Knog PWR Seeker Bedienungsanleitung
Knog Taschenlampe PWR Seeker
Lies die bedienungsanleitung für Knog PWR Seeker (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Taschenlampe. Dieses Handbuch wurde von 23 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 12 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Knog PWR Seeker oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

ES CARGA DE LAS LUCES
CARGA DE LAS LUCESFUNCIONAMIENTO DEL BOTÓN
PWR FEATURES
INDICADOR DE BATERÍA
OPERATION
Tanto el PWR Seeker utilizan una entrada micro USB para
cargarse. Puedes encontrarla debajo de la tapa. Presiona el botón
ROJO para soltar la tapa.
La luz cuenta con un botón situado en la parte inferior de la
misma, cerca de la lente, que tiene varias funciones.
No cargar bajo 10°
CONSEJO: LA CARGA SERÁ MÁS RÁPIDA SI UTILIZAS UN
CARGADOR DE IPAD. (Adaptador de corriente USB de 12 W)
PROGRAMAR SUS MODOS -
APLICACIÓN MODEMAKER
La aplicación ModeMaker de Knog le permite actualizar los modos
de cualquier linterna PWR. Simplemente descargue el software de
knog.com.au, conecta tu luz, luego selecciona y personaliza los
modos del menú.
CONSEJO: LA DURACIÓN DE LA BATERÍA SERÁ MAYOR
CUANTO MENOR SEA LA INTENSIDAD DE LA LUZ.
MÁS LUMINOSIDAD CONLLEVA MENOS TIEMPO DE
FUNCIONAMIENTO.
CARGA TUS
DISPOSITIVOS
RESISTENTE AL AGUA
(CON TAPA)
INDICADOR
DE BATERÍA
RECARGA POR USB
PROGRAMACIÓN
DE MODOS
MECANIZADO
POR CNC
KNOG.COM.AU/PWR
残量極小
CRÍTICO
El indicador de batería puede variar dependiendo de las
condiciones de operación.
3%
3%
<25%
<25%
25-50%
25-50%
50-75%
50-75%
75+%
75+%
100%
100%
充電中
CARGÁNDOSE
使用中
EN USO
CARGA DE OTROS DISPOSITIVOS
CON LA LUZ
El PWR Seeker permiten cargar otro dispositivo USB, como
móviles, cables, cámaras GoPro o navegadores GPS.
KNOG.COM.AU/PWR
No podrás cargar la luz con el puerto USB grande de tipo A. Este
puerto servirá para cargar otro tipo de dispositivos con el PWR
¡Cuidado! Si tienes intención de utilizar la luz más adelante,
asegúrate de dejar carga suficiente después de utilizar el producto
como power bank.
Para cargar un dispositivo con la luz apagada:
• Conecta el cable de carga del dispositivo al puerto USB
hembra de la parte trasera de la luz.
• Presiona el botón para confirmar que el dispositivo se p1-ha
conectado.
Para cargar un dispositivo con la luz encendida:
• Conecta el cable de carga del dispositivo al puerto USB
hembra de la parte trasera de la luz.
• Presiona y mantén pulsado el botón hasta que la luz se ilumine.
Nota: si todos los indicadores led de batería parpadean durante la
carga, significa que el dispositivo no es compatible.
Encendido: presiona y mantén pulsado el botón hasta que la
luz se encienda.
Apagado: presiona y mantén pulsado el botón hasta que la
luz se apague.
Cambio de modos: una vez encendida la luz, puedes cambiar
de modo pulsando brevemente el botón.
La luz incluye 5 modos:
Máximo | Medio | Bajo | Stamina | S.O.S
PARA EMPEZAR
1. Descarga la aplicación de knog.com.au
2. Conecte la luz y siga las instrucciones en pantalla para
registrar su producto.
3. Sigue el tutorial para actualizar tus modos.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
La luz tiene 2 años de garantía únicamente contra defectos de
fabricación. La batería tiene 6 meses de garantía únicamente
contra defectos de fabricación. Para más detalles, ver la página
web.
ライトの充電
PWR Seeker の充電には、マイクロ USB 入力を使用します。ポートは
エンドキャップを外した内側にあります。赤いボタンを押してキャップを外
してください。
大型の USB タイプ A ポートではライトの充電はできません。このポート
は、PWR で他の機器を充電する際に使用します。
バッテリー インジケーター
バッテリーインジケーターは、使用条件によって異なる場合が
あります。
JPライトの充電
10℃以下で充電しないでください。
ヒント: iPad からは高速充電が可能です。
(12W USB 電源アダプター)
ライトからの他の機器の充電
PWR Seeker はいずれも、携帯電話、GoPro、GPS などの機器の充電に
使用することができます。
ただし、あとで自転車のライトとして使用する場合は、他の機器に電気を供給
した後、十分な残量が確保できるように注意してください。
注意: 充電中にバッテリー インジケーターのすべての LED が点滅した場合
は、その機器には対応していません。
ライトをオフにした状態で、機器に充電するには
ライトをオンにした状態で、機器に充電するには
• ライトの背面にあるメスの USB ポートに、デバイスの充電ケーブルを接
続します。
• ボタンを押して、デバイスが接続されていることを確認します。
• ライトの背面にあるメスの USB ポートに、デバイスの充電ケーブルを接
続します。
• ボタンを押したままにして、ライトが点灯するのを待ちます。
ボタンの使用
ボタンの使用
ライトをオンにするには、ライトがオンになるまでボタンを押したままにし
ます。
ライトをオフにするには、ライトがオフになるまでボタンを押したままにし
ます。
ライトが オンのときにモードを変更するには、ボタンを押してモードを切
り替えます。
このライトでは、以下の 5 つのモードから選択できます。
Max / マックス | Mid / ミディアム | Low / ロー
Stamina / スタミナ | SOS
ライトには、下部のレンズの近くにボタンが 1 つ付いています。このボタ
ンにはいくつかの機能があります。
あなたのモードをプログラムする -
MODEMAKER APP
KnogのModeMaker APPでは、任意のPWRライトのモードを設計できま
す。knog.com.auからソフトウェアをダウンロードし、ライトヘッドをUSBケー
ブルでPCと接続し、メニューからモードを選択して調整します。
スタート
1. knog.com.auからアプリをダウンロードする
2. ライトヘッドをPCと接続し、画面に従って製品を登録します。
3. 解説に従って、モードを更新します。
ヒント:ロングライフが必要な場合は、スポットの輝度を下げてくださ
い。より明るい照度を設定すると、点灯時間が短縮されます。
PWRの特徴
他のデバイスを充
電する
CNC加工カスタマイズプログラ
ムモード
防水(ライト使用時)
USB充電
バッテリーインジケ
ーター
製品保証について
ライトは、製造上の欠陥に対してのみ2年間保証されます。バッテリーは、
製造上の欠陥に対してのみ6ヶ月間保証されます。詳細はウェブサイトをご
覧ください
quick start guide
demarrage rapide
guía de inicio rápido
クイックスタート
Produktspezifikationen
| Marke: | Knog |
| Kategorie: | Taschenlampe |
| Modell: | PWR Seeker |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Knog PWR Seeker benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Taschenlampe Knog
3 September 2024
26 August 2024
26 August 2024
24 August 2024
18 August 2024
16 Juni 2024
16 Juni 2024
16 Juni 2024
16 Juni 2024
16 Juni 2024
Bedienungsanleitung Taschenlampe
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
19 Januar 2026
17 Januar 2026
16 Januar 2026
15 Januar 2026
11 Januar 2026
4 Januar 2026
25 Dezember 2025
24 Dezember 2025
23 Dezember 2025
23 Dezember 2025