NightStick NSR-1518 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für NightStick NSR-1518 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 4 Bewertungen. Hast du eine Frage zu NightStick NSR-1518 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
Bayco Products Inc. (BPI)
640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA
1-800-233-2155 • 1-469-326-9400
www.nightstick.com
NSR-1518
Instruction Manual
EN
WARNINGS
yProper use and charging of lithium-ion batteries required. Misuse can
cause injury, re, or death.
yNot for hazardous locations. Do not use near explosive environments or
ammable liquids.
yAvoid direct sunlight and hot environments (e.g., enclosed vehicles).
yThe light can get hot during use. Do not cover it or place it near
ammable materials.
yDiscontinue use if the light shows unusual signs (smell, overheating,
color change).
yKeep away from children.
CHARGING AND DAILY USE
Fully charge the light before the rst use, if the battery is new or unused for
several months. Charge time is about 3 to 4 hours.
yUse only the included 1518-CHGR1 25VDC/2.0A AC/DC power supply.
yConnect into the charging port located on bottom of light.
yEnsure rubber plug is back in place to remain waterproof.
yRun time depends on health of battery and light mode: approximately
4 to 9 hours.
Battery Charge Indicator: Green LEDs on front of light.
y4 LEDs: ~Full charge
y3 LEDs: ~75% remaining
y2 LEDs: ~50% remaining
y1 LED: ~25% remaining
OPERATION
Magnetic Base: When mounting to a metal surface, ensure the magnet is
securely attached before releasing to avoid falling.
LIGHTING MODES:
yHigh-Brightness Mode: Press the button once.
yLow-Brightness Mode: Press the button twice.
yTurn Off: Press the button a third time.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
BPI warrants this product to be free from defects in workmanship and
materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and
includes the LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable
batteries and chargers. Bulbs (other than LEDs) are covered for 90 days from
the date of purchase.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective.
This is the only warranty, expressed or implied, including any warranty of
merchantability or tness for a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.nightstick.com/pages/
warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
FR
AVERTISSEMENTS
yUne utilisation et une charge appropriées des batteries lithium-ion
sont requises. Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures, un
incendie ou la mort.
yNe convient pas aux endroits dangereux. Ne pas utiliser à proximité
d’environnements explosifs ou de liquides inammables.
INS-NSR-1518-25
yÉvitez la lumière directe du soleil et les environnements chauds (par
exemple, les véhicules fermés).
yLa lampe-torche peut devenir chaude pendant l’utilisation. Ne la couvrez
pas et ne la placez pas à proximité de matériaux inammables.
yArrêtez l’utilisation si la lampe présente des signes inhabituels (odeur,
surchauffe, changement de couleur).
yTenir hors de portée des enfants.
CHARGEMENT ET UTILISATION QUOTIDIENNE
Chargez complètement la lampe avant la première utilisation, si la batterie
est neuve ou non utilisée depuis plusieurs mois. Le temps de charge est
d’environ 3 à 4 heures.
yUtilisez uniquement l’adaptateur secteur fournis.
yConnectez-vous au port de charge situé sous la lampe.
yAssurez-vous que le bouchon en caoutchouc est remis en place pour
garantir l’étanchéité.
yL’autonomie dépend de l’état de la batterie et du mode d’éclairage :
environ 4 à 9 heures.
Indicateur de charge de la batterie : LED vertes sur le devant de la lampe.
y4 LED : ~ Charge complète
y3 LED : ~75 % restant
y2 LED : ~50 % restant
y1 LED : ~25 % restant
UTILISATION
Base magnétique : Lors du montage sur une surface métallique, assurez-
vous que l’aimant est solidement xé avant de relâcher pour éviter toute
chute.
yMode haute luminosité : appuyez une fois sur le bouton.
yMode faible luminosité : appuyez deux fois sur le bouton.
yÉteindre : Appuyez une troisième fois sur le bouton.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
BPI garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de
fabrication à l’acheteur original pour une période d’un (1) an à partir de la
date d’achat, et inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques,
les interrupteurs, les batteries rechargeables et les chargeurs. Les ampoules
(autres que les DEL) sont couvertes pour une période de 90 jours à partir de
la date d’achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est
défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute
garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.
nightstick.com/pages/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.
ES
ADVERTENCIAS
ySe requiere uso y carga adecuados de baterías de iones de litio. El uso
indebido puede provocar lesiones, incendios o la muerte.
yNo apto para lugares peligrosos. No utilizar cerca de entornos
explosivos o líquidos inamables.
yEvite la luz solar directa y los ambientes calientes (por ejemplo,
vehículos cerrados).
yLa luz puede calentarse durante el uso. No la cubra ni la coloque cerca
de materiales inamables.
ySuspenda su uso si la luz muestra signos inusuales (olor,
sobrecalentamiento, cambio de color).
yMantener alejada de los niños.
CARGA Y USO DIARIO
Cargue completamente la luz antes del primer uso, si la batería es
nueva o no se ha utilizado durante varios meses. El tiempo de carga es de
aproximadamente 3 a 4 horas.
yUtilice únicamente el adaptador de CA incluidos.
yConéctelo al puerto de carga ubicado en la parte inferior de la luz.
yAsegúrese de que el tapón de goma vuelva a estar en su lugar para
permanecer a prueba de agua.
yEl tiempo de funcionamiento depende del estado de la batería y del
modo de luz: aproximadamente de 4 a 9 horas.
Indicador de carga de la batería: LED verdes en la parte frontal de la luz.
y4 LED: ~Carga completa
y3 LED: ~75% restante
y2 LED: ~50% restante
y1 LED: ~25% restante
OPERACIÓN
Base magnética: al montarlo en una supercie metálica, asegúrese de que
el imán esté bien jado antes de soltarlo para evitar que se caiga.
MODOS DE ILUMINACIÓN:
yModo de alto brillo: presione el botón una vez.
yModo de bajo brillo: presione el botón dos veces.
yApagar: presione el botón una tercera vez.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
BPI garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra
y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha
de compra e incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrónica, los
interruptores, las pilas recargables y los cargadores. Las bombillas (excepto
los LED) están cubiertas durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo
cualquier garantía de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.nightstick.com/
pages/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
PT
AVISOS
yAdverte-se para o uso e carregamento adequados das baterias de íons
de lítio. O uso inadequado pode causar lesões, incêndio ou morte.
yNão adequado para locais perigosos. Não utilizar perto de ambientes/
atmosferas explosivas ou de líquidos inamáveis.
yEvitar a luz solar direta e ambientes quentes (por exemplo, veículos
fechados).
yA luz pode aquecer durante o uso. Não cobrir nem colocar perto de
materiais inamáveis.
yInterromper a utilização se a luz apresentar sinais incomuns (cheiro,
aquecimento excessivo, mudança de cor).
yManter fora do alcance das crianças.
CARREGAMENTO E UTILIZAÇÃO DIÁRIA:
Carregar totalmente a luz antes da primeira utilização, se a bateria for nova
ou não for utilizada durante vários meses. O tempo de carregamento é de
cerca de 3 a 4 horas.
yUtilizar apena o adaptador CA (AD) incluídos.
yLigar na porta de carregamento localizada na parte inferior da luz.
yCertique-se de que o tampão de borracha está novamente no sítio para
permanecer à prova de água.
yO tempo de funcionamento depende da saúde da bateria e do modo de
luz: aproximadamente 4 a 9 horas.
Indicador de carga da bateria: LEDs verdes na parte frontal da luz.
y4 LEDs: ~Carga completa
y3 LEDs: ~75% restante
y2 LEDs: ~50% restante
y1 LED: ~25% restante
FUNCIONAMENTO:
Base magnética: ao montar numa superfície metálica, certique-se de que
o íman está rmemente preso antes de soltar para evitar que caia.
MODOS DE ILUMINAÇÃO:
yModo de alta intensidade de brilho: pressionar o botão uma vez.
yModo de baixa intensidade de brilho: pressionar o botão duas vezes.
yDesligar: Pressione o botão uma terceira vez.
GARANTIA LIMITADA POR 1 ANO
BPI garante que este produto está livre de defeitos de fabricação e
materiais por 1 ano a partir da data de compra para o comprador original e
inclui os LEDs, a caixa e as lentes, componentes eletrônicos, interruptores,
baterias recarregáveis e carregadores. As lâmpadas (exceto LEDs) são
cobertas por 90 dias a partir da data de compra.
Repararemos ou substituiremos este produto se o determinarmos ser
defeituoso. Esta é a única garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer
garantia de comercialização ou adequação para um propósito especíco.
Para obter uma cópia completa da garantia, acesse www.nightstick.com/
pages/warranties. Retenha o seu recibo como comprovante de compra.
IT
AVVERTENZE
yÈ necessario utilizzare e caricare correttamente le batterie agli ioni di litio
richieste. L’uso improprio può causare lesioni, incendi o morte.
yNon adatto per luoghi pericolosi. Non utilizzare in prossimità di ambienti
esplosivi o liquidi inammabili.
yEvitare la luce solare diretta e gli ambienti caldi (ad esempio, veicoli chiusi).
yLa lampada può surriscaldarsi durante l’uso. Non coprirla né posizionarla
vicino a materiali inammabili.
yInterrompere l’uso se la lampada manifesta segnali insoliti (odore,
surriscaldamento, cambiamento di colore).
yTenere lontano dalla portata dei bambini.
RICARICA E UTILIZZO QUOTIDIANO
Se la batteria è nuova o non è stata utilizzata per diversi mesi, ricaricare
completamente la lampada prima del primo utilizzo. Il tempo di ricarica è di
circa 3-4 ore.
yUtilizzare solo l’adattatore CA inclusi.
yCollegare alla porta di ricarica situata nella parte inferiore della lampada.
yPer garantire l’impermeabilità, assicurarsi di riposizionare correttamente
che il tappo di gomma.
yLa durata dipende dallo stato della batteria e dalla modalità della
lampada: circa 4-9 ore.
Indicatore di carica della batteria: LED verdi sulla parte anteriore della
lampada.
y4 LED: ~completamente carica
y3 LED: ~75% rimanente
y2 LED: ~50% rimanente
y1 LED: ~25% rimanente
FUNZIONAMENTO:
Base magnetica: Quando si esegue il montaggio su una supercie
metallica, assicurarsi che il magnete sia saldamente ssato prima di staccarlo,
per evitare cadute.
MODALITÀ DI ILLUMINAZIONE:
yModalità alta luminosità: premere una volta il pulsante.
yModalità bassa luminosità: premere due volte il pulsante.
ySpegnimento: premere il pulsante una terza volta.
GARANZIA LIMITATA DI 1 ANNO
BPI garantisce all’acquirente originale che questo prodotto è privo di difetti
di fabbricazione e materiali per 1 anno dalla data di acquisto e include LED,
alloggiamento, lenti, componenti elettronici, interruttori, batterie ricaricabili
e caricabatterie. Le lampadine (diverse dai LED) sono coperte per 90 giorni
dalla data di acquisto.
Qualora ne accertassimo un difetto, ripareremo o sostituiremo il prodotto. Si
tratta dell’unica garanzia, espressa o implicita, comprese eventuali garanzie di
commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare.
Per consultare una copia completa della garanzia, visitare www.nightstick.
com/pages/warranties. Conservare la ricevuta come prova d’acquisto.
DE
WARNHINWEISE:
yOrdnungsgemäße Verwendung und Auaden von Lithium-Ionen-Akkus
erforderlich. Fehlgebrauch kann zu Verletzungen, Feuer oder Tod führen.
yNicht für Gefahrenbereiche geeignet. Verwenden Sie es nicht in der
Nähe von explosiven Umgebungen oder entammbaren Flüssigkeiten.
yVermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und heiße Umgebungen (z.
B. geschlossene Fahrzeuge).
yDie Leuchte kann während der Benutzung heiß werden. Decken Sie es
nicht ab und stellen Sie es nicht in der Nähe von brennbaren Materialien auf.
yStellen Sie die Verwendung ein, wenn die Lampe ungewöhnliche
Anzeichen zeigt (Geruch, Überhitzung, Farbveränderung).
yAußerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
AUFLADEN UND TÄGLICHER GEBRAUCH:
Laden Sie die Leuchte vor dem ersten Gebrauch vollständig auf, wenn der
Akku neu ist oder mehrere Monate lang nicht benutzt wurde. Die Ladezeit
beträgt etwa 3 bis 4 Stunden.
yVerwenden Sie nur die mitgelieferten AC-Kabel.
yStecken Sie den Stecker in den Ladeanschluss an der Unterseite der
Leuchte.
yVergewissern Sie sich, dass der Gummistopfen wieder an seinem Platz
ist, um wasserdicht zu bleiben.
yDie Betriebszeit hängt vom Zustand der Batterie und dem Lichtmodus
ab: ca. 4 bis 9 Stunden.
Batterieladeanzeige: Grüne LEDs an der Vorderseite der Leuchte.
y4 LEDs: ~Volle Ladung
y3 LEDs: ~75 % übrig
y2 LEDs: ~50 % übrig
y1 LED: ~25 % übrig
BEDIENUNG:
Magnetfuß: Wenn Sie den Magneten an einer Metalloberäche anbringen,
vergewissern Sie sich, dass er fest sitzt, bevor Sie ihn loslassen, damit er
nicht herunterfällt.
BELEUCHTUNGSMODI:
yHohe Helligkeit: Drücken Sie auf die obere Taste.
yNiedrige Helligkeit: Drücken Sie die Taste zweimal.
yAusschalten: Drücken Sie die Taste ein drittes Mal.
1 JAHR BEFRISTETE GARANTIE
BPI garantiert dem Erstkäufer für den Zeitraum eines Jahres, dass dieses
Product keinerlei Bearbeitungs- oder Materialienschäden aufweist, inklusive
für LEDs (Leuchtdioden), Gehäuse, Lichtscheiben, Elektronik, Schalter,
auadbare Batterien und Ladegeräte. Glühbirnen (mit Ausnahme von LEDs)
haben eine Garantie von 90 Tagen ab dem Kaufdatum.
Wir reparieren oder ersetzen das Produkt sofern ein Defekt festgestellt wird.
Dies ist die einzige Gewährleistung, inklusive jeglicher Gewährleistung der
allgemeinen Gebrauchstauglichkeit und Eignung für den bestimmten Zweck
dieses Produktes.
Eine vollständige Kopie der Garantie ist auf www.nightstick.com/pages/
warranties ersichtbar. Bewahren Sie den Kassenzettel zum Kaufnachweis auf.
NL
WAARSCHUWINGEN
yCorrect gebruik en opladen van lithium-ionbatterijen is noodzakelijk.
Verkeerd gebruik kan leiden tot letsel, brand of de dood.
yNiet voor gevaarlijke locaties. Niet gebruiken in de buurt van explosieve
omgevingen of ontvlambare vloeistoffen.
yVermijd direct zonlicht en warme omgevingen (bijv. gesloten voertuigen).
yDe lamp kan tijdens gebruik heet worden. Bedek het niet en plaats het
niet in de buurt van brandbare materialen.
yStop met het gebruik van de lamp als er ongebruikelijke symptomen
optreden (geur, oververhitting, kleurverandering).
yBuiten bereik van kinderen houden.
OPLADEN EN DAGELIJKS GEBRUIK:
Laad de lamp volledig op vóór het eerste gebruik, als de batterij nieuw
is of al enkele maanden niet is gebruikt. De oplaadtijd bedraagt ongeveer
3 tot 4 uur.
yGebruik alleen de meegeleverde AC-kabel.
ySluit aan op de oplaadpoort aan de onderkant van de lamp.

Bewerten Sie dieses Handbuch

5.0/5 (4 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: NightStick
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: NSR-1518

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit NightStick NSR-1518 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten