Marbo Sport MH-L107 2.0 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Marbo Sport MH-L107 2.0 (10 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Fitnessgeräte. Dieses Handbuch wurde von 40 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 20.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Marbo Sport MH-L107 2.0 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/10
M
M
M
M
MH
H
H
HH-
-
-
--L
L
L
LL1
1
1
110
0
0
007
7
7
77
2
2
2
22.
.
.
..0
0
0
00
2
AND IMPORTANT SAFETY INFORMATIONS
PLEASE KEEP THIS MANUAL IN THE SAFE PLACE
It is important to read this entire manual before assembling
and using the equipment. Safe and effective use can be
achieved if the equipment is assembled, maintaned and used
properly. It is your responsibility to ensure that all users of
the equipent are informed off all warnings and precautions.
The equipment can only be used properly with it destination,
that means for adults physical traning or children only under
the supervision of adult (at the same time equipment can be
used by one person without counting eventual assurance) Do
not leave the equiment in a accessible place to children
beacuse natural instinct to play and fun among the children
and their passion for experiments can lead to situations and
behavaviour which equipment is not designed.
The equipment is not suitable for therapeutic use.
The equipment is not for outdoor use.
Before using the equipment check that the nuts and bolts are
securely tightened. Loosening some of the bolts and nuts is a
natural process during the exploitation of the equipment.
Remember that you will keep the level of safety of the product
by checking regulary the product for demage and
exploitation. Use the equipment only if it is in working order.
If you find any defective components while assembling or
checking the equipment or if you hear any unusual noises
coming from the equipment during use, stop immediately. Do
not use equipment until the problem has been rectifed. Do
not use the equipment until the problem is resolved.
Do not make any adjustments other than those described in
this manual. In case of any problems, please contact the
seller.
Do not leave adjusting equipment in a place which can hinder
user movement.
Use the equipment on a solid, flat level surface.
Remember to keep balance during the traning.
Before exercise remember about warm-up.
Wear suitable clothing while using the equipment. Avoid
wearing oose clothing that may get caught in the equipment
or that may restrict or prevent movement.
Do not put your fingers into movable parts of the equipment.
Before starting any exercise program you should consult your
doctor to determine if you have any medical or phycisal
conditions that could put your health and safety at risk. Your
doctor's advice is essential if you are taking medication that
affects your heart rate, bloog presure or cholesterol level. Do
not use the equipment against you doctor's recommendation.
Improper or over-traning can damage your health.
Be aware of your body's signals. Inccorect or excessive exercise
can damage your health. Stop exercising if you experience any
of the following symptoms: pain, irregular hearbeat,
shortness of breath, lightheaddness, dizziness or feelings of
nausea. If you experiance any of this conditions you should
consult your doctor before continuing with your exercise
program.
The equipment has been made in accordance of European
norm EN957 in class H.C.
Over-training may lead to dangerous damage of your health. If
you eel bad immadietly stop the exercise.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der ersten Benutzung
aufmerksam durch. Beachten Sie die Hinweise und
Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung. Das
Trainingsgerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen
Zweck verwendet werden. Sie sind dafür verantwortlich, dass
anwesende Personen auf mögliche Gefährdungen und
Vorsichtsmaßnahmen während der Übungen hingewiesen
werden.
Das Trainingsgerät darf nur bestimmungsgemäß, d.h. für das
Körpertraining erwachsener Personen oder Kindern unter
Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden (gleichzeitig
darf das Gerät nur von einer Person benutzt werden, es sei
denn, dass die Trainierende von einer für sie und ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden).
Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort
aufbewahren. Bedenken Sie, dass durch das natürliche
Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oft
unvorhergesehene Situationen entstehen können, die eine
Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen.
Das Gerät ist nicht für therapeutische Zwecke geeignet.
Das Gerät ist nur für Hausgebrauch bestimmt. Es darf nicht im
Außenbereich verwendet werden.
Vor der ersten Benutzung und in regelmäßigen Abständen
den esten Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen
Verbindungen prüfen, damit der sichere Betriebszustand des
Trainingsgerätes gewährleistet wird. Es ist ein normaler
Prozess, dass sich manche Schrauben im Laufe der Zeit
lockern.
Mit dem Gerät nur trainieren, wenn es einwandfrei
funktioniert. Beschädigte Bauteile oder ungewöhnliche
Geräusche können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des
Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte
oder verschlissene Bauteile aus und nutzen Sie das Gerät bis
zur Instandsetzung nicht.
Nehmen Sie keine anderen als die in dieser Instruktion
beschriebenen Einstellungen vor. Bei Problemen wenden Sie
sich bitte an Ihren Verkäufer.
Es dürfen aus dem Gerät keine Aufstellvorrichtungen ragen,
die die Bewegung des Benutzers verhindern könnten.
Benutzen Sie das Gerät auf einem festen, ebenen und
trockenen Untergrund.
Achten Sie darauf, während der Benutzung des Gerätes das
Gleichgewicht zu halten.
Vor Beginn des Trainings sollte die Muskulatur aufgewärmt
werden (siehe Anleitung). Das Training sollte nie abrupt
beendet, sondern schrittweise reduziert werden.
Es ist Trainingskleidung zu tragen, die für ein Fitness-Training
mit em Gerät geeignet ist. Die Kleidung muss so beschaffen
sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z. B. Länge) während
des Trainings nicht hängen bleiben kann.
Halten Sie Ihre Finger von allen beweglichen Teilen des
Gerätes fern.
Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt
klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem
Gerät geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage
für den Aufbau Ihres Trainingsprogramms sein. Sie sollten
ärztlichen Rat einholen, wenn Sie Medikamente einnehmen,
die Ihren Puls, Blutdruck oder Cholesterinspiegel
beeinflussen. Der Arzt entscheidet, ob Sie mit dem Gerät
trainieren dürfen.
Achten Sie auf Signale Ihres Körpers. Bei unsachgemäßem und
übermäßigem Training sind Gesundheitsschäden möglich.
Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen und
andere anormale Symptome wahrgenommen werden,
brechen Sie das Training ab und wenden Sie sich an einen
Hausarzt.
Das Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen
Norm EN957 Klasse H.C. bei dem der Widerstand von der
Geschwindigkeit unabhängig ist.
ACHTUNG!
Herzfrequenz-Überwachungssysteme können ungenau sein.
Übermäßiges Training kann zu ernsthaften Verletzungen oder
zum Tod führen. Wenn Sie sich einer Ohnmacht nahe fühlen, ist
das Training sofort zu unterbrechen.
WARNINGS WARNUNG
3
DŮLEŽITÉ INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI
PROSÍME, UCHOVÁVEJTE TENTO NÁVOD NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ
Př č ř ř č ě ů ěed za átkem používaní za ízení si p e t te d kladn celý
návod k použití. Plné bezpečnosti a výsledků používání stroje
dosáhnete jen tehdy, když zařízení sestavíte a budete jej
používat výhradě dle tohoto návodu. Pamatujte, že nesete
plnou zodpovědnost za to, aby všichni uživatelé zařízení byli
informováni o všech omezeních, upozorně řních a prost edcích
bezpe nosti.č
Zař ů ě čízení se m že používat výhradn pro jeho ú el, to znamená
pro fyzický trénink dosp lých osob nebo dě ětí pod dozorem
dospělé osoby ( současně může být zařízení používáno pouze
jednou osobou, nepo ípadnou asistenci). Nenechávejtečítaje př
zařízení v místě dostupném dětem, jelikož jejich přírodní
instinkt k hraní a sklony k experimentům můžou vézt k
situacím a chování, ke kterému není toto zař čízení ur eno.
Zař čízení není vhodné pro terapeutické ú ely.
Zař čízení není ur eno pro používání v exteriéru.
Př čed za átkem používání stroje skontrolujte, zda jsou všechny
č ř ěásti na svých místech a a jsou ádn dotaženy. Povolování
šroub ízení. ů je přirozený proces pří používání zař
Pamatujte na to, že úroveň bezpečnosti zařízení bude
zachována pouze tehdy, když budete zařízení pravidelně
kontrolovat ve smyslu zužití/poškození. Zařízení je možno
používat jen pokud je technicky zcela v pořádku. Naleznete-li
vadné díly nebo uslyšíte divný zvuk vycházející ze zařízení při
jeho používání, p it. Nepoužívejte zař ň česta te cvi řízení až do
doby než bude vada odstraněna.
Neprovádějte žádné úpravy kromě těch, které jsou popsány v
této př č ř ěíru ce. V p ípad problémů se obraťte na svého
prodejce.
Není dovoleno mít zařízení k regulaci v takové poloze, která
ztěžuje pohyby uživatele.
Používejte zařízení na rovné a pevné ploše.
Při používání stroje pamatujte na zachování rovnováhy.
Před zač č ě čátkem cvi ení by m la být provedena rozcvi ka
(popsána v další části návodu) a po skončení cvičení je nutné
vychladnout.
K tréninku na zařízení by se nemělo používat volné oděvy,
které se mohou zachytit nebo vtáhnout do pohyblivých částí
zařízení a také mohou omezovat pohyb.
Není dovoleno vkládat prsty mezi pohyblivé č řásti za ízení.
Př č č ěed za átkem programu cvi ení by jste se m li poradit se
svým lékařem o fyzických podmínkách, které by mohly
způ ěsobit n jaké nebezpečí pro Vaše zdraví a bezpečnost.
Rada Vašeho lékaře je nutná, pokud berete nějaké léky
ovlivňující puls, krevní tlak nebo cholesterol. Není dovoleno
používat toto zařízení přez výslovný ákaz a nedoporučení
Vašeho lékaře. Nevhodný nebo nadměrný trénink může
způsobit poškození Vašeho zdraví.
Dbejte na signály Vašeho těla a pokud se objeví některý z
příznaků jako jsou: bolest, tlak na prsou, nepravidelný tep,
krácení dechu, bolesti hlavy, závratě nebo mdloby př ňesta te
okamžitě cvičit.Pokud pociťujete při cvičení některý z výše
uvedených příznaků mě řli by jste se p ed zahájením další série
cvičení poradit se svým lékařem.
Zař ě čízení bylo vyrobeno ve shod s evropskou bezpe nostní
normou EN957 ve tř ěíd H.C., má systém regulace nezávislý na
rychlosti.
WAŻNE INFORMACJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA
ZACHOWAJ INSTRUKCJE W BEZPIECZNYM MIEJSCU
Przed uż ą ż ęyciem urz dzenia przeczytaj uwa nie całą instrukcj
obs ytkowania ługi. Pełne bezpieczeństwo i skuteczność uż
może zostać osiągnięte, pod warunkiem zł żo enia i
użytkowania sprzętu zgodnie z instrukcją. Pamiętaj, że
ponosisz odpowiedzialność za to, aby użytkownicy sprzętu
zostali poinformowani o wszystkich ograniczeniach,
ostrzeż śeniach i rodkach ostroż śno ci.
Urzą ćdzenie wolno stosowa wyłącznie zgodnie z jego
przeznaczeniem, to znaczy do treningu fizycznego osób
dorosłych, lub dzieci tylko pod nadzorem osoby dorosłej
(jednocześnie sprzęt może być używany przez jedną osobę,
nie licząc ewentualnej asekuracji). Nie pozostawiaj urządzenia
w miejscu dostępnym dla dzieci ponieważ naturalny instynkt
zabawy wśród dzieci i ich zamiłowanie do eksperymentów
może prowadzić do sytuacji i zachowań, do których to
urządzenie nie jest przeznaczone.
Sprzęt nie jest odpowiedni do celów terapeutycznych.
Urzą ż ądzenie nie jest przeznaczone do u ywania na zewn trz.
Przed uż ą ź ąyciem urz dzenia, sprawd czy wszystkie części s na
swoich miejscach i nie są luźne. Poluzowywanie się niektórych
ś ąrub jest naturalnym procesem zachodz cym w trakcie
eksploatacji urzą ńdze .
Pamię ż ńtaj, e zachowasz poziom bezpiecze stwa produktu,
jeż ęeli b dziesz regularnie sprawdzać produkt w kwestii
zużycia/uszkodzenia. Używaj urządzenia wyłącznie gdy jest
sprawne technicznie. Jeżeli znajdziesz wadliwe komponenty,
lub słyszysz jakiś niepokojący dź ęwi k dochodzący z urządzenia
podczas użytkowania, przestań ć ć wiczy . Nie używaj
urządzenia, aż problem zostanie usunięty.
Nie należ ć ży dokonywa adnych regulacji, oprócz tych opisanych
w tej instrukcji. W razie problemów należy skontaktować ę si
ze sprzedawcą.
Nie wolno pozostawiać urządzeń regulacyjnych w takim
poł żo eniu, które może utrudniać ruchy użytkownika.
Uż ą ływaj urz dzenia na stabilnej, p askiej powierzchni.
Korzystając z urządzenia pamiętaj aby zachowywać
równowag .ę
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
przeprowadzić rozgrzewkę (opisaną w dalszej części
instrukcji), a po zakoń ćczeniu wiczenia na sprzęcie należy
ochłon . ąć
Do treningu na urządzeniu, nie należy zakł ćada luźnych ubrań,
które mogą zahaczyć lub wkrę ć ęci si w ruchome części
urządzenia lub ograniczać twoje ruchy.
Nie wolno wkł ć ęada palców pomi dzy ruchome części
urządzenia.
Przed rozpocz ciem programu ę ć ńwicze powinieneś
skonsultować ę si ze swoim lekarzem o warunkach fizycznych,
które mogłyby stworzyć ryzyko dla twojego zdrowia i
bezpieczeństwa. Porada twojego lekarza jest konieczna, jeżeli
bierzesz lekarstwo, które oddzia nienie łuje na twoje tę śtno, ci
krwi albo poziom cholesterolu. Nie powinno się używać tego
urządzenia wbrew zaleceniom lekarza. Niewł śa ciwy lub
nadmierny trening może spowodować uszczerbek na zdrowiu.
Bą ź ś ł ł ń ć ć żd wiadom sygna ów twojego cia a. Przesta wiczy , je eli
odczuwasz któryś z symptomów: ból, nieregularne bicie serca,
p ołytkość oddechu, zawroty głowy albo uczucie mdł ści. Jeżeli
odczuwasz któryś z w/w symptomów powinieneś zasięgnąć
porady lekarza przed kontynuowaniem programu ćwiczeń.
Urzą ł ą ądzenie zosta o wykonane zgodnie z europejsk norm
EN957 w klasie H. C.
U
U
U
UUP
P
P
PPO
O
O
OOZ
Z
Z
ZZO
O
O
OOR
R
R
RRN
N
N
NNĚ
Ě
Ě
ĚĚN
N
N
NNÍ
Í
Í
ÍÍ
O
O
O
OOS
S
S
SST
T
T
TTR
R
R
RRZ
Z
Z
ZZE
E
E
EEŻ
Ż
Ż
ŻŻE
E
E
EEN
N
N
NNI
I
I
IIA
A
A
AA
18
Garantiebestimmungen
Warranty policy / Záruční podmínky / Zasady gwarancji / Yсловия гарантии / Conditions de garantie
E
E
E
EEN
N
N
NN
All warranty and post-warranty repairs are carried out by the manufacturer. In case of any defect, please report to the place of
purchase of the device.
Using the equipment against the warranty conditions causes its loss. This warranty on the sold consumer goods does not exclude, limit
or suspend the buyer's right resulting from non-conformity of the product with the contract.
D
D
D
DDE
E
E
EE
Alle Garantie- und Nachgarantiereparaturen werden vom Hersteller durchgeführt. Im Falle einem Mangel wenden Sie sich bitte an die
Verkaufsstelle.
Bei Nichtbeachtung der Garantiebedingungen, erlischt die Garantie. Diese Garantie für verkaufte Konsumgüter schließt nicht aus,
schränkt nicht ein oder setzt nicht aus die Rechte des Käufers, die sich aus der Nichtübereinstimmung der Ware mit dem Vertrag
ergeben.
C
C
C
CCZ
Z
Z
ZZ
Všechny záru ní a pozáruč ční opravy zajišťuje výrobce. V případě zjištění závady se prosím obraťte na místo, kde jste produkt zakoupili.
Používání zařízení v rozporu se záručními podmínkami způsobuje ztrátu záruky.
Tato záruka na prodané spotřební zboží nevylučuje, neomezuje ani nepozastavuje práva kupujícího vyplývající z neshody zboží se
smlouvou.
P
P
P
PPL
L
L
LL
Wszelkich napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dokonuje producent. W razie wyst pienia usterki prosimy o zgą łoszenie się do
miejsca zakupu urządzenia.
Użytkowanie sprzętu niezgodnie z warunkami gwarancji powoduje jej utratę. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny
nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupuj cego wynikają ących z niezgodności towaru z umową.
R
R
R
RRU
U
U
UU
Гарантийный постгарантийный ремонт выполняется только производителем оборудования и оборудования этого . В случае
неисправности он, пожалуйста, обратитесь поставщику товара к , у которого был приобретен.
Несоблюдение влечет потерю проданое условий гарантии использовании оборудования при гарантии Настоящая гарантия. на
оборудование ограничивает приостанавливает права несоответствия не не исключает, и не покупателя вытекающие, из этого
оборудования с договором .
F
F
F
FFR
R
R
RR
Toutes les réparations de garantie et post-garantie sont effectuées par le fabricant. En cas de défaut, merci de vous adresser au
service client de votre revendeur ou sur le lieu de votre achat.
La garantie est exclue en cas de mauvaise utilisation de l'équipement. Cette garantie sur les biens de consommation vendus n'exclut
pas, ne limite pas ou ne suspend pas le droit de l'acheteur résultant de la non-conformité du produit avec le contrat.
E
E
E
EEN
N
N
NN
This product is supplied in the package by protecting it from possible damage during transport. Packaging is unprocessed and recyclable.
Discard these materials by their kind.
D
D
D
DDE
E
E
EE
Das Gerät wird in einer Verpackung geliefert, damit eine Beschädigung während des Transportes ausgeschlossen und der Inhalt geschützt wird.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die als Sekundärrohstoffe dienen können. Wird die Verpackung nicht mehr
benötigt, führen Sie das Material nach den geltenden Vorschriften der örtlichen Abfallentsorgung zu.
C
C
C
CCZ
Z
Z
ZZ
Tento výrobek je dodáván v obalu, aby byl chráněn před možným poškozením během přepravy. Obaly jsou vyrobené ze surovin, které jsou
recyklovatelné. Tyto obaly vyhazujte a tř ďi te podle jejich druhu.
P
P
P
PPL
L
L
LL
Ten produkt jest dostarczany w opakowaniu, by uchronić go od ewentualnych uszkodzeń podczas transportu. Opakowania są surowcami
nieprzetworzonymi i mogą być recyklowane. Wyrzucaj te materiały wg ich rodzaju
R
R
R
RRU
U
U
UU
Данный товар упаковке его от время транспортировки Упаковка поставляется в для защиты возможных повреждений во . изготовлена
из материалов могут переработаны Выбрасывайте пожалуйста соответствии их видом , которые быть . , , материалы в с .
F
F
F
FFR
R
R
RR
Ce produit est livré dans un emballage pour le protéger contre les dommages possibles lors du transport. L'emballage est composé de
matériaux qui peuvent être recyclés. S'il vous plaît disposer de matériaux conformément à leurs vues.
U
U
U
UUm
m
m
mmw
w
w
wwe
e
e
eel
l
l
llt
t
t
tts
s
s
ssc
c
c
cch
h
h
hhu
u
u
uut
t
t
ttz
z
z
zz
Environmental protection / Ochrana životního prostředí / Ochrona środowiska / Oхрана окружающей среды /
Protection de l'environnement


Produktspezifikationen

Marke: Marbo Sport
Kategorie: Fitnessgeräte
Modell: MH-L107 2.0

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Marbo Sport MH-L107 2.0 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten