Hager CDA225C Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Hager CDA225C (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.1 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hager CDA225C oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
Anschl 1 Phasig (L+N) oder 3 Phasig (3L ohne N)
Raccordement électrique en Ph / N ou triphasé sans neutre
Schema di collegamento per impiego monofase o trifase senza N
e
FI - Schutzschalter 16 - 63A
a
Interrupteur différentiel sectionneur
16 - 63A
y
Interruttore differenziale puro
16 - 63A
Disjoncteur de branchement 63A
Interruttore automatico 63A
FI - Schutzschalter 16 - 63A
Interrupteur différentiel 16 - 63A
Interruttore differenziale puro 16 - 63A
Kontaktstellungsanzeige
Indicateur de position de contacts
Posizione dei contatti visualizzata
OFF
grün / vert / verde
ON
rot / rouge / rosso
WARNUNG: Anschluß und Montage dürfen nur durch
einen Elektrofachmann durchgeführtwerden.
ATTENTION : à installer uniquement par un personnel
qualié.
ATTENZIONE: installare da personale qualicato.
PPPD[
PP
PP
Anschluß - Raccordement - Collegamento
/
/
7
/ / /
1
1
/ / /
7
1
1
1
1
 P$
P
OFF
Test
TEST und FI - Fehlerstromanzeige: Test-Taste, halbjährlich drücken FI -
Schutzschalter muß auslösen.
TEST et visualisation défaut différentiel : lors de l’action sur le bouton test,
l’interrupteur différentiel doit déclencher. Test bi-annuel.
TEST i intervento differenziale visualizzato : vericare periodicamente -
tramite pulsante l’interruttore differenziale deve aprire. Vericare ogni sei
mesi.
gelb / jaune /giallo
oder
ou
o
A
B
C
+
Anschluss
Raccordement
Collegamento
3,2 Nm3,2 Nm 3,2 Nm
6C5103d1
6C5103d
Gerätebeschriftung
Repérage des circuits
Individuazione dei circuiti
16 - 63A
2 0
CZN005
4 0
CZN006
Klemmenabdeckung
Cache-bornes plombables
Copri-morsetti piombabile
Coordination interrupteur différentiel /
protection en amont (voir catalogue général).
Accessoires : contact auxiliaire / signal défaut,
déclencheur et kit de verrouillage, voir
catalogue général.
Coordinamento tra interruttore differenziale /
protezione a monte (vedere il catalogo generale).
Accessori : contatto ausiliario / segnalazione
guasto, sganciatore e kit di blocco, vedere il
catalogo generale.
Kurzschlußfestigkeit des FI mit Vorsicherung
oder LS-Schalter (siehe Hager Hauptkatalog).
Zubehör: Hilfsschalter/Signalkontakt,
Auslöser und Absperrvorrichtung, siehe Hager
Hauptkatalog.
Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com OCOM 126231Hager 10.16 6C5103d2
E
Garantie
24 Monate gegen Material- und Fabrikationsfehler,
ab Fertigungsdatum. Fehlerhafte Geräte sind dem
üblichen Großhändler auszuhändigen. Die Garantie
kommt nur zum Tragen, wenn das Rücksendeverfahren
über Installateur und Großhändler gewahrt wurde, und
wenn nach Begutachtung durch unsere Abteilung
Qualitätsprüfung kein Fehler infolge unsachgemäßen
Einbaus und/ oder kunstregelwidriger Anwendung
festgestellt wurde. Etwaige Anmerkungen zur
Erläuterung des Fehlers sind dem Gerät beizufügen.
A
Garantie
24 mois contre tous vices de matières ou de
fabrication, à partir de leur date de production.
En cas de défectuosité, le produit doit être remis au
grossiste habituel.
La garantie ne joue que si la procédure de retour via
l’installateur et le grossiste est respectée et
si, après expertise, notre service contrôle qualité ne
détecte pas de défaut dû à une mise en œuvre et/
ou une utilisation non conforme aux règles de l’art.
Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité
devront accompagner le produit.
Y
Garanzia
24 mesi contro tutti i vizi di materiale o di
fabbricazione, a partire dalla data di produzione. In
caso di difetti, il prodotto deve essere restituito al
grossista abituale.
La garanzia p2-ha valore solo se viene rispettata la
procedura di reso tramite installatore e grossista e se
dopo la verica del nostro servizio controllo qualita
non vengono rincontrati difetti dovuti ad una messa
in opera e/o ad una utilizzazione non conforme alle
regole dell’arte.
Le eventuali note esplicative del difetto dovranno
accompagnare il prodotto.
Schutz gegen Staub
Im Falle von Arbeiten in der Nähe von
elektrischen Anlagen, stellen sie bitte sicher,
dass die Anlage gegen Staub geschütz
ist, wenn sie nicht der Schutzklasse IP5x
entspricht.
Nicht geeignet für erschwerte
Umgebungsbedingungen (wie z.B. chlorgas-
salzhaltiger- Atmosphäre…).
Protection contre la poussière
Nous recommandons de protéger votre
installation électrique contre la poussière si
des travaux sont effectués à proximité et que
votre tableau n’est pas IP5x.
Ne convient pas aux atmosphères polluées et
agressives (ex. ambiance chlorée, brouillard
salin etc.).
Protezione contro polvere e sporco
In caso di attività e/o lavori in prossimità,
assicurarsi che i dispositivi elettrici siano
protetti contro sporco e polvere nel caso il
quadro non sia IP5x.
Evitare l’installazione in ambienti contaminati
e/o inquinati (es. ambienti con cloro,
atmosfere saline, petrolchimici, ecc.).


Produktspezifikationen

Marke: Hager
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: CDA225C
Breite: 35 mm
Tiefe: 70 mm
Produktfarbe: Grau
Internationale Schutzart (IP-Code): IP20
Höhe: 83 mm
Typ: Typ A
Temperaturbereich bei Lagerung: -55 - 70 °C
Nennstrom: 25 A
Schutzschaltertyp: Miniatur-Leistungsschalter
Anzahl der Pole: 2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hager CDA225C benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten