Livarno Lux HG12102A Bedienungsanleitung
Livarno Lux
Nicht kategorisiert
HG12102A
Lies die bedienungsanleitung für Livarno Lux HG12102A (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.9 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Livarno Lux HG12102A oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

Mocht het product binnen 3 jaar
na aankoopdatum een materiaal-
of fabricagefout vertonen, zullen
wij het – naar onze keuze – gratis
voor u repareren of vervangen. De
garantieperiode wordt door een
plaatsgevonden garantieverlening
niet verlengd. Dit geldt ook voor
vervangen en gerepareerde on-
derdelen.
Deze garantie vervalt als het pro-
duct werd beschadigd of onjuist is
gebruikt of onderhouden.
De garantie dekt materiaal- en fa-
bricagefouten af. Deze garantie
dekt geen productonderdelen die
aan normale slijtage onderhevig zijn
en daarom als verbruiksartikelen
worden beschouwd (bv. batterijen,
oplaadbare batterijen, slangen,
inktpatronen), noch dekt zij schade
aan breekbare onderdelen, bv. scha-
kelaars of onderdelen die van glas
zijn gemaakt.
verbruikte batterijen/accu‘s daarom
af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
Garantie
Het product werd volgens strenge
kwaliteitsrichtlijnen gemaakt en voor
de uitlevering zorgvuldig gecontro-
leerd. In geval van materiaal- of
fabricagefouten hebt u tegenover
de verkoper van het product wette-
lijke rechten. Uw wettelijke rechten
worden op geen enkele manier
door onze hieronder vermelde
garantie beperkt.
De garantie voor dit product be-
draagt 3 jaar vanaf aankoopdatum.
De garantieperiode gaat in op de
datum van aankoop. Bewaar het
originele bewijs van aankoop op
een veilige plek aangezien dit do-
cument nodig is als bewijs.
Alle beschadigingen of gebreken die
reeds op het moment van aankoop
aanwezig zijn, moeten meteen na
het uitpakken van het product wor-
den gemeld.
gebruik te verwijderen, verstrekt
uw gemeentelijke overheid.
Gooi het afgedankte
product omwille van het
milieu niet weg via het
huisvuil, maar geef het af bij het
daarvoor bestemde depot of het
gemeentelijke milieupark. Over af-
gift
e
plaatsen en hun openingstijden
kunt u zich bij uw aangewezen in-
stantie informeren.
Defecte of verbruikte batterijen/
accu‘s moeten worden gerecycled.
Geef batterijen/accu‘s en/of het
product af bij de daarvoor bestemde
verzamelstations.
Milieuschade
door foutieve
verwijdering van
de batterijen/accu‘s!
Batterijen/accu‘s mogen niet via het
huisvuil worden weggegooid. Ze
kunnen giftige zware metalen be-
vatten en vallen onder het chemisch
afval. De chemische symbolen van
de zware metalen zijn: Cd = cad-
mium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef
Reiniging en
onderhoud
Schakel het product uit en haal
de batterijen eruit voordat u het
product reinigt.
Gebruik voor de reiniging en
het onderhoud een droge,
zachte, pluisvrije doek.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieu-
vriendelijke grondstoffen die u via
de plaatselijke recyclingcontainers
kunt afvoeren.
b
a
Neem de aanduiding van
de verpakkingsmaterialen
voor de afvalscheiding
in acht. Deze zijn gemarkeerd met
de afkortingen (a) en een cijfers
(b) met de volgende betekenis:
1–7: kunststoffen/20–22: papier
en vezelplaten/80–98: compo-
sietmaterialen.
Informatie over de mo-
gelijkheden om het uit-
gediende product na
Het product is nu gereed voor ge-
bruik.
Gebruik
De Aan-/Uit-knop
3
heeft twee
functies:
Product inschakelen
(met 6-uur-timer)
Druk op de Aan-/Uit-knop
3
.
De led van de led-kaarsen
(echte was)
1
flikkert lichtjes
om een echte kaars te stimuleren.
De 6-uurs-timerfunctie start au-
tomatisch. Het product brandt
6 uur lang continu en wordt
dan 18 uur uitgeschakeld. Het
product wordt daarna op de
ingestelde tijd weer 6 uur lang
ingeschakeld en vervolgens
18 uur uitgeschakeld.
Product uitschakelen
Druk opnieuw op de Aan-/Uit-
knop
3
om het product uit te
schakelen.
Verwijder verbruikte batterijen/
accu‘s direct uit het product.
Voor de
ingebruikname
Opmerking: Verwijder al het ver-
pakkingsmateriaal van het product.
Ingebruikname
Batterijen plaatsen/
vervangen
Open het batterijvakdeksel
2
aan de onderkant van de led-
kaars (echte was)
1
(zie afb.
A en B).
Verwijder eventueel de oude
batterijen uit het batterijvak
4
en doe twee nieuwe batterijen
erin. Gebruik uitsluitend batte-
rijen van het type dat bij ‘Tech-
nische gegevens’ in deze
gebruiksaanwijzing staat ver-
meld. Let bij het plaatsen van
de batterijen op de juiste pola-
riteit.
Sluit het batterijvak
4
weer
door het batterijvakdeksel
2
vast te draaien.
terijen/accu‘s kunnen in geval
van huidcontact chemische
brandwonden veroorzaken.
Draag daarom in dit geval ge-
schikte veiligheidshandschoenen.
Als de batterijen/accu‘s lekken,
dient u deze direct uit het pro-
duct te halen om beschadigin-
gen te vermijden.
Gebruik alleen batterijen/ac-
cu‘s van hetzelfde type. Ge-
bruik nooit nieuwe en oude
batterijen/accu‘s door elkaar!
Verwijder de batterijen/ac-
cu‘s, als u het product gedu-
rende een langere periode
niet gebruikt.
Risico op beschadiging van
het product
Gebruik uitsluitend het aange-
geven type batterij/accu!
Plaats de batterijen/accu‘s
volgens de weergegeven po-
lariteit (+) en (-) op batterij/
accu en op product.
Reinig de contacten van de
batterij/accu en in het batterij-
vak voor het plaatsen met een
droge, pluisvrije doek of wat-
tenstaafje!
Het product is niet
geschikt voor kinde-
ren jonger dan 14
jaar. Bij dit product gaat het
om een decoratief product,
niet om speelgoed. Het pro-
duct moet buiten het bereik
van kinderen worden geplaatst.
Dit product kan door kinderen
vanaf 14 alsmede door perso-
nen met verminderde fysieke,
sensorische of mentale vaar-
digheden of een gebrek aan
ervaring en kennis worden ge-
bruikt, als zij onder toezicht
staan of geïnstrueerd werden
met betrekking tot het veilige
gebruik van het product en zij
de hieruit voortvloeiende ge-
varen begrijpen. Kinderen mo-
gen niet met het product spelen.
Reiniging en onderhoud mag
niet door kinderen zonder toe-
zicht worden uitgevoerd.
Stel het product niet bloot aan
weersinvloeden. Anders kan het
product beschadigd raken.
Stel het product niet bloot aan
direct zonlicht. Plaats het niet
boven radiatoren. Het was van
het product kan anders zacht
worden en vervormen wat tot
storingen kan leiden.
De LED is niet vervangbaar.
Mocht de LED aan het einde
van de levensduur uitvallen, dan
dient het gehele product te wor-
den vervangen.
Plaats het product niet zonder
geschikte bescherming op
waardevolle of gevoelige op-
pervlakken. Anders kan het
oppervlak door het product
beschadigd raken.
UIT DE BUURT VAN KINDEREN
HOUDEN
Inslikken kan leiden tot chemi
-
sche brandwonden en de dood.
Ernstig letsel mogelijk binnen
twee uur na inslikken. Onmiddel
-
lijk medische hulp inroepen.
WAARSCHUWING
BATTERIJWAARSCHUWING:
BUITEN
HET BEREIK VAN
KINDEREN BEWAREN!
Wanneer het batterijvak zich
niet goed laat sluiten, mag het
product niet meer worden ge-
bruikt en moet het uit de buurt van
kinderen worden gehouden.
Gooi
gebruikte batterijen
meteen
weg. Houd nieuwe en gebruikte
batterijen uit de buurt van
kinderen. Wanneer u denkt dat
er batterijen zijn ingeslikt of op
een andere manier in het li-
chaam zijn binnengedrongen,
raadpleeg dan direct een arts.
Veiligheids-
instructies voor
batterijen/accu‘s
BATTERIJEN BUITEN
BEREIK VAN KINDEREN
BEWAREN! Het inslikken kan
chemische brandwonden, per-
foratie van zacht weefsel en
de dood veroorzaken. Ernstige
brandwonden kunnen binnen
2 uur na het inslikken optreden.
Neem direct contact op met
een arts.
LEVENSGEVAAR! Houd
batterijen/accu‘s buiten het
bereik van kinderen. Raad-
pleeg bij inslikken onmiddellijk
een arts!
Inslikken kan leiden tot inwen-
dige verbrandingen, perforatie
van zacht weefsel en tot de
dood. Ernstige inwendige ver-
brandingen kunnen binnen 2 uur
na het inslikken optreden.
EXPLOSIEGE-
VAAR! Laad niet
oplaadbare batte-
rijen nooit op. Sluit de batte-
rijen/accu‘s niet kort en/of
open deze niet. Daardoor kan
de batterij oververhit raken, in
brand vliegen of exploderen.
Gooi batterijen/accu‘s nooit
in het vuur of water.
Stel batterijen/accu‘s nooit bloot
aan mechanische belastingen.
Risico dat de batterijen/
accu’s lekken
Vermijd extreme omstandighe-
den en temperaturen die in-
vloed op de batterijen/accu‘s
zouden kunnen hebben bijv.
radiatoren/direct zonlicht.
Bij lekkende batterijen/accu‘s
het contact van de chemicaliën
met de huid, ogen en slijmvlie-
zen vermijden! Spoel de des-
betreffende plekken direct af
met schoon water en raad-
pleeg onmiddellijk een arts!
DRAAG VEILIG-
HEIDSHAND-
SCHOENEN!
Lekkende of beschadigde bat-
Technische gegevens
HG12102A/HG12102B/
HG12102C/HG12102D:
Bedrijfsspanning: 3 V
Vermogen: 0,021 W
Verlichtings-
middel: 1 led (de led
is niet vervang-
baar.)
Batterijen: 2 x 1,5 V
,
LR03 (alkaline-
batterij, Type
AAA)
Omvang van de
levering
2 led-kaarsen (echte was)
4 batterijen LR03 (type AAA)
1 gebruiksaanwijzing
Algemene
veiligheids-
instructies
Maak u voor de eerste ingebruik-
name van het product met alle be-
dienings- en veiligheidsvoorschriften
vertrouwd! Geef alle documenten
mee wanneer u het product aan
derden doorgeeft!
heeft voor een hoogwaardig product
gekozen. De gebruiksaanwijzing is
een deel van het product. Deze be-
vat belangrijke aanwijzingen voor
veiligheid, gebruik en verwijdering.
Maakt U zich voor de ingebruikname
van het product met alle bedienings-
en veiligheidsvoorschriften ver-
trouwd. Gebruik het product alleen
zoals beschreven en voor de aan-
gegeven toepassingsgebieden. Over-
handig
alle documenten bij doorgifte
van het product aan derden.
Correct gebruik
Dit product is bestemd
als sfeerverlichting in
droge ruimtes binnens-
huis. Het product is alleen bestemd
voor gebruik in privé-huishoudens
en niet voor commercieel gebruik.
Beschrijving van de
onderdelen
1
Led-kaars (echte was)
2
Batterijvakdeksel
3
Aan-/Uit-knop (met 6-uur-timer)
4
Batterijvak
Legenda van de gebruikte
pictogrammen
Nieuwe en gebruikte
batterijen niet door
elkaar gebruiken
Niet opladen
Houd batterijen uit de
buurt van water en
overmatig vocht.
Niet kortsluiten
Op de juiste manier
plaatsen
De UKCA-markering
duidt op conformiteit
met relevante GB-richtlij-
nen die van toepassing
zijn op dit product.
(Het logo van de
UKCA-markering is
uitsluitend geldig in
Groot-Brittannië.)
LED-waskaarsen
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aan-
koop van uw nieuwe product. U
Legenda van de gebruikte
pictogrammen
Lees deze
gebruiksaanwijzing
Gelijkstroom/-spanning
Alleen voor binnenshuis
De CE-markering duidt
op conformiteit met re-
levante EU-richtlijnen
die van toepassing
zijn op dit product.
Veiligheidsinstructies
Instructies
Buiten het bereik van
kinderen opbergen
Niet in het vuur gooien
Niet verkeerd plaatsen
Niet deformeren/
beschadigen
Niet openen/
uit elkaar halen
Verschillende types
en merken niet door
elkaar gebruiken
Opbevar kassebon og artikelnum-
mer (IAN 488174_2404) som
købsdokumentation, så disse kan
fremlægges på forespørgsel. Arti-
kelnumrene er angivet på typeskil-
tet, ved en indgravering, på
forsiden af vejledningen (nederst
til venstre) eller på et mærkat på
bag- eller undersiden. Hvis der
forekommer funktionsfejl eller an-
dre mangler, skal De først kontakte
nedenstående serviceafdeling tele-
fonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som
defekt, kan De derefter sende por-
tofrit til den meddelte serviceadresse
ved vedlæggelse af købsbeviset
(kassebon) og angivelsen af, hvori
manglen består, og hvornår den er
opstået.
Service
Service Danmark
Tel.: 80253972
E-Mail: owim@lidl.dk
Hvis der inden for 3 år regnet fra
købsdatoen viser sig en materiale-
eller produktionsfejl på produktet,
reparerer eller udskifter vi det – ef-
ter vores valg – gratis for dig. Ga-
rantiperioden forlænges ikke som
følge af et imødekommet krav om
garanti. Dette gælder også for ud-
skiftede og reparerede dele.
Denne garanti bortfalder, hvis pro-
duktet er blevet beskadiget eller
anvendt og vedligeholdt forkert.
Garantien dækker materiale- og
produktionsfejl. Denne garanti dæk-
ker hverken produktdele, der er ud-
sat for normal slitage og derfor er
at betragte som sliddele (f.eks.
batterier, akkumulatorer, slanger,
farvepatroner), eller skader på
skrøbelige dele, f.eks. kontakter
eller dele af glas.
Afvikling af
garantisager
For at kunne garantere en hurtig
sagsbehandling af deres forespørg-
sel, bedes De følge følgende an-
visninger:
bly. Aflverer derfor brugte batterier/
akkuer hos en kommunal gen-
brugsstation.
Garanti
Produktet er blevet fremstillet efter
strenge kvalitetsstandarder og kon-
trolleret nøje før udlevering. I tilfælde
af materiale- eller produktionsfejl
kan du i medfør af loven gøre krav
gældende over for sælgeren af
produktet. Dine lovmæssige rettig-
heder begrænses på ingen måde
af den af os nedennævnte garanti.
Garantien på dette produkt gælder
i 3 år regnet fra købsdatoen. Ga-
rantien gælder fra købsdatoen.
Opbevar den originale kvittering
et sikkert sted, da dette dokument
forlanges forlagt som dokumenta-
tion for købet.
Alle skader eller mangler, der alle-
rede forefindes på tidspunktet for
købet, skal straks meddeles efter
udpakningen af produktet.
hos deres lokale myndigheder el-
ler bystyre.
For miljøets skyld, så må
produktet aldrig smides
ud sammen med hushold-
ningsaffaldet, når det er udtjent, men
skal afleveres til en fagmæssig kor-
rekt bortskaffelse. De kan informere
Dem vedrørende opsamlingssteder
og deres åbningstider hos deres
ansvarlige forvaltning.
Defekte eller brugte batterier/gen-
opladelige batterier skal genanven-
des. Aflevér batterier/akkuer og/
eller produktet via et af de tilbudte
indsamlingssteder.
Miljøskader
gennem forkert
bortskaffelse af
batterierne/akkuerne!
Batterier/akkuer må ikke bortskaf-
fes via husholdningsaffaldet. De
kan indeholde giftige tungmetaller
og er underlagt behandlingen
for særaffald. De kemiske symbo-
ler for tungmetaller er følgende:
Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb =
Slukke produktet
Tryk igen på tænd-/sluk-knappen
3
for at slukke for produktet.
Rengøring og pleje
Sluk for produktet, og tag bat-
terierne ud, inden du rengør
produktet.
Brug en tør, blød, fnugfri klud
til rengøring og pleje.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige
materialer, som De kan bortskaffe
over de lokale genbrugssteder.
b
a
Bemærk forpaknings-
materialernes mærkning
til affaldssorteringen,
disse er mærket med forkortelser
(a) og numre (b) med følgende be-
tydning: 1–7: kunststoffer/20–22:
papir og pap/80–98: komposit-
materialer.
De får oplyst mulighe-
der til bortskaffelse af
det udtjente produkt
Anvend udelukkende batterier
af den type, som er angivet
under ”Tekniske data” i denne
betjeningsvejledning. Vær op-
mærksom på den rigtige pola-
ritet ved ilægningen af batteriet.
Luk batterirummet
4
igen ved
at dreje batterirumsafdæknin-
gen
2
fast.
Produktet er nu klar til brug.
Anvendelse
Tænd-/sluk-knappen
3
har to
funktioner:
Tænde produktet
(med 6-timers-timer)
Tryk på tænd-/sluk-knappen
3
. LED’en i LED-vokslyset
1
flakker let ligesom et stearinlys.
6-timers-timerfunktionen starter
automatisk. Produktet lyser
permanent i 6 timer og er ef-
terfølgende slukket i 18 timer.
Herefter tænder produktet igen
på det indstillede tidspunkt i 6
timer og slukker så i 18 timer.
Risiko for beskadigelse af
produktet
Anvend udelukkende den an-
givne batteri-/akkutype!
Indsæt batterier/akkuer iht.
polaritetsmærkningen (+) og (-)
til batteri/akku og produktet.
Rengør kontakter ved batte-
riet/det genopladelige batteri
og i batterirummet før ilægnin-
gen med en tør, fnugfri klud el-
ler en vatpind!
Fjern brugte batterier/akkuer
omgående fra produktet.
Inden ibrugtagningen
Henvisning: fjern samtligt for-
pakningsmateriale fra produktet.
Ibrugtagning
Isætning/udskiftning
af batterier
Åbn batterirumsafdækningen
2
på undersiden af LED-voks-
lyset
1
(se afb. A og B).
Tag i givet fald de gamle bat-
terier ud af batterirummet
4
og isæt to nye batterier.
Risiko for udsivning fra
batteriene/akkuerne
Undgå ekstreme betingelser
og temperaturer, som kan på-
virke batterier/akkuer, f.eks.
varmelegemer/direkte sollys.
Hvis batterier/akkuer er læk-
ket, skal du undgå at få kemi-
kalierne på huden, i øjnene og
i slimhinderne! Skyl de berørte
steder med det samme med
klart vand og opsøg en læge!
BÆR BESKYT-
TELSESHAND-
SKER! Udløbne
eller beskadigede batterier/
akkuer kan forårsage ætsnin-
ger ved berøring med huden.
Bær i dette tilfælde derfor eg-
nede beskyttelseshandsker.
I tilfælde af en lækage hos
batterierne/akkuerne, skal De
fjerne disse med det samme
fra produktet for at undgå be-
skadigelser.
Anvend kun batterier/akkuer af
samme type. Bland ikke gamle
batterier/akkuer med nye!
Fjern batterierne/akkuerne,
når produktet ikke anvendes i
en længere periode.
inger,
perforering af
bløddels-
væv. Alvorlige forbrændinger
kan optræde indenfor 2 timer
efter slugningen. Opsøg med
det samme en læge.
LIVSFARE! Hold batterier/
akkuer udenfor børns række-
vidde. Opsøg i tilfælde af
slugning straks lægehjælp!
Indtagelse kan forårsage for-
brændinger, perforering af
blødt væv og døden. Alvorlige
forbrændinger kan forekomme
inden for 2 timer efter indta-
gelse.
EKSPLOSIONS-
FARE! Genoplad
aldrig ikkeoplade-
lige batterier igen. Kortslut
ikke batterier/akkuer og/
eller åben disse ikke. Der kan
opstå overophedning, brand-
fare eller eksplosion.
Smid batterier/akkuer aldrig i
ild eller vand.
Udsæt batterier/akkuer ikke
for mekanisk belastning.
dekorativt produkt - ikke et
legetøj. Produktet skal opstilles
uden for børns rækkevidde.
Dette produkt kan benyttes
af børn fra 14-årsalderen og
opad, samt af personer med
forringede fysiske, følelses-
mæssige eller mentale evner
eller mangel på erfaring og
viden, når de er under opsyn
eller er blevet vejledt med hen-
syn til produktet og forstår de
deraf resulterende farer. Børn
må ikke lege med produktet.
Rengøring og brugervedlige-
holdelse må ikke gennemføres
af børn uden at være under
opsyn.
Udsæt artiklen ikke for vejrlige
indflydelser. Ellers består der
fare for en beskadigelse af
produktet.
Udsæt produktet ikke for direkte
sollys. Positionér det ikke over
radiatorer. Produktets voks kan
ellers opblødes og miste formen,
hvilket kan føre til fejlfunktioner.
LED´en kan ikke udskiftes.
Skulle LED´en i slutningen af
dens levetid svigte, så skal
hele produktet erstattes.
Stil ikke dette produkt på værdi-
fulde eller sarte overflader uden
en egnet beskyttelse. I modsat fald
kan produktet skade overfladen.
HOLDES VÆK FRA BØRN
Indtagelse kan føre til kemiske
forbrændinger og død. Alvorlig
skade mulig inden for to timer
efter indtagelse. Søg straks læ-
gehjælp.
ADVARSEL
BATTERIADVARSEL:
OPBEVARES UDEN FOR
BØRNS RÆKKEVIDDE!
Hvis batterirummet ikke kan
lukkes korrekt, må produktet
ikke længere bruges og skal
holdes væk fra børn.
Bortskaf brugte
batterier omgående. Hold nye
og brugte batterier på afstand
af børn. Hvis du har en formod-
ning om, at batterier er blevet
slugt eller kommet ind i en krops-
del: opsøg omgående læge.
Sikkerheds-
henvisninger
for batterier/
akkuer
OPBEVAR BATTERIER
UDENFOR BØRNS DER
RÆKKEVIDDE! Slugningen
kan forårsage kemiske forbrænd-
Tekniske data
HG12102A/HG12102B/
HG12102C/HG12102D:
Driftsspænding: 3 V
Effekt: 0,021 W
Lyskilde: 1 LED (LED’en
kan ikke udskiftes)
Batterier: 2 x 1,5 V
, LR03
(alkaline-batteri,
type AAA)
Leverede dele
2 LED-vokslys
4 batterier LR03 (type AAA)
1 betjeningsvejledning
Generelle
sikkerheds-
henvisninger
Gør Dem fortrolig med alle betje-
nings- og sikkerhedshenvisninger,
inden produktet tages i brug første
gang! Udlevér ligeledes alle bilag
ved videregivelse af produktet til
tredjemand!
Produktet er ikke
egnet til børn under
14 år. Ved dette
produkt drejer det sig om et
Brugervejledningen er en del af
dette produkt. Den indeholder vig-
tige informationer om sikkerhed,
brug og bortskaffelse. Gør dig in-
den ibrugtagning af produktet for-
trolig med alle betjenings- og
sikkerhedsanvisninger. Benyt kun
produktet som beskrevet og til de
oplyste formål. Videregiv alle papi-
rer, hvis du giver produktet videre
til tredjemand.
Formålsbestemt
anvendelse
Dette produkt er egnet
til anvendelse som stem-
ningslys i tørre indendørs
rum. Produktet er kun beregnet til
indsatsen i private husholdninger
og ikke til den erhvervsmæssige
indsats.
Beskrivelse af de
enkelte dele
1
LED-vokslys
2
Batterirumsafdækning
3
Tænd-/sluk-knap
(med 6-timers-timer)
4
Batterirum
De anvendte pikto-
grammers legende
Bland ikke nye og
brugte batterier med
hinanden
Må ikke oplades
Hold batterierne på
afstand af vand og
for meget fugt.
Må ikke kortsluttes
Vær opmærksom på
korrekt ilægning
UKCA-mærket indikerer
overensstemmelsen
med relevante britiske
regler, der gælder for
dette produkt.
(UKCA-mærket er kun
gyldigt i Storbritannien.)
LED vokslys
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af de-
res nye produkt. Du har besluttet
dig for et produkt af høj kvalitet.
De anvendte pikto-
grammers legende
Læs brugsanvisningen!
Jævnstrøm/-spænding
Kun til indendørs brug
CE-mærket bekræfter
overensstemmelsen
med de pågældende
EU-retningslinjer for
dette produkt.
Sikkerhedsanvisninger
Handlingsanvisninger
Opbevares uden for
børns rækkevidde
Må ikke smides ind
i ild
Må ikke ilægges
forkert
Må ikke deformeres/
beskadiges
Må ikke åbnes/skilles
ad i mindre dele
Brug ikke forskellige
typer og mærker
sammen
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
E-Mail: owim@lidl.ie
Service Northern
Ireland
Tel.: 0800 0927852
E-Mail: owim@lidl.ie
Warranty claim
procedure
To ensure quick processing of your
case, please observe the following
instructions:
Please have the till receipt and the
item number (IAN 488174_2404)
available as proof of purchase.
You will find the item number on
the rating plate, an engraving on
the front page of the instructions for
use (bottom left), or as a sticker on
the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur,
please contact the service depart-
ment listed either by telephone or
by e-mail.
You can return a defective product
to us free of charge to the service
address that will be provided to
you. Ensure that you enclose the
proof of purchase (till receipt) and
information about what the defect
is and when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Any damage or defects already
present at the time of purchase
must be reported without delay
after unpacking the product.
Should the product show any fault
in materials or manufacture within
3 years from the date of purchase,
we will repair or replace it – at our
choice – free of charge to you. The
warranty period is not extended as
a result of a claim being granted.
This also applies to replaced and
repaired parts.
This warranty becomes void if the
product has been damaged, or
used or maintained improperly.
The warranty covers material or
manufacturing defects. This warranty
does not cover product parts subject
to normal wear and tear, thus con-
sidered consumables (e.g. batteries,
rechargeable batteries, tubes, car-
tridges), nor damage to fragile parts,
e.g. switches or glass parts.
are subject to hazardous waste
treatment rules and regulations. The
chemical symbols for heavy metals
are as follows: Cd = cadmium, Hg =
mercury, Pb = lead. That is why you
should dispose of used batteries/re-
chargeable batteries at a local col-
lection point.
Warranty
The product has been manufactured
to strict quality guidelines and me-
ticulously examined before delivery.
In the event of material or manu-
facturing defects you have legal
rights against the retailer of this
product. Your legal rights are not
limited in any way by our warranty
detailed below.
The warranty for this product is
3 years from the date of purchase.
The warranty period begins on
the
date of purchase. Keep the original
sales rec
eipt in a safe location as
this document is required as proof
of purchase.
Contact your local refuse
disposal authority for
more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the envi-
ronment, please dispose
of the product properly
when it has reached the end of its
useful life and not in the household
waste. Information on collection points
and their opening hours can be
obtained from your local authority.
Faulty or used batteries/recharge-
able batteries must be recycled.
Return the batteries/rechargeable
batteries and the product to the
available collection points.
Environmental
damage through
incorrect disposal of
the batteries/rechargeable
batteries!
Batteries/rechargeable batteries
may not be disposed of with the
usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and
again for 6 hours at the all-
ocated time and then switch
off for 18 hours.
Switching off the product
Press the On/Off button
3
again to switch the product off.
Cleaning and care
Switch off the product and
remove the batteries before
cleaning the product.
Clean with a dry, soft and
lint-free cloth.
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
b
a
Observe the marking of
the packaging materials
for waste separation,
which are marked with abbreviations
(a) and numbers (b) with following
meaning: 1–7: plastics/20–22:
paper and fibreboard/80–98:
composite materials.
If applicable, remove the old
batteries from the battery com-
partment
4
and insert two
new batteries. Only use batter-
ies of the type specified under
“Technical data” in these in-
structions for use. When insert-
ing the batteries ensure the
correct polarity.
Close the battery compart-
ment
4
again by tightening
the battery cover
2
.
The product is now ready for use.
Usage
The On/Off button
3
has two
functions:
Switching on the product
(with 6h timer)
Press the On/Off button
3
.
The LED of the LED real wax
candle
1
will flicker slightly to
simulate a candle. The 6h time
function will start automatically.
The product‘s lights up conti-
nuously for 6 hours and then
switches itself off for 18 hours.
The product will then switch on
Risk of damage of the product
Only use the specified type of
battery/rechargeable battery!
Insert batteries/rechargeable
batteries according to polarity
marks (+) and (-) on the battery/
rechargeable battery and the
product.
Use a dry lint-free cloth or cotton
swab to clean the contacts on
the battery/rechargeable bat-
tery and in the battery com-
partment before inserting!
Remove exhausted batteries/
rechargeable batteries from
the product immediately.
Before use
Note: Remove all packaging
materials from the product.
Start-up
Inserting/replacing
the batteries
Open the battery cover
2
on
the underside of the LED real
wax candle
1
(see Fig. A
and B).
which could affect batteries/
rechargeable batteries, e.g.
radiators/direct sunlight.
If batteries/rechargeable batter-
ies have leaked, avoid contact
with skin, eyes and mucous
membranes with the chemicals!
Flush immediately the affected
areas with fresh water and
seek medical attention!
WEAR PROTEC-
TIVE GLOVES!
Leaked or damaged
batteries/rechargeable batteries
can cause burns on contact with
the skin. Wear suitable protective
gloves at all times if such an
event occurs.
In the event of a leakage of
batteries/rechargeable batteries,
immediately remove them from
the product to prevent damage.
Only use the same type of bat-
teries/rechargeable batteries.
Do not mix used and new bat-
teries/rechargeable batteries.
Remove batteries/rechargeable
batteries if the product will not
be used for a longer period.
soft tissue, and death. Severe
burns may occur within 2 hours
of swallowing batteries. Seek
immediate medical attention.
DANGER TO LIFE! Keep
batteries/rechargeable batter-
ies out of reach of children. If
accidentally swallowed seek
immediate medical attention.
Swallowing may lead to burns,
perforation of soft tissue, and
death. Severe burns can occur
within 2 hours of ingestion.
DANGER OF
EXPLOSION!
Never recharge
non-rechargeable batteries.
Do not short-circuit batteries/
rechargeable batteries and/
or open them. Overheating,
fire or bursting can be the result.
Never throw batteries/recharge-
able batteries into fire or water.
Do not exert mechanical loads to
batteries/rechargeable batteries.
Risk of leakage of batteries/
rechargeable batteries
Avoid extreme environmental
conditions and temperatures,
without proper protection. Ot-
herwise, the surface may be
damaged by the product.
KEEP OUT OF REACH OF CHIILDREN!
Swallowing can lead to chemical
burns, perforation of soft tissue, and
death. Severe burns can occur
within 2 hours of ingestion. Seek
medical attention immediately.
WARNING!
BATTERY WARNING:
KEEP OUT OF REACH OF
CHILDREN! If the battery
compartment does not close
securely, stop using the product
and keep it away from children.
Dispose of
used batteries immediately.
Keep new and used batteries
away from children. If you think
batteries might have been swal-
lowed or placed inside any part
of the body, seek immediate
medical attention.
Safety
instructions for
batteries/
rechargeable
batteries
KEEP BATTERIES OUT OF
THE REACH OF CHIL
DREN!
Swallowing batteries can cause
chemical bur
ns, perforation of
This product may be used by
children age 14 years and up,
as well as by persons with re-
duced physical, sensory
or
mental capacities, or lacking ex
-
perience and/or knowledge,
so
long as they are supervised or
instructed in the safe use of the
product and understand the as-
sociated risks. Children should
not be allowed to play with
the product. Cleaning and
user maintenance should not
be performed by children with-
out supervision.
Do not expose the product to
weather effects. The product
may otherwise be damaged.
Do not expose the product to
direct sunlight. Do not place it
above heaters. The product‘s
wax may otherwise soften and
lose its shape, resulting in mal-
functions.
The LED is not replaceable.
If the LED fails at the end of its
life, the entire product must be re
-
placed.
Do not place the unit on valua-
ble or delicate surfaces
Power: 0.021 W
Lamp: 1 LED (LED not
replaceable).
Batteries: 2 x 1.5 V
, LR03
(alkaline battery type
AAA)
Scope of delivery
2 Real Wax LED Candles
4 LR03 batteries (type AAA)
1 Set of instructions for use
General safety
instructions
Before using the product, please
familiarise yourself with all of the
safety information and instructions
for use! When passing this product
on to others, please also include
all the documents!
This product is not
suitable for children
under 14 years.
This product is a decorative
product, not a toy. The product
must be set up outside the
reach of children.
the product. They contain important
information concerning safety, use
and disposal. Before using the
product, please familiarise yourself
with all of the safety information
and instructions for use. Only use
the unit as described and for the
specified applications. If you pass
the product on to anyone else,
please ensure that you also pass
on all the documentation with it.
Intended use
This product is suitable
as ambient lighting in
dry indoor rooms. The
product is suitable for use in private
households and not intended for
commercial use.
Parts description
1
LED real wax candle
2
Battery cover
3
On/Off button (with 6H timer)
4
Battery compartment
Technical data
HG12102A/HG12102B/
HG12102C/HG12102D:
Operating
voltage: 3 V
List of pictograms used
Do not mix new and
used
Do not charge
Keep away from water
and excessive moisture
Do not short circuit
Insert correctly
UKCA mark indicates
conformity
with r
elevant
Great Britain regula-
tions applicable for
this product.
(The UKCA mark logo
is valid in Great
Britain only.)
LED Real Wax Candles
Introduction
We congratulate you on the pur-
chase of your new product. You
have chosen a high quality product.
The instructions for use are part of
List of pictograms used
Read instructions!
Direct current/voltage
For indoor use only
CE mark indicates
conformity with
relevant EU directives
applicable for this
product.
Safety information
Instructions for use
Keep out of reach of
children
Do not dispose of in
fire
Do not insert
incorrectly
Do not deform/
damage
Do not open/
dismantle
Do not mix different
types or brands
IAN 488174_2404
A
B
1
2
3
4
4
2
2
3
GB/IE/NI
GB/IE/NIGB/IE/NIGB/IE/NI
DK
NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE
DK DK DK DK DK DK DK DK NL/BE NL/BE NL/BE
GB/IE/NI
GB/IE/NI
GB/IE/NI
GB/IE/NI
GB/IE/NI
GB/IE/NI
GB/IE/NI
DK
GB/IE/NI
DK
GB/IE/NI
DK
GB/IE/NI
DK
GB/IE/NI
DK
GB/IE/NI
DK
LED REAL WAX CANDLES
LED-ECHTWACHSKERZEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED-WASKAARSEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LED VOKSLYS
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
LED REAL WAX CANDLES
Operation and safety notes

Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
Die Artikelnummer entnehmen Sie
bitte dem Typenschild, einer Gravur,
auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungs-
anleitung (unten links) oder als Auf-
kleber auf der Rück- oder Unterseite
des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige
Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte
Serviceabteilung telefonisch oder
per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt
können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und
der Angabe, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten
ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-Anschrift über-
senden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
stattgegebenen Gewährleistungs-
anspruch nicht. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile.
Diese Garantie erlischt, wenn das
Produkt beschädigt oder unsach-
gemäß verwendet oder gewartet
wurde.
Die Garantie deckt Material- und
Herstellungsfehler ab. Diese Garantie
erstreckt sich weder auf Produktteile,
die normalem Verschleiß unterliegen,
und somit als Verschleißteile gelten
(z. B. Batterien, A
kkus, Schläuche,
Farbpatronen), noch auf
Schäden
an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter oder Teile aus Glas.
Abwicklung im
Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres
Anliegens zu gewährleisten, folgen
Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den
Kassenbon und die Artikelnummer
(IAN 488174_2404) als Nach-
weis für den Kauf bereit.
vor der Auslieferung sorgfältig ge-
prüft. Im Falle von Material- oder
Herstellungsfehlern haben Sie ge-
genüber dem Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen
R
echte werden in keiner Weise durch
unsere unten aufgeführte Garantie
eingeschränkt.
Die Garantie für dieses Produkt be-
trägt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die
Garantiezeit beginnt mit dem Kauf-
datum. Bewahren Sie den Original-
kaufbeleg an einem sicheren Ort
auf, da dieses Dokument als Nach-
weis des Kaufs erforderlich ist.
Alle Schäden oder Mängel, die
bereits zum Zeitpunkt des Kaufs
vorhanden sind, müssen unverzüg-
lich nach dem Auspacken des Pro-
dukts gemeldet werden.
Sollte das Produkt innerhalb von
3 Jahren ab Kaufdatum einen
Material- oder Herstellungsfehler
aufweisen, werden wir es – nach
unserer Wahl – kostenlos für Sie
reparieren oder ersetzen. Die Garan-
tiezeit verlängert sich durch einen
Sie sich bei Ihrer zuständigen Ver-
waltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien/
Akkus müssen recycelt werden.
Geben Sie Batterien/Akkus und/
oder das Produkt über die angebo-
tenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden
durch falsche
Entsorgung der
Batterien/Ak
kus!
Batterien/Akkus dürfen nicht über
den Hausmüll entsorgt werden.
Sie können giftige Schwermetalle
enthalten und unterliegen der Son-
dermüllbehandlung. Die chemischen
Symbole der Schwermetalle sind
wie folgt: Cd = Cadmium, Hg =
Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie
deshalb verbrauchte Batterien/
Akkus bei einer kommunalen Sam-
melstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien hergestellt und
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus um-
weltfreundlichen Materialien, die
Sie über die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kenn-
zeichnung der Verpa-
ckungsmaterialien bei
der Abfalltrennung, diese sind ge-
kennzeichnet mit Abkürzungen (a)
und Nummern (b) mit folgender
Be-
deutung: 1–7: Kunststoffe/20–22:
Papier und Pappe/80–98: Verbund-
stoffe.
Möglichkeiten zur Entsor-
gung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver-
waltung.
Werfen Sie Ihr Produkt,
wenn es ausgedient hat,
im Interesse des Umwelt-
schutzes nicht in den Hausmüll, son-
dern
führen Sie es einer fachgerechten
Entsorgung zu. Über Sammelstellen
und deren Öffnungszeiten können
Produkt einschalten
(mit 6-Stunden-Timer)
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste
3
. Die LED der LED-Echtwachs-
kerze
1
flackert leicht und
simuliert so eine Kerze. Die
6-Stunden-Timerfunktion startet
automatisch. Das Produkt leuch-
tet 6 Stunden lang durchgehend
und schaltet sich dann für
18 Stunden aus. Anschließend
schaltet sich das Produkt zur
eingestellten Zeit wieder für
6 Stunden ein und danach
für 18 Stunden aus.
Produkt ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste
3
erneut, um das Produkt
auszuschalten.
Reinigung und
Pflege
Schalten Sie das Produkt
aus und entnehmen Sie die
Batterien, bevor Sie das
Produkt reinigen.
Verwenden Sie zur Reinigung
und Pflege ein trockenes,
weiches, fusselfreies Tuch.
Inbetriebnahme
Batterien einlegen/
austauschen
Öffnen Sie die Batteriefachab-
deckung
2
auf der Unterseite
der LED-Echtwachskerze
1
(siehe Abb. A und B).
Entnehmen Sie gegebenenfalls
die alten Batterien aus dem
Batteriefach
4
und legen Sie
zwei neue Batterien ein. Ver-
wenden Sie ausschließlich
Batterien des Typs, der unter
„Technische Daten“ in dieser
Bedienungsanleitung vermerkt
ist. Achten Sie beim Einlegen
der Batterien auf die richtige
Polarität.
Verschließen Sie das Batterie-
fach
4
wieder, indem Sie die
Batteriefachabdeckung
2
festdrehen.
Das Produkt ist nun betriebsbereit.
Gebrauch
Die Ein-/Aus-Taste
3
hat zwei
Funktionen:
Verwenden Sie nur Batterien/
Akkus des gleichen Typs. Mi-
schen Sie nicht alte Batterien/
Akkus mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien/
Akkus, wenn das Produkt län-
gere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung
des Produkts
Verwenden Sie ausschließlich
den angegebenen Batterie-
typ/Akkutyp!
Setzen Sie Batterien/Akkus
gemäß der Polaritätskenn-
zeichnung (+) und (-) an Batte-
rie/Akku und des Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an Bat-
terie/Akku und im Batteriefach
vor dem Einlegen mit einem
trockenen, fusselfreien Tuch
oder Wattestäbchen!
Entfernen Sie erschöpfte
Batterien/Akkus umgehend
aus dem Produkt.
Vor der
Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches
Verpackungsmaterial vom Produkt.
Risiko des Auslaufens von
Batterien/Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedin-
gungen und Temperaturen, die
auf Batterien/Akkus einwirken
können, z. B. auf Heizkörpern/
durch direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien/Akkus ausge-
laufen sind, vermeiden Sie den
Kontakt von Haut, Augen und
Schleimhäuten mit den Chemi-
kalien! Spülen Sie die betroffe-
nen Stellen sofort mit klarem
Wasser und suchen Sie einen
Arzt auf!
SCHUTZHAND-
SCHUHE TRAGEN!
Ausgelaufene oder
beschädigte Batterien/Akkus
können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen.
Tragen Sie deshalb in diesem
Fall geeignete Schutzhand-
schuhe.
Im Falle eines Auslaufens der
Batterien/Akkus entfernen Sie
diese sofort aus dem Produkt,
um Beschädigungen zu ver-
meiden.
können innerhalb von 2 Stun-
den nach dem Verschlucken
auftreten. Sofort einen Arzt
aufsuchen.
LEBENSGEFAHR! Halten
Sie Batterien/Akkus außer
Reichweite von Kindern. Suchen
Sie im Falle eines Verschlu-
ckens sofort einen Arzt auf!
Verschlucken kann zu Verbren-
nungen, Perforation von
Weichgewebe und Tod führen.
Schwere Verbrennungen können
innerhalb von 2 Stunden nach
dem Verschlucken auftreten.
EXPLOSIONS-
GEFAHR! Laden
Sie nicht auflad-
bare Batterien niemals wieder
auf. Schließen Sie Batterien/
Akkus nicht kurz und/oder öff-
nen Sie diese nicht. Überhit-
zung, Brandgefahr oder Platzen
können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien/Akkus
niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien/Akkus kei-
ner
mechanischen Belastung aus.
BATTERIEWARNUNG:
AUSSERHALB DER REICH-
WEITE VON KINDERN
AUFBE WAHREN! Wenn sich
das Batteriefach
nicht sicher
schließen lässt, verwenden Sie
das Produkt nicht mehr und
halten Sie es von Kindern fern.
Entsorgen Sie
gebrauchte
Batterien sofort. Hal-
ten Sie neue und gebrauchte
Bat-
terien von Kindern fern. Wenn
Sie glauben, dass Batterien
verschluckt wurden oder an-
derweitig in einen
Körperteil
eingedrungen sind, suchen
Sie
sofort einen Arzt auf.
Sicherheits-
hinweise für
Batterien/
Akkus
B
ATTERIEN AUSSERHALB
DER REICHWEITE V
ON
KINDERN AUFBEWAH-
REN! Das Verschlucken kann
chemische Verbrennungen,
Perforation von Weichteilge-
webe und den Tod verursa-
chen. Schwere Verbrennungen
Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Setzen Sie das Produkt keinen
Witterungseinflüssen aus. An-
sonsten droht eine Beschädi-
gung des Produkts.
Setzen Sie das Produkt keiner
direkten Sonneneinstrahlung
aus. Positionieren Sie es nicht
über Heizkörpern. Das Wachs
des Produkts kann ansonsten
aufweichen und die Form ver-
lieren, welches zu Fehlfunktio-
nen führen kann.
Die LED ist nicht austauschbar.
Sollte die LED am Ende ihrer
Lebensdauer ausfallen, muss
das ganze Produkt ersetzt wer-
den.
Stellen Sie das Produkt nicht
ohne geeigneten Schutz auf
wertvolle oder empfindliche
Oberflächen. Andernfalls kann
die Oberfläche durch das Pro-
dukt beschädigt werden.
VON KINDERN FERNHALTEN
Verschlucken kann zu Verätzung
und Tod führen. Schwere Schädi
-
gung möglich schon zwei Stun-
den nach dem Verschlucken. So-
fort ärztliche Hilfe suchen.
WARNUNG!
Bedien-
und Sicherheitshinweisen
vertraut! Händigen Sie alle Unter-
lagen bei Weitergabe des Pro-
dukts an Dritte ebenfalls mit aus!
Das Produkt ist nicht
für Kinder unter 14
Jahren geeignet. Bei
diesem Produkt handelt es sich
um ein dekoratives Produkt,
nicht um ein Spielzeug. Das
Produkt muss außerhalb der
Reichweite von Kindern aufge-
stellt werden.
Dieses Produkt kann von Kin-
dern ab 14 Jahren und darü-
ber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fä-
higkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Produkts unter-
wiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren ver-
stehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Produkt spielen. Reini-
gung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne
Teilebeschreibung
1
LED-Echtwachskerze
2
Batteriefachabdeckung
3
Ein-/Aus-Taste (mit 6-Stunden-
Timer)
4
Batteriefach
Technische Daten
HG12102A/HG12102B/
HG12102C/HG12102D:
Betriebsspannung: 3 V
Leistung: 0,021 W
Leuchtmittel: 1 LED (Die LED
ist nicht aus-
tauschbar.)
Batterien: 2 x 1,5 V
,
LR03 (Alkaline-
Batterie, Typ
AAA)
Lieferumfang
2 LED-Echtwachskerzen
4 Batterien LR03 (Typ AAA)
1 Bedienungsanleitung
Allgemeine
Sicherheits-
hinweise
Machen Sie sich vor der ersten Be-
nutzung des Produkts mit allen
LED-Echtwachskerzen
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
Ihres neuen Produkts. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedie
nungsanlei-
tung ist Teil dieses Produkts.
Sie enthält
wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge-
brauch und Entsorgung. Machen Sie
sich vor der Benutzung des Produkts
mit allen Bedien- und Sicherheits-
hinweisen vertraut. Benutzen
Sie das
Produkt nur wie beschrieben
und für
die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte
mit aus.
Bestimmungs-
gemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist zur
Verwendung als Stim-
mungslicht in trockenen
Innenräumen geeignet. Das Pro-
dukt ist nur für den Einsatz in priva-
ten Haushalten und nicht für den
gewerblichen Einsatz bestimmt.
Legende der verwendeten
Piktogramme
Nicht öffnen/
auseinandernehmen
Unterschiedliche Typen
und Marken nicht
miteinander mischen
Neue und gebrauchte
Batterien nicht
miteinander mischen
Nicht laden
Halten Sie Batterien
von Wasser und
übermäßiger
Feuchtigkeit fern.
Nicht kurzschließen
Auf richtiges Einlegen
achten
Das UKCA-Zeichen be-
stätigt die Konformität
mit den für das Produkt
zutreffenden Richtlinien
in Großbritannien.
(Das UKCA-Zeichen gilt
nur für Großbritannien.)
Legende der verwendeten
Piktogramme
Bedienungsanleitung
lesen!
Gleichstrom/
-spannung
Für den Innenbereich
geeignet
Das CE-Zeichen
bestätigt die Konformi-
tät mit den für das
Produkt zutreffenden
EU-Richtlinien.
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
Außerhalb der Reich-
weite von Kindern
aufbewahren
Nicht ins Feuer werfen
Nicht falsch einlegen
Nicht deformieren/
beschädigen
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service Belgiё
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970
(Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
Afwikkeling in
geval van garantie
Om een snelle afhandeling van
uw reclamatie te waarborgen
dient u de volgende instructies in
acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de
kassabon en het artikelnummer
(IAN 488174_2404) als bewijs
van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de
typeplaat, ingegraveerd, op het ti-
telblad van uw handleiding (links-
onder) of als sticker op de
achter- of onderzijde.
Wanneer er storingen in de werking
of andere gebreken optreden, dient
u eerst telefonisch of per e-mail
contact met de onderstaande
service-afdeling op te nemen.
Een als defect geregistreerd product
kunt u dan samen met uw aankoop-
bewijs (kassabon) en vermelding van
de concrete schade alsmede het
tijdstip van optreden voor u franco
aan het u meegedeelde servicepunt
verzenden.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG12102A/HG12102B/
HG12102C/HG12102D
Version: 11/2024
Last Information Update · Tilstand af information
Stand van de informatie · Stand der
Informationen: 08/2024 · Ident.-No.:
HG12102A/B/C/D082024-GB/DK/NL
NL/BE NL/BE DE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CHV2.0
Produktspezifikationen
Marke: | Livarno Lux |
Kategorie: | Nicht kategorisiert |
Modell: | HG12102A |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Livarno Lux HG12102A benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Livarno Lux
10 Juli 2025
9 Juli 2025
6 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
5 September 2024
3 September 2024
21 August 2024
21 August 2024
21 August 2024
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
19 Juli 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025