Hama AM-8300 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Hama AM-8300 (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Maus. Dieses Handbuch wurde von 45 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 23 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hama AM-8300 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/4

OExclusão de garantia
A Hama GmbH& Conão assumequalquersponsabilidadeKGre
ou garantia pordanos provocados pela instalação,montagem ou
manuseamento incorrectos doproduto e não observaçãodo das
instruções de utilizaçãoe/ou das informaçõesde segurança.
TGaranti reddi
Hama GmbH &Co.şirketi yanlış kurulum,montaj ve ürününKG
amacına uygun olarakkullanılmaması durumunda veyakullanım
kılavuzu ve/veya güvenlikuyarılarına uyulmamasısonucuoluşan
hasarlardansorumluluk kabuletmez ve budurumda garanti hakkı
kaybolur.
MExcludere de garanție
Hama GmbH &Co.nu îşiasumănici o răspundere saugaranțieKG
pentru pagubecauzatedemontarea, instalarea saufolosirea
necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de
folosire sau/și ainstrucțiunilor de siguranță.
SGavnrantifriskri ing
Hama GmbH &Co.övertar ingenformav ansvar ellergarantiKG
för skador somberor på olämpliginstallation, monteringoch
olämplig produktanvändning ellerpå att bruksanvisningenoch/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
LVastuunoiraj tus
Hama GmbH &Co.ei vastaa millääntavalla vahingoista, jotkaKG
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksestatai tuotteenkäytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeidenvastaisesta toiminnasta.
ZIsklodjučenje govornosti
Firma Hama GmbH& Co.ne preuzima nikakvu odgovornost zaKG
štete koje nastanuzbog nestručneinstalacije, montaže i nestručne
upotrebe proizvoda ili zbognepoštovanjauputstva zaupotrebu i/ili
napomena za bezbednost.
YAtleidimas nuoatsakomybės
„Hama GmbH &Co.“neprisiimaatsakomybės užžalą, kuriKG
padaroma netinkamai įrengus, įmontavusgaminį, jį naudojant
ne pagal paskirtį,neatsižvelgiant įnaudojimo instrukciją ir(arba)
saugos nuorodas.
BОтказ праваот
ХамабХ &. КГ непоеманикакваворност илиГмКоотго
гаатранция заповреди в резултнанеправилна инсталация,
монтаж и неправилнаупотреба на продукта или неспазванена
упътването за обслужване и/илиинструкциите забезопасност.
1Відмдпов ві віадовідальності
КоKGмпанія HamaGmbH & Co.ненеседної відповідальностіжо
таододженевідшковує матеріальні збиткиза пошкння
внаслідок неналежного встановлення, монтажуй експлуаціїта
продукту, ажунаслідок недотримання інструкційпосібникатако
з експлуації/або вказівок з технікибезпеки.тата
XGarantijas runasat
Hama GmbH &Co.neuzņemas nekādu atbildībuparKG
zaudējumiem, kas varsties nepareizasizstrādājuma instalēšanas,ra
uzstādīšanas un lietošanaszultātā, kāarī tad, janetiek ievērotare
lietošanas instrukcija un/ vai drošībasnoteikumi.
GWarrantimery Discla
Hama GmbH&Co.assumes no liabilityandprovides noKG
warranty for damagesultingfrom improper installation/mounting,re
improper use ofthe product or fromfailure to observe theoperating
instructions and/or safetynotes.
DHausftungsa schluss
DiererleiHae&HamaGmbHCo.KG übnimmt keinftung
odScerngGewährleistufürhädchgemäen,ediaus unsaßer
InunstallatiMoon,ntagedsunäßsachgemembrch deGeau
ProdBeukteachtuns odbeer einerNichtgderdiungsaennleingtu
unSichd/oder dererheieisueren.tshinwse relti
FExclusion de garantie
LasociétéHama GmbH&Co.décline toutesponsabilité encasKGre
de dommages provoquéspar une installation,un montage ouune
utilisation non conformesdu produit ouencore provoqués par un
nonspectdes consignes dumode d‘emploi et/ou des consignesre
de sécurité.
EExclusiónabilidadde sponsre
Hama GmbH&Cono sesponsabiliza niconcede garantíaKGre
por los dañosque surjan porunainstalación,montaje o
manejo incorrectos delproducto o por lano observación delas
instrucciones de manejoy/o delas instrucciones de seguridad.
RОтказийны обяотрагантхзаттвельс
Коотмпания HamaGmbH & Co.ненесетKGветственность
за ущерб, возникшийвследствие неправильного монтажа,
подключения и использования изделияне по назначению,а
татакже вследствиенесоблюдения инструкции по эксплуации и
техники безопасности.
IEsclusione diiagaranz
HamaGmbH &Co.KG non siassume alcunasponsabilitàper ire
danni derivati dalmontaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto,
nonché dalla mancataosservanzadelleistruzioni per l‘usoe/o delle
indicazioni di sicurezza.
NUitsluitinvanggarantiaaakije ennsprelkheid
Hama GmbH &Co.aanvaardt geen enkele aansprakelijkheidKG
of garantieclaims voorschade of gevolgschade,welke door
ondeskundige installatie, montageen ondeskundig gebruik van het
productontstaanof hetsultaat zijnvanhet nietinacht nemenre
van de bedieningsinstructiesen/of veiligheidsinstructies.
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρείαHamaGmbH & Coδεν αναλαμβάνειμία ευθύνηKGκα
ή εγγύηση γιαμιές,οι οποίες προκύπτουναπόνθασμένηζηλα
εγκατάστασηισυναρμογηση ήνθασμένη χρήσηυκαλόλατο
προϊόντος ή μητήρηση των οδηγιών λειτουργίαςι/ή τωνκα
υποδείξεων ασφαλείας.
PWyłącwizenie odpoedzialności
Hama GmbH &Co.nie udziela gwarancji aninie odpowiadaKG
za szkody wskutekniewłaściwej instalacji, montażuoraz
nieprawidłowego stosowania produktu lubnieprzestrzegania
instrukcji obsługi i/lubwskazówek bezpieczeństwa.
HSzavatosság kizárása
A Hama GmbH& Co.semmilyenfelelősségetvagy szavatosságotKG
nemvállalatermék szakszerűtlentelepítéséből, szerelésébőlés
szakszerűtlen használatából, vagya kezelésiútmutató és/vagy a
biztonságielőírások benem tartásából eredőkárokért.
CVyloučení záruky
Hama GmbH&Co.nepřebírá žádnou odpovědnostnebo zárukuKG
za škody vznikléneodbornou instalací, montážínebo neodborným
použitím výrobku nebonedodržováním návodu kpoužití a/nebo
bezpečnostních pokynů.
QVylúčenie záruky
Firma Hama GmbH& Coneručí/nezodpovedá zaškodyKG
vyplývajúce z neodbornejinštalácie, montážealebo neodborného
používaniavýrobku aleboz nerešpektovanianávodu napoužívanie
a/alebo bezpečnostnýchpokynov.
GNote onenvironmental protection:
Afterthe implementationofthe EuropeanDirective2002/96/EU and2006/66/EUin thenational legalsystem,the following
applies:
Electric andelectronic devices aswell as batteriesmust not be disposedofwith household waste.Consumers are obligedby
law toreturn electrical andelectronic devices aswell as batteriesat theend of theirservice lives tothe public collectingpoints
set upfor this purposeor point ofsale. Details tothis are defined bythenational law ofthe respective country.This symbol
on theproduct, the instructionmanual or thepackage indicates thata productis subject tothese regulations. Byrecycling,
reusingthe materialsor other formsofutilising olddevices/Batteries,you aremaking animportantcontribution toprotecting
our environment.
DHinweis zumUmweltschutz:
Ab demZeitpunkt der Umsetzungder europäischen Richtlinien2002/96/EG und 2006/66/EGin nationalesRecht gilt
folgendes:
Elektrische undelektronische Geräte sowieBatterien dürfen nichtmit dem Hausmüll entsorgt werden.Der Verbraucher
ist gesetzlichverpflichtet, elektrische undelektronische Geräte sowieBatterien am Endeihrer Lebensdaueran den dafür
eingerichteten, öffentlichenSammelstellen oder andie Verkaufsstelle zurückzugeben.Einzelheiten dazu regeltdas jeweilige
Landesrecht. DasSymbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitungoder der Verpackungweistaufdiese Bestimmungen hin.
Mit derWiederverwertung, der stofflichenVerwertung oder anderenFormen der Verwertungvon Altgeräten/Batterienleisten
Sie einenwichtigen Beitrag zumSchutz unserer Umwelt.
FRemarques concernantla protectionde l’environnement:
Conformément àla directive européenne2002/96/CE et 2006/66/CE,et afin d'atteindreun certainnombre d'objectifs en
matière deprotection de l'environnement,les règles suivantesdoivent être appliquées:
Les appareilsélectriques et électroniquesainsi que lesbatteries ne doivent pas êtreéliminés avec lesdéchets ménagers. Le
pictogramme “picto”présent sur leproduit, son manueld'utilisation ou sonemballage indiqueque le produitestsoumis à
cette réglementation.Le consommateur doitretourner le produit/labatterie usager auxpointsdecollecte prévus àcet effet. Il
peutaussi leremettreà unrevendeur.En permettantenfinle recyclagedes produits ainsique lesbatteries,le consommateur
contribuera àla protection denotre environnement. C'estun acte écologique.
ENota sobrela protecciónmedioambiental:
Después dela puesta enmarcha de ladirectiva Europea 2002/96/EUy 2006/66/EUen el sistemalegislativo nacional,
se aplicaralosiguiente:
Los aparatoseléctricos y electrónicos,así como lasbaterías, no sedeben evacuaren la basuradoméstica. El usuario
está legalmenteobligado a llevarlos aparatos eléctricosy electrónicos, asícomo pilasy pilas recargables,al final de
su vidaútil alospuntos derecogidacomunales o adevolverlos allugar donde losadquirió. Los detallesquedaran
definidos porla ley decada país. Elsímbolo en elproducto, enlas instrucciones deuso o enel embalaje hace
referencia aello. Gracias alreciclaje, al reciclajedel material oa otrasformas de reciclajede aparatos/pilas usados,
contribuye Ustedde forma importanteala protecciónde nuestro medioambiente.
NNotitie aangaandede beschermingvan hetmilieu:
Ten gevolge van de invoeringvan de EuropeseRichtlijn 2002/96/EU en2006/66/EUinhet nationaal juridischsystem, is
het volgendevan toepassing:
Elektrische enelektronische apparatuur, zoalsbatterijen mag nietmet het huisvuilweggegooid worden.Consumenten
zijn wettelijkverplicht om electrischeen elctronische apparatenzoalsbatterijen ophet eindevan gebruik inte dienen
bijopenbare verzamelplaatsenspeciaalopgezet voorditdoeleinde ofbijeen verkooppunt.Verdere specificaties
aangaande ditonderwerp zijn omschrevendoor de nationalewet van hetbetreffende land.Dit symbool ophet
product, degebruiksaanwijzing of deverpakking duidt eropdat het productonderworpen isaan deze richtlijnen.Door
terecycleren, hergebruikenvanmaterialen ofanderevormen vanhergebruikenvan oudetoestellen/batterijen, levertu
een grotebijdrage aan debescherming van hetmileu.
IInformazioni perprotezione ambientale:
Dopo l’implementazionedella Direttiva Europea2002/96/EUe 2006/66/EUnel sistema legalenazionale, ci sonole
seguenti applicazioni:
Le apparecchiatureelettriche ed elettronichee le batterienon devono esseresmaltite coni rifiuti domestici.I
consumatori sonoobbligati dalla leggea restituire Idispositivielettrici edelettroniciele batterie allafine della loro
vita utileai punti diraccolta pubblici prepostiper questo scopooneipunti vendita. Dettaglidi quanto riportatosono
definiti dalle leggi nazionali diogni stato. Questosimbolo sul prodotto,sul manualed’istruzioni o sull’imballoindicano
chequesto prodottoèsoggetto aquesteregole. Riciclando,ri-utilizzandoi materialio utilizzandosottoaltra formai
vecchi prodotti/lebatterie, darete unimportante contributo allaprotezione dell’ambiente.
xx134951
xx134952
AM-8300Optical Mouse
Produktspezifikationen
| Marke: | Hama |
| Kategorie: | Maus |
| Modell: | AM-8300 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Hama AM-8300 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Maus Hama
15 Oktober 2024
7 Oktober 2024
1 September 2024
21 August 2024
11 August 2024
8 August 2024
7 August 2024
5 August 2024
5 August 2024
3 August 2024
Bedienungsanleitung Maus
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
12 Oktober 2024
11 Oktober 2024
9 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024