracuje w poniższym zakresie temperaturowym: Minimalnie: 0˚C / Maksymalnie: 70˚C
Podczas wyjmowania dysku Emtec SSD z komputera stacjonarnego/laptopa należy zachować ostrożność, ponieważ
może być on gorący.
Dysk Emtec SSD należy trzymać z dala od umywalek, napojów, wanien, pryszniców, deszczu oraz innych źródeł wilgoci.
Wilgoć może spowodować spięcie elektryczne w każdym urządzeniu elektronicznym. Dysku Emtec SSD nie należy
demontować, zgniatać, podpalać, a także wywoływać krótkiego spięcia, ponieważ może to doprowadzić do pożaru,
obrażeń, poparzeń oraz do innych zagrożeń.
Dla X400 Series, aby uniknąć przegrzania, zaleca się stosowanie radiatora (nie wliczone)
Wskazówki dotyczące instalacji:
Przed instalacją dysku Emtec SSD należy zastosować wszelkie niezbędne środki ostrożności i postępować zgodnie z
instrukcją obsługi, dostarczoną przez producenta laptopa/komputera stacjonarnego.
1. Wyłącz komputer stacjonarny/laptop i wyjmij kabel zasilania z gniazdka.
2. Aby w odpowiedni sposób zdjąć obudowę komputera i zlokalizować złącze M.2 na płycie głównej, postępuj zgodnie z
instrukcją producenta.
prędkość będzie niższa. Podłącz bezpośrednio złącze M.2 dysku SSD do złącza M.2 na płycie głównej. Zapoznaj się z
umieść z powrotem osłonę komputera na miejscu i podłącz zasilanie.
4. Uruchom system, aby sprawdzić, czy instalacja urządzenia powiodła się.
Odatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa:
Dysk Emtec SSD należy utrzymywać z dala od bezpośredniego światła słonecznego, wilgoci oraz ekstremalnych
temperatur. Dysku Emtec SSD nie należy zginać, naprężać ani upuszczać. Użytkownik jest odpowiedzialny za
przestrzeganie wszystkich wytycznych w zakresie ochrony środowiska i bezpieczeństwa, a także innych instrukcji
dotyczących użytkowania, jakie zostały określone w instrukcji produktu.
Usuwanie produktu:
Dysku Emtec SSD nie należy wyrzucać razem z odpadami zmieszanymi. Nieprawidłowa utylizacja może stanowić
odpadów należy zwrócić się do lokalnych instytucji zajmujących się gospodarką odpadami.
Kopia zapasowa danych:
żadnym wypadku producent nie jest zobowiązany do rekompensaty lub odzyskania danych.
.
Gwarancja:
kopii zapasowych.
Gwarancja nie ma zastosowania:
1) w wypadku szkód spowodowanych w wyniku katastrofy naturalnej.
2)w wypadku naprawy lub demontażu dysku SSD przez osoby nieupoważnione.
3) w wypadku zamierzonego albo niezamierzonego zniszczenia produktu.
4) w wypadku zmiany albo usunięcia etykiety gwarancyjnej albo informacji o pojemności; gdy numer seryjny nie jest
odpowiednio widoczny lub nie pasuje.
5) w wypadku zakupu dysku SSD niedozwolonymi kanałami.
6) po zakończeniu okresu gwarancyjnego.
kompletną listę dla gwarancji.
Entsorgungsanweisungen:
menschliche Gesundheit schädigen. Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Abfallbehörde, um Informationen über
Rückgabe- und Sammelstellen in Ihrer Nähe zu erhalten.
Datensicherung:
Um Datenverlust zu vermeiden, empfehlen wir dringend, zumindest eine Sicherung Ihrer Daten durchzuführen. Jeglicher
Datenverlust oder jegliche Beschädigung während der Nutzung der SSD liegt in der alleinigen Verantwortung des
Benutzers. Unter keinen Umständen kommt der Hersteller für Schadenersatz oder Datenwiederherstellung auf.
Garantie:
Diese SSD hat 3 Jahre Garantie für die X250 Serie und 5 Jahre Garantie für die X300 und X400 Serie, ab Kaufdatum.
Innerhalb der Garantiezeit reparieren oder ersetzen wir Ihre SSD bei Material-oder Funktionsfehlern. Wir übernehmen
keine Verantwortung für eventuelle Datenverluste. Es wird empfohlen, dass Sie Ihre persönlichen Daten regelmäßig sichern.
Die Garantie gilt nicht:
1) Bei Schäden durch Naturkatastrophen.
2) Wenn die SSD von Unbefugten repariert oder demontiert wurde.
3) Wenn das Produkt willentlich oder ungewollt zerstört wurde.
deutlich erkennbar ist oder nicht übereinstimmt.
5) Wenn die SSD über einen nicht autorisierten Vertriebsweg gekauft wurde.
6) Wenn die Garantiezeit abgelaufen ist.
Die obige Liste ist nicht erschöpfend. Bitte konsultieren Sie www.emtec-international.com, um die aktualisierte und
vollständige Liste für die Garantie zu nden.
ATENÇÃO! INFORMAÇÕES IMPORTANTES.
LEIA ATENTAMENTE AS SEGUINTES INFORMAÇÕES ANTES DE USAR O SSD EMTEC.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Instruções de segurança e manuseamento:
Evite tocar no conector do SSD Emtec. Use a berma ou a moldura para manusear o SSD Emtec. Não remova, danique nem
não ultrapassa as seguintes temperaturas operacionais: Mínima: 0˚C / Máxima: 70˚C
Tenha cuidado ao remover o SSD Emtec do computador desktop/portátil pois o SSD Emtec pode estar quente.
Mantenha o SSD Emtec afastado de lavatórios, bebidas, banheiras, chuveiros, chuva e outras fontes de humidade.
A humidade pode provocar choques elétricos em qualquer dispositivo eletrónico. Não desmonte, esmague, queime nem
provoque um curto-circuito no SSD Emtec pois pode causar um incêndio, ferimentos, queimaduras ou outros perigos.
Para X400 Series, para evitar o superaquecimento,
o uso de dissipador de calor é altamente recomendado (não incluso)
Instruções de instalação:
de acordo com as instruções do fabricante.
1. Desligue o computador desktop/portátil e retire o cabo de alimentação da cha elétrica.
Canada
Australia
New Zealand
ICES-003
This device complies with Industry Canada
license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicable aux appareils radio exempts de
licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
RCM
Our goods come with guarantees that cannot be excluded
under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major
failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage.You are also entitled to have
the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure.
USA
FCC
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help
WEEE
Environmental
ROHS
Reach
Please dispose of this product by taking it to your local
collection point or recycling center for such equipment.
Veillez à la mise au rebut appropriée de ce produit en
l’amenant à votre point de collecte local ou au centre de
recyclage prévu pour traiter ce type de matériel.
Por favor, si desea deshacerse de este producto, llévelo a
su punto local de recogida o un centro de reciclaje para
equipos electrónicos como este.
Smaltire il prodotto portandolo al punto di raccolta locale
o Centro di riciclaggio per tali apparecchiature.
Entsorgen Sie das Produkt in einer lokalen Sammelstelle
oder in einem für diese Art von Geräten zuständigen
Recycling-Zentrum.
Dirija-se ao ponto de recolha do seu local ou ao centro de
reciclagem para deitar fora este produto.
Verwerk dit product als afval door het naar uw plaatselijk
ophaalpunt of recyclagecentrum voor dergelijke
uitrustingte brengen.
Prosimy wyrzucic ten produkt w najblizszym lokalnym
punkcie zbierania odpadów lub centrum odzysku tego
typu sprzetu.
Europe
CE
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le do n de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil
se recycle
EU:
DEXXON GROUPE
79 avenue Louis Roche
92230 Gennevilliers – France
USA/CANADA:
DEXXXON DIGITAL STORAGE / DEXXXON LOGISTICS
7611 Green Meadows Drive Lewis Center
OH 43035 – USA
EMTEC and EMTEC Logo are registered trademarks of DEXXON Groupe.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Model No. / Numéro de modèle :
X250 Series
X300 Series
X400 Series
www.emtec-international.com
Manufacturer declarations / Déclarations du fabricant /
Declaraciones del fabricante / Dichiarazioni del fabbricante /
Herstellererklärungen / Declarações do fabricante /
Aangiften van de fabrikant / Deklaracje producenta
NL
PL
PT


Produktspezifikationen

Marke: Emtec
Kategorie: Solid-State-Laufwerk (SSD)
Modell: X250
Breite: 22 mm
Tiefe: 80 mm
Höhe: 2 mm
Verpackungsart: Sichtverpackung
Unterstützt Windows-Betriebssysteme: Windows 10, Windows 11, Windows 7, Windows 8
Unterstützt Mac-Betriebssysteme: Ja
Schnittstelle: Serial ATA III
Mittlere Betriebsdauer zwischen Ausfällen (MTBF): 2000000 h
Komponente für: PC
ECC: Ja
SSD Speicherkapazität: 2000 GB
SSD-Formfaktor: M.2
Datenübertragungsrate: 6 Gbit/s
Lesegeschwindigkeit: 520 MB/s
NVMe: Nein
S.M.A.R.T. Unterstützung: Ja
Schreibgeschwindigkeit: 500 MB/s
Speichertyp: 3D NAND
Hardwareverschlüsselung: Nein
TRIM-Unterstützung: Ja
M.2 SSD- Größe: 2280 (22 x 80 mm)

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Emtec X250 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten