Hama 00200141 Bedienungsanleitung

Hama USB-Hub 00200141

Lies die bedienungsanleitung für Hama 00200141 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie USB-Hub. Dieses Handbuch wurde von 69 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 35 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hama 00200141 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
GDF EIOperatinginstructionBedienungsanleitungMode d‘emploiInstrucciones de usoIstruzioniperl‘usoNGebruiksaanwijzing
Alllisted brands are trademarks of thecorresponding
companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of
delivery and payment areapplied.
USB-Hub
00
200141
USB Hub
1. PackageContents
• USB-A Hub
• USB-C Adapter
• These operating instructions
2. Safety Notes
• Do not attempt toservice orrepairthe product yourself. Leave anyand
all servicework toqualiedexperts.
• Do not open thedevice orcontinue to operateit if itbecomes
damaged.
• Do not operate theproduct outside thepower limits givenin the
speci cations.
• Do not modify theproduct in any way. Doing sovoids the warranty.
• Keep thisproduct,as all electricalproducts, outofthe reach of
children!Use the product forits intendedpurpose only.
• Protect the product from dirt,moisture and overheating, and only use
it ina dry environment.
• Theproduct is intendedfor indoor useonly.
• Do not use theproduct intheimmediate vicinityofheaters orother
heat sourcesorin direct sunlight.
• Do not use theproduct inmoistenvironments and avoid splashes.
• Do notuse theproduct in areaswhere the useof electronic devices is
not permitted.
• Do not droptheproduct anddo not expose itto any major shocks.
• Disposeofpackaging materialimmediately according tolocally
applicable regulations.
Warning
• Find out the maximum output current capacity oftheUSB port on
your device.To do this, consulttheoperating instructionsor askthe
manufacturer.
• Common valuesare 500mA for USB-A2.0, 900mAfor USB-A 3.0,
and upto 3000 mAforUSB-C.
• Ensure that the cumulativecurrent draw of all USB devices
connected tothe hub/multiport adaptordoesnotexceed this value.
Note
• Run USB receivers(radio /2.4 GHzwireless)if possibledirectly on
the computer/ notebook.
3. Startupand Operation
• Switch on your computerand boot thesystem.
• Connect the product toa free USB port on your computer.
• You do not haveto installdrivers; the computerwillautomatically
recognise the product.
• Ifnecessary, follow theinstructions for youroperating system.
• In order to useyour devices, plugthem intothe product oneafter
the other.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH&Co KG assumesno liabilityand providesnowarranty for
damage resulting from improperinstallation/mounting, improper useof
the product or from failure toobservethe operatinginstructionsand/
or safetynotes.
5. Technical Data
Operating voltage /current
consumption
USB-A: 5 Vmax. 900mA
USB-C: 5 Vmax. 3 A
Compatibility USB-A port
USB-C port
System requirementsWindows11 / 10/8 /7
Mac OS 10.8
USB specicationUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Note
• If there is interference or the product no longer responds, unplug
the product, waita few secondsand thenplug it inagain.
1. Packungsinhalt
• USB-A Hub
• USB-C Adapter
• Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
• Versuchen Sie nicht,das Produkt selbstzu wartenoder zu reparieren.
Überlassen Sie jeglicheWartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
• Öffnen Sie das Produktnicht undbetreiben Sie es beiBeschädigungen
nicht weiter.
• Betreiben Sie das Produkt nichtaußerhalb seinerin den technischen
Daten angegebenenLeistungsgrenzen.
• Nehmen Sie keine Veränderungen amGerät vor.Dadurch verlierensie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
• DiesesProdukt gehört, wiealle elektrischen Produkte,nicht in
Kinderhände!
• Verwenden Sie dasProdukt ausschließlich fürden dazuvorgesehenen
Zweck.
SchützenSie dasProdukt vor Schmutz, Feuchtigkeit undÜberhitzung
und verwendenSie esnurin trockenen Räumen.
• DasProdukt istnurfür den Gebrauchinnerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
• Betreiben Sie das Produkt nichtin unmittelbarer NähederHeizung,
anderer Hitzequellen oderin direkter Sonneneinstrahlung.
• Verwenden Sie dasProdukt nicht ineiner feuchtenUmgebungund
vermeiden SieSpritzwasser.
• Benutzen Sie das Produktnicht in Bereichen,in denen elektronische
Produkte nicht erlaubtsind.
• Lassen Sie dasProduktnicht fallen undsetzen Sieeskeinen heftigen
Erschütterungen aus.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofortgemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
Warnung
• Stellen Sie den maximalenAusgangsstrom der USB-Buchseihres
Gerätesfest.Sehen Sie dazuin derBedienungsanleitung nach bzw.
wenden Siesich an denHersteller.
• Häug betragen die Werte 500mA (USB-A 2.0),900 mA(USB-A 3.0)
oder biszu 3000 mA(USB-C).
• Stellen Sie sicher, dass diegesamte Stromaufnahme aller an den
Hub/Multiport-Adapter angeschlossenen USB-Geräteden ermittelten
Wert nicht überschreitet.
Hinweis
• Betreiben Sie USB-Empfänger (Funk/Wireless2,4Ghz) wenn möglich
direkt am Computer/Notebook.
3. InbetriebnahmeundBetrieb
• Starten Sie ihren Computer undfahren Sie ihn komplett hoch.
• Schließen Sie das Produktan einer freienUSB-BuchseIhresComputers
an.
• DasProdukt wird automatisch erkannt,eine Treiberinstallation ist
nicht nötig.
• Folgen Sie ggf. den AnweisungenIhresBetriebsystems.
• Stecken Sie nacheinander dieGeräteam Produktan, um diesenutzen
zu können.
4. Haftungsausschluss
Die HamaGmbH &CoKG übernimmt keinerleiHaftung oder
Gewährleistung fürSchäden, die ausunsachgemäßer Installation,
Montage undunsachgemäßem Gebrauch des Produktesoder
einer Nichtbeachtungder Bedienungsanleitung und/oderder
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme
USB-A: 5 Vmax. 900mA
USB-C: 5 Vmax. 3 A
Kompatibilität USB-A Anschluss
USB-C Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-Spezi kationUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Hinweis
• Stecken Sie das Produktab,warten Sieeinige Sekunden undstecken
Sie dasProdukt wieder ein, wenneine Störung vorliegtoder das
Produkt nicht mehrreagiert.
1. Contenu de l‘emballage
• Hub USB-A
• Adaptateur USB-C
• Mode d‘emploi
2. Consignesdesécuri
• Netentez pas deréparerl’appareil vous-mêmeni d’effectuer
des travaux d’entretien. Délégueztous travaux d‘entretienà des
techniciens qualiés.
Ne tentez pasd‘ouvrir leproduit en casdedétérioration etcessez de
l’utiliser.
• N‘utilisez pas le produiten dehors deslimites depuissance indiquées
dans lescaractéristiques techniques.
N’apportezaucunemodi cationàl’appareil.Desmodi cationsvous 
feraient perdre vos droits de garantie.
• Cet appareil, comme tout appareilélectrique, doit être gardé hors de
portée desenfants !
• Utilisez le produit exclusivementconformément à sadestination.
• Protégez le produit de toutesaleté, humidité,surchauffe et utilisez-le
uniquement dansdes locaux secs.
• Ce produit est destinéà une utilisation exclusivement àl‘intérieur d‘un
bâtiment.
• N’utilisezpas le produità proximité immédiated‘unchauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposéaux rayons directs du soleil.
• N‘utilisezpas le produitdans un environnementhumide et évitez toute
projection d‘eau.
• N‘utilisez pas le produitdans les zonesdans lesquellesl‘utilisation
d‘appareils électroniques estinterdite.
Protégez leproduit dessecoussesviolentesetévitez toutchocou
toute chute.
Recyclez lesmatériaux d’emballageconformémentauxprescriptions
locales envigueur.
Avertissement
• Vériez le courantdesortie maximaldu port USB de votre appareil.
Consultezle moded’emploide votreappareilàce sujetou adressez-
vous aufabricant de l’appareil.
• Les données sont généralement les suivantes :500mA(USB-A 2.0),
900 mA(USB-A 3.0) ou jusqu’à3000 mA(USB-C).
• Assurez-vous que la consommationtotalede courant detous les
appareils USB branchésauconcentrateur / àl’adaptateur multiport
ne dépassela valeur détectée.
Remarque
• Utilisez si possible lescepteursUSB(radio/sansl 2,4Ghz)
directement sur l’ordinateurxe/l’ordinateurportable.
3. Miseenservice etfonctionnement
Mettez votreordinateursoustensionetdémarrez lesystème
d’exploitation.
• Connectezle produit à un port USBlibre de votreordinateur.
• Votresystème reconnaît automatiquementle produit ; aucun pilote ne
doit être installé.
• Le cas échéant, suivezles indicationsde votre systèmed’exploitation.
• Branchezvos appareils auproduit l’un après l’autrean delesutiliser.
4. Exclusiondegarantie
La sociétéHama GmbH &Co KG déclinetoute responsabilité encas
de dommagesprovoqués parune installation, un montage ou une
utilisation nonconformesdu produit ouencore provoquésparun non
respect des consignes du mode d‘emploi et/oudes consignesde sécurité.
5. Caractéristiquestechniques
Tension de service /Consomma-
tion électrique
USB-A: 5 Vmax. 900mA
USB-C: 5 Vmax. 3 A
Compatibilité Connexion USB-A
Connexion USB-C
Conguration requiseWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Spécication USBUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Remarque
Débranchez leproduit, patientez quelquessecondes,puis
rebranchez-le en cas deproblème ou dansle casoù le produit ne
réagit plus.
1. Contenidodelpaquete
• Hub USB-A
• Adaptador USB-C
• Estas instrucciones de manejo
2. Instruccionesde seguridad
• No intente mantener oreparar el aparato porcuenta propia.
Encomiende cualquiertrabajo de mantenimiento alpersonal
especializado competente.
• No abra el producto yno losiga operando depresentar deterioros.
• No opere el producto fuerade los límitesde potencia indicados en los
datos técnicos.
• No realice cambios enel aparato. Estoconllevaría la pérdidade todos
los derechos de la garantía.
• Este aparato, como todoslos aparatos eléctricos,no debe estaren
manos delos niños.
• Emplee el producto exclusivamentepara la funciónpara la quefue
diseñado.
Protejaelproductode la suciedad,la humedadyel
sobrecalentamiento y utilícelosólo en recintossecos.
• El producto está diseñado sólo para eluso dentro deedicios.
• No opere el producto en las inmediacionesde lacalefacción,de otras
fuentesdecalor o bajola radiación directa delsol.
• Noutilice el productoen entornoshúmedosy eviteel contacto conlas
salpicaduras de agua.
• No utilice el productoen áreas dondeno se permitan aparatos
electrónicos.
• No deje caer elproducto nilosometa asacudidas fuertes.
• Desecheel material deembalaje enconformidad con lasdisposiciones
localessobre eldesecho vigentes.
Aviso
• Determine lacorriente de salidamáxima del puerto USB de su
dispositivo. Para ello, consultelas instrucciones deuso odiríjaseal
fabricante.
• A menudo, los valoresequivalen a500 mA (USBA 2.0), 900mA
(USB A3.0) o alcanzanhasta 3000 mA(USB-C).
• Asegúresede queel consumo de corriente total de todos los
dispositivos USB conectados alhub/adaptador multipuerto no
sobrepasan el valorcalculado.
Nota
• Siempre que sea posible,utilice los receptores USB(radio/
inalámbricos de2,4 Ghz)directamenteenel ordenador/portátil.
3. Puestaenmarcha yfuncionamiento
• Encienda su ordenador yesperea quearranque completamente.
• Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador.
• Elproductose reconoce automáticamente,sin necesidad de instalar
ningún controlador.
Encasonecesario,siga lasinstruccionesde susistema operativo.
• Enchufe los dispositivos USB al producto de formaconsecutiva para
poder utilizarlos.
4. Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH& Co KG noseresponsabiliza ni concede garantía porlos
daños quesurjan por unainstalación, montajeo manejo incorrectosdel
producto o porla no observaciónde lasinstrucciones de manejoy/o de
las instruccionesde seguridad.
5. Datostécnicos
Tensiónde funcionamiento /
consumo decorriente
USB-A: 5 Vmax. 900mA
USB-C: 5 Vmax. 3A
Compatibilidad Puerto USB-A
Puerto USB-C
Requisitos delsistemaWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Especicación USBUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Nota
• En caso de fallo o de que elproducto deje de reaccionar, desenchufe
el producto, esperealgunossegundos yvuelva a enchufarlo.
1. Contenutodella confezione
• Hub USB-A
• Adattatore USB-C
• Questeistruzioni per l’uso
2.Indicazioni di sicurezza:
• Nontentare diaggiustare oriparare l’apparecchio da soli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro diriparazioneal personalespecializzato
competente.
• Non aprire il prodotto enon utilizzarlopiù se danneggiato
• Non mettere in esercizio il prodottoal di fuori deisuoi limiti di
rendimento indicati neidati tecnici.
• Nonapportare modiche all’apparecchioper evitare di perdere i diritti
di garanzia.
• Tenere questo apparecchio, cometutte leapparecchiature elettriche,
fuori dallaportata dei bambini!
• Utilizzare il prodotto esclusivamenteperlo scopoprevisto.
• Proteggereil prodotto da sporcizia, umidità esurriscaldamento e
utilizzarlo soloin ambienti asciutti.
• Il prodotto è statoconcepito solo perl‘utilizzo all‘internodegli edici.
• Evitare di metterein esercizioil prodotto in prossimitàdi
riscaldamento, altre fonti di calore o la luce direttadel sole.
• Non usareil prodotto inambienti umidied evitare ilcontattocon gli
spruzzi.
• Nonutilizzare ilprodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
• Nonfare cadere il prodotto e non sottoporlo a fortiscossoni!
• Smaltire immediatamente il materialed‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
Attenzione
• Vericarela corrente inuscita massima delconnettore USB del
proprio dispositivo. Consultare leistruzioni orivolgersi al produttore.
• Spesso i valori sonodi 500mA (USB-A 2.0),900 mA (USB-A3.0)
oppureno a3000 mA (USB-C).
• Accertarsi chel’assorbimento totaledi energia di tutti i dispositivi
USB collegatiall’hub/adattatore multiport nonsuperi il valore
stabilito.
Avvertenza
• Se possibile, collegare il ricevitore USB(wireless2,4Ghz)
direttamenteal computer/notebook.
3. Messa inesercizio efunzionamento
• Accendereil computereavviarlo.
• Collegare il prodotto a unaporta USBlibera del computer.
• Ildispositivo viene riconosciutoautomaticamente, non è necessario
installare alcun driver.
• Attenersi, se necessario, alleistruzionidel proprio sistema operativo.
• Per poterutilizzarei dispositivi,collegarli insequenza.
4. Esclusionedigaranzia
Hama GmbH& Co.KG non siassume alcuna responsabilità per idanni
derivati dal montaggio o l‘utilizzoscorretto del prodotto, nonchédalla
mancata osservanza delle istruzioni perl‘uso e/odelle indicazioni di
sicurezza.
5. Datitecnici
Tensionedi esercizio /Corrente
assorbita
USB-A: 5 Vmax. 900mA
USB-C: 5 Vmax. 3 A
Compatibilità Attacco USB-A
Attacco USB-C
Requisiti minimidi sistemaWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specica USBUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Avvertenza
• In presenza di un guastoo seilprodotto non reagisce più, scollegare
il prodotto, attenderealcunisecondi ecollegarlo nuovamente.
1. Inhoudvande verpakking
• USB-A-hub
• USB-C adapter
• Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
• Probeer niet het product zelfte onderhoudenof te repareren.
Laat onderhouds-en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
• Open het product nieten gebruik hetniet meerals het beschadigd is.
• Gebruik het product nietbuiten de inde technischegegevens vermelde
vermogensgrenzen.
Verander niets aanhet toestel.Daardoorvervalt elke aanspraakop
garantie.
• Elektrische apparaten dienen buitenhetbereik vankinderen gehouden
te worden!
• Gebruik het product uitsluitendvoor het doelwaarvoor hetgemaakt is.
• Bescherm het product tegenvuil,vocht enoververhittingengebruik
het alleenin droge omgevingen.
• Het product is uitsluitendbedoeld voor gebruikbinnen gebouwen.
• Gebruik het product nietin de onmiddellijkenabijheid van een
verwarming ofanderewarmtebronnen en stelhetniet blootaan
directe zonnestralen.
• Gebruik hetproduct nietin een vochtigeomgeving envoorkom spat-
en spuitwater.
• Gebruik het product nietbinnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet istoegestaan.
• Laat het product nietvallen en stelhet nietbloot aan zwareschokken
of stoten.
• Het verpakkingsmateriaal direct enovereenkomstigde lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Waarschuwing
• Bepaalde maximale waardevande uitgaandestroom vande
USB-poort van uw apparaat. Dit kuntu in de bedieningsinstructies
vinden ofu kunt contactopnemen metdefabrikant.
• Vaakbedragen dewaarden500 mA (USB-A 2.0),900 mA(USB-A
3.0) ofmax. 3000 mA(USB-C).
Controleerofhettotale stroomverbruikvanalle opdehub/
multiport-adapter aangeslotenUSB-apparaten niet meer dande
vastgestelde waarde bedraagt.
Aanwijzing
• Gebruik de USB-ontvanger (draadloos/wireless 2,4Ghz) indien
mogelijk rechtstreeksop decomputer/notebook.
3. Ingebruiknemingenwerking
• Start uw computer helemaal op.
• Sluit het product op een vrije USB-poortvan uwcomputer aan.
• Het product wordt automatisch herkend,het installeren vaneen driver
is nietnodig.
• Volgevt. deaanwijzingen van uwbesturingssysteemop.
• Sluit achtereenvolgens de toestellenop het product aan om dezete
kunnen gebruiken.
4.Uitsluiting van garantieen aansprakelijkheid
Hama GmbH&Co KG aanvaardtgeen enkeleaansprakelijkheidof
garantieclaims voor schadeofgevolgschade, welkedoor ondeskundige
installatie, montageen ondeskundiggebruikvan hetproduct
ontstaan ofhetresultaat zijn van het nietin acht nemenvan de
bedieningsinstructies en/ofveiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Bedrijfsspanning /stroom-
verbruik
USB-A: 5 Vmax. 900mA
USB-C: 5 Vmax. 3 A
Compatibiliteit USB-A aansluiting
USB-C aansluiting
Systeemvereisten Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-Spezi kationUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Aanwijzing
• Koppel het product los,wacht uenige seconden ensluit u het
product weer aan,indien er zich een storingvoordoetofhetproduct
niet meerreageert.
00200141/11.22
Hama GmbH &Co KG
86652Monheim/ Germany
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obs ugił
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство поэксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanmak lavuzuı
Käyttöohje
1. Zawartoopakowaniaść
• KoncentratorUSB-A
• Adapter USB-C
• Niniejsza instrukcja obs ugił
2. Wskazówkibezpieczestwań
• Nie próbowanaprawiasamodzielnieurzdzenia. Prace serwisoweć ćą
zlecawykwalikowanemupersonelowi fachowemu.ć 
Nieotwiera produktuinieuywa go,gdyjestuszkodzony.ćż ć
• Nie stosowaproduktu pozazakresem mocy podanymw danychć
technicznych.
• Nie modykowaurzdzenia. Prowadzito do utratywszelkichroszczeć ąń
z tytu ugwarancji.ł
• Trzymaurzdzenie,jak wszystkieurzdzenia elektryczne, zdala odć ąą
dzieci!
• Stosowaprodukt wycznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.ć łą
• Chroniprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgocii przegrzaniemorazć ą
stosowagotylko w suchymotoczeniu.ć
• Produkt jest przeznaczony wyczniedo uytku wewntrzbudynków.łą żą
Nieuywaproduktuwbezpo redniejblisko ciogrzewania,innychż ćśś
ź łłćśródeciepa ani nie wystawiago na bezporednie promieniowanie
s oneczne.ł
• Nie stosowaproduktu wwilgotnymotoczeniu ichronigo przedć ć
bryzgami wody.
• Nie uywaproduktu w miejscach, gdzie niejest dozwoloneż ć
stosowanie urzdzeelektronicznych.ą ń
• Chroniprodukt przed upadkiem isilnymi wstrzsami.ć ą
• Materia y opakowaniowe naley natychmiastpoddautylizacjizgodniełż ć
z obowizujcymiprzepisami miejscowymi.ą ą
Ostrze enież
• Ustalimaksymalny prd wyjciowygniazda USB urzdzenia.Wćą śą
tym celuznaleodpowiednie informacjew instrukcji obsugi lubźć ł
skontaktowasiz producentem.ć ę
• Czsto wartoci wynosz500 mA (USB-A 2.0),900 mA (USB-A 3.0)ę ś ą
lub nawet3000 mA (USB-C).
Zadbao to,abyca kowity pobórprdu wszystkich podczonychć łąłą
do koncentratora/adaptera Multiport urzdzeUSB nie przekroczyą ńł
ustalonej wartoci.ś
Wskazówki
• Wmiarmoliwoci odbiornikUSB (radiowy/bezprzewodowy 2,4ę żś
Ghz)podczabezporednio do komputera/notebooka.łą ćś
3. Uruchamianieiobsugał
Uruchomikomputeri odczekado momentuca kowitegoćć ł
za adowania systemu.ł
• Podczyprodukt do wolnegoportu USBkomputera.łą ć
• Produkt jest automatycznie rozpoznawany,nie jestkonieczna instalacja
sterowników.
• Ewentualnie postpowazgodnie zinstrukcjami systemu operacyjnego.ę ć
• Wcelu korzystania z urzdzepodczyje kolejno doproduktu.ąńłą ć
4. Wyczenieodpowiedzialnociłą ś
Hama GmbH& Co KG nieudziela gwarancji aninie odpowiadaza
szkody wskutekniew aciwej instalacji,montauoraz nieprawid owegoł śżł
stosowania produktu lubnieprzestrzegania instrukcji obs ugii/lubł
wskazówek bezpieczestwa.ń
5. Danetechniczne
Napicie robocze / pobór prduęą USB-A: 5 Vmax. 900 mA
USB-C: 5 Vmax. 3 A
Kompatybilność Port USB-A
Port USB-C
Wymagania systemoweWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specykacja USBUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Wskazówki
• Jeeli wystpi usterka lubprodukt przestanie reagowa,naleyżąć ż
odczy produkt,odczekakilkasekundipodczy goponownie.łą ććłą ć
1. A csomagtartalma
• USB-A hub
• USB-C adapter
Ez a használati útmutató
2. Biztonságielírások:ő
• Ne kísérelje megaszülék saját karbantartásátvagyjavítását.
Bármely karbantartásimunkát bízzon illetékesszakemberre.
• Ne nyissa kiaterméket éssérülésesen neüzemeltesse tovább.
• Neüzemeltessea terméketa mszakiadatokban megadottű
teljesítményhatárain túl.
• Nevégezzen módosítástaszüléken. Ebbenazesetben minden
garanciaigény megsznik.ű
Ez a készülék,mintminden elektromosszülék,nem gyermekek
kezébe való!
• A terméket kizárólag az elírt célra használja.ő
• Óvja meg a terméketszennyezdéstl, nedvességtléső őő
túlmelegedéstl, éskizárólag zárt környezetbenhasználja.ő
• A termék csak épületenbelülihasználatra készül.
• Aterméketne használjaa fsésegyéb hforrásokközelében,vagyű ő
közvetlen napsütésnekkitéve.
• Nehasználja a terméketpárás környezetben,éskerülje az érintkezést
fröccsen vízzel.ő
• Nehasználja a terméketolyan helyen,ahol elektronikuskészülékek
nincsenek megengedve.
• Ne ejtse le aterméket ésne tegye ki heves rázkódásnak.
• Azonnalártalmatlanítsa a csomagolóanyagota helyilegérvényes
ártalmatlanítási elírásokszerint.ő
Figyelmeztetés
• Állapítsa meg késlékeUSBcsatlakozójának kimenetiáramát.
Ehhez olvassael a használatiutasítást, vagyforduljon a gyártóhoz.
• Az értékek leggyakrabban500 mA (USB-A 2.0)900 mA (USB-A3.0)
vagy 3000mA (USB-C).
• Gyzdjön meg róla, hogy valamennyi, a hubra/multiport adapterreő ő
csatlakoztatott USBszülék össz-áramfogyasztása nem haladja
meg amegadott értéket.
Hivatkozás
• Lehetség szerint használjaaz USB-vevt (rádió/vezetéklküli2,4ő ő
Ghz)közvetlenüla számítógépen/laptopon.
3. Üzembevételésüzemeltetés
Kapcsoljabe számítógépétésvárja megaz operációsrendszerteljes
betölt dését.ő
• Csatlakoztassa a terméketaszámítógépe egyikszabad USB portjára.
• A termék felismerése automatikus,meghajtóprogram telepítése nem
szükséges.
• Adottesetben kövesseoperációsrendszerénekutasításait.
Dugaszolja az készülékeketegymásutánatermékbe,hogy ezeket
használhassa.
4. Szavatosság kizárása
A HamaGmbH & CoKG semmilyen felelsségetvagy szavatosságot nemő
vállal a termékszakszertlen telepítésébl,szerelésébl ésszakszertlenűőő ű
használatából, vagya kezelési útmutatóés/vagy abiztonsági elírásokő
be nemtartásából eredkárokért.ő
5. Mszakiadatokű
Üzemi feszültség/ ÁramfelvételUSB-A: 5 Vmax. 900 mA
USB-C: 5 Vmax. 3 A
Kompatibilitás USB-A csatlakozó
USB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-Spezi kationUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Hivatkozás
• Húzza ki a terméket,várjon pármásodpercetéscsatlakoztassaismét
a terméket,ha zavar áll fenn, vagya terméknemreagál többé.
1. Coninutulpachetuluiț
• Hub USB-A
• Adaptor USB-C
• Acest manual de utilizare
2. Instruciunidesiguranț ță
Nuîncerca isrepara isau sdepana iaparatul.Opera iile deţ ăţăţţ
reparaiise executnumai de personalde specialitate.ţ ă
• Nu deschidei produsulinu-l utilizai încontinuare în cazdeț șț
deterioare.
• Nu exploatai produsul înafara limitelor deputereindicateîndateleţ
tehnice.
• Nu executai modicri laaparat. În acestfel pierdei oricedreptlaţ ăţ
garan ie.ţ
• Acest aparat, cade altfeltoataparatura electronic, nu are ce cutaăă ă
în mâinilecopiilor!
• Folosii produsul numai în scopulpentru care afost conceput.ț
• Protejai produsul deimpuriti,umiditate,supraînclzirei utilizai-lţăţă şţ
numai înmediu uscat.
• Produsul esteconceput numaipentru utilizarea îninteriorul cldirilor.ă
• Evitai folosireaprodusului în imediataapropiere a sistemului deţ
înclzire, a altorsursede cldursau înradiaia solardirect.ăă ățăă
• Nu folosii produsul înmediu umedievitai stropirea cuap.țș ță
• Nu folosii produsulîn zone unde nu sunt admiseaparate electronice.ţ
• Nu lsai produsul scadi nuîl supuneitrepidaiilor puternice.ățăă șțț
• Reciclarea materialului pachetului seexecutcomform normelorlocaleă
de salubrizare în vigoare.
Avertizare
• Determinai intensitatea maximdeieire a racordului USBlață ș
aparat.Vericai valoarea obinutcu cea dinmanualul de țță
funcionare respectiv adresai-vproductorului.țț ăă
• Valorilepotde 500mA(USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)sau pân ă
la 3000mA (USB-C).
• Asigurai-vcaconsumul de curental aparatelorUSBconectatelaț ă
Hub/adaptor Multiportsnu depeascvaloarea determinat.ăăș ăă
Instruc iuneț
• Dacesteposibil, utilizaireceptorul USB (radio/wireless2,4GHz)ă ț
direct pe computer/notebook.
3. Punereîn funciuneiexploatareț ș
• Porni i calculatoruli startaicomplet programele ini iale.țș țț
• Conectai produsul la unport USB liberal calculatorului.ț
• Produsuleste recunoscut automat, instalarede drivere nu este
necesar .ă
• Daceste cazulurmaiinstruciunile sistemului de funcionare.ăț țț
• Pentrufolosirea aparatelor USBsau a mediilorde memorare,
conectai-le consecutivla produs.ț
4. Excluderede garanieț
Hama GmbH &Co KG nuîi asumnici o rspundere sau garaniepentruş ăăț
pagube cauzate demontarea, instalarea sau folosirea necorespunztoareă
a produsului saunerespectarea instruciunilor de folosiresau/i aț ș
instruciunilor desiguran.ț ță
5. Date tehnice
Tensiunede funcionare /ț
Consum decurent
USB-A: 5 Vmax. 900mA
USB-C: 5 Vmax. 3A
Compatibilitate Port USB-A
Port USB-C
Cerine desistemțWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specicaie USB țUSB 3.0
USB 3.2 Gen1
Instruc iuneț
• Dacobservai o defeciunesau produsul numai reacioneaz,ățțț ă
deconecta i-l,atepta icâtevasecundei conecta i-ldinnou.ț șțșț
P H MInstrukcjaobs ugiłHasználatiútmutatóManual de utilizare
22
PAP
Raccolta Carta


Produktspezifikationen

Marke: Hama
Kategorie: USB-Hub
Modell: 00200141

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hama 00200141 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten