Nitecore Concept 2 Bedienungsanleitung
Nitecore
Taschenlampe
Concept 2
Lesen Sie kostenlos die š deutsche Bedienungsanleitung für Nitecore Concept 2 (2 Seiten) in der Kategorie Taschenlampe. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2

(English) Concept 2
User Manual
(EspaƱol) Concept 2
Manual de usuario
(Deutsch) Concept 2
Benutzerhandbuch (Francais) Concept 2
Mode dāemploi (Š ŃŃŃŠŗŠøŠ¹) Concept 2
инŃŃŃŃŠŗŃŠøŠø
Features
ā¢ī Futuristicīultra-brightīpalm-sizedīīashlight
⢠Utilizes 4 CREE XHP35 HD LEDs with a max output of up to 6500 lumens
⢠Beam intensity up to 39700cd and beam distance up to 398 meters
⢠CNC machined tube features lightweight, solidness and excellent heat dissipation
⢠Built-in 12400mAh Li-ion battery with high rate discharge
⢠Onboard intelligent charging circuit
⢠Crystal coating technology combined with āPrecision Digital Optics Technologyā for
unparalleledīreīectorīperformance
ā¢ī Highīeciencyīconstantīcircuitīprovidesīunwaveringīoutputīupītoī2000īhours
ā¢ī Singleīswitchīcontrolsī5ībrightnessīlevelsīandī3īspecialīmodes
⢠Intelligent memory function
⢠Integrated power indicator light displays remaining battery power
(Patent No. ZL201220057767.4)
ā¢ī Powerīindicatorīdisplaysībatteryīvoltageī(accurateītoī±0.1V)
ā¢ī AdvancedīTemperatureīRegulationīmodule
ā¢ī Toughenedīultra-clearīmineralīglassīwithīanti-reīectiveīcoating
⢠Constructed from aero grade aluminum alloy with HAIII military grade hard-anodized
īænish
⢠Waterproof in accordance to IP68 (2m submersible)
⢠Impact resistant to 1 meter
Dimensions
Size: 4.43āāĆ1.57āāĆ1.57āā (112.5mmĆ40mmĆ40mm)
Weight: 12.28oz (348g)
Accessories
ChargingīAdaptor,īspareīchargingīportīcover,īlanyard,īholster
Operating Instructions
ON/OFF
Thisīproductīusesīaītwo-stageīpowerīswitch.īAccessītoīitsīvariousīfunctionsīdependsīonī
howīhardītheīswitchīisīpressed.īAīfullīpressīisīdeīænedīasīpressingīdownītheīswitchīuntilīaī
clickīsoundīisīheard.īAīhalfīpressīisīdeīænedīasīpressingīdownītheīswitchīuntilīoneīfeelsītheī
resistance but before any click sound is heard.
TURN ON:īWhenītheīlightīisīo,īfullīpressītheīpowerīswitchītoīenterītheīpreviouslyīusedī
brightnessīlevel.
TURN OFF:īWhenītheīlightīisīon,īfullīpressītheīpowerīswitchītoīturnīoītheīīashlight.
Changing Brightness
When the light is on, half press the power switch to cycle through āUltralow-Low-Mid-High-
Turboāīmode.īTheībrightnessīlevelīisīmemorized.īTheīlightīentersīitsīpreviousībrightnessī
setting when it is turned back on.
Instant Access to Turbo
ā¢ī Whenītheīlightīisīo,īfullīpressīandīholdītheīpowerīswitchītoīinstantlyīaccessīTurboīmode.ī
Release to exit.
⢠When the light is on, half press and hold the power switch to access Turbo mode. Release
toīreturnītoītheīpreviouslyīusedīmode.
Accessing Special Mode
⢠When the light is on, full press and hold down the power switch until the light enters
Strobe mode. After Strobe is turned on, half press the switch repeatedly to cycle through
āBeacon-SOS-Strobeā.
⢠When the light is on beacon mode, half press and hold down the power switch to directly
access Strobe.
ā¢ī Turnīoītheīlightīwithīaīfullīpressītoīexitītheīspecialīmodes.
ATR
WithīincorporatedīAdvancedīTemperatureīRegulationīmodule,ītheīConceptī2īregulatesīitsī
outputsīandīadaptsītoītheīambientīenvironment,īmaintainingīoptimalīperformance.
Lockout/unlock
Lockoutīmodeīisīdesignedītoīpreventīlightīfromīaccidentalīactivation.īInīlockoutīmode,ī
theīblueīindicatorīunderītheīswitchīwillīīashīonceīeveryītimeītheīpowerībuttonīisīpressed.ī
However,ītheīlightīwillīnotīemitīanyībeam.īItīalsoīconsumesīalmostīzeroīpower.īWeī
recommend setting the light to lockout state when storing it in backpacks or any place that
the power button can be accidentally pressed.
Toīenterītheīlockout,īturnīoītheīlightīīærst.īHalfīpressītheīpowerīswitchīforīoverī2īsecondsī
untilītheīmainīLEDīīashesīonceītoīnotifyīusersīthatīālockoutāīhasībeenīactivated.
Toīexitītheīlockout,īfullyīpressīdownīandīholdītheīpowerīswitchīforīoverī2īsecondsīuntilītheī
lightīturnsīon.īTheīlightīwillīresumeīallīfunctionsīandīreturnītoīitsīpreviouslyīusedīmode.ī
NOTE: The light automatically exits the lockout after it is being recharged.
Power Tips
Whenītheīlightīisīo,īlightlyītapītheīpowerīswitchīandītheīblueīpowerīindicatorīunderneathī
theīswitchīwillīīashītoīreportītheīcurrentībatteryīvoltageī(toītheīnearestī±0.1V).īForī
example,īwhenītheībatteryīvoltageīisīatīaīmaximumīchargeīofī4.2V,ītheīpowerīindicatorī
will blink 4 times, followed by a one second pause and 2 more blinks before entering the
standbyīstatus.īDierentīvoltageīreadingsīrepresentītheīcorrespondingīremainingībatteryī
powerīlevelsīasīshownībelow:
NOTE:
1.īSomeīofītheībrightīsettingsīcannotībeīaccessedīifītheībatteryīlevelīisīlow
2.īIfītheībatteryīlevelīisītooīlow.īTheībuilt-inīover-dischargingīprotectionīwillīpreventītheī
light from turning on.
Charging Function
Chargingītheīlightībeforeīitsīīærstīuse.īChargingī
the light when the battery is low.
Toīchargeītheīlight,īopenītheīrubberīcover,īplugī
one end of the adapter into the charging port and
the other end to an outlet as illustrated in the
diagram.
1. The blue indicator blinks slowly during normal
charging; when charging is completed, the
īashlightīautomaticallyīterminatesīchargingī
and the blue indicator illuminates steadily.
2. It takes about 5 hours to fully charge the
Concept 2.
3. The standby time of the light is about 1 year
after the battery is fully charged.
NOTE:īEveryītimeītheīadapterīisīunpluggedīfromī
the light, the Concept 2 will automatically check and report the battery status (see power
tips).īThisīcheckītypicallyītakesī5īsecondsīduringīwhichītimeītheīlightīmayībeīunresponsiveī
to button presses.
Cautions
1. The head of the Concept 2 will generate heat rapidly in Turbo and High modes. It is not
recommended to use Turbo and High modes for prolonged time in case of scalding.
2. Do not submerge the light into liquid when it is hot or attempt to use any liquid to cool
downītheīlight.īDoingīsoīmayīcauseīirreparableīdamageītoītheīlightīdueītoītheīdierenceī
of air pressure inside and outside of the tube.
3. When storing the light, set the light in low mode and place the Concept 2 in lockout to
preventīaccidentalīactivation.
4.īAvoidīdirectīeyeīcontactītoītheīLEDīwhenītheīlightīisīon.
5.īTheīconceptī2īmustībeīchargedīviaītheīoriginalīadapterī(DCī12Vī1A).
6.īChargeītheīīashlightībeforeītheīīærstīuse.
7.ī Rechargeītheīīashlightīsemi-annuallyīifīstoringīitīforīprolongedītime.
Warranty Details
AllīNITECOREīproductsīareīwarrantedīforīquality.īAnyīDOAī/īdefectiveīproductīcanībeī
exchanged for a replacement through a local distributor/dealer within the 15 days of
purchase.īAfterī15īdays,īallīdefectiveī/īmalfunctioningīNITECOREĀ® products can be repaired
free of charge for a period of 24 months (2 years) from the date of purchase. Beyond 24
monthsī(2īyears),īaīlimitedīwarrantyīapplies,īcoveringītheīcostīofīlaborīandīmaintenance,ī
but not the cost of accessories or replacement parts.
Theīwarrantyīisīnulliīæedīinīallīofītheīfollowingīsituations:
1.īTheīproduct(s)īis/areībrokenīdown,īreconstructedīand/orīmodiīæedībyīunauthorizedī
parties.
2. The product(s) is/are damaged through improper use.
For the latest information on NITECOREĀ®
īproductsīandīservices,īpleaseīcontactīaīlocalī
NITECOREĀ®īdistributorīorīsendīanīemailītoīservice@NITECORE.com
ā»īAllīimages,ītextīandīstatementsīspeciīæedīhereinīthisīuserīmanualīareīforīreferenceī
purpose only. Should any discrepancy occurs between this manual and information
speciīæedīonīwww.nitecore.com.īSYSMAXīInnovationsīCo.,īLtd.īreservesītheīrightsītoī
interpret and amend the content of this document at any time without prior notice.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Technical Parameters
FL1 STANDARD Turbo High Mid Low Ultralow Strobe Beacon SOS
6500
lumens
2500
lumens
1000
lumens
285
lumens
1
lumen
6500
lumens
6500
lumens
6500
lumens
*30min *1h30min 6h30min 16h 2000h ā ā ā
398m 252m 155m 77m 5m ā ā ā
39700cd 15900cd 6000cd 1500cd 8cd ā ā ā
1m (Impact Resistance)
IP68 (2m submersible)
NOTICE:
TheīaboveīdataīhasībeenīmeasuredīinīaccordanceīwithītheīinternationalīīashlightītestingīstandardsīANSI/
NEMAīFL1īusingītheībuilt-inīLi-ionībatteryī(3.7Vī12400mAh).īTheīdataīmayīvaryīslightlyīwithīregardītoī
individualīusageīhabitsīandīenvironmentalīfactors.
* The runtime for Turbo mode is the testing result before the temperature regulation starts.
NOTE: The head of Concept 2 will generate heat rapidly in Turbo and High modes. Adjust down the
brightness from the Turbo and High modes if the light becomes too hot to handle.
CaracterĆsticas
⢠Linterna futurista ultrabrillante del tamaño de la palma de la mano
⢠Utiliza 4 LEDs CREE XHP35 HD con intensidad mÔxima de hasta 6500 lúmenes
⢠Intensidad del haz de hasta 39700cd y distancia del haz de hasta 398 metros
ā¢ī ElīcuerpoīcreadoīvĆaīCNCīseīcaracterizaīporīsuīligereza,īsolidezīyīexcelenteīdisipaciónīdelī
calor.
ā¢ī BaterĆaīLi-ionī12400mAhīintegradaīconīaltoīporcentajeīdeīdescarga
⢠Circuito de carga inteligente integrado
ā¢ī TecnologĆaīdeīrecubrimientoīdelīcristalīcombinadaīconīāTecnologĆaīópticaīdeīPrecisiónī
Digitalāīparaīunīrendimientoīsinīparaleloīdelīreīectorī
ā¢ī Circuitoīdeīcorrienteīconstanteīdeīaltaīeīæciencia,īproveeīunaīintensidadīsinīvariacionesīdeī
hasta 2000 horas
ā¢ī ElībotónīĆŗnicoīcontrolaī5īnivelesīdeīintensidadīyī3īmodosīespeciales
ā¢ī Funciónīdeīmemoriaīinteligenteī
ā¢ī IndicadorīdeībaterĆaīintegrado,īmuestraīelīnivelīdeībaterĆaīrestanteī(PatenteīNo.ī
ZL201220057767.4)
ā¢ī ElīindicadorīdeībaterĆaīmuestraīelīvoltajeīdeīlaībaterĆaī(precisiónī±0.1V)
ā¢ī MóduloīAvanzadoīdeīRegulaciónīdeīTemperaturaī(ATR)
ā¢ī Cristalīmineralīendurecidoīultra-claroīconīrecubrimientoīanti-reīejante
ā¢ī ConstruidaīconīaleaciónīdeīaluminioīdeīgradoīaeronĆ”uticoīconīduroīanodizadoīmilitarī
grado HAIII
⢠Resistente al agua de acuerdo con IP68 (2m sumergible)
⢠Resistente a impactos de 1 metro
Dimensiones
TamaƱo: 4.43āāĆ1.57āāĆ1.57āā (112.5mmĆ40mmĆ40mm)
Peso: 12.28oz (348g)
Accesorios
Adaptador de carga, cubierta de repuesto del puerto de carga, correa, funda
Instrucciones de operación
ON/OFF
Esteīproductoīutilizaīunībotónīdeī2īetapas.īElīaccesoīaīlasīdiferentesīfuncionesīdependeīenī
queītanīduroīpresioneīelībotón.īPresionarloīaīfondoīseīdeīæneīcomoīpresionarīelībotónīhastaī
escucharīunīclick.īPresionarloīligeramenteīseīdeīæneīcomoīpresionarīelībotónīhastaīsentirī
resistencia, pero sin escuchar un click.
ENCENDIDO: CuandoīlaīluzīestĆ”īapagada,īpresioneīelībotónīaīfondoīparaīentrarīalīnivelīdeī
intensidadīusadoīpreviamente.
APAGADO:īCuandoīlaīlinternaīestĆ”īencendida,īpresioneīelībotónīaīfondoīparaīapagarīlaī
linterna.
Cambio de intensidad
CuandoīlaīluzīestĆ”īencendida,īpresioneīligeramenteīelībotónīparaīcambiarīentreīlosīmodosī
āUltrabajo-Bajo-Medio-Alto-Turboā.īElīnivelīdeīintensidadīserĆ”īmemorizado.īLaīlinternaī
entrarĆ”īenīelīnivelīdeīintensidadīusadoīpreviamenteīcuandoīseaīencendidaīnuevamente.
Acceso instantƔneo a Turbo
ā¢ī CuandoīlaīluzīestĆ”īapagada,īpresioneīelībotónīaīfondoīyīmantĆ©ngaloīpresionadoīparaī
tener acceso instantƔneo al modo Turbo. Suelte para apagar.
ā¢ī CuandoīlaīluzīestĆ”īencendida,īpresioneīelībotónīligeramenteīyīmantĆ©ngaloīpresionadoī
paraīaccesarīalīmodoīTurbo.īSuelteīelībotónīparaīregresarīalīmodoīutilizadoīpreviamente.
Acceso a modos especiales
ā¢ī CuandoīlaīlinternaīestĆ”īencendida,īpresioneīelībotónīaīfondoīyīmantĆ©ngaloīpresionadoī
hastaīqueīlaīlinternaīentreīenīmodoīEstrobo.īDespuĆ©sīdeīencenderīelīmodoīEstrobo,ī
presioneīligeramenteīelībotónīrepetidamenteīparaīcambiarīentreīāBaliza-SOS-Estroboā.
⢠Cuando la linterna estÔ en modo Baliza, presione ligeramente y mantenga presionado el
botónīparaīaccederīdeīmaneraīinmediataīalīmodoīEstrobo.
ā¢ī Apagueīlaīluzīpresionandoīelībotónīaīfondoīparaīsalirīdeīlosīmodosīespeciales.
ATR
ConīmoduloīAvanzadoīdeīRegulaciónīdeīTemperaturaīincorporado,īlaīConceptī2īregulaīsuī
intensidadīseīadaptaīalīmedioīambiente,īmanteniendoīasĆīunīrendimientoīóptimo.
Bloqueo/desbloqueo
ElīmodoīdeībloqueoīestĆ”īdiseƱadoīparaīprevenirīactivaciónīaccidentalīdeīlaīlinterna.īEnī
modoīdeībloqueo,īelīindicadorīazulīdebajoīdelībotónīparpadearĆ”īunaīvezīcadaīqueīelībotónī
sea presionado. Sin embargo, la luz no emitirÔ ningún haz. PrÔcticamente no consumirÔ
baterĆa.īRecomendamosīconīægurarīlaīlinternaīenīmodoīdeībloqueoīcuandoīlaīguardeīenī
mochilasīoīcualquierīlugarīenīelīqueīelībotónīpuedaīserīpresionadoīaccidentalmente.
Paraīentrarīalīmodoīdeībloqueo,īprimeroīapagueīlaīluz.īPresioneīelībotónīligeramenteīporī
mĆ”sīdeī2īsegundosīhastaīqueīelīLEDīprincipalīparpadeeīunaīvezīparaīnotiīæcarīalīusuarioī
queīelīmodoīdeīābloqueoāīhaīsidoīactivado.
Paraīsalirīdelīmodoīdeībloqueo,īpresioneīelībotónīaīfondoīyīmantĆ©ngaloīpresionadoīporī
alrededor de 2 segundos hasta que la linterna encienda. La linterna resumirĆ” todas las
funcionesīyīregresarĆ”īalīmodoīutilizadoīpreviamenteī
NOTA: LaīlinternaīautomĆ”ticamenteīsaleīdelīmodoīdeībloqueoīdespuĆ©sīdeīserīrecargada.ī
Consejos de carga
CuandoīlaīluzīestĆ”īapagada,ītoqueīligeramenteīelībotónīdeīencendidoīyīelīindicadorīazulī
debajoīdelībotónīparpadearĆ”īparaīreportarīelīvoltajeīdeīlaībaterĆaī(cercanoīaī±0.1V).īPorī
ejemplo,īcuandoīelīvoltajeīdeīlaībaterĆaīestĆ”īalīmĆ”ximoīdeīcargaīdeī4.2V,īelīindicadorīdeī
voltajeīparpadearĆ”ī4īveces,īseguidoīdeīunaīpausaīdeīunīsegundoīyīdespuĆ©sīparpadearĆ”ī2ī
vecesīmĆ”sīantesīdeīentrarīenīmodoīdeīespera.īLasīdiferentesīlecturasīdeīvoltajeīrepresentanī
elīnivelīcorrespondienteīdeībaterĆaīrestanteīcomoīseīmuestraīaīcontinuación:
NOTA:
1.īAlgunosīdeīlosīnivelesīdeīintensidadīnoīpodrĆ”nīserīaccesadosīsiīelīnivelīdeībaterĆaīesī
bajo.
2.īSiīelīnivelīdeībaterĆaīesīmuyībajo.īLaīprotecciónīcontraīsobreīdescargaīincorporadaī
evitarĆ”īqueīlaīluzīencienda.īī
Función de carga
Carga de la linterna antes del primer uso. Carga
deīlaīlinternaīcuandoīlaībaterĆaīestĆ”ībaja.īī
Para cargar la linterna, abra la cubierta de goma,
conecte la punta del cable al Puerto de carga y
el otro extremo a una toma de corriente como se
muestra en la imagen.
1. El indicador azul parpadearĆ” lentamente
durante una carga normal; cuando la carga
estĆ©īcompleta,īlaīlinternaīautomĆ”ticamenteī
terminarĆ” el proceso de carga y el indicador
azul permanecerĆ” iluminado.
2. Toma aproximadamente 5 horas el cargar la
Concept 2 completamente.
3. El en espera de la linterna es de
aproximadamenteī1īaƱoīdespuĆ©sīdeīhaberī
cargadoīlaībaterĆaīcompletamente.ī
NOTA: Cadaīvezīqueīdesconecteīelīadaptadorīdeīlaīlinterna,īlaīConceptī2īautomĆ”ticamenteī
revisarĆ”īyīreportarĆ”īelīestadoīdeīlaībaterĆaī(veaīconsejosīdeīcarga).īEstaīrevisiónī
normalmente toma 5 segundos en los cuales la linterna puede no responder correctamente
alīpresionarīelībotón.ī
Precauciones
1. La cabeza de la Concept 2 generarƔ calor rƔpidamente en modos Turbo y Alto. No es
recomendable utilizar el modo Turbo por periodos prolongados de tiempo en caso de
quemaduras.
2.īNoīsumerjaīlaīlinternaīenīlĆquidoīcuandoīestĆ”īcalienteīyīnoīintenteīusarīcualquierīlĆquidoī
paraīenfriarīlaīlinterna.īHacerloīpuedeīprovocarīdaƱosīirreparablesīaīlaīlinternaīdebidoīaī
laīdiferenciaīdeīpresiónīentreīelīinteriorīyīexteriorīdeīlaīlinterna.
3.īCuandoīguardeīlaīlinterna,īajusteīlaīconīæguraciónīaīmodoīBajoīyīcoloqueīlaīConceptī2īenī
modoīdeībloqueoīparaīprevenirīactivaciónīaccidental.ī
4.īEviteīapuntarīelīhazīdeīluzīdirectoīaīlosīojos.
5.īLaīConceptī2īdebeīcargarseīconīelīadaptadorīoriginalī(DCī12Vī1A).
6. Cargue la linterna antes del primer uso.
7. Recargue la linterna semestralmente si permanece almacenada por periodos prolongados
de tiempo
Detalles de garantĆa
Todos los productos NITECOREĀ®ītienenīgarantĆaīdeīcalidad.īTodoīproductoīDOAī/īdefectuosoī
puedeīserīreemplazadoīporīmedioīdeīunīdistribuidorīlocalīenīlosīprimerosī15īdĆasīdespuĆ©sī
deīlaīcompra.īDespuĆ©sīdeī15īdĆas,ītodosīlosīproductosīNITECORE Ā® defectuosos /con fallas
pueden ser reparados libre de costo por un periodo de 24 meses (2 aƱos) a partir de la
fechaīdeīadquisición.īDespuĆ©sīdeī24īmesesī(2īaƱos),īaplicarĆ”īunaīgarantĆaīlimitada,īqueī
cubre el costo de mano de obra y mantenimiento, mƔs no el costo de accesorios o recambio
de piezas.
LaīgarantĆaīseīcancelarĆ”īenīcualquieraīdeīlasīsiguientesīsituaciones:
1.īEl(los)īproducto(s)īestĆ”(n)īdescompuesto(s),īreconstruido(s)īy/oīmodiīæcado(s)īporīpartesī
no autorizadas.
2. El(los) producto(s) estƔ(n) daƱado(s) por uso inapropiado
ParaīlaīinformaciónīmĆ”sīrecientesīsobreīproductosīyīserviciosīdeīNITECORE Ā®
,īfavorīdeī
ponerse en contacto con el distribuidor local de NITECORE Ā®īoīenvĆeīunīcorreoīelectrónicoīaī
service@NITECORE.com
ā»īTodasīlasīimĆ”genes,ītextosīyīdeclaracionesīqueīseīespeciīæcanīenīesteīmanualīdeīusuarioī
sóloīsirvenīparaīīænesīdeīreferencia.īEnīcasoīdeīqueīocurraīcualquierīdiscrepanciaīentreī
esteīmanualīyīlaīinformaciónīespeciīæcadaīenīwww.nitecore.comīSYSMAXīInnovationsīCo.,ī
Ltd.īseīreservaīelīderechoīdeīinterpretarīyīcomplementarīelīcontenidoīdeīesteīdocumentoī
enīcualquierīmomentoīsinīpreviaīnotiīæcación.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Eigenschaften und Funktionen
⢠Futuristische, ultrahelle, handgroĆe Taschenlampe
ā¢ī VerwendetīvierīCREEīXHP35īHDīLEDsīmitīeinerīmaximalenīLeistungīvonībisīzuī6500īLumen
ā¢ī MaximaleīSpotintensitƤtīvonībisīzuī39700īcdīundīmax.īLeuchtweiteībisīzuī398īMeter
⢠Robustes, CNC gefrästes und besonders leichtes Gehäuse mit exzellenter Wärmeableitung
⢠Eingebauter 12400mAh Li-Ionen Akku mit hoher Entladeleistung
⢠Eigebauter intelligenter Ladeschaltkreis
⢠Crystal Coating Technologie kombiniert mit "Precision Digital Optics Technologie" für extreme
ī Reīektorleistung
ā¢ī HochezienteīRegelelektronikīsorgtīfürīeineīkonstanteīLeistung
ā¢ī MaximaleīLeuchtzeitīvonībisīzuī2000īStunden
⢠Nur ein Schalter steuert 5 Helligkeitsstufen und 3 Sondermodi
⢠Intelligente Speicherfunktion
ā¢ī IntegrierteīLeistungsanzeigeīzeigtīdieīverbleibendeīBatterieleistungī
(Patent No. ZL201220057767.4)
ā¢ī sowieīdieīBatteriespannungīanī(aufī±ī0,1Vīgenau)
⢠Eingebautes ATR-Modul zur automatischen Temperaturregulierung
ā¢ī GehƤrtetes,īultra-klaresīMineralglasīmitīAntireīexbeschichtung
⢠Aus Luftfahrt-Aluminium-Legierung. Hart eloxiert nach Militär-Standard HA III
⢠Wasserdicht nach IP68 (zwei Meter tauchfähig)
⢠bruchfeste Fallhöhe bis 1 Meter
MaĆe Zubehƶr
LƤnge: 112.5 mm LadegerƤt, Holster, Handschlaufe,
GehƤusemaĆe: 40 mm x 40 mm Ersatzabdeckungen für Ladeanschluss
Gewicht: 348 g (incl. Akku)
Bedienungsanleitung
Ein- / Ausschalten
DieīConceptī2īverwendetīeinenīzweistuīægenīNetzschalter.īDerīZugriīaufīdieīverschiedenenī
FunktionenīhƤngtīdavonīab,īwieīstarkīderīSchalterīgedrücktīwird.īEinīvollstƤndigesīDrückenī
istīdeīæniertīalsīHerunterdrückenīdesīSchalters,ībisīeinīKlickgerƤuschīzuīhƶrenīist.īEinīhalberī
Druckīistīsoīdeīæniert,īdassīderīSchalterīgedrücktīwird,ībisīmanīdenīWiderstandīspürt,īaberī
nochīkeinīKlickgerƤuschīzuīhƶrenīist.
EINSCHALTEN: Wenn das Licht aus ist, drücken Sie den Netzschalter ganz durch. Die
Conceptī2īstartetīmitīderīzuvorīverwendetenīHelligkeitsstufe.
AUSSCHALTEN: Wenn das Licht an ist, drücken Sie den Netzschalter erneut ganz durch,
um die Lampe auszuschalten.
Helligkeitsauswahl
Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie den Schalter wiederholt halb durch, um
nacheinander fortlaufend durch die Helligkeitsstufen "Ultralow" - "Low" - "Mid" - "High" -
"Turbo" zu schalten. Die aktuelle Helligkeitsstufe wird gespeichert. Beim Einschalten der
Concept 2 startet die Lampe mit der zuletzt genutzten Helligkeitsstufe.
Direkter Zugang zum Turbo-Mode
⢠Wenn das Licht aus ist, drücken Sie den Netzschalter und halten Sie ihn gedrückt, um
sofort in den Turbo-Mode zu schalten. Zum Beenden den Schalter loslassen.
⢠Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie den Netzschalter halb und halten Sie
ihnīdort,īumīinīdenīTurbo-Modeīzuīschalten.īLassenīSieīlos,īumīinīvorherigenīModeī
zurückzukehren.
Zugang zu den Spezial-Modi
⢠Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie den Schalter ganz durch und halten Sie ihn
dort,īumīinīdenīStrobe-Modeīzuīschalten.īBeīændenīSieīsichīimīStrobe-Mode,īdrückenī
Sie den Schalter wiederholt halb durch, um nacheinander fortlaufend durch die Modi
"Beacon"ī-ī"SOS"ī-ī"Strobe"īzuīschalten.īBeīændenīSieīsichīim
⢠Beacon-Mode, drücken Sie den Schalter halb und halten ihn dort, um direkt auf den
Strobe-Modeīzuzugreifen.īUmīdieīSpezial-Modiīzuīverlassen,īschaltenīSieīdieīLampeī
durchīvollesīDrückenīdesīSchaltersīaus.
ATR (erweiterte Temperaturregulierung)
MitīdemīAdvancedīTemperatureīRegulationīModulīreguliertīdieīConceptī2īdieī
Ausgangsleistung entsprechend der Umgebungsumgebung, um eine optimale Funktion zu
gewƤhrleisten.
Sperren / Entsperren
DerīSperr-Modeīverhindert,īdassīdasīLichtīversehentlichīaktiviertīwird.īImīSperr-Modeī
blinkt die blaue Anzeige unter dem Netzschalter jedes Mal, wenn der Netzschalter gedrückt
wirdī-īdasīLichtīwirdījedochīnichtīeingeschaltet.īErīverbrauchtīauchīfastīkeineīEnergie.īWirī
empfehlen,īdieīLampeīinīdenīSperr-Modeīzuīversetzen,īwennīSieīsieīinīRucksƤckenīoderīanī
Ortenīaufbewahrtīwird,īanīdenenīderīNetzschalterīversehentlichīgedrücktīwerdenīkƶnnte.
UmīdieīSperreīzuīaktivieren,īschaltenīSieīzuerstīdasīLichtīaus.īDrückenīSieīdannīdenī
Netzschalter nur halb für mehr als 2 Sekunden, bis die blaue LED einmal blinkt, um
anzuzeigen,īdassīderī"Sperr-Mode"īaktiviertīwurde.
Um die Sperre zu beenden, drücken Sie den Netzschalter ganz durch und halten Sie ihn
dort länger als 2 Sekunden gedrückt, bis sich das Licht einschaltet. Die Lampe kehrt in den
zuletztīverwendetenīModeīzurück.
HINWEIS: Der Sperr-Mode wird automatisch beendet, wenn die Lampe aufgeladen wurde.
Power-Tipps
Wenn das Licht aus ist, tippen Sie leicht auf den Netzschalter und die blaue Betriebsanzeige
unterīdemīSchalterīblinkt,īumīdieīaktuelleīBatteriespannungīanzuzeigenī(aufīdieīnƤchstenī±ī
0,1īV).īWennībeispielsweiseīdieīBatteriespannungī4,2īVībetrƤgt,īblinktīdieīBetriebsanzeigeī
viermal,īgefolgtīvonīeinerīPauseīvonīeinerīSekundeīundīzweiīweiterenīBlinksignalen,ībevorī
derīBereitschaftsstatusīaktiviertīwird.īUnterschiedlicheīSpannungsmesswerteīstellenīdieī
entsprechendenīverbleibendenīBatterieleistungspegelīwieīfolgtīdar:
HINWEIS:
1.īEinigeīhelleīEinstellungenīsindīnichtīverfügbar,īwennīderīAkkuladestandīniedrigīist
2.īWennīderīAkkuladestandīzuīniedrigīist,īverhindertīderīintegrierteīTiefentladeschutzīdasī
Einschalten des Lichts.
Ladefunktion
LadenīSieīdieīConceptī2īvorīdemīerstenīGebrauch.ī
Laden Sie dann die Lampe auf, wenn der Akku fast
leerīist.īUmīdieīLampeīaufzuladen,īönenīSieīdieī
Gummiabdeckung,īsteckenīSieīdasīKabelīinīdenī
Ladeanschluss - wie in der Abbildung dargestellt -
und das Netzteil in eine Steckdose.
1. Die blaue LED blinkt wƤhrend des normalen
Ladevorgangsīlangsam.īWennīderīLadevorgangī
abgeschlossen ist, beendet die Taschenlampe
automatischīdenīLadevorgangīundīdieīblaueī
LED leuchtet stetig.
2. Es dauert ca. 5 Stunden, um die Concept 2
vollstƤndigīaufzuladen.
3. Die Standby-Zeit der Concept 2 betrƤgt etwa 1
Jahr,īnachdemīderīAkkuīvollstƤndigīgeladenīwurde.
HINWEIS:
JedesīMal,īwennīdasīNetzteilīvomīStromnetzīgetrenntīwird,īüberprüftīdieīConceptī
2 automatisch den Ladezustand des Akkus und zeigt dies an (siehe Power-Tipps).
Diese Prüfung dauert in der Regel 5 Sekunden. Während dieser Zeit reagiert das Licht
möglicherweise nicht mehr auf Tastendrücke.
WARNHINWEISE
1.īDerīKopfīderīConceptī2īwirdīimīTurbo-īundīHigh-ModusīschnellīWƤrmeīerzeugen.īEsīwirdī
nichtīempfohlen,īdenīTurbo-ModusīfürīlƤngereīZeitīzuīverwenden.īEsībestehtīdieīGefahrī
vonīVerbrühungen!
2.īTauchenīSieīdieīLampeīnichtīinīeineīFlüssigkeitīeinīundīverwendenīsieīauchīkeineī
Flüssigkeit, um die Lampe abzukühlen. Dies kann zu irreparablen Schäden an der Lampe
führen, da der Luftdruck innerhalb und auĆerhalb des GehƤuses unterschiedlich ist.
3.īWennīSieīdieīLampeīlagern,ībringenīSieīdieseīinīdenī"Low"-ModeīundīaktivierenīSieīdenī
"Sperr-Mode",īumīeinīversehentlichesīEinschaltenīzuīverhindern.
4. Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl. Dies kann zu ernsthaften Augenschäden führen.
5.īDieīConceptī2īmussīmitīdemīOriginalnetzteilī(DCī12Vī1A)īgeladenīwerden.
6.īLadenīSieīdieīTaschenlampeīvorīdemīerstenīGebrauchīauf.
7. Laden Sie die Taschenlampe bei lƤngerer Lagerung halbjƤhrlich auf.
Garantiebedingungen
Alle NITECORE
Ā®
Produkte genieĆen einen umfassenden Garantieschutz.
Bei einer Fehlfunktion der NITECORE
Ā®
Concept 2 Taschenlampe kann das Gerät über einen
autorisiertenīVertriebshƤndlerī/īHƤndlerīinnerhalbīvonī15īTagenīnachīKaufīausgetauschtīwerden.īNachī
15īTagenīkannīdasīGerƤtīkostenfreiīinnerhalbīvonī24īMonatenī(2īJahren)īzumīZweckeīderīReparaturī
zuīeinemīautorisiertenīVertriebshƤndler/īHƤndlerīgeschicktīwerden.īĆberī24īMonateī(2īJahre)īhinausī
decktīdieīGarantieīdieīArbeitskosten,ījedochīnichtīdieīKostenīfürīZubehƶr-īoderīErsatzteile.ī
Der Garantieanspruch erlischt beim Eintritt folgender UmstƤnde:
1.ī DerīArtikelīwurdeīdurchīkonstruktiveīVerƤnderungenībeschƤdigtīoderīmodiīæziert.
2. Der Artikel wurde durch unsachgemƤĆen Gebrauch beschƤdigt.
3. Der Artikel wurde durch auslaufende Batterien beschƤdigt.
Für weitere Details der NITECORE
Ā®
Garantie-Bedingungen kontaktieren Sie bitte einen regionalen
Vertrieb/HƤndlerīoderīsendenīSieīeineīE-Mailīan:īservice@nitecore.com
ā»īAlleīBilder,īTexteīundīErklƤrungenīinīdieserīBedienungsanleitungīdienenīlediglichīReferenzzwecken.ī
SollteīeineīDiskrepanzīzwischenīdieserīBedienungsanleitungīundīdenīveröentlichtenīInformationenī
auf der Nitecore Website »www.nitecore.com« auftreten, gelten die Informationen unserer
oziellenīWebsite.īSYSMAXīInnovationsīCo.,īLtd.ībehƤltīsichīdasīRechtīvor,īdenīInhaltīdiesesī
DokumentesījederzeitīundīohneīVorankündigungīzuīƤndernīundīzuīinterpretieren.
Allgemeine Hinweise
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich
anīunserīVersandlagerīzurückgeben.īAlsīVerbraucherīsindīSieīzurīRückgabeīvonīAltbatterienī
gesetzlichīverpīichtet.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
CaractƩristiques
⢠Puissante lampe de poche
ā¢ī 4īLedsīCREEīXHP35īHDīīavecīĆ©clairageīmaximumīdeīī6500īlumens
ā¢ī PicīdāintensitĆ©īdeī39700īcandelasīetīportĆ©eīdeī398īmĆØtres
ā¢ī CoqueīīusinĆ©eīparīCNCīapporteīlaīlĆ©gĆØretĆ©,īlaīsoliditĆ©īetīuneīexcellenteīdissipationī
thermique
ā¢ī BatterieīLi-ionī12400mAhīintĆ©grĆ©eīavecīdĆ©chargeīhautīdĆ©bit
ā¢ī CircuitīdeīchargeīintelligentīintĆ©grĆ©
ā¢ī RĆ©īecteursīāPrecisionīDigitalīOpticsīTechnologyāīhauteīperformance
ā¢ī CircuitīdeīrĆ©gulationīhauteīperformanceīīpourīuneīautonomieīmaximaleīdeī2000īheures
ā¢ī InterrupteurīpermettantīdāaccĆ©derīĆ ī5īniveauxīdāĆ©clairageīetī3īmodesīspĆ©ciaux
ā¢ī FonctionīmĆ©moireīintelligenteī
ā¢ī IndicateurīlumineuxīintĆ©grĆ©īindiquantīlaībatterieīrestanteī(brevetĆ©)
ā¢ī Indicateurīlumineuxīsecondaireīindiquantīleīvoltageīdeīlaībatterieī(prĆ©cisionī0,1V)
ā¢ī LeīsystĆØmeīavancĆ©īdeīrĆ©gulationīdeīlaītempĆ©ratureī(ATR)īpermetīĆ īlaīlampeīdāajusterīdeī
faƧonīdynamiqueīsonīniveauīdāĆ©clairageīenīfonctionīdeīsaītempĆ©ratureīinterne
ā¢ī LentillesīenīverreīminĆ©ralīdurciītraitĆ©esīantireīets
ā¢ī ConstruitīenīalliageīdāaluminiumīdeīgradeīaĆ©ronautiqueīavecīanodisationīdureīqualitĆ©ī
militaire Ā« HAIII Ā»
ā¢ī EtancheīconformĆ©mentīĆ īlaīnormeīIP68ī(jusquāĆ ī2īmīdeīprofondeur)
ā¢ī RĆ©sisteīĆ īdesīchutesīdeī1īmīdeīhauteur
Dimensions
112.5mmĆ40mmĆ40mm
Poids : 348 g
Accessoires
Etui, dragonne, joint torique de rechange, Adaptateur, cache de port de rechange
Instructions
ON/OFF
Ceīproduitīutiliseīunīinterrupteurīd'alimentationīĆ īdeuxīĆ©tages.īL'accĆØsīĆ īsesīdiérentesī
fonctionsīdĆ©pendīdeīlaīforceīdeīpressionīsurīleībouton.īUneīpressionīcomplĆØteīestīdĆ©īænieī
commeīappuyantīsurīl'interrupteurījusqu'Ć īceīqu'unīclicīsoitīentendu.īUneīdemi-pressionīestī
dĆ©īænieīcommeīappuyantīsurīl'interrupteurījusqu'Ć īceīqueīl'onīsenteīlaīrĆ©sistanceīmaisīavantī
que le son du clic ne soit entendu.
ALLUMER: LorsqueīleīvoyantīestīĆ©teint,īappuyezīsurīl'interrupteurīīpourīentrerīleīniveauīdeī
luminositĆ©īprĆ©cĆ©demmentīutilisĆ©.
ĆTEINDRE: LorsqueīlaīlumiĆØreīestīallumĆ©e,īappuyezīsurīl'interrupteurīīpourīĆ©teindreīlaī
lampe de poche.
Changement de luminositƩ
LorsqueīlaīlumiĆØreīestīallumĆ©e,īappuyezīĆ īdemiīsurīl'interrupteurīd'alimentationīpourī
naviguerīentreīlesīmodesī"Ultralow-Low-Mid-High-Turbo".īLeīniveauīdeīluminositĆ©īestī
mĆ©morisĆ©.īLaīlumiĆØreīentreīdansīsaīluminositĆ©īprĆ©cĆ©denteīlorsqu'elleīestīrallumĆ©e.
AccĆØs rapide au Turbo
ā¢ī LorsqueīlaīlumiĆØreīestīĆ©teinte,īmaintenezīenfoncĆ©īl'interrupteurīd'alimentationīpourī
accĆ©derīinstantanĆ©mentīauīmodeīTurbo.īRelĆ¢chezīpourīquitter.
ā¢ī LorsqueīleītĆ©moinīestīallumĆ©,īappuyezīĆ īdemiīsurīl'interrupteurīd'alimentationīpourī
accĆ©derīauīmodeīTurbo.īRelĆ¢chezīpourīrevenirīauīmodeīprĆ©cĆ©demmentīutilisĆ©.
AccƩder aux modes speciaux
ā¢ī LorsqueīlaīlumiĆØreīestīallumĆ©e,īmaintenezīl'interrupteurīd'alimentationīenfoncĆ©ījusqu'Ć īceī
queīlaīlumiĆØreīpasseīenīmodeīStroboscope.īAprĆØsīavoirīallumĆ©īleīStroboscope,īappuyezīĆ ī
demiīsurīl'interrupteurīĆ īplusieursīreprisesīpourīfaireīdĆ©īælerī"Beacon-SOS-Strobe".
ā¢ī LorsqueīlaīlumiĆØreīestīenīmodeībalise,īappuyezīĆ īdemiīsurīl'interrupteurīd'alimentationī
pourīaccĆ©derīdirectementīĆ īStrobe.
ā¢ī ĆteignezīlaīlumiĆØreīavecīuneīpressionīcomplĆØteīpourīquitterīlesīmodesīspĆ©ciaux.
SystĆØme ATR
LeīsystĆØmeīavancĆ©īdeīrĆ©gulationīdeīlaītempĆ©ratureī(ATR)īpermetīĆ īlaīlampeīdāajusterīdeī
faƧonīdynamiqueīsonīniveauīdāĆ©clairageīenīfonctionīdeīsaītempĆ©ratureīinterneī.
Verrouillage / dƩverrouillage
LeīmodeīverrouillageīestīconƧuīpourīempĆŖcherīlaīlumiĆØreīd'uneīactivationīaccidentelle.īEnī
modeīdeīverrouillage,īl'indicateurībleuīsituĆ©īsousīl'interrupteurīclignoteīuneīfoisīchaqueī
foisīqueīvousīappuyezīsurīleīboutonīd'alimentation.īCependant,īlaīlumiĆØreīn'Ć©mettraīaucunī
faisceau.īIlīconsommeīĆ©galementīuneīpuissanceīpresqueīnulle.īNousīrecommandonsīdeī
rĆ©glerīl'Ć©clairageīsurīl'Ć©tatīdeīverrouillageīlorsqueīvousīleīrangezīdansīdesīsacsīĆ īdosīouī
dansītoutīautreīendroitīoùīleīboutonīd'alimentationīpeutīĆŖtreīaccidentellementīenfoncĆ©.
Pourīentrerīdansīleīverrouillage,īĆ©teignezīd'abordīlaīlumiĆØre.īAppuyezīĆ īdemiīsurīl'interrupteurī
d'alimentationīpendantīplusīdeī2īsecondesījusqu'Ć īceīqueīlaīDELīprincipaleīclignoteīuneīfoisī
pourīavertirīlesīutilisateursīqueīleī"verrouillage"īaīĆ©tĆ©īactivĆ©.
Pourīsortirīduīverrouillage,īappuyezīetīmaintenezīl'interrupteurīd'alimentationīpendantīplusī
deī2īsecondesījusqu'Ć īceīqueīlaīlumiĆØreīs'allume.īLaīlumiĆØreīreprendraītoutesīlesīfonctionsī
etīretourneraīĆ īsonīmodeīprĆ©cĆ©demmentīutilisĆ©.
REMARQUE: LaīlumiĆØreīsortīautomatiquementīduīverrouillageīaprĆØsīlaīrecharge.
Remplacement des batteries
LorsqueīlaīlampeīestīĆ©teinte,īĆ īchaqueīchangementīdeībatteries,īlāindicateurīlumineuxī
clignoteraīpourīindiquerīleīvoltageīdeīlaībatterieīĆ ī0,1VīprĆØsī(Pendantīleīsignalementīdeīlaī
tensionīdeīlaībatterie,īappuyezīsurīleīboutonīpourīl'arrĆŖter).īParīexemple,īquandīleīvoltageī
estīdeī4,2V,īlāindicateurīlumineuxīsāallumeraī4īfois,īpuis,īaprĆØsīuneīsecondeīdeīpause,ī2ī
nouvellesīfois,īavantīdeīrĆ©activerīleīdernierīniveauīdāĆ©clairageīutilisĆ©.īLeīvoltageīindiquĆ©ī
correspondīĆ īlaībatterieīrestante:
Note:
1.īCertainsīdesīparamĆØtresīlumineuxīneīsontīpasīaccessiblesīsiīleīniveauīdeīlaībatterieīestī
faible
2.īSiīleīniveauīdeīlaībatterieīestītropības,īlaīprotectionīanti-dĆ©chargeīintĆ©grĆ©eīempĆŖcheīlaī
lumiĆØreīdeīs'allumer.
Recharge
ChargerīavantīuneīpremiĆØreīutilisation.īChargerī
lorsque la batterie est faible.
Pourīchargerīlaīlampe,īouvrezīleīcouvercleī
enīcaoutchouc,ībranchezīuneīextrĆ©mitĆ©īdeī
l'adaptateur dans le port de charge et l'autre
extrĆ©mitĆ©īĆ īuneīsortieīcommeīillustrĆ©īdansīleī
diagramme.
1. L'indicateur bleu clignote lentement pendant
le chargement normal; Lorsque la charge
estīterminĆ©e,īlaīlampeīdeīpocheīmetī
automatiquementīīænīĆ īlaīchargeīetīl'indicateurī
bleuīresteīallumĆ©.
2.īIlīfautīenvironī5īheuresīpourīchargerī
complĆØtementīleīConceptī2.
3.īLeītempsīd'attenteīdeīlaīlumiĆØreīestīd'environī1īanīaprĆØsīqueīlaībatterieīsoitī
complĆØtementīchargĆ©e.
REMARQUE: Chaqueīfoisīqueīl'adaptateurīestīdĆ©branchĆ©,īleīConceptī2īvĆ©riīæeīetīsignaleī
automatiquementīl'Ć©tatīdeīlaībatterieī(voirīconseilsīd'alimentation).īCetteīvĆ©riīæcationīprendī
gĆ©nĆ©ralementī5īsecondesīpendantīlesquellesīlaīlumiĆØreīpeutīneīpasīrĆ©pondreīauxīpressionsīī
sur les interrupteurs.
PrƩcautions
1.īLaītĆŖteīduīConceptī2īgĆ©nĆØreīrapidementīdeīlaīchaleurīenīmodeīTurboīetīHigh.īIlīn'estī
pasīrecommandĆ©īd'utiliserīleīmodeīTurboīpendantīuneīpĆ©riodeīprolongĆ©eī.ī
2. Ne pas plonger la lampe dans un liquide lorsqu'elle est chaude ou tenter d'utiliser un
liquideīpourīlaīrefroidir.īCelaīpourraitīcauserīdesīdommagesīirrĆ©parablesīenīraisonīdeīlaī
diérenceīdeīpressionīd'airīĆ īl'intĆ©rieurīetīĆ īl'extĆ©rieurīduītube.
3.īLorsqueīvousīstockezīlaīlampe,īrĆ©glezīlaīlumiĆØreīenīmodeībasīetīplacezīleīConceptī2īenī
modeīdeīverrouillageīpourīĆ©viterītouteīactivationīaccidentelle.
4.īīĆvitezītoutīcontactīvisuelīdirectīavecīlaīLEDīlorsqueīlaīlumiĆØreīestīallumĆ©e.
5.īLeīconceptī2īdoitīĆŖtreīchargĆ©īviaīl'adaptateurīd'origineī(DCī12Vī1A).
6.īChargezīlaīlampeīīavantīlaīpremiĆØreīutilisation.
7.ī RechargezīlaīlampeīdeīpocheīdeuxīfoisīparīanīsiīvousīlaīstockezīpendantīuneīpĆ©riodeī
prolongƩe
Service de garantie
Tous les produits NITECOREĀ®īsontīgarantisīpourīleurīqualitĆ©.īLesīproduitsīdĆ©fectueuxī
peuventīĆŖtreīĆ©changĆ©sīparīlāintermĆ©diaireīduīdistributeurīlocalīdansīlesī15ījoursīsuivantī
lāachat.īAprĆØsī15ījours,ītousīlesīproduitsīNITECORE Ā®īdĆ©fectueuxīpeuventīĆŖtreīrĆ©parĆ©sī
gratuitementīpendantīlesī24īmoisī(2īans)īsuivantīlāachat.īAprĆØsī24īmois,īuneīgarantieī
limitĆ©eīsāapplique,īcouvrantīlesīcoĆ»tsīdeīmainīdāÅuvreīetīmaintenance,īmaisīpasīleīcoĆ»tīdesī
piĆØcesīdĆ©tachĆ©es.
LaīgarantieīestīannulĆ©eīdansīlesīsituationsīsuivantesī:
1.īLe(s)īproduit(s)īest/sontīdĆ©composĆ©(s),īreconstruit(s)īet/ouīmodiīæĆ©(s)īparīdesīpersonnesī
nonīautorisĆ©es.
2.īLe(s)īproduit(s)īest/sontīendommagĆ©sīsuiteīĆ īunīusageīinappropriĆ©.
3.īLe(s)īproduit(s)īest/sontīendommagĆ©sīsuiteīĆ īdesīfuitesīdeībatteries.
PourīlesīderniĆØresīinformationsīsurīlesīproduitsīetīservicesīNITECORE Ā®,īcontactezīvotreī
distributeur national NITECORE Ā®īouīenvoyezīunīmailīĆ īservice@nitecore.com
LeīsiteīocielīdeīNitecoreīprĆ©vautīenīcasīdeīmodiīæcationsīdesīdonnĆ©esīproduit
ā»īToutesīlesīimagesīetīleītexteīcomposantīceīmodeīdāemploiīsontīprĆ©sentĆ©sīĆ ītitreīindicatif.ī
EnīcasīdeīdiérenceīentreīceīmodeīdāemploiīetīlesīinformationsīdiusĆ©esīsurīleīsiteī
www.nitecore.com,īcāestīceīdernierīquiīprĆ©vaut.īSYSMAXīInnovationsīCo.,īLtd.īseīrĆ©serveī
leīdroitīdāinterprĆ©terīetīdeīmodiīæerīleīcontenuīdeīceīdocumentīĆ ītoutīmomentīetīsansī
avertissementīprĆ©alable
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Š¤ŃŠ½ŠŗŃŠøŠ¾Š½Š°Š»ŃŠ½Ńе Š¾ŃобенноŃŃŠø
ā¢ī ФŃŃŃŃŠøŃŃŠøŃŠµŃŠŗŠøŠ¹īŃŠ»ŃŃŃŠ°-ŃŃŠŗŠøŠ¹īŠŗŠ°ŃŠ¼Š°Š½Š½ŃйīŃŠ¾Š½Š°ŃŃ
ā¢ī ŠŃŠ½Š°ŃŠµŠ½ī4īŃŠ²ŠµŃŠ¾Š“ŠøŠ¾Š“Š½ŃŠ¼ŠøīлампамиīCREEīXHP35īHDīŃīŠ¼Š°ŠŗŃŠøŠ¼Š°Š»ŃнойīŃŃŠŗŠ¾ŃŃŃŃīŠ“Š¾ī6ī500īŠ»ŃŠ¼ŠµŠ½.
ā¢ī ŠŠ°ŠŗŃŠøŠ¼Š°Š»ŃŠ½Š°ŃīŠøŠ½ŃŠµŠ½ŃивноŃŃŃīŃŠ²ŠµŃŠ¾Š²Š¾Š³Š¾īŠ»ŃŃŠ°īГоī39ī700īŠŗŠ“īŠæŃŠøīŠ“Š°Š»ŃŠ½Š¾ŃŃŠøīГоī398īŠ¼ŠµŃŃŠ¾Š²
ā¢ī ŠŠµŠ³ŠŗŠøŠ¹īŠøīŠæŃŠ¾ŃŠ½ŃŠ¹īŠŗŠ¾ŃŠæŃŃīŃīŠ¾ŃŠ»ŠøŃŠ½ŃŠ¼īŠ¾ŃŠ²Š¾Š“омīŃŠµŠæŠ»Š°,īŠøŠ·Š³Š¾ŃŠ¾Š²Š»ŠµŠ½īнаīŃŃŠ°Š½ŠŗŠµīŃīŠ§ŠŠ£
ā¢ī ŠŃŃŃŠ¾ŠµŠ½Š½ŃŠ¹īŠ»ŠøŃŠøŠ¹-ŠøŠ¾Š½Š½ŃŠ¹īŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾ŃīŠµŠ¼ŠŗŠ¾ŃŃŃŃī12ī400īŠ¼ŠŃīŃīŠ“Š»ŠøŃŠµŠ»ŃŠ½ŃŠ¼īŠæŠµŃŠøŠ¾Š“омīŃŠ°Š·ŃŃŠ“а
ā¢ī ŠŃŃŃŠ¾ŠµŠ½Š½Š°ŃīŠøŠ½ŃŠµŠ»Š»ŠµŠŗŃŃŠ°Š»ŃнаŃīŃŃ
ŠµŠ¼Š°īŠ·Š°ŃŃŠ“ŠŗŠø
ā¢ī ТеŃ
нологиŃīŠŗŃŠøŃŃŠ°Š»Š»ŠøŃŠµŃŠŗŠ¾Š³Š¾īпокŃŃŃŠøŃīŠ²īŃŠ¾ŃŠµŃŠ°Š½ŠøŠøīŃī"ŃŠµŃ
Š½Š¾Š»Š¾Š³ŠøŠµŠ¹īŠ²ŃŃŠ¾ŠŗŠ¾ŃŠ¾ŃŠ½Š¾Š¹īŃŠøŃŃŠ¾Š²Š¾Š¹ī
Š¾ŠæŃŠøŠŗŠø"īŠ“Š»ŃīŠ¾Š±ŠµŃŠæŠµŃŠµŠ½ŠøŃīŠøŃŠŗŠ»ŃŃŠøŃŠµŠ»ŃŠ½Š¾Š¹īŠæŃŠ¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“ŠøŃŠµŠ»ŃноŃŃŠøīоŃŃŠ°Š¶Š°ŃелŃ
ā¢ī ŠŃŃŠ¾ŠŗŠ¾ŃŃŃŠµŠŗŃивнаŃīŃŠµŠæŃīŠæŠ¾ŃŃŠ¾ŃнногоīŃŠ¾ŠŗŠ°īŠ¾Š±ŠµŃŠæŠµŃŠøŠ²Š°ŠµŃīŃŃŃŠ¾Š¹ŃивŃŃīŃŠ°Š±Š¾ŃŃīŠ“Š¾ī2ī000īŃŠ°Ńов
ā¢ī Š£ŠæŃŠ°Š²Š»ŠµŠ½ŠøŠµī5īŃŃŠ¾Š²Š½ŃмиīŃŃŠŗŠ¾ŃŃŠøīŠøī3īŃŠæŠµŃŠøŠ°Š»ŃŠ½ŃŠ¼ŠøīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°Š¼ŠøīŃīŠæŠ¾Š¼Š¾ŃŃŃīŠ¾Š“Š½Š¾Š³Š¾ī
ŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ.
ā¢ī ŠŠ½ŃеллекŃŃŠ°Š»ŃнаŃīŃŃŠ½ŠŗŃŠøŃīŠæŠ°Š¼ŃŃŠø
ā¢ī ŠŃŃŃŠ¾ŠµŠ½Š½ŃŠ¹īŠøŠ½Š“ŠøŠŗŠ°ŃŠ¾ŃīŠæŠøŃŠ°Š½ŠøŃīŠ¾ŃŠ¾Š±ŃажаеŃīŠ·Š½Š°ŃŠµŠ½ŠøŠµīоŃŃŠ°Š²ŃегоŃŃīŠ·Š°ŃŃŠ“Š°īŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾Ńаī
(ŠŠ°ŃенŃīāīZL201220057767.4)
ā¢ī ŠŠ½Š“ŠøŠŗŠ°ŃŠ¾ŃīŠæŠøŃŠ°Š½ŠøŃīŠ¾ŃŠ¾Š±ŃажаеŃīŠ½Š°ŠæŃŃŠ¶ŠµŠ½ŠøŠµīŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾Ńаī(ŃīŃŠ¾ŃноŃŃŃŃīŠ“Š¾ī±0,1īŠ)
ā¢ī Š£ŃŠ¾Š²ŠµŃŃŠµŠ½ŃŃŠ²Š¾Š²Š°Š½Š½ŃŠ¹īŠ¼Š¾Š“ŃŠ»ŃīŃŠµŠ³ŃŠ»ŠøŃŠ¾Š²Š°Š½ŠøŃīŃŠµŠ¼ŠæŠµŃаŃŃŃŃī(ATR)
ā¢ī ŠŠ°ŠŗŠ°Š»ŠµŠ½Š½Š¾ŠµīŃŠ²ŠµŃŃ
ŠæŃŠ¾Š·ŃŠ°ŃŠ½Š¾ŠµīŠ¼ŠøŠ½ŠµŃŠ°Š»ŃноеīŃŃŠµŠŗŠ»Š¾īŃīŠ°Š½ŃŠøŠ±Š»ŠøŠŗŠ¾Š²ŃŠ¼īŠæŠ¾ŠŗŃŃŃŠøŠµŠ¼.
ā¢ī ŠŠ·Š³Š¾ŃŠ¾Š²Š»ŠµŠ½īŠøŠ·īŠ°Š²ŠøŠ°ŃŠøŠ¾Š½Š½Š¾Š³Š¾īŠ°Š»ŃŠ¼ŠøŠ½ŠøŠµŠ²Š¾Š³Š¾īŃŠæŠ»Š°Š²Š°īŃīŃŠ²ŠµŃŠ“ŃŠ¼īŠ°Š½Š¾Š“ŠøŃŠ¾Š²Š°Š½Š½ŃŠ¼īŠæŠ¾ŠŗŃŃŃŠøŠµŠ¼ī
HAIII,īŠæŃŠøŠ¼ŠµŠ½ŃŠµŠ¼ŃŠ¼īŠ²īŠ²Š¾ŠµŠ½Š½Š¾Š¹īŠæŃŠ¾Š¼ŃŃŠ»ŠµŠ½Š½Š¾ŃŃŠø
ā¢ī ŠŠ¾Š“Š¾Š½ŠµŠæŃŠ¾Š½ŠøŃаемоŃŃŃīŃŠ¾Š³Š»Š°ŃноīŃŃŠ°Š½Š“аŃŃŠ°īIP68ī
ī (ŃīŠ²Š¾Š·Š¼Š¾Š¶Š½Š¾ŃŃŃŃīŠæŠ¾Š³ŃŃŠ¶ŠµŠ½ŠøŃīŠ½Š°īŠ³Š»ŃŠ±ŠøŠ½ŃīŠ“Š¾ī2īŠ¼ŠµŃŃŠ¾Š²)
ā¢ī Š£Š“Š°ŃŠ¾ŠæŃŠ¾ŃŠ½Š¾ŃŃŃīŠæŃŠøīпаГенииīŃīŠ²ŃŃŠ¾ŃŃīŠ“Š¾ī1īŠ¼ŠµŃŃŠ°
РазмеŃŃ ŠŠ¾Š¼ŠæŠ»ŠµŠŗŃŠ°ŃŠøŃ
ŠŠ°Š±Š°ŃŠøŃŃ:ī 4,43Ć1,57Ć1,57īŠ“ŃŠ¹Š¼Š¾Š²ī ŠŠ°ŃŃŠ“ноеīŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š¾,īŠ·Š°ŠæŠ°ŃŠ½Š°ŃīŠŗŃŃŃŠŗŠ°
ī (112.5Ć40Ć40īŠ¼Š¼)ī Š³Š½ŠµŠ·Š“Š°īŠ“Š»ŃīŠ·Š°ŃŃŠ“ногоīŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š°,īŃŠ½ŃŃ,īŃŠµŃ
ол
ŠŠµŃ:ī 12,28īŃŠ½Ńийī(348īŠ³)ī
ŠŠ½ŃŃŃŃŠŗŃŠøŃ ŠæŠ¾ ŃŠŗŃŠæŠ»ŃŠ°ŃŠ°ŃŠøŠø
ŠŠŠŠ®Š§ŠŠŠŠ/ŠŠ«ŠŠŠ®Š§ŠŠŠŠ
ŠīнаŃŃŠ¾ŃŃŠµŠ¼īŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²ŠµīŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·ŃеŃŃŃīŠ“Š²ŃŃ
ŃŃŃŠæŠµŠ½ŃŠ°ŃŃŠ¹īŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠæŠøŃŠ°Š½ŠøŃ.īŠŠ¾ŃŃŃŠæī
ŠŗīŃŠ°Š·Š»ŠøŃŠ½ŃŠ¼īŃŃŠ½ŠŗŃŠøŃŠ¼īŠ·Š°Š²ŠøŃŠøŃīŠ¾ŃīŃŠøŠ»ŃīŠ½Š°Š¶Š°ŃŠøŃīŠ½Š°īŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ.īŠŠ°Š¶Š°ŃŠøŠµīŠ“Š¾īŃŠæŠ¾ŃŠ°ī
Š¾ŠæŃŠµŠ“ŠµŠ»ŃŠµŃŃŃīŠ½Š°Š¶Š°ŃŠøŠµŠ¼īŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ“Š¾īŃŠµŠ»Ńка.īŠŠ°Š¶Š°ŃŠøŠµīŠ“Š¾īŠæŠ¾Š»Š¾Š²ŠøŠ½ŃīŠ¾ŠæŃŠµŠ“ŠµŠ»ŃŠµŃŃŃī
ŃŠ°ŠŗŠøŠ¼īŠ½Š°Š¶Š°ŃŠøŠµŠ¼īŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ,īŠæŃŠøīŠŗŠ¾ŃŠ¾ŃомīŃŃŠ²ŃŃŠ²ŃеŃŃŃīŃŠ¾ŠæŃŠ¾ŃŠøŠ²Š»ŠµŠ½ŠøŠµ,īŠ½Š¾īŠ½ŠµŃīŃŠµŠ»Ńка.
ŠŠŠŠ®Š§ŠŠŠŠ:īŠŠ¾Š³Š“аīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²ŃŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½,īŠ½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠæŠøŃŠ°Š½ŠøŃ,īŃŃŠ¾Š±ŃīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠøŃŃī
ŃŠ°Š½ŠµŠµīŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·ŃŠµŠ¼ŃŠ¹īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼īŃŃŠŗŠ¾ŃŃŠø.
ŠŠ«ŠŠŠ®Š§ŠŠŠŠ:īŠŠ¾Š³Š“аīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½,īŠ½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ“Š¾īŃŠæŠ¾ŃŠ°,īŃŃŠ¾Š±Ńī
Š²ŃŠŗŠ»ŃŃŠøŃŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃ.
ŠŠ·Š¼ŠµŠ½ŠµŠ½ŠøŠµ ŃŃŠ¾Š²Š½Ń ŃŃŠŗŠ¾ŃŃŠø
ŠŠ¾Š³Š“аīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½,īŠ½Š°Š¶ŠøŠ¼Š°Š¹ŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ½Š°ŠæŠ¾Š»Š¾Š²ŠøŠ½ŃīŠ“Š»ŃīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½ŠøŃīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š¾Š²ī
вīŃŠ»ŠµŠ“ŃŃŃŠµŠ¹īŠæŠ¾ŃŠ»ŠµŠ“Š¾Š²Š°ŃŠµŠ»ŃноŃŃŠø:īŠ”Š²ŠµŃŃ
низкий-ŠŠøŠ·ŠŗŠøŠ¹-Š”ŃŠµŠ“ний-ŠŃŃŠ¾ŠŗŠøŠ¹-Š¢ŃŃŠ±Š¾.īŠ£ŃŠ¾Š²ŠµŠ½Ńī
ŃŃŠŗŠ¾ŃŃŠøīзапоминаеŃŃŃ.īŠŃŠøīŠæŠ¾ŃŠ»ŠµŠ“ŃŃŃŠµŠ¼īвклŃŃŠµŠ½ŠøŠøīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠæŠµŃŠµŠ¹Š“еŃīŠ²īŠæŠ¾ŃŠ»ŠµŠ“нийī
ŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š²ŃийŃŃīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼īŃŃŠŗŠ¾ŃŃŠø.
ŠŠ³Š½Š¾Š²ŠµŠ½Š½Ńй ГоŃŃŃŠæ Š² ŃŠµŠ¶ŠøŠ¼ «ТŃŃŠ±Š¾Ā»
ā¢ī ŠŠ¾Š³Š“аīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²ŃŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½,īŠ½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ“Š¾īŃŠæŠ¾ŃŠ°īŠøīŃŠ“ŠµŃŠ¶ŠøŠ²Š°Š¹ŃŠµīŠµŠ³Š¾īŠ“Š»Ńī
Š¼Š³Š½Š¾Š²ŠµŠ½Š½Š¾Š¹īŠ°ŠŗŃŠøŠ²Š°ŃŠøŠøīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°ī«ТŃŃŠ±Š¾Ā».īŠŃŠæŃŃŃŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ,īŃŃŠ¾Š±ŃīŠ²ŃŠ¹ŃŠøīŠøŠ·ī
ГанногоīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°.
ā¢ī ŠŠ¾Š³Š“аīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½,īŠ½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ½Š°ŠæŠ¾Š»Š¾Š²ŠøŠ½ŃīŠøīŃŠ“ŠµŃŠ¶ŠøŠ²Š°Š¹ŃŠµīŠµŠ³Š¾īŠ“Š»Ńī
Š°ŠŗŃŠøŠ²Š°ŃŠøŠøīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°ī«ТŃŃŠ±Š¾Ā».īŠŃŠæŃŃŃŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ,īŃŃŠ¾Š±ŃīŠ²ŠµŃŠ½ŃŃŃŃŃīŠ²īŃŠ°Š½ŠµŠµī
ŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š²ŃийŃŃīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼.
ŠŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½ŠøŠµ ŃŠæŠµŃŠøŠ°Š»ŃнŃŃ
ŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š¾Š²
ā¢ī ŠŠ¾Š³Š“аīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½,īŠ½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ“Š¾īŃŠæŠ¾ŃŠ°īŠøīŃŠ“ŠµŃŠ¶ŠøŠ²Š°Š¹ŃŠµīŠµŠ³Š¾,īŠæŠ¾ŠŗŠ°ī
ŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ½ŠµīŠ²Š¾Š¹Š“ŠµŃīŠ²īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼ī«ДŃŃŠ¾Š±Š¾Ńкоп».īŠŠ¾ŃŠ»ŠµīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½ŠøŃīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°ī«ДŃŃŠ¾Š±Š¾Ńкоп»ī
Š½Š°Š¶ŠøŠ¼Š°Š¹ŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ½Š°ŠæŠ¾Š»Š¾Š²ŠøŠ½ŃīŠ“Š»ŃīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½ŠøŃīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š¾Š²īвīŃŠ»ŠµŠ“ŃŃŃŠµŠ¹ī
ŠæŠ¾ŃŠ»ŠµŠ“Š¾Š²Š°ŃŠµŠ»ŃноŃŃŠø:īŠŠ°ŃŠŗ-SOS-Š”ŃŃŠ¾Š±Š¾Ńкоп.
ā¢ī ŠŠ¾Š³Š“аīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½īвīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼ŠµīĀ«ŠŠ°ŃŠŗĀ»,īŠ½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ½Š°ŠæŠ¾Š»Š¾Š²ŠøŠ½ŃīŠøī
ŃŠ“ŠµŃŠ¶ŠøŠ²Š°Š¹ŃŠµīŠµŠ³Š¾,īŠæŠ¾ŠŗŠ°īŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ½ŠµīŠæŠµŃŠµŠ¹Š“еŃīŠ²īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼ī«ДŃŃŠ¾Š±Š¾Ńкоп».ī
ā¢ī Š§ŃŠ¾Š±ŃīŠ²ŃŠ¹ŃŠøīŠøŠ·īŃŠæŠµŃŠøŠ°Š»ŃнŃŃ
īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š¾Š²īŠ²ŃŠŗŠ»ŃŃŠøŃеīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ½Š°Š¶Š°ŃŠøŠµŠ¼īŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ“Š¾ī
ŃŠæŠ¾ŃŠ°.
ATR
ŠŠ»Š°Š³Š¾Š“аŃŃīŠ¼Š¾Š“ŃŠ»ŃīŃŃŠ¾Š²ŠµŃŃŠµŠ½ŃŃŠ²Š¾Š²Š°Š½Š½Š¾Š³Š¾īŃŠµŠ³ŃŠ»ŠøŃŠ¾Š²Š°Š½ŠøŃīŃŠµŠ¼ŠæŠµŃаŃŃŃŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīConceptī2ī
Š°Š²ŃŠ¾Š¼Š°ŃŠøŃŠµŃŠŗŠøīŃŠµŠ³ŃлиŃŃŠµŃīŃŠ²Š¾ŃīŠ¼Š¾ŃŠ½Š¾ŃŃŃīŠøīŠæŠ¾Š“ŃŃŃŠ°ŠøŠ²Š°ŠµŃŃŃīŠŗīŃŃŠ»Š¾Š²ŠøŃŠ¼īŠ¾ŠŗŃŃŠ¶Š°ŃŃŠµŠ¹īŃŃŠµŠ“Ń,ī
ŠæŠ¾Š“Š“ŠµŃŠ¶ŠøŠ²Š°ŃīŠ¾ŠæŃŠøŠ¼Š°Š»ŃŠ½ŃŠµīŃŠŗŃŠæŠ»ŃŠ°ŃŠ°ŃŠøŠ¾Š½Š½ŃŠµīŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°ŃŠµŠ»Šø.
ŠŠ»Š¾ŠŗŠøŃовка/ŃŠ°Š·Š±Š»Š¾ŠŗŠøŃовка
Š ŠµŠ¶ŠøŠ¼īŠ±Š»Š¾ŠŗŠøŃŠ¾Š²ŠŗŠøīŠæŃŠµŠ“Š½Š°Š·Š½Š°ŃŠµŠ½īГлŃīŠæŃŠµŠ“Š¾ŃŠ²ŃŠ°ŃŠµŠ½ŠøŃīŃŠ»ŃŃŠ°Š¹Š½Š¾Š³Š¾īвклŃŃŠµŠ½ŠøŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃ.īŠī
ŃŠµŠ¶ŠøŠ¼ŠµīŠ±Š»Š¾ŠŗŠøŃŠ¾Š²ŠŗŠøīŃŠøŠ½ŠøŠ¹īŠøŠ½Š“ŠøŠŗŠ°ŃŠ¾ŃīŠæŠ¾Š“īŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃŠµŠ»ŠµŠ¼īŠ±ŃŠ“еŃīŠ¾Š“Š½Š¾ŠŗŃŠ°ŃŠ½Š¾īŠ¼ŠøŠ³Š°ŃŃīŠæŃŠøī
ŠŗŠ°Š¶Š“Š¾Š¼īŠ½Š°Š¶Š°ŃŠøŠøīкнопки.īŠŃŠøīŃŃŠ¾Š¼īŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ½ŠµīŠ±ŃŠ“еŃīŠøŠ·Š»ŃŃŠ°ŃŃīŃŠ²ŠµŃ.īŠŃомеīŃŠ¾Š³Š¾,īŠ¾Š½īŠæŠ¾ŃŃŠøī
Š½ŠµīŠ±ŃŠ“еŃīŠæŠ¾ŃŃŠµŠ±Š»ŃŃŃīŃŠ»ŠµŠŗŃŃŠ¾ŃŠ½ŠµŃŠ³ŠøŃ.īŠŃīŃŠµŠŗŠ¾Š¼ŠµŠ½Š“ŃŠµŠ¼īŃŃŃŠ°Š½Š°Š²Š»ŠøŠ²Š°ŃŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼ī
Š±Š»Š¾ŠŗŠøŃŠ¾Š²ŠŗŠøīŠæŃŠøīŃ
ŃŠ°Š½ŠµŠ½ŠøŠøīвīŃŃŠŗŠ·Š°ŠŗŠµīŠøŠ»ŠøīŠ²īŠ»ŃŠ±Š¾Š¼īŠ“ŃŃŠ³Š¾Š¼īмеŃŃŠµ,īŠ³Š“ŠµīŠ²Š¾Š·Š¼Š¾Š¶Š½Š¾īŃŠ»ŃŃŠ°Š¹Š½Š¾Šµī
Š½Š°Š¶Š°ŃŠøŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ.
Š§ŃŠ¾Š±ŃīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠøŃŃīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼īŠ±Š»Š¾ŠŗŠøŃŠ¾Š²ŠŗŠø,īŃŠ½Š°ŃŠ°Š»Š°īŠ²ŃŠŗŠ»ŃŃŠøŃеīŃŠ¾Š½Š°ŃŃ.īŠŠ°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃī
наполовинŃīŠøīŃŠ“ŠµŃŠ¶ŠøŠ²Š°Š¹ŃŠµīŠµŠ³Š¾īŠ±Š¾Š»ŠµŠµī2īŃŠµŠŗŃŠ½Š“īŠ“Š¾īŠ¾Š“Š½Š¾ŠŗŃŠ°ŃŠ½Š¾Š³Š¾īŠ¼ŠøŠ³Š°Š½ŠøŃīŠ¾ŃŠ½Š¾Š²Š½Š¾Š³Š¾ī
ŃŠ²ŠµŃоГиоГаī-īŃŃŠ¾īŃŠøŠ³Š½Š°Š»,īŃŠ²ŠµŠ“омлŃŃŃŠøŠ¹īŠ¾īŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½ŠøŠøīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°īŠ±Š»Š¾ŠŗŠøŃŠ¾Š²ŠŗŠøī.
Š§ŃŠ¾Š±ŃīŠ²ŃŠ¹ŃŠøīŠøŠ·īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°īŠ±Š»Š¾ŠŗŠøŃŠ¾Š²ŠŗŠø,īŠ½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃīŠ“Š¾īŃŠæŠ¾ŃŠ°īŠøīŃŠ“ŠµŃŠ¶ŠøŠ²Š°Š¹ŃŠµīŠµŠ³Š¾ī
болееī2īŃŠµŠŗŃŠ½Š“īŠ“Š¾īŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½ŠøŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃ.īŠ¤Š¾Š½Š°ŃŃīŠ²Š¾Š·Š¾Š±Š½Š¾Š²ŠøŃīŠæŠ¾Š»Š½Š¾ŃŠµŠ½Š½ŃŃīŃŠ°Š±Š¾ŃŃīŠøīŠ²ŠµŃŠ½ŠµŃŃŃī
Š²īŠæŠ¾ŃŠ»ŠµŠ“Š½ŠøŠ¹īŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š²ŃийŃŃīŃŠµŠ¶ŠøŠ¼.ī
ŠŠ ŠŠŠŠ§ŠŠŠŠ:īŠ¤Š¾Š½Š°ŃŃīŠ°Š²ŃŠ¾Š¼Š°ŃŠøŃŠµŃŠŗŠøīŠ²ŃŃ
оГиŃīŠøŠ·īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°īŠ±Š»Š¾ŠŗŠøŃŠ¾Š²ŠŗŠøīŠæŠ¾ŃŠ»ŠµīŠµŠ³Š¾īŠ·Š°ŃŃŠ“ŠŗŠø.
Š”Š²ŠµŠ“ŠµŠ½ŠøŃ Š¾ заŃŃŠ“е Š°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾Ńа
ŠŠ¾Š³Š“аīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²ŃŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½,īŃŠ»ŠµŠ³ŠŗŠ°īŠ½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ:īŠæŃŠøīŃŃŠ¾Š¼īŃŠøŠ½ŠøŠ¹īŠøŠ½Š“ŠøŠŗŠ°ŃŠ¾Ńī
ŠæŠøŃŠ°Š½ŠøŃīŠæŠ¾Š“īŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃŠµŠ»ŠµŠ¼īŠ½Š°ŃŠ½ŠµŃīŠ¼ŠøŠ³Š°ŃŃ,īŃŠ¾Š¾Š±ŃаŃīŠ¾īŃŠµŠŗŃŃŠµŠ¼īнапŃŃŠ¶ŠµŠ½ŠøŠøīŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾Ńаī
(ŃīŃŠ¾ŃноŃŃŃŃī±0,1īŠ).īŠŠ°ŠæŃимеŃ,īŠµŃŠ»ŠøīнапŃŃŠ¶ŠµŠ½ŠøŠµīŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾ŃŠ°īŠæŃŠøīŠ¼Š°ŠŗŃŠøŠ¼Š°Š»ŃŠ½Š¾Š¼īŠ·Š°ŃŃŠ“еī
ŃŠ°Š²Š½Š¾ī4,2īŠ,īŃŠ¾īŠøŠ½Š“ŠøŠŗŠ°ŃŠ¾ŃīŠæŠøŃŠ°Š½ŠøŃīŠ¼ŠøŠ³Š½ŠµŃī4īŃŠ°Š·Š°,īŠ·Š°ŃŠµŠ¼īŠæŠ¾ŃŠ»ŠµīŠæŠ°ŃŠ·ŃīŠ²īŠ¾Š“Š½ŃīŃŠµŠŗŃнГŃīŠ¼ŠøŠ³Š½ŠµŃī
ŠµŃŠµī2īŃŠ°Š·Š°,īŠæŃŠµŠ¶Š“еīŃŠµŠ¼īŠæŠµŃŠµŠ¹ŃŠøīŠ²īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼īожиГаниŃ.īŠ Š°Š·Š»ŠøŃŠ½ŃŠµīŠ·Š½Š°ŃŠµŠ½ŠøŃīŠ½Š°ŠæŃŃŠ¶ŠµŠ½ŠøŃī
ŃŠŗŠ°Š·ŃваŃŃīŠ½Š°īŃŠ°Š·Š»ŠøŃŠ½ŃŠµīŃŃŠ¾Š²Š½ŠøīзаŃŃŠ“Š°īŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾Ńа:
ŠŠ ŠŠŠŠ§ŠŠŠŠ:
1.ī ŠŠµŠŗŠ¾ŃŠ¾ŃŃŠµīŠøŠ·īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š¾Š²īŃŃŠŗŠ¾ŃŃŠøīнеГоŃŃŃŠæŠ½ŃīŠæŃŠøīнизкомīŃŃŠ¾Š²Š½ŠµīзаŃŃŠ“Š°īŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾Ńаī
2.ī ŠŃŠ»ŠøīŃŃŠ¾Š²ŠµŠ½ŃīŠ·Š°ŃŃŠ“Š°īŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾ŃаīŃŠ»ŠøŃŠŗŠ¾Š¼īŠ½ŠøŠ·ŠŗŠøŠ¹.īŠŃŃŃŠ¾ŠµŠ½Š½Š°ŃīŠ·Š°ŃŠøŃŠ°īŠ¾ŃīŠæŠµŃŠµŠ³ŃŃŠ·Š¾Šŗī
Š½ŠµīŠæŠ¾Š·Š²Š¾Š»ŠøŃīŠ²ŠŗŠ»ŃŃŠøŃŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃ.ī
ŠŠ°ŃŃŠ“ка
ŠŠ°ŃŃŠ“каīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠæŠµŃŠµŠ“īŠæŠµŃŠ²ŃŠ¼īŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š½ŠøŠµŠ¼.ī
ŠŠ°ŃŃŠ“каīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠæŃŠøīнизкомīŃŃŠ¾Š²Š½ŠµīзаŃŃŠ“аī
Š°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾Ńа.īŠ§ŃŠ¾Š±ŃīŠ·Š°ŃŃŠ“ŠøŃŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃ,īŠ¾ŃŠŗŃŠ¾Š¹ŃŠµī
ŃŠµŠ·ŠøŠ½Š¾Š²ŃŃīŠŗŃŃŃŠŗŃ,īŠ²ŃŃŠ°Š²ŃŃŠµīŠ¾Š“ŠøŠ½īŠŗŠ¾Š½ŠµŃī
заŃŃŠ“ногоīŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š°īŠ²īŠ³Š½ŠµŠ·Š“Š¾īŠ“Š»ŃīŠ·Š°ŃŃŠ“ногоī
ŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š°,īŠ°īŠ“ŃŃŠ³Š¾Š¹īконеŃī-īŠ²īŃŠ¾Š·ŠµŃŠŗŃ,īŠŗŠ°Šŗī
ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾īŠ½Š°īŃŠøŃŃŠ½ŠŗŠµ.
1.ī ŠīŠæŃŠ¾ŃеŃŃŠµīŠ½Š¾ŃŠ¼Š°Š»ŃŠ½Š¾Š¹īŠ·Š°ŃŃŠ“ŠŗŠøīŃŠøŠ½ŠøŠ¹ī
ŠøŠ½Š“ŠøŠŗŠ°ŃŠ¾ŃīŠ¼ŠµŠ“Š»ŠµŠ½Š½Š¾īŠ¼ŠøŠ³Š°ŠµŃ;īŠŗŠ¾Š³Š“Š°īŠ·Š°ŃŃŠ“каī
завеŃŃŠµŠ½Š°,īŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ°Š²ŃŠ¾Š¼Š°ŃŠøŃŠµŃŠŗŠøīŠæŃŠµŠŗŃŠ°ŃŠ°ŠµŃī
заŃŃŠ“ŠŗŃ,īŠøīŃŠøŠ½ŠøŠ¹īŠøŠ½Š“ŠøŠŗŠ°ŃŠ¾ŃīŠ³Š¾ŃŠøŃīŠ½ŠµŠæŃŠµŃŃŠ²Š½Š¾.
2.ī ŠŠ»ŃīŠæŠ¾Š»Š½Š¾Š¹īŠ·Š°ŃŃŠ“ŠŗŠøīConceptī2īŃŃŠµŠ±ŃеŃŃŃī
ŠæŃŠøŠ±Š»ŠøŠ·ŠøŃŠµŠ»ŃŠ½Š¾ī5īŃŠ°Ńов.
3.ī ŠŃŠøīŠæŠ¾Š»Š½Š¾Š¼īŠ·Š°ŃŃŠ“ŠµīŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾ŃŠ°īŠ²ŃŠµŠ¼ŃīŃŠ°Š±Š¾ŃŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼ŠµīожиГаниŃīŃŠ¾ŃŃŠ°Š²Š»ŃеŃī
околоī1īŠ³Š¾Š“Š°.
ŠŠ ŠŠŠŠ§ŠŠŠŠ: ŠŠ°Š¶Š“ŃŠ¹īŃŠ°Š·īŠæŃŠøīоŃŃŠ¾ŠµŠ“ŠøŠ½ŠµŠ½ŠøŠøīŠ·Š°ŃŃŠ“ногоīŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š°īоŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīConceptī2ī
Š°Š²ŃŠ¾Š¼Š°ŃŠøŃŠµŃŠŗŠøīŠæŃŠ¾Š²ŠµŃŃŠµŃīŃŠ¾ŃŃŠ¾ŃŠ½ŠøŠµīŠ°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾ŃŠ°īŠøīŃŠ¾Š¾Š±ŃаеŃīŠ¾īŠ½ŠµŠ¼ī(ŃŠ¼.īŠ”Š²ŠµŠ“ŠµŠ½ŠøŃīŠ¾īŠ·Š°ŃŃŠ“еī
Š°ŠŗŠŗŃŠ¼ŃŠ»ŃŃŠ¾Ńа).īŠŃŠ°īŠæŃŠ¾Š²ŠµŃŠŗŠ°īŠ¾Š±ŃŃŠ½Š¾īзанимаеŃī5īŃŠµŠŗŃнГ,īŠ²īŃŠµŃŠµŠ½ŠøŠµīŠŗŠ¾ŃŠ¾ŃŃŃ
īŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ¼Š¾Š¶ŠµŃī
неīŃŠµŠ°Š³ŠøŃоваŃŃīŠ½Š°īŠ½Š°Š¶Š°ŃŠøŃīŠ½Š°īŠŗŠ½Š¾ŠæŠŗŃīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ.
ŠŃŠµŠ“ŃŠæŃежГениŃ
1.ī ŠŠ¾Š»Š¾Š²Š½Š°Ńī ŃŠ°ŃŃŃīConceptī 2ī Š²īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼Š°Ń
ī Š²ŃŃŠ¾ŠŗŠ¾Š³Š¾īŃŃŠ¾Š²Š½Ńī ŃŃŠŗŠ¾ŃŃŠøī Šøī«ТŃŃŠ±Š¾Ā»ī бŃŃŃŃŠ¾ī
Š½Š°Š³ŃŠµŠ²Š°ŠµŃŃŃ.ī ŠŠµī ŃŠµŠŗŠ¾Š¼ŠµŠ½Š“ŃŠµŃŃŃīŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°ŃŃī ŃŠµŠ¶ŠøŠ¼ī «ТŃŃŠ±Š¾Ā»īвīŃŠµŃŠµŠ½ŠøŠµī Š“Š»ŠøŃŠµŠ»Ńногоī
Š²ŃŠµŠ¼ŠµŠ½Šø,īŃŃŠ¾Š±ŃīŠøŠ·Š±ŠµŠ¶Š°ŃŃīŠ¾Š¶Š¾Š³Š¾Š².
2.ī ŠŠµīŠæŠ¾Š³ŃŃŠ¶Š°Š¹ŃŠµīŠ½Š°Š³ŃŠµŠ²ŃийŃŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠ²īŠ¶ŠøŠ“ŠŗŠ¾ŃŃŃīŠøīŠ½ŠµīŠæŃŃŠ°Š¹ŃеŃŃīŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°ŃŃīŠŗŠ°ŠŗŠøŠµ-либоī
жиГкоŃŃŠøīГлŃīŠ¾Ń
лажГениŃīŃŠ¾Š½Š°ŃŃ.īŠŃŠ¾īŠ¼Š¾Š¶ŠµŃī ŠæŃивеŃŃŠøīŠŗīŠ½ŠµŠæŠ¾ŠæŃŠ°Š²ŠøŠ¼Š¾Š¼ŃīŠæŠ¾Š²ŃŠµŠ¶Š“ениŃī
ŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠøŠ·-заīŃŠ°Š·Š½ŠøŃŃīŠ“Š°Š²Š»ŠµŠ½ŠøŃīŠ²Š¾Š·Š“ŃŃ
Š°īŠ²Š½ŃŃŃŠøīŠøīŃŠ½Š°ŃŃŠ¶ŠøīŠŗŠ¾ŃŠæŃŃŠ°.
3.ī ŠŃŠøīŃ
ŃŠ°Š½ŠµŠ½ŠøŠøīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠæŠµŃŠµŠŗŠ»ŃŃŠøŃŠµīŠµŠ³Š¾īŠ²īŃŠµŠ¶ŠøŠ¼īнизкойīŃŃŠŗŠ¾ŃŃŠøīŠøīŃŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠøŃŠµīŠ½Š°īConceptī
2īŠ±Š»Š¾ŠŗŠøŃŠ¾Š²ŠŗŃ,īŃŃŠ¾Š±ŃīŠæŃŠµŠ“Š¾ŃŠ²ŃŠ°ŃŠøŃŃīŠµŠ³Š¾īŃŠ»ŃŃŠ°Š¹Š½ŃŃīŠ°ŠŗŃŠøŠ²Š°ŃŠøŃ.
4.ī ŠŠ·Š±ŠµŠ³Š°Š¹ŃŠµīŠæŃŃŠ¼Š¾Š³Š¾īпопаГаниŃīŃŠ²ŠµŃŠ¾Š²Š¾Š³Š¾īŠ»ŃŃŠ°īŠ²īŠ³Š»Š°Š·Š°īŠæŃŠøīвклŃŃŠµŠ½Š½Š¾Š¼īŃŠ¾Š½Š°Ńе.
5.ī Conceptī2īŠ½ŠµŠ¾Š±Ń
Š¾Š“ŠøŠ¼Š¾īŠ·Š°ŃŃŠ¶Š°ŃŃī ŃīŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š½ŠøŠµŠ¼īŠ¾ŃŠøŠ³ŠøŠ½Š°Š»ŃŠ½Š¾Š³Š¾īŠ·Š°ŃŃŠ“ногоīŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š°ī
(12īŠīпоŃŃ.īŃŠ¾ŠŗŠ°,ī1īŠ).
6.ī ŠŠ°ŃŃŠ“ŠøŃŠµīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠæŠµŃŠµŠ“īŠæŠµŃŠ²ŃŠ¼īŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š½ŠøŠµŠ¼.
7.ī ŠŠ°ŃŃŠ¶Š°Š¹ŃеīŃŠ¾Š½Š°ŃŃīŠŗŠ°Š¶Š“ŃŠµīŠæŠ¾Š»Š³Š¾Š“Š°īŠæŃŠøīŠµŠ³Š¾īŠ“Š»ŠøŃŠµŠ»ŃномīŃ
ŃŠ°Š½ŠµŠ½ŠøŠø.
ŠŠ°ŃŠ°Š½ŃŠøŠ¹Š½Š¾Šµ Š¾Š±ŃŠ»Ńживание
ŠŃŃīŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŠøŃīŠŗŠ¾Š¼ŠæŠ°Š½ŠøŠøīNITECOREīŠøŠ¼ŠµŠµŃīŠ³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŃīŠŗŠ°ŃŠµŃŃŠ²Š°.īŠŃбаŃīŠ½ŠµŃŠ°Š±Š¾ŃаŃŃŠ°Ń/
Š±ŃŠ°ŠŗŠ¾Š²Š°Š½Š½Š°ŃīŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŠøŃīŠ¼Š¾Š¶ŠµŃīŠ±ŃŃŃīŠ·Š°Š¼ŠµŠ½ŠµŠ½Š°īŃīŠ¼ŠµŃŃŠ½Š¾Š³Š¾īГиŃŃŃŠøŠ±ŃŃŃŠ¾Ńа/Š“ŠøŠ»ŠµŃŠ°īвīŃŠµŃениеī
15īŠ“Š½ŠµŠ¹īŠæŠ¾ŃŠ»ŠµīŠæŃŠøŠ¾Š±ŃŠµŃŠµŠ½ŠøŃ.īŠŠ¾īŠøŃŃŠµŃенииī15īŠ“Š½ŠµŠ¹īŠ»ŃŠ±Š°ŃīŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŠøŃīNITECORE,īŠøŠ¼ŠµŃŃŠ°Ńī
Š“ŠµŃŠµŠŗŃŃ/неполаГки,īŠ¼Š¾Š¶ŠµŃīŠ±ŃŃŃīŠ±ŠµŃŠæŠ»Š°ŃŠ½Š¾īоŃŃŠµŠ¼Š¾Š½ŃŠøŃŠ¾Š²Š°Š½Š°īвīŃŠµŃениеī24īŠ¼ŠµŃŃŃŠµŠ²ī(2īŠ»ŠµŃ)ī
ŠæŠ¾ŃŠ»ŠµīГаŃŃīŠæŃŠøŠ¾Š±ŃŠµŃŠµŠ½ŠøŃ.īŠŠ¾īŠøŃŃŠµŃенииī24īŠ¼ŠµŃŃŃŠµŠ²ī(2īŠ»ŠµŃ)īŠ²ŃŃŃŠæŠ°ŠµŃīŠ²īŃŠøŠ»ŃīŠ¾Š³ŃŠ°Š½ŠøŃеннаŃī
Š³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŃ,īŠæŠ¾ŠŗŃŃŠ²Š°ŃŃŠ°ŃīŃŃŠ¾ŠøŠ¼Š¾ŃŃŃīŃŠ°Š±Š¾ŃīŠøīŃŠµŃ
Š½ŠøŃŠµŃŠŗŠ¾Š³Š¾īŠ¾Š±ŃŠ»ŃживаниŃ,īŠ±ŠµŠ·īŃŃŠµŃаī
ŃŃŠ¾ŠøŠ¼Š¾ŃŃŠøīŠ·Š°ŠæŠ°ŃŠ½ŃŃ
īŃŠ°ŃŃŠµŠ¹īŠøīŠ“Š¾ŠæŠ¾Š»Š½ŠøŃŠµŠ»ŃнŃŃ
īŠæŃŠøŠ½Š°Š“лежноŃŃŠµŠ¹.
ŠŠ°ŃŠ°Š½ŃŠøŃīŠ°Š½Š½ŃŠ»ŠøŃŃŠµŃŃŃīŠ²īŃŠ»ŠµŠ“ŃŃŃŠøŃ
īŃŠ»ŃŃŠ°ŃŃ
:
1.ī ŠŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŠµ(Ń)īŠæŠ¾Š²ŃŠµŠ¶Š“ено(Ń),īŠ»ŠøŠ±Š¾īŠ²īŠµŠ³Š¾(ŠøŃ
)īŠŗŠ¾Š½ŃŃŃŃŠŗŃŠøŃīŠ²Š½ŠµŃŠµŠ½ŃīŠøŠ·Š¼ŠµŠ½ŠµŠ½ŠøŃīŠ»ŠøŃŠ°Š¼Šø,īŠ½Šµī
имеŃŃŠøŠ¼ŠøīнаīŃŠ¾īŃŠ¾Š¾ŃвеŃŃŃŠ²ŃŃŃŠøŃ
īŠæŠ¾Š»Š½Š¾Š¼Š¾ŃŠøŠ¹.
2.ī ŠŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŠµ(-Ń)īŠæŠ¾Š²ŃŠµŠ¶Š“ено(Ń)īŠ²īŃŠµŠ·ŃŠ»ŃŃŠ°ŃŠµīŠ½ŠµŠæŃŠ°Š²ŠøŠ»ŃнойīŃŠŗŃŠæŠ»ŃŠ°ŃŠ°ŃŠøŠø.
ŠŠ»ŃīŠæŠ¾Š»ŃŃŠµŠ½ŠøŃīŠ°ŠŗŃŃŠ°Š»ŃŠ½Š¾Š¹īŠøŠ½ŃŠ¾ŃŠ¼Š°ŃŠøŠøīŠ¾īŠ³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŠ¹Š½Š¾Š¼īŠ¾Š±ŃŠ»ŃŠ¶ŠøŠ²Š°Š½ŠøŠøīŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŠøŠøīNITECOREī
Š¾Š±ŃŠ°ŃŠøŃŠµŃŃīŠŗīŠ¼ŠµŃŃŠ½Š¾Š¼ŃīŠ“ŠøŃŃŃŠøŠ±ŃŃŃŠ¾ŃŃīŠ»ŠøŠ±Š¾īŠ½Š°ŠæŃŠ°Š²ŃŃŠµīŃŠ¾Š¾Š±ŃŠµŠ½ŠøŠµīŠæŠ¾īŠ°Š“ŃŠµŃŃīŃŠ»ŠµŠŗŃŃŠ¾Š½Š½Š¾Š¹ī
поŃŃŃīservice@nitecore.com.
ā»īŠŃŠµīŠøŠ·Š¾Š±ŃŠ°Š¶ŠµŠ½ŠøŃ,īŃŠµŠŗŃŃŃīŠøīŠ·Š°ŃŠ²Š»ŠµŠ½ŠøŃ,īŃŠ¾Š“ŠµŃŠ¶Š°ŃиеŃŃīŠ²īŠ½Š°ŃŃŠ¾ŃŃŠµŠ¼īŃŃŠŗŠ¾Š²Š¾Š“ŃŃŠ²Šµ,īŠ¼Š¾Š³ŃŃīŠ±ŃŃŃī
ŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š½ŃīŃŠ¾Š»ŃŠŗŠ¾ī Š²īŃŠæŃŠ°Š²Š¾ŃŠ½ŃŃ
īŃŠµŠ»ŃŃ
.ī ŠŃŠøīŃŠ°ŃŃ
Š¾Š¶Š“ŠµŠ½ŠøŠøīŠøŠ½ŃŠ¾ŃŠ¼Š°ŃŠøŠø,īŠæŃŠøŠ²ŠµŠ“еннойī
Š²īŠ½Š°ŃŃŠ¾ŃŃŠµŠ¼īŃŃŠŗŠ¾Š²Š¾Š“ŃŃŠ²Šµ,īcīŠøŠ½ŃŠ¾ŃŠ¼Š°ŃŠøŠµŠ¹īнаīŃŠ°Š¹Ńеīwww.nitecore.com.īŠŠ¾Š¼ŠæŠ°Š½ŠøŃīSYSMAXī
InnovationsīCo.,īLtd.ī Š¾ŃŃŠ°Š²Š»ŃеŃīŠ·Š°ī ŃŠ¾Š±Š¾Š¹īŠæŃŠ°Š²Š¾ī ŃŠ¾Š»ŠŗŠ¾Š²Š°ŃŃī ŠøīизменŃŃŃī ŃŠ¾Š“ŠµŃŠ¶Š°Š½ŠøŠµī
наŃŃŠ¾ŃŃŠµŠ³Š¾īŠ“Š¾ŠŗŃŠ¼ŠµŠ½ŃŠ°īŠ²īŠ»ŃŠ±Š¾Š¹īмоменŃīŠ²ŃŠµŠ¼ŠµŠ½ŠøīŠ±ŠµŠ·īŠæŃŠµŠ“Š²Š°ŃŠøŃŠµŠ»ŃŠ½Š¾Š³Š¾īŃŠ²ŠµŠ“омлениŃ.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Cautions
1. The head of the Concept 2 will generate heat rapidly in Turbo and
High modes. It is not recommended to use Turbo and High modes for
prolonged time in case of scalding.
2.īChargeītheīīashlightībeforeītheīīærstīuse.
3. Do not submerge the light into liquid when it is hot or attempt to use any
liquid to cool down the light. Doing so may cause irreparable damage to
theīlightīdueītoītheīdierenceīofīairīpressureīinsideīandīoutsideīofītheī
tube.
4. When storing the light, set the light in low mode and place the Concept
2īinīlockoutītoīpreventīaccidentalīactivation.
5.īAvoidīdirectīeyeīcontactītoītheīLEDīwhenītheīlightīisīon.
6.īTheīconceptī2īmustībeīchargedīviaītheīoriginalīadapterī(DCī12Vī1A).
7.īRechargeītheīīashlightīsemi-annuallyīifīstoringīitīforīprolongedītime.
Ā· English
· Español
Ā· Deutsch
Ā· Francais
Ā· Š ŃŃŃŠŗŠøŠ¹
Ā· ę„ę¬čŖ
Ā· ķźµģ“
Ā· Italiano
Ā· RomĆ¢nÄ
Ā· ē®ä½äøę
Concept Series
Concept 2

ļ¼ę„ę¬čŖļ¼ čŖ¬ęęøConcept 2 ( ķźµģ“ ) Concept 2
ģ¬ģ©ģ ģ¤ėŖ
ģ
(RomĆ¢nÄ) Concept 2
Manual de utilizare
ļ¼ē®ä½äøęļ¼Concept 2
使ēØčÆ“ę书
(
Italiano) Concept 2
MANUALE UTENTE
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Addressļ¼ī Rmī2601-06,īCentralīTower,ī
ī No.5īXiancunīRoad,īTianheī
ī District,īGuangzhou,510623,ī
ī Guangdong,īChina
Please find us on facebook : NITECORE Flashlight
C1121218
Made in China
製åē¹å¾“
ā¢ī ęć®ć²ććµć¤ćŗć§ćÆå
é²ēćŖęććć®ćć©ćć·ć„ć©ć¤ć
ā¢ī CREEīXHP35īHDīLEDsīćļ¼ć¤ä½æēØććę大å
ę㯠6500īć«ć¼ć”ć³
ā¢ī ę大å
éī39700cdćęé·ē
§å°č·é¢ 398īm
ā¢ī CNCīåååØć使ć£ćę¬ä½ćÆē”¬č³Ŗćć¤č»½éć§ćé«ćę¾ē±ę§ćēŗę®
ā¢ī é«å¹ēć® 12400mAhīēµč¾¼å¼ćŖćć¦ć ć¤ćŖć³å
é»ę± ć使ēØ
ā¢ī é«ę§č½å
é»åč·Æćęč¼
ā¢ī ē²¾åÆććøćæć«å
å¦ććÆćććøć¼ī(PDOT)īćØćÆćŖć¹ćæć«ć³ć¼ćć£ć³ć°ć«ćć究愵
ć®ćŖćć¬ćÆć·ć§ć³ę§č½ćå®ē¾
ā¢ī é«å¹ēć®å®é»ęµåč·Æć«ććå®å®ććå
ęŗć§ęé·é£ē¶ä½æēØ 2000īęéćéę
ā¢ī äøć¤ć®ć¹ć¤ććć§ļ¼ć¤ć®ęććć¬ćć«ćØ 3 ć¤ć®ć¹ćć·ć£ć«ć¢ć¼ććęä½åÆč½
ā¢ī ęććć®ćŖćøć„ć¼ć ę©č½ęč¼
ā¢ī ēµč¾¼å¼ććÆć¼ć¤ć³ćøć±ć¼ćæć¼ćé»ę± ć®ę®éććē„ćć ( ē¹čرēŖå·ī
ZL201220057767.4)
ā¢ī ććÆć¼ć¤ć³ćøć±ć¼ćæć¼ćé»å§ć蔨示 ( 誤差ī±0.1V)
ā¢ī é«ę§č½ęø©åŗ¦čŖæēÆę©č½ī(ATR) ćęč¼
ā¢ī åå°é²ę¢ć³ć¼ćć£ć³ć°ćć»ć©ćććå¼·åéęććć©ć«ć¬ć³ćŗć使ēØ
ā¢ī HAIIIī甬質ć¢ć«ćć¤ćå¦ēćć»ć©ćććčŖē©ŗå®å®ēØć¢ć«ććć¦ć åéć使ēØ
ā¢ī é²ę°“ć»é²å”µę§č½ćÆīIP68īć«ęŗę (2mīę½ę°“ )
ā¢ī čč”ęę§č½ī1īm
寸ę³
ćµć¤ćŗ :ī 112.5mmĆ40mmĆ40mm
éć :ī 348g
ć¢ćÆć»ćµćŖć¼
å
é»ć¢ćććæć¼ćć¹ćć¢å
é»ćć¼ćć«ćć¼ćć¹ćć©ććććć«ć¹ćæć¼
使ēØę¹ę³
ćŖć³ć»ćŖć
ę¬åØćÆć¹ć¤ććć®åę¼ććØå
Øę¼ćć使ć£ć¦ęä½ćć¾ććć«ćććØććé³ćććć¾ć§
ę¼ćč¾¼ććØå
Øę¼ććØćŖććęµęćęćććć®ć®ć«ćććØčØććé³ćććŖććććć¾
ć§ę¼ćč¾¼ććØåę¼ććØćŖćć¾ćć
ćŖć³ : ć©ć¤ćććŖćć®ęćć¹ć¤ćććå
Øę¼ććććØååęå¾ć«ä½æēØććęććć¬ć
ć«ć§ē¹ēÆćć¾ćć
ćŖć : ć©ć¤ćććŖć³ć®ęćć¹ć¤ćććå
Øę¼ććććØę¶ēÆćć¾ćć
ęććć¬ćć«ć®åćęæć
ć©ć¤ćććŖć³ć®ęćć¹ć¤ćććåę¼ććććØęććć¬ćć«ććć¦ć«ćć©ćć¼īāīćć¼ī
āīććć«īāīćć¤īāīćæć¼ććć®é ć«åćęæććć¾ććęććć®ć¬ćøć„ć¼ć ę©č½ććć
ć¾ćć®ć§ćꬔåē¹ēÆęćÆä»åęå¾ć«ē¹ēÆććęććć¬ćć«ć§ē¹ēÆćć¾ćć
ćæć¼ćć¢ć¼ćć§ć®äøęē¹ēÆ
ā¢ī ć©ć¤ćććŖćć®ęćć¹ć¤ćććåę¼ććē¶ćććØę¼ćć¦ććććć ć ććæć¼ć
ć¢ć¼ćć§ē¹ēÆćć¾ććć¹ć¤ććććÆćŖććØę¶ēÆćć¾ćć
ā¢ī ć©ć¤ćććŖć³ć®ęćć¹ć¤ćććåę¼ććē¶ćććØę¼ćć¦ććććć ć ććæć¼ć
ć¢ć¼ćć§ē¹ēÆćć¾ććć¹ć¤ććććÆćŖććØå
ć®ęććć«ę»ćć¾ćć
ć¹ćć·ć£ć«ć¢ć¼ććøć®ć¢ćÆć»ć¹
ā¢ī ć©ć¤ćććŖć³ć®ęćć¹ć¤ćććå
Øę¼ććē¶ćććØć¹ćććć¢ć¼ććØćŖćć¾ćć
ćć®ē¶ę
ć§ć¹ć¤ćććåę¼ććććØć¢ć¼ććććć¼ć³ć³īāīSOSīāīć¹ćććććØ
åćęæććć¾ćć
ā¢ī ćć¼ć³ć³ć¢ć¼ćć®ęćć¹ć¤ćććåę¼ććē¶ćććØć¹ćććć¢ć¼ććØćŖćć¾ćć
ā¢ī ć¹ć¤ćććå
Øę¼ććććØę¶ēÆćć¦ć¹ćć·ć£ć«ć¢ć¼ćććęćć¾ćć
é«ę§č½ęø©åŗ¦čŖæēÆę©č½ (ATR)
ę¬åØćÆé«ę§č½ęø©åŗ¦čŖæēÆę©č½ī(ATR) ćęč¼ćć¦ćććęé©ćŖę§č½ćēŗę®ć§ććććē¶
ę³ć«åæćć¦åŗåć¬ćć«ćčŖæēÆćć¾ćć
ćććÆć¢ć¦ćć»ć¢ć³ćććÆ
ęå³ććŖćē¹ēÆćé²ćććć«ćć©ć¤ćććććÆć¢ć¦ćć¢ć¼ćć«ćć¾ćććććÆć¢ć¦
ćć¢ć¼ćć§ćÆć¹ć¤ćććę¼ććØćć¹ć¤ććäøć®éč²ć¤ć³ćøć±ć¼ćæć¼ćē¹ę»
ćć©ć¤ć
ćÆē¹ēÆćć¾ćććć¾ććććÆć¢ć¦ćć¢ć¼ćć§ćÆé»åćć»ć¼ę¶č²»ćć¾ćććć©ć¤ćć
ććć°ć«å
„ćć¦ęć”éć¶ćŖć©ęå³ććŖćē¹ēÆćčµ·ććåÆč½ę§ćććå “åćÆććććÆ
ć¢ć¦ćć¢ć¼ćć«ćć¦ććććØććå§ććć¾ćć
ćććÆć¢ć¦ćć¢ć¼ćć«å
„ćć«ćÆćć©ć¤ććę¶ćć¦ćććØćć«ć¹ć¤ćććļ¼ē§ä»„äøå
ę¼ććć¾ććę£ćććććÆć¢ć¦ććććå “å㯠LED ćäøåŗ¦ē¹ę»
ćć¾ćć
ćććÆć¢ć¦ćć¢ć¼ććč§£é¤ććć«ćÆćć¹ć¤ćććļ¼ē§ä»„äøå
Øę¼ććć¾ćććććÆć¢
ć¦ććč§£é¤ććććØåęć«ć©ć¤ććē¹ēÆćć¾ćć
ć©ć¤ććÆćŖćøć„ć¼ć ę©č½ćććć¾ćć®ć§ååć®ć¢ć¼ćć§ē¹ēÆććć¾ćć
ćć¼ćļ¼ć©ć¤ććå
é»ćććØććććÆć¢ć¦ćć¢ć¼ććčŖåēć«č§£é¤ććć¾ćć
é»ę± ę®é
ć©ć¤ćććŖćć®ęć¹ć¤ććć軽ćę¼ććØćć¹ć¤ććäøć®ć¤ć³ćøć±ć¼ćæć¼ćē¹ę»
ćć¦
ē¾åØć®é»å§ććē„ćććć¾ć ( 誤差 ±0.1V)ćä¾ćć°é»ę± ć®é»å§ćę大㮠4.2V ć®å “
åćććÆć¼ć¤ć³ćøć±ć¼ćæć¼ćć¾ć 4 åē¹ę»
ćć1īē§ććć¦ććććć« 2 åē¹ę»
ćć¾
ććē¹ę»
ćÆå®éć®é»å§ć§ćÆćŖććę大容éć 4.2VīćØä»®å®ćć¦č”ććć¾ćć®ć§ćé»
ę± ć®ę大容éćéććØććÆäøå³ć®ććć«čŖćæęæćć¦ćć ććć
ćć¼ć :
1.ī é»ę± ę®éćå°ćŖćå “åćććć¤ćć®ęććć¬ćć«ćÆä½æēØć§ććŖććŖćć¾ćć
2.ī é»ę± ę®éćå°ćŖććŖććććå “åćÆćēµč¾¼å¼ć®éę¾é»é²ę¢ę©č½ć«ććć©ć¤ćć
ē¹ēÆććŖććŖćć¾ćć
å
é»ę©č½
åćć¦ć使ēØć«ćŖćåć«ę¬ä½ćå
é»ćć¦ćć
ććććć®å¾ę®éćå°ćŖććŖć£ć¦ćććååŗ¦
å
é»ćć¦ćć ććć
å
é»ććć«ćÆć¾ćå
é»ćć¼ćć«ćć¼ćéćć
ć¢ćććæć¼ćå³ć®ććć«ę„ē¶ćć¾ćć
1.ī å
é»äøćÆéč²ć¤ć³ćøć±ć¼ćæć¼ććć£ćć
ē¹ę»
ćć¾ć :īćć«å
é»ććććØčŖåēć«å
é»ćåę¢ććéč²ć¤ć³ćøć±ć¼ćæć¼ćē¹ēÆ
ćć¾ćć
2.ī ćć«å
é»ć«ćÆćććļ¼ęéćććć¾ćć
3.ī ćć«å
é»ććå¾ćć¹ćæć³ćć¤ē¶ę
ć§ćć
ćļ¼å¹“éé»ę± ćęć”ć¾ćć
ćć¼ć : å
é»å¾ć«ć¢ćććæć¼ćęććć³ć«é»
ę± ć®é»å§ććē„ćććć¾ćļ¼é»ę± ę®éåē
§ļ¼ć
ććć«ćÆćććļ¼ē§ćććććć®éć©ć¤ććē¹ēÆćććććØćÆć§ćć¾ććć
注ęäŗé
1.ī ę¬åØć®ćććéØćÆćæć¼ćåć³ćć¤ć¢ć¼ć使ēØęććć«ē±ććŖćć¾ććé«ē±ć«ćŖ
ć£ćē¶ę
ć§é·ćęé使ēØććććØćÆćę§ććć ććć
2.ī ć©ć¤ććē±ćęć£ćē¶ę
ć§ę°“ćŖć©ć®ę¶²ä½ć«ę²ććććę°“ć§å·ććććØćććć
ćŖćć§ćć ćććę¬ä½ć®å
å§å¤åć®å½±éæć§ć©ć¤ććęå·ććęććććć¾ćć
3.ī ć©ć¤ććäæē®”ćććØććÆćęå³ććŖćē¹ēÆćé²ćććęćććć¼ć§ę¶ēÆććå¾
ćććÆć¢ć¦ćć¢ć¼ćć«ćć¦ćć ććć
4.ī å
ęŗćē“ę„č¦ćŖćć§ćć ććć
5.ī å
é»ć«ćÆä»å±ć®ć¢ćććæć¼ćć使ććć ććī(DCī12Vī1A)ć
6.ī åćć¦ć使ēØć«ćŖćåć«å
é»ćć¦ćć ććć
7.ī é·ęéäæē®”ćććØććÆå幓ć«äøåŗ¦å
é»ćć¦ćć ććć
äæčØ¼č©³ē“°
ćć¹ć¦ć® NITECOREĀ®ī製åć«ćÆåč³Ŗäæčؼćć¤ćć¾ććīNITECORE
®製åćÆććć¹ć¦
ć®åęäøčÆī/ äøčÆåć«ć¤ćć¦ćč³¼å
„å¾ 15 ę„仄å
ć§ććć°ē¾å°ä»£ēåŗ / 販売åŗćé
ćć¦äŗ¤ęćććć¾ććī15 ę„ćććć¦äøčÆ / ę
éćēŗēććå “åćč³¼å
„ę„ćć 24
ć¶ęļ¼2 幓éļ¼ćÆē”ęć§äæ®ēćććć¾ććī24 ćµęļ¼2 幓ļ¼ćč¶
ććå “åćÆéå®äæ
証ćé©ēØćććäŗŗä»¶č²»ććć³ć”ć³ććć³ć¹č²»ēØćÆćććć¾ććććä»å±åć¾ććÆäŗ¤
ęéØåć®č²»ēØćÆćč«ę±ććć¦ććć ćć¾ćć
仄äøć®å “åćÆäæčؼćé©ēØććć¾ććć
1.ī製åć許åÆćŖćåč§£ćåēµćæē«ć¦ć¾ććÆę¹é ćććå “åć
2.īę£ćććŖć使ēØę¹ę³ć«ćć£ć¦ć製åćå£ććå “å
NITECORE®製åććć³ćµć¼ćć¹ć«é¢ććęę°ę
å ±ć«ć¤ćć¦ćÆćē¾å°ć®
NITECORE®代ēåŗ / 販売åŗć«ćåćåććććć ćććććććÆī
service@nitecore.com ć¾ć§ć”ć¼ć«ć§ćåćåćććć ććć
ā»ī ę¬ęøć«čØč¼ććć¦ććå
Øć¦ć®ē»åć»ęē« ć»ęćÆåčč³ęć§ćććć®ććć„ć¢ć«
㨠www.nitecore.com ć§ęå®ćććę
å ±ćē°ćŖćå “åćSYSMAXīInnovationsī
Co.,īLtd.īćÆäŗåćŖćć«ćć¤ć§ćę¬ęøć®å
容ćå¤ę“ćäæ®ę£ćć権å©ćēäæćć¾ćć
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
ķ¹ģ§
ā¢ī미ėīģ§ķ„ģ ģøī매ģ°īė°ģīģė°ė„īķ¬źø°ģīģģ ė±
ā¢īģµėī6500ī루ė©ģīģ¶ė „ģ¼ė”ī4 ź°ģīCREEīXHP35īHDīLEDīģ¬ģ©
ā¢īģµėīė¹īź°ėī39700cdīė°īģµėī398m ģīė¹ī거리
ā¢īCNCīź°ź³µīķėøėīź°ė³ź³ īź²¬ź³ ķė©°īģ°ģķīė°©ģ“īźø°ė„ģīģ ź³µķ©ėė¤ .
ā¢īź³ ģØīė°©ģ īźø°ė„ģīź°ģ¶īė“ģ„ķī12400mAhī리ķ¬īģ“ģØīė°°ķ°ė¦¬
ā¢īģ§ė„ķīģ¶©ģ īķė”īķģ¬
ā¢īė¹źµķ īģģėīė°ģ¬ģ²“īģ±ė„ģīģķī" ģ ė°īėģ§ķøīź“ķīźø°ģ " ź³¼īź²°ķ©īėīķ¬
리ģ¤ķīģ½ķ
īźø°ģ
ā¢īź³ ķØģØīģģīķė”ėīģµėī2000īģź°ģīķź³ ķīģ¶ė „ģīģ ź³µķ©ėė¤ .
ā¢īėØģ¼īģ¤ģģ¹ėī5īź°ģ§īė°źø°īė 벨과ī3īź°ģ§īķ¹ģīėŖØė넼īģ ģ“ķ©ėė¤ .
ā¢īģ§ė„ķīė©ėŖØė¦¬īźø°ė„
ā¢īķµķ©īģ ģīķģė±ģīģģ¬īė°°ķ°ė¦¬īģ ė „ģīķģķ©ėė¤ī
ī ( ķ¹ķīė²ķøīZL201220057767.4).
ā¢īģ ģīķģźø°ėīė°°ķ°ė¦¬īģ ģģīķģķ©ėė¤ī( ģ ķėėī±ī0.1V)
ā¢īź³ źøīģØėīģ”°ģ īėŖØė
ā¢ī묓ė°ģ¬īģ½ķ
ģ¼ė”īź°ķīėīģ“īķ¬ėŖ
īģ 리
ā¢
HAIIIīźµ°ģ©īź²½ģ§īģ루ė§ģ“ķøīė§ź°īģģ“ė”īź·øė ģ“ėīģ루미ėīķ©źøģ¼ė”īģ ģīėØ
ā¢īIP68ī(2m) ģīė°ė„øīė°©ģ
ā¢ī충격īģ ķī1ī미ķ°
ģ¹ģ
ķ¬źø° :ī 4.43āāĆ 1.57āāĆ 1.57āāī(112.5mm Ć 40mm Ć 40mm)
ė¬“ź² :ī 12.28ozī(348g)
ģ
ģøģ리
ģ¶©ģ īģ“ėķ° , ģė¹īģ¶©ģ īķ¬ķøīģ»¤ė² ,īė ,īķģ¤ķ°
ģ¬ģ© ģ¤ėŖ
ģ
ON/OFF
ģ“īģ ķģī2īėØź³īģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼īģ¬ģ©ķ©ėė¤ .īė¤ģķīźø°ė„ģīėķīģ”ģøģ¤ėīģ¤ģģ¹
넼īģ¼ė§ėīģøź²īėė„“īėėģīė¬ė ¤īģģµėė¤ .īģģ īėė¦ģīėøź¹īģ리ź°īė¤ė¦“īėź¹ģ§ī
ģ¤ģģ¹ė„¼īėė„“ėīź²ģ¼ė”īģ ģė©ėė¤ .īė°īėė¦ģīģ ķģ“īėź»“ģ§īėź¹ģ§īģ¤ģģ¹īģ리
넼īė£źø°īģ ź¹ģ§īģ¤ģģ¹ė„¼īėė¦ģ¼ė”ģØīģ ģė©ėė¤ .
ON : ģ ģģ“īźŗ¼ģ øģģīė ,īģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼īģģ ķīėė¬īģ“ģ ģīģ¬ģ©ķīė°źø°īė 벨ė”ī
ė¤ģ“ź°ėė¤ .
OFF : ģ ģģ“īģ¼ģ øģģė ,īģ ģģīģģ ķīėė ¤ė©“īģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼īģģ ķīėė„“ģģ
ģ¤ .
ė°źø° ė³ź²½ķźø°
ģ ģģ“īģ¼ģ øģģīė ,īģ¤ģģ¹ė„¼īė°ģƤīėė„“ė©“ī"Ultralow-Low-Mid-High-Turbo" ėŖØė
넼īė°ė³µķ©ėė¤ .īė°źø°īė 벨ģ“īźø°ģµė©ėė¤ .īė¤ģīģ ģģīģ¼°ģīėīģ”°ėŖ
ģ“īģ“ģ īė°źø°īģ¤
ģ ģ¼ė”īė¤ģ“ź°ėė¤ .
Turbo ģ ģ¦ģ ģ”ģøģ¤
ā¢ī ģ ģģ“īźŗ¼ģ øģģīė ,īģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼īģģ ķīėė„“ź³ īģģ¼ė©“īTurboīėŖØėģīģ¦
ģīģ”ģøģ¤īķ īģīģģµėė¤ .īģģīėė©“īķ“ė¹īėŖØėģģīė¹ ģ øīėģµėė¤ .
ā¢ī ģ ģģ“īģ¼ģ øģģīėīTurboīėŖØėģīģ”ģøģ¤ķė ¤ė©“īģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼īė°ģƤīė넸ī
ģķė”īģ ģ§ķģģģ¤ .īģģīėė©“īģ“ģ ģīģ¬ģ©īėīėŖØėė”īėėģź°ėė¤ .
ķ¹ģ ėŖØė ģ”ģøģ¤
ā¢ī ģ ģģ“īģ¼ģ øīģģīė ,īStrobeīėŖØėė”īė¤ģ“īź°īėź¹ģ§īģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼īģģ
ķīė넸īģķė”īģ ģ§ķģģģ¤ .īStrobe ź°īģ¼ģ§ė©“īģ¤ģģ¹ė„¼īė°īėė¦ķģ¬ī
"Beacon-SOS-Strobe" 넼īģķķ©ėė¤ .
ā¢ī ģ ķģ“ībeaconīėŖØėģīģģīė ,īģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼īė°ģƤīėė„“ė©“īStrobe ģīģ§ģ ī
ģ”ģøģ¤ķ©ėė¤ .
ā¢ī ģģ īėė¦ģ¼ė”īģ ģģīėė©“īķ¹ģīėŖØėź°īģ¢
ė£ė©ėė¤ .
ATR
ķµķ©īėīź³ źøīģØėīģ”°ģ īėŖØėģīķµķ“īConceptī2 ėīģ¶ė „ģīģ”°ģ ķź³ īģµģ ģīģ±ė„ģī
ģ ģ§ķė©“ģī주ė³īķź²½ģīģ ģķ©ėė¤ .
ģ źø / ģ źø ķ“ģ
ģ źøīėŖØėėīģ ķģ“īģ¤ģė”īķģ±ķėģ§īģėė”īģ¤ź³ėģģµėė¤ .īģ źøīėŖØėģģėī
ģ ģīė²ķ¼ģīė넼īėė§ė¤īģ¤ģģ¹īģėģīķėģīķģė±ģ“īķīė²īź¹ė°ģ
ėė¤ .īź·øė¬
ėīģ ķģīė¹ģīė°©ģ¶ķģ§īģģµėė¤ .īėķīź±°ģī0 ģīģ ė „ģīģėŖØķ©ėė¤ .īė°°ėģ“ėī
źø°ķīģ ģīėØģ¶ė„¼īģ¤ģė”īė넼īģīģėīź³³ģī볓ź“ķ īėīķģė±ģīģ źøīģķė”īģ¤ģ
ķėīź²ģ“īģ¢ģµėė¤ .
ģ źøģīģģķė ¤ė©“ī먼ģ īķģė±ģīėģģģ¤ .ī주īLED ź°īķīė²īź¹ė°ģ¼īėź¹ģ§īģ ģī
ģ¤ģģ¹ė„¼ī2īģ“īģ“ģīėė¬ī" ģ źø " ģ“īķģ±ķėģģģīģ¬ģ©ģģź²īģ립ėė¤ .
ģ źøīģ„ģ¹ė„¼īģ¢
ė£ķė ¤ė©“īķģė±ģ“īģ¼ģ§īėź¹ģ§īģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼ī2īģ“īģ“ģīģģ ķīė
ė¦
ėė¤ .īķģė±ģ“īėŖØė īźø°ė„ģīė¤ģīģģķź³ īģ“ģ ģīģ¬ģ©īėīėŖØėė”īėģź°ėė¤ .
ģ°øź³ : ģ¬ģ¶©ģ īķģėīķģė±ģ“īģėģ¼ė”īģ źøģīģ¢
ė£ķ©ėė¤ .
ģ ģ ķ
ģ ģģ“īźŗ¼ģ øīģģīėīģ ģīģ¤ģģ¹ė„¼īģ“ģ§īėė¦
ėė¤ .īģ¤ģģ¹īė°ģīķėģīģ ģīķģ
ė±ģ“īź¹ė°ģ“ė©“īķģ¬īė°°ķ°ė¦¬īģ ģģī( ź°ģ„īź°ź¹ģ“ī±ī0.1V ź¹ģ§ ) ė³“ź³ ķ©ėė¤ .īģ넼ī
ė¤ģ“ ,īė°°ķ°ė¦¬īģ ģģ“īģµėī4.2V ė”īģ¶©ģ ėė©“īģ ģīķģė±ģ“ī4īė²īź¹ė°ģ“ź³ īėźø°īģ
ķė”īė¤ģ“ź°źø°īģ ģī1īģ“ź°īģ¼ģīģ¤ģ§ėź³ ī2īė²īģ“ģīź¹ė°ģ
ėė¤ .īė¤ė„øīģ ģīķė
ī
ź°ģīģėģīķģėīź²ź³¼īź°ģ“īķ“ė¹īė°°ķ°ė¦¬īģėģīėķė
ėė¤ .
주ģ :
1.īė°°ķ°ė¦¬īģģ¤ģ“īė®īģ¼ė©“īė°źø°īģ¤ģ īģ¤īģ¼ė¶ģīģ”ģøģ¤īķ īģīģģµėė¤
2.īė°°ķ°ė¦¬īģėģ“īė묓īė®ģīź²½ģ° .īė“ģ„īėīź³¼ė°©īģ ī볓ķøīģ„ģ¹ė”īģøķ“īė¹ģ“īģ¼
ģ§ģ§īģģµėė¤ .
ģ¶©ģ źø°ė„
ģ²ģīģ¬ģ©ķźø°īģ ģīģ ķģīģ¶©ģ ķģģģ¤ .īė°°
ķ°ė¦¬ź°īė¶ģ”±ķė©“īģ ķģīģ¶©ģ ķ©ėė¤ . ģ ķģī
ģ¶©ģ ķė ¤ė©“īź³ 묓īė®ź°ė„¼īģ“ź³ īź·øė¦¼ź³¼īź°ģ“īģ“
ėķ°ģīķģŖ½īėģīģ¶©ģ īķ¬ķøģīģ°ź²°ķź³ īė¤ė„øī
ģŖ½īėģīģ½ģ¼ķøģīģ°ź²°ķģģģ¤ .
1.īģ ģīģ¶©ģ īģ¤īģ²ģīķģė±ģ“īģ²ģ²ķīź¹
ė°ģ
ėė¤ .īģ¶©ģ ģ“īģė£ėė©“īģģ ė±ģ“ī
ģėģ¼ė”īģ¶©ģ ģīģ¢
ė£ķź³ īķėģīķģ
ė±ģ“īź³ģīģ¼ģ§ėė¤ .
2.īConceptī2. 넼īģģ ķīģ¶©ģ ķėīė°īģ½ī5ī
ģź°ģ“īź±øė¦½ėė¤ .
3.īė°°ķ°ė¦¬ź°īģģ ķīģ¶©ģ īėīķīģ ķģīė
źø°īģź°ģīģ½ī1īė
ģ
ėė¤ .
ģ°øź³ : ģ ķģģīģ“ėķ°ź°īė¶ė¦¬ė īėė§ė¤īConceptī2 ź°īģėģ¼ė”īė°°ķ°ė¦¬īģķ넼īķ
ģøķź³ īė³“ź³ ķ©ėė¤ī( ģ ģīķīģ°øģ”° ).īģ“īź²ģ¬ėīģ¼ė°ģ ģ¼ė”īė²ķ¼ģīėė„“ėīėģīķ
ģė±ģ“īė°ģķģ§īģģīėź¹ģ§ī5īģ“ź°ī걸립ėė¤ .
주ģģ¬ķ
1.īConceptī2 ģīķ¤ėėīķ°ė³“īėŖØėģīķģ“īėŖØėģģīė¹ ė„“ź²īģ“ģīė°ģģķµė
ė¤ .īģģ“īėøīģ ėė”īėØź±°ģ“īź²½ģ°īģ„źø°ź°īķ°ė³“īėŖØė넼īģ¬ģ©ķģ§īģėīź²ģ“ī
ģ¢ģµėė¤ .
2.īģ ķģ“īėØź±°ģøīėīģ”첓ģīė“īź·øź±°ėīģ”첓넼īģ¬ģ©ķģ¬īė¹ģīģķģ§īė§ģģ
ģ¤ .īķėøģīė“ė¶ģīģøė¶ī공기īģė „ģīģ°Øģ“ė”īģøķ“īģ ķģīģ¹ģ īķ īģīģėī
ģģģīģ¤īģīģģµėė¤ .
3.īė°źø°ė„¼īģ ģ„ķ īėīģ”°ėŖ
ģīė®ģīėŖØėė”īģ¤ģ ķź³ īģėķģ§īģģīģėģīė°©ģ§
ķźø°īģķ“īConceptī2 넼īģ źøėė¤ .
4.īģ ķģ“īģ¼ģ øīģģīėīLED 넼īėģīģ§ģ īė¹ģ¶ģ§īģėė”īķģģģ¤ .
5.īConceptī2 ėīģ ź²©īģ“ėķ°ī(DCī12Vī1A) 넼īķµķ“īģ¶©ģ ķ“ģ¼īķ©ėė¤ .
6.īģ²ģīģ¬ģ©ķźø°īģ ģīģģ ė±ģīģ¶©ģ ķģģģ¤ .
7.īģ„ģź°ī볓ź“ķėīź²½ģ°īė°ė
īė§ė¤īģ ķģīģ¶©ģ ķģģģ¤ .
볓ģ¦ģ¬ķ
ėŖØė īNITECOREīģ ķģīķģ§ī볓ģ¦ė©ėė¤ .īėŖØė īģ“źø°īė¶ėī/īź²°ķØģ“īģėīģ ķģīźµ¬
매īķī15īģ¼īģ“ė“ģīķģ§īė리ģ ī/īķ매īģ
첓넼īķµķ“īźµģ²“īķ īģīģģµėė¤ .ī15 ģ¼īķ
ģīź²°ķØģ“īģź±°ėīź³ ģ„ėīNITECORE
Ā®īģ ķģīźµ¬ģ
ģ¼ė”ė¶ķ°ī24īź°ģī(2īė
)īėģī묓
ė£ė”īģ리īķ īģīģģµėė¤ .ī24īź°ģī(2īė
) ģīģ“ź³¼ķģ¬īģ ķī볓ģ¦ģ“īģ ģ©ėė©° ,īė
ø
ėīė°īģ ģ§ī볓ģīė¹ģ©ģīķ¬ķØėģ§ė§īģ”ģøģ리īėėīźµģ²“īė¶ķīė¹ģ©ģīķ¬ķØėģ§īģ
ģµėė¤ .
볓ģ¦ģīė¤ģīģķ©īėŖØėģģī묓ķØķė©ėė¤ .
1.īģ¹ģøėģ§īģģīė¹ģ¬ģź°īģ ķģīė¶ķ“ ,īģ¬źµ¬ģ±īė°ī/īėėīź°ģ”°īķīź²½ģ° .
2.īė¶ģ ģ ķīģ¬ģ©ģ¼ė”īģ ķģ“īģģėģģīź²½ģ° .
NITECOREĀ®īģ ķīė°īģė¹ģ¤ģīėķīģµģ īģ 볓ėīķģ§īNITECORE
Ā®īė리ģ ģī문ģķ
ź±°ėīservice@NITECORE.com ģ¼ė”īģ“ė©ģ¼ģī볓ė“ģģģ¤ .
ā»īė³øīģ¬ģ©īģ¤ėŖ
ģģīźø°ģ¬ėīėŖØė īģ“ėÆøģ§ ,īķ
ģ¤ķøīė°īģ¤ėŖ
ģīģ°øź³ īģ©ģ
ėė¤ .ī
ė³øīģ¤ėŖ
ģģīwww.nitecore.com ģīėŖ
ģėīģ 볓ź°ģīė¶ģ¼ģ¹ź°īė°ģķė©“īź³µ
ģīģ¹īģ¬ģ“ķøģīģ 볓ź°īģ°ģ ķ©ėė¤ .īSYSMAXīInnovationsīCo.,īLtd. ėīģ¬ģ ī
ķµģ§īģģ“īģøģ ė ģ§īģ“ī문ģģīė“ģ©ģīķ“ģķź³ īģģ ķ īģīģėīź¶ė¦¬ė„¼ī볓
ģ ķ©ėė¤ .
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Caratteristiche
⢠Torcia ultra potente, dal design futuristico, super compatta a grandezza di palmo
⢠Utilizza 4 LED CREE XHP35 HD con potenza di uscita massima di 6500 lumens
ā¢ī MassimaīintensitĆ īluminosaīpariīaī39700cdīeīportataīmassimaīdiī398īmetri
ā¢ī CorpoīultraleggeroīlavoratoīaīCNCīperīilīmassimoīdellaīsoliditĆ īeīdellaīdissipazioneīdelī
calore
⢠Batteria Li-ion integrata da 12400mAh
ā¢ī Circuitiīintelligentiīperīlaīricaricaīintegrataīadīaltaīecienza
⢠Lente con trattamento āCrystal coating technologyā e āPrecision Digital Optics Technologyā
per unāottica dalle prestazioni eccellenti
ā¢ī Circuitoīadīaltaīecienza,īperīunaīpotenzaīcostanteīedīunaīdurataīīænoīaī2000īore
ā¢ī Switchīdiīselezioneīunicoīcheīcontrollaīaccensione,īspegnimento,ī5īlivelliīdiīluminositĆ īeī3ī
modalitĆ īspeciali
⢠Funzione di memoria intelligente che ripropone allāutilizzatore lāultima potenza luminosa
usata
⢠Indicatore luminoso integrato che mostra la carica residua della batteria
ī (BrevettoīNo.īZL201220057767.4)
ā¢ī Indicatoreīluminosoīcheīmostraīilīvoltaggioīresiduoīdellaībatteriaī(accuratoīaī±0.1V)
ā¢ī TecnologiaīāAdvancedīTemperatureīRegulationāī(ATR)
ā¢ī Lentiīconīvetroīmineraleīinduritoīeīconītrattamentoīantiīriīesso
ā¢ī Costruitaīinīlegaīd'alluminioīaeronauticaīconīanodizzazioneīHAIIIīaīspeciīæcheīmilitari
ā¢ī CertiīæcazioneīIP68īwaterproofī(puòīessereīimmersaīīænoīaī2īmetriīdiīprofonditĆ )
ā¢ī Resistenteīadīimpattiīeīaīcaduteīīænoīadī1īmetroīd'altezza
Speciīæche
Dimensioni: 112.5mm Ć 40mm Ć 40mm (4.43āāĆ1.57āāĆ1.57āā)
Peso: 348g (12.28oz)
Accessori Inclusi
Caricabatterie da muro, copri plug di ricarica di ricambio in gomma, lacciolo da polso, fodero
Istruzioni per lāuso
Accensione e Spegnimento
PREMESSA: La Concept 2 utilizza un pulsante di accensione e selezione luminosa a doppia
corsa.īLāaccessoīalleīvarieīfunzioniīĆØīregolatoīdaīquantoīprofondamenteīsiīpremaīlāinterruttore.ī
Una pressione completa si ottiene quando il pulsante emette il suono di un click. Una mezza
pressione si ottiene quando il pulsante trasmette una sensazione di resistenza allāutilizzatore,
senzaīcheīnessunīsuonoīdiīclickīvengaīemesso.
ACCENSIONE: Aītorciaīspenta,īesercitareīunaīpressioneīcompleta.īVerrĆ īripropostaīlaī
potenza luminosa utilizzata prima del precedente spegnimento.
SPEGNIMENTO: A torcia accesa, esercitare una pressione completa per spegnere la torcia.
Regolare il livello di luminositĆ
A torcia accesa, esercitare una mezza pressione sul pulsante per passare in rassegna tra le
varieīmodalitĆ īluminose:īāUltralow-Low-Mid-High-Turboā.īLaītorciaīmantieneīinīmemoriaīilī
livelloīluminosoīselezionatoīe,īdopoīloīspegnimento,īloīriproponeīallāutilizzatore.
Accesso istantaneo alla modalitĆ Turbo
⢠esercitare una pressione completa sul pulsante e mantenerlo premuto. A torcia spenta:
IlīturboīresterĆ īoperativoīīænoīaīcheīilīpulsanteīresterĆ īpremuto
⢠esercitare una mezza pressione e mantenerla per accedere alla A torcia accesa:
modalitĆ īturbo;īrilasciareīilīpulsanteīperītornareīallaīmodalitĆ īluminosaīprecedentementeī
impiegata.
Accesso alle modalitĆ speciali (Strobo/beacon/
SOS)
⢠A torcia accesa: esercitare una pressione completa sul pulsante e mantenerlo premuto
perīentrareīnellaīmodalitĆ īStrobo.īTrovandoviīinīmodalitĆ īStrobo,īesercitateīdelleīmezzeī
pressioniīperīpassareīinīmodoīciclicoītraīleīmodalitĆ īāBeacon-SOS-Stroboā.
ā¢ī TrovandoviīinīmodalitĆ īBeacon,īesercitateīunaīmezzaīpressioneīeīmanteneteīpremutoīperī
passareīdirettamenteīallaīmodalitĆ īStrobo.ī
ā¢ī PerīuscireīdalleīmodalitĆ īspeciali,īspegnereīlaītorciaīesercitantoīunaīpressioneīcompletaī
sul pulsante.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
GrazieīalīmoduloīAdvancedīTemperatureīRegulation,īlaīConceptī2īregolaīlaīpropriaīpotenzaī
d'uscita adattandosi all'ambiente circostante mantenendo cosƬ prestazioni ottimali.
Blocco (Lockout Mode) e Sblocco della torcia
IlīāLockoutīModeāīĆØīconcepitoīperīprevenireīcheīlaītorciaīsubiscaīaccensioniīaccidentaliīinī
fase di trasporto o stoccaggio. In āLockout Modeā lāindicatore blu posto sotto il pulsante di
accensioneīsiīaccenderĆ īogniīvoltaīcheīilīpulsanteīdiīaccensioneīvengaīpremuto;īlaītorciaī
nonīsiīaccenderĆ .īRaccomandiamoīdiīinserireīilīāLockoutīModeāīogniīqualīvoltaīlaītorciaī
vengaītrasportataīallāinternoīdiīunoīzainoīoīquandoīsiīdebbanoīsvolgereīattivitĆ īperīcuiīsiaī
necessarioīprevenireīlāaccensioneīaccidentaleīdellaītorcia.
INSERIRE IL BLOCCO: A torcia spenta, esercitare e mantenere una mezza pressione del
pulsanteīperīoltreī2īsecondi:īlaīluceīaīLEDīlampeggerĆ īperīsegnalareīlāinserimentoīdelī
āLockout Modeā.
SBLOCCO DELLA TORCIA: esercitare e mantenere una pressione completa del pulsante per
oltreī2īsecondi:īlaīluceīaīLEDīriprenderĆ īaīfunzionare.ī
NOTA: LaītorciaīuscirĆ īautomaticamenteīdalīāLockoutīModeāīseīmessaīinīricaricaīeīpoiī
staccata dalla ricarica.
Suggerimenti
Aītorciaīspenta,īsīæorandoīleggermenteīilīpulsanteīdiīaccensione,īunaīluceībluīsottoīdiī
essoīemetterĆ īdeiīlampeggiīperīsegnalareīilīvoltaggioīresiduoīdelleībatterieīdellaītorciaī
conīunīmargineīdiīerroreīprossimoīaī±0.1V.īAllaīmassimaīcaricaīdiī4.2V,īadīesempio,īilīledī
bluīemetterĆ ī4īlampeggi,īfarĆ īunaīpausaīdiīunīsecondoīeīpoiīemetterĆ īaltriī2īlampeggi.ī
Dierentiīlettureīdeiīvoltaggiīcorrisponderannoīaīdierentiīcaricheīresidueīdelleībatterie,ī
come indicato nel diagramma qui di seguito:
NOTA:
1.īAlcuneīpotenzeīluminoseīpotrebberoīnonīessereīaccessibiliīseīilīlivelloīdelleībatterieīĆØī
basso.
2.īSeīilīlivelloīdelleībatterieīĆØītroppoībasso,īleīprotezioniīelettronicheīintegrateīnellaītorciaī
potrebbero impedirne del tutto lāaccensione.
Ricaricare le batterie
Suggeriamo di ricaricare completamente le
batterieīappenaīaveteīacquistatoīlaītorciaīeīdiī
ricaricarleīinīgenereīappenaīilīvoltaggioīrisultiī
bassoī(menoīdiī3.5V)
Per ricaricare la torcia, aprite il copri plug di
ricarica in gomma ed inserite lo spinotto come
illustrato nel diagramma qui a lato.
1. Lāindicatore blu lampeggia lentamente durante
la procedura di carica. A carica completata,
laītorciaīinterromperĆ īautomaticamenteīilī
processoīdiīcaricaīeīlāindicatoreībluīresterĆ ī
acceso in modo continuo.
2.īServonoīcircaī5īoreīperīricaricareī
completamente la Concept 2.
3.īConībatterieīcompletamenteīcariche,īilītempoīdiīstandbyīdellaītorciaīĆØīdiīcircaī1īanno.
NOTA: OgniīvoltaīcheīilīcaricabatterieīverrĆ īstaccatoīdallaītorcia,īlaīConceptī2īeettuerĆ ī
automaticamenteīunītestīdelloīstatoīdelleībatterieīcheīdurerĆ īcircaī5īsecondi;īduranteī
questo lasso di tempo la torcia potrebbe non rispondere ai comandi e non proporre luce dai
LED frontali.
Precauzioni
1.īLaītestaīdellaīConceptī2īgeneraīcaloreīmoltoīrapidamenteīinīmodalitĆ īTurbo;ī
raccomandiamoīdiīnonīutilizzareīquestaīmodalitĆ īperīunīperiodoīprolungatoīeīdiīpassareī
aīpotenzeīinferioriīseīilīcaloreīgeneratoīrisultasseīeccessivo.
2.īSeīlaītorciaīĆØīcaldaīnonīimmergetelaīinīliquidiīeīnonīcercateīdiīrefrigerarlaībagnandola.ī
Facendoloīcauserestiīdanniīirreparabiliīallaīstrutturaīdellaītorciaīinīæciandoneīancheī
lāimpermeabilitĆ .
3.īQuandoīriponeteīlaītorcia,īposizionatelaīinīmodalitĆ īLowīeīinseriteīilīāLockoutīModeāīperī
prevenireīaccensioniīaccientaliīeīsurriscaldamenti.
4.īAītorciaīaccesa,īevitateīdiīpuntarlaīdirettamenteīversoīgliīocchi.
5.īRicaricateīlaīConceptī2īunicamenteīconīilīsuoīcaricabatterieīoriginaleī(DCī12Vī1A).
6.īEettuateīunaīricaricaīcompletaīdellaītorciaīdopoīaverlaīacquistata.
7. In fase di stoccaggio prolungato, controllate e ricaricate la torcia almeno ogni 6 mesi per
mantenereīleībatterieīinīsaluteīeīprolungareīilīloroīcicloīvitale.
Garanzia
LaīqualitĆ īdiītuttiīiīprodottiīNITECORE Ā®
īĆØīgarantita.īIīprodottiīdifettosiīoīnonīfunzionantiī
possonoīessereīrestituitiīperīlaīsostituzioneītramiteīiīnegoziantiīeīilīdistributoreīucialeī
entro 15 giorni dall'acquisto. Trascorsi i 15 giorni, tutti i prodotti NITECORE Ā® difettosi o
non funzionanti saranno riparati gratuitamente per un periodo di 24 mesi dalla data di
acquisto.īDopoīiī24īmesi,īsiīapplicaīunaīgaranziaīlimitata,īcheīcopreīilīcostoīdiīinterventiīeī
manutenzione, ma non quello di accessori e ricambi. La garanzia decade in tutte le seguenti
circostanze:
1.īIlīprodottoīĆØīstatoīsmontato,īrimontatoīe/oīmodiīæcatoīdaīpersonaleīnonīautorizzato.
2.īIlīprodottoīĆØīdanneggiatoīinīseguitoīaīusoīimproprio.ī
PerīinformazioniīaggiornateīsuiīprodottiīeīiīserviziīNITECOREĀ®, per cortesia contattare il
distributore nazionale NITECOREĀ®īoīinviareīun'emailīaīservice@nitecore.com
ā»īTutteīleīimmagini,īiītestiīeīleīdichiarazioniīriportateīnelīpresenteīmanualeīsonoīdaī
intendersiīaīmeroītitoloīdiīconsultazione.īDovesseīesserciīqualsiasiīdierenzaīfraīquestoī
manualeīeīleīinformazioniīpresentiīsuīwww.nitecore.com,īprevalgonoīquelleīriportateīsulī
sitoīuciale.īSYSMAXīInnovationsīCo.,īLtd.īsiīriservaīilīdirittoīdiīinterpretareīeīmodiīæcareī
ilīcontenutoīdiīquestoīdocumentoīinīqualsiasiīmomentoīeīsenzaīpreavviso.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Caracteristici
ā¢ī LanternÄīinovatoare,īultra-luminoasÄ,īdeīdimensiuneaīuneiīpalmeī
ā¢ī UtilizeazÄī4īLED-uriīCREEīXHP35īHD,īfurnizĆ¢ndīoīputereīmaximÄīdeī6.500īdeīlumeni
ā¢ī IntensitateaīluminoasÄīatingeī39.700īcdīČiīfascicululīluminosī398īdeīmetri
ā¢ī TubulīprelucratīCNCīesteīcaracterizatīprinīgreutateīredusÄ,īesteīsolidīČiīoferÄīoīexcelentÄī
disipareīaīcÄldurii.ī
ā¢ī AcumulatorīĆ®ncorporatī12400mAhīLi-ion,īcuīratÄīmareīdeīdescÄrcareīī
ā¢ī CircuitīinteligentīdeīĆ®ncÄrcare
ā¢ī TehnologiaīCrystalīcoatingīcombinatÄīcuīāPrecisionīDigitalīOpticsīTechnologyāīfurnizeazÄī
reīectoruluiīperformanČeīfÄrÄīprecedentī
ā¢ī CircuitīconstantīdeīĆ®naltÄīeīæcienČÄīpentruīoīputereīfÄrÄīoscilaČii,īcuīautonomieīdeī2.000ī
de ore.
ā¢ī Switch-ulīunicīcontroleazÄīceleī5ītrepteīdeīluminozitateīČiī3īmoduriīspecialeī
ā¢ī FuncČieīdeīmemorieīinteligentÄī
ā¢ī IndicatorīluminosīcareīaīæČeazÄīputereaīrÄmasÄīĆ®nībateriiī(PatentīNo.īZL201220057767.4)
ā¢ī Indicatorīalīvoltajuluiībaterieiī(acurateČeīpĆ¢nÄīlaī±0.1V)
ā¢ī ModulīāReglareīAvansatÄīaīTemperaturiiāī(ATRī-īAdvancedīTemperatureīRegulation)
ā¢ī SticlÄīmineralÄīultra-clarÄīĆ®ntÄritÄīcuīĆ®nveliČīanti-reīexieī
ā¢ī EsteīfabricatÄīdinīaluminiuīutilizatīĆ®nīindustriaīaeronauticÄ,īīænisajīanodizatīHAIII,ī
standard militar
ā¢ī WaterproofīīIP68ī(submersibilÄī2īmetri)
ā¢ī RezistenČÄīlaīimpactīdeī1īmetru
Dimensiuni
MÄsuri:ī 112.5īmmīĆī40īmmĆī40īmm
Greutate: 348 grame
Accessorii
ĆncÄrcÄtor,īcapacīdeīrezervÄīpentruīportulīdeīĆ®ncÄrcare,īČnur,īhusÄ
InstrucČiuni de operare
ON/OFF
AcestīprodusīareīunīswitchīĆ®nīdouÄītrepte.īAccesulīlaīfuncČiiīdepindeīdeīcĆ¢tīdeītareīesteī
apÄsatīacesta.īOīapÄsareīcompletÄīseīdeīæneČteīcaīoīapÄsareīaīswitch-uluiīpĆ¢nÄīcĆ¢ndīseī
audeīunīclick.īOīapÄsareīparČialÄīesteīaceeaīĆ®nīcareīswitch-ulīesteīapÄsatīpĆ¢nÄīcĆ¢ndīseī
simteīrezistenČÄ,īdarīnuīseīaudeīclick.ī
PORNIRE: CĆ¢ndīlanternaīesteīopritÄ,īapÄsaČiīcompletībutonulīdeīpornireīpentruīaīintraīĆ®nī
treaptaīdeīluminozitateīutilizatÄīanterior.ī
OPRIRE:īCĆ¢ndīlanternaīesteīpornitÄ,īapÄsaČiīcompletībutonulīpentruīaīopriīlanterna.ī
Schimbarea luminozitÄČii
CĆ¢ndīlanternaīesteīpornitÄ,īapÄsaČiīparČialīswitch-ulīpentruīaīaccesaītrepteleīāUltralow-
Low-Mid-High-Turboā.īCelīmaiīluminosīnivelīesteīmemorat.īLanternaīporneČteīĆ®nīsetareaī
luminoasÄīfolositÄīanterior.ī
Acces instant la Turbo
ā¢ī CĆ¢ndīlanternaīesteīopritÄ,īapÄsaČiīcompletīČiīmenČineČiīswitch-ulīapÄsatīpentruīaīaccesaī
instantaneuīmodulīTurbo.īEliberaČi-līpentruīaīieČi.
ā¢ī CĆ¢ndīlanternaīesteīpornitÄ,īapÄsaČiīparČialīČiīmenČineČiīswitch-ulīapÄsatīpentruīaīaccesaī
modulīTurbo.īEliberaČi-līpentruīaīvÄīĆ®ntoarceīlaīmodulīfolositīanterior.
Accesarea modului special
ā¢ī CĆ¢ndīlanternaī esteīpornitÄ,ī apÄsaČiīcompletī ČiīmenČineČiī switch-ulīapÄsatī pĆ¢nÄīcĆ¢ndī
lanternaīintrÄīĆ®nīmodulīStroboscop.ī DupÄīceīluminaīstroboscopicÄīesteīpornitÄ,īapÄsaČiī
parČialīswitch-ul,īĆ®nīmodīrepetat,īpentruīaīaccesaīāBeacon-SOS-Stroboscopā.
ā¢ī CĆ¢ndīluminaīesteīpornitÄīĆ®nīmodulīāBeaconā,īapÄsaČiīparČialīČiīmenČineČiīswitch-ulīapÄsatī
pentruīaccesīdirectīlaīmodulīStroboscop.īOpriČiīlanternaīprintr-oīapÄsareīcompletÄīpentruī
aīieČiīdinīmodurileīspeciale.ī
ATR (Reglare AvansatÄ a Temperaturii)
CuīmodululīĆ®ncorporatīāReglareīAvansatÄīaīTemperaturiiā,īConceptī2īĆ®ČiīregleazÄīputereaīČiīoī
adapteazÄīmediului,īmenČinĆ¢ndīperformanČeleīoptime.
Blocare / deblocare
ModulīdeīblocareīesteīconceputīpentruīaīpreveniīactivareaīaccidentalÄīaīlanternei.īĆnīacestī
mod,īindicatorulīalbastruīaīatīsubīswitchīvaīclipiīoīdatÄīdeīīæecareīdatÄīcĆ¢ndībutonulīdeī
pornireīesteīapÄsat.īĆnīoriceīcaz,īlanternaīnuīvaīemiteīniciunīfasciculīluminos.īDeīasemenea,ī
consumulībateriilorīesteīaproapeīegalīcuī0.īVÄīrecomandÄmīsetareaīlanterneiīpeīmodulī
lockoutīcĆ¢ndīoītransportaČi/īdepozitaČiīĆ®nīrucsacīsauīĆ®ntr-unīlocīĆ®nīcareīpoateīīæīactivatÄī
accidental.
PentruīaīīæīblocatÄī,īĆ®nīprimulīrĆ¢ndīopriČiīlanterna.īApÄsaČiīparČialīswitch-ulīmaiīmultīdeīdouÄī
secundeīpĆ¢nÄīcĆ¢ndīLED-ulīprincipalīclipeČteīoīdatÄī(pentruīaīvÄīinformaīcÄīmodulīdeīblocareī
āīLockoutī-īaīfostīactivat).īī
Pentruīdeblocare,īapÄsaČiīcompletīČiīmenČineČiīswitch-ulīapÄsatīmaiīmultīdeīdouÄīsecundeī
pĆ¢nÄīcĆ¢ndīlanternaīporneČte.īLanternaīĆ®ČiīvaīreluaītoateīfuncČiileīČiīseīvaīĆ®ntoarceīlaīmodulī
utilizat anterior.
NOTÄ: Lanternaīieseīautomatīdinīmodulīdeīblocareī(Lockout)īdupÄīceīesteīreĆ®ncÄrcatÄ.ī
Sfaturi pentru putere
CĆ¢ndīlanternaīesteīopritÄ,īatingeČiīuČorībutonulīdeīpornireīČiīindicatorulīalbastruīdeī
alimentareīdeīsubīcomutatorīvaīclipiīpentruīaīraportaītensiuneaīcurentÄīaībaterieiī(pĆ¢nÄīlaī
±ī0,1īV).īDeīexemplu,īcĆ¢ndīvoltajulībaterieiīesteīlaīoīĆ®ncÄrcareīmaximaīdeī4.2V,īindicatorulī
deīputereīvaīclipiīdeī4īori,īurmĆ¢ndīoīpauzÄīdeīoīsecundÄīČiīalteīdouÄīclipiriīĆ®nainteīdeīaīintreī
Ć®nīstandby.īDiferiteleīvaloriīdeītensiuneīreprezintÄīnivelurileīdeīputereīdisponibile,īdupÄīcumī
seīaratÄīmaiījos:
NOTÄ:
1.īUneleīdintreīsetÄrileīluminoaseīnuīpotīīæīaccesateīdacÄīnivelulībaterieiīesteīscÄzut
2.īDacÄīnivelulīacumulatoruluiīesteīpreaīscÄzut.īProtecČiaīĆ®ncorporatÄīcontraīsupra-
descÄrcÄriiīvaīĆ®mpiedicaīlanternaīsÄīporneascÄ.
ĆncÄrcarea
LanternaīseīĆ®ncarcÄīĆ®nainteīdeīprimaīutilizareīČiī
cĆ¢ndīnivelulībaterieiīesteīscÄzut.
PentruīaīĆ®ncÄrcaīlanterna,īdeschideČiīcapaculī
dinīcauciuc,īconectaČiīunīcapÄtīalīĆ®ncÄrcÄtoruluiī
Ć®nīportulīdeīĆ®ncÄrcare,īiarīpeīcelÄlaltīlaīoīprizÄ,ī
aČaīcumīaratÄīschema.īIndicatorulīalbastruī
vaīclipiīĆ®ncetīĆ®nītimpulīuneiīĆ®ncÄrcÄriīnormale;ī
cĆ¢ndīĆ®ncÄrcareaīesteīcompletÄ,īlanternaīopreČteī
automatīĆ®ncÄrcareaīČiīindicatorulīalbastruī
lumineazÄīconstant.ī
OīĆ®ncÄrcareīcompletÄīaīmodeluluiīConceptī2ī
dureazÄī5īore.ī
DuratÄīdeīstandbyīesteīdeīunīanīdupÄīceī
bacteriaīesteīcompletīĆ®ncÄrcatÄ.īī
NOTÄ: DeīīæecareīdatÄīcĆ¢ndīĆ®ncÄrcÄtorulīesteīdeconectatīdeīlaīlanternÄ,īConceptī2ī
analizeazÄīČiīraporteazÄīautomatīstatusulībaterieiī(veziīsfaturileīpentruīputere).īAceastÄī
veriīæcareīdureazÄīdeīregulÄī5īsecunde,īintervalīĆ®nīcareīeīposibilīcaīlanternaīsÄīnuīrÄspundÄī
laīapÄsÄrileīpeībuton.
AvertizÄri
1.īCapulīlanterneiīNitecoreīConceptī2īvaīgeneraīrapidīcÄldurÄīĆ®nīmodurileīTurboīČiīHigh.ī
NuīesteīrecomandatīsÄīfolosiČiīmodulīTurboīpentruīintervalīlungiīdeītimpīĆ®nīcazīdeī
Ć®nīæerbĆ¢ntare.
2.īNuīscufundaČiīlanternaīĆ®nīlichidīcĆ¢ndīesteīīæerbinteīČiīnuīĆ®ncercaČiīsÄīfolosiČiīniciunīlichidī
pentruīaīoīrÄci.īDacÄīprocedaČiīaČa,īputeČiīproduceīstricÄciuniīireparabileīlanterneiīdinī
cauzaīdiferenČeiīdeīpresiuneīdintreīaerulīdinīinteriorīČiīcelīdinīexteriorulītubului.
3.īCĆ¢ndīdepozitaČiīlanterna,īsetaČi-oīĆ®nīmodulīLowīČiīĆ®nīmodulīdeīblocareī(Lockout)īpentruīaī
preveniīpornireaīaccidentalÄ.ī
4.īEvitaČiīcontactulīdirectīalīochilorīcuīLED-ulīcĆ¢ndīlanternaīesteīpornitÄ.ī
5.īConceptī2ītrebuieīalimentatÄīcuīĆ®ncÄrcÄtorulīoriginalī(DCī12Vī1A).
6.īĆncÄrcaČiīlanternaīĆ®nainteīdeīprimaīutilizare.
7.ī ReĆ®ncÄrcaČiīlanternaīdeīdouÄīoriīpeīanīdacÄīesteīdepozitatÄīpentruīoīperioadÄīlungÄīdeī
timp.
GaranČie
Toate produsele NITECOREĀ®īauīgaranČieīpentruīcalitate.īDOA/īproduseleīdefecteīpotīīæī
Ć®nlocuiteīprintr-unīdistribuitor/īdealerīĆ®nī15īzileīdeīlaīcumpÄrare.īDupÄīceleī15īzile,ītoateī
produsele NITECOREĀ®
īdefecteīsauīcuīdefecČiuniīsuntīreparateīgratuitīpentruīoīperioadÄīdeī
24īdeīluniī(2īani)īdeīlaīdataīachiziČionÄrii.īDupÄīceleī24īdeīluniī(2īani),īseīaplicÄīoīgaranČieī
limitatÄ,īcareīacoperÄīcostulīforČeiīdeīmuncÄīČiīdeīĆ®ntreČinere,īdarīnuīČiīcostulīdeīaccesoriiī
sau piese de schimb.
GaranČiaīesteīanulatÄīdacaīprodusulī(produsele)īeste/īsunt:
1.īProdusul/īeleīeste/īsuntīspart/e,īreconstruit/eīČi/sauīmodiīæcateīdeīcÄtreīpersoaneī
neautorizate.
2.īProdusul/īeleīeste/īsuntīdeteriorate/eīdinīcauzaīmanipulÄriiīgreČiteī(deīexemplu:ī
polaritateīinversatÄ).
3. Produsul/ ele este/ sunt deteriorate/e din cauza scurgerii acumulatorilor
PentruīceleīmaiīrecenteīinformaČiiīprivindīproduseleīČiīserviciileīNITECORE Ā®
,īvÄīrugÄmīsÄī
contactaČiīunīdistribuitorīNITECOREĀ®īlocalīsauīsÄītrimiteČiīunīe-mailīlaīservice@NITECORE.
com.
ā»īToateīimaginile,ītextulīČiīinformaČiileīspeciīæcateīĆ®nīacestīmanualīdeīutilizareīauīscopīdeī
referinČÄ.īĆnīcazulīĆ®nīcareīaparīdiscrepanČeīĆ®ntreīacestīmanualīČiīinformaČiileīspeciīæcateīpeī
site-ulīwww.nitecore.com,īauīprioritateīceleīdeīpeīwebsite-ulīofocial.īSYSMAXīInnovationsī
Co.,īLtd.īĆ®ČiīrezervÄīdreptulīdeīaīinterpretaīČiīmodiīæcaīconČinutulīacestuiīdocumentīĆ®nī
oriceīmoment,īfÄrÄīnotiīæcareīprealabilÄ.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
äŗ§åē¹ę§
ā¢ī ę¦åæµē³»åęäøé»ē§ę
ā¢ī éēØ 4 é¢ CREEīXHP35īHDīLEDļ¼ęé« 6500 ęµęč¶
强亮度č¾åŗ
ā¢ī ę大å
å¼ŗ 39700 åå¾·ęļ¼ęčæå°ēØ 398 ē±³
ā¢ī ē±äøä½ęå CNC ęęÆå¶é ēč½»éåååŗēčŗ«ļ¼ę£ēę§č½ä¼čÆ
ā¢ī å
ē½® 12400mAh é«ę¾ēµåēéēµę±
ā¢ī čŖåø¦ęŗč½éēµę± å
ēµēµč·Æ
ā¢ī éēØę¶äŗ®ēµéęęÆē»å PDOT ę°å精甮ä¼åęęÆå¶é ēå
å¦ē³»ē»
ā¢ī é«ęēęęµēµč·Æļ¼äŗ®åŗ¦ęå®ļ¼ęéæē»čŖę¶é“ 2000 å°ę¶
ā¢ī ä¾§ęé®å¼å
³ļ¼äøé®ę§å¶ 5 ē§äŗ®åŗ¦å 3 ē§ē¹ę®åč½
ā¢ī ęŗę
§å攣ä½č®°åæåč½
ā¢ī å¼å
³ęé®å
čēµéę示ēÆļ¼åÆä»„ę示ēµę± å©ä½ēµé
ī ļ¼å®ēØę°åäøå©ļ¼äøå©å·ļ¼ZL201220057767.4ļ¼
ā¢ī ēµéę示ēÆåÆę示ēµę± ēµåļ¼ē²¾ē”®å° 0.1Vļ¼
ā¢ī å
ē½® ATR ęø©ę§ęØ”å
ā¢ī åé¢éčé²å®å
å¦éē
ā¢ī čŖå¤Ŗēŗ§éåéå¶é
ā¢ī č磨åč§äøēŗ§ē”¬å蔨é¢å¤ē
ā¢ī 符å IP68 é²ę¤ēēŗ§ļ¼ę°“äø 2 ē±³ļ¼
ā¢ī 1 ē±³é²ęč½å
ä½ē§Æ
尺寸ļ¼ī112.5mmĆ40mmĆ40mm
ééļ¼ī348g
é
ä»¶
å
ēµéé
åØļ¼å¤ēØå
ēµå£č¶å”ļ¼ę绳ļ¼ēµēå„
使ēØęēµē
å¼åÆ / å
³é
ę¬äŗ§åéēØäø¤ę®µå¼ēµåå¼å
³ļ¼ē±»ä¼¼ēøęŗåæ«éØęé®ļ¼ļ¼åÆę ¹ę®ēØę·ęåå¼å
³ēę·±ęµ
ēØåŗ¦
čæč”äøåēåč½ę§å¶ć
å¼åÆļ¼å
³éē¶ęäøļ¼éęäøäøå¼å
³ęé®ļ¼ęēµēå¼åÆå¹¶čæå
„ę¤å使ēØę”£ä½ć
å
³éļ¼å¼åÆē¶ęäøļ¼éęäøäøå¼å
³ęé®ļ¼ęēµēå
³éć
亮度č°č
å¼åÆåļ¼ęÆč½»ęäøäøå¼å
³ęé®ļ¼ęēµē亮度å°ęāčč½ę”£ - ä½äŗ®ę”£ - äøäŗ®ę”£ - é«äŗ®ę”£ -
ę亮攣ā锺åŗå¾ŖēÆåę¢ć
ļ¼ę¤ęØ”å¼č®¾ęč®°åæåč½ļ¼å½åꬔå¼åÆē
§ęę¶ļ¼å°čŖåØčæå
„ę¤å使ēØē攣ä½ćļ¼
ē“ę„čæå
„ę亮攣
ā¢ī åØå
³éē¶ęäøļ¼éęå¼å
³ęé®äøę¾ęļ¼å³åÆå¼åÆę亮攣ćę¾ęå³å
³éć
ā¢ī åØå¼åÆē¶ęäøļ¼č½»ęå¼å
³ęé®äøę¾ęļ¼å³åÆå¼åÆę亮攣ćę¾ęå³ę¢å¤ę¤å使ēØę”£ä½ć
使ēØē¹ę®åč½
ā¢ī åØå¼åÆē¶ęäøļ¼ééæęå¼å
³ęé®ļ¼ęēµēå³čæå
„ę“éŖåč½ćå¦é使ēØå
¶ä»ē¹ę®åč½ļ¼
åØå¼åÆę“éŖåč½åļ¼ęÆč½»ęäøäøå¼å
³ęé®ļ¼å³ęāäæ”ę -SOS- ę“éŖā锺åŗå¾ŖēÆåę¢ć
ā¢ī å½å¼åÆäæ”ę åč½åļ¼č½»éæęå¼å
³ęé®ļ¼å³åÆåæ«éåę¢č³ę“éŖåč½ćå
³éęēµēå³
åÆéåŗē¹ę®åč½ć
ATR ęø©ę§ęØ”å
C2 å
置温ę§ęØ”åļ¼ę ¹ę®å·„ä½ē¶ęåå¤ēęø©åŗ¦čŖåØč°č亮度č¾åŗä»„č¾¾å°ę佳巄ä½ē¶ęć
éå® / č§£é
C2 设ęęé®éå®åč½ćéå®åļ¼ęÆę¬”ęäøå¼å
³ęé®ļ¼čč²ę示ēÆä¼éŖēäøäøę示ēØę·ļ¼
ęēµēå·²čæå
„éå®ē¶ęćåØéå®ē¶ęäøļ¼ęēµēå ä¹äøä¼ę¶čēµę± ēµéļ¼äøå¼å
³ęé®
å¤äŗéå®ē¶ę仄é²ę¢čÆÆč§¦å¼åÆćēØę·å¦éęēµēę¾ē½®åØčå
å
ļ¼čÆ·å
éå®ęé®ć
éå®ļ¼åØå
³éē¶ęäøļ¼č½»ęå¼å
³ęé®č¶
čæ 2 ē§ļ¼LED å°éŖēäøäøę示ēØę·ļ¼ęēµēå·²
čæå
„éå®ē¶ęć
č§£éļ¼ åØéå®ē¶ęäøļ¼éęå¼å
³ęé®č¶
čæ 2 ē§ļ¼å³åÆč§£é¤éå®ē¶ęļ¼å¹¶å¼åÆč®°åæę”£ä½ć
注ļ¼åØéå®ē¶ęäøļ¼äøŗ C2 å
ēµå³åÆčŖåØč§£é¤éå®ē¶ęć
ēµéę示
åØå
³éē¶ęäøļ¼č½»ęäøäøå¼å
³ęé®ļ¼ä½äŗå¼å
³ęé®äøēčč²ę示ēÆå°ä»„éŖēēę¹å¼ę„
åŗēµę± ēµåļ¼ē²¾ē”®å° ±0.1Vļ¼ćä¾å¦ļ¼ēµę± ēµåäøŗ 4.2V ę¶ļ¼LED å°éŖē 4 ꬔļ¼å锿
1.5 ē§ååéŖē 2 ꬔę„蔨示 4.2Vćęę示ēēµå蔨示ēµę± ēµé详č§äøå¾ļ¼
注ļ¼
1.ī å½ēµéäøč¶³ę¶ļ¼ęēµēä¼åŗē°ę ę³č°ę”£ēę
åµćę¤ę¶ļ¼å»ŗč®®åƹęēµēčæč”å
ēµć
2.ī C2 设ęé²ę¢ēµę± čæę¾ēäæę¤åč½ļ¼å½ēµę± ēµéčæä½ę¶ļ¼ęēµēå°ę ę³å¼åÆć
å
ēµ
ę¬äŗ§åčŖåø¦å
ēµåč½ļ¼å欔使ēØåļ¼čÆ·å
对
C2 čæč”å
ēµćå¦å¾ę示ļ¼å°ēčŗ«ēå
ēµå£č¶
å”ååŗļ¼ęēµęŗéé
åØäøē«Æčæę„č³ååå
ēµę„
å£ļ¼å¦äøē«Æčæę„ēµęŗęåŗ§å³åÆčæč”å
ēµć
1.ī å½å¤äŗę£åøøå
ēµē¶ęę¶ļ¼čč²ę示ēÆå°ę
¢
éŖę示ļ¼å½å
ę»”ēµę¶ļ¼ęēµēå°čŖåØåę¢
å
ēµļ¼äøčč²ę示ēÆå°éæäŗ®ę示ć
2.ī å
ēµę¶é“约为 5 å°ę¶ć
3.ī ę»”ēµę¶ļ¼å¾
ęŗę¶é“约为 1 幓ć
注ļ¼ęåŗå
ēµēŗæåļ¼čč²ę示ēÆå°éŖēę示ēµ
ę± ēµåļ¼äøęēµēå°čŖåØę£ęµēµę± ē¶ęćę¤ę¶
č„čæč”ęé®ęä½ļ¼ęēµēåÆč½ę ę³ååŗļ¼č§äøŗ
ę£åøøē°č±”ćę£ęµę¶é“约为 5 ē§ć
注ęäŗé”¹
1.ī åØå¼åÆę亮攣ęé«äŗ®ę”£ę¶ļ¼ēÆå¤“éØåä¼äŗ§ēé«ēļ¼äøå»ŗč®®ēØę·éæę¶é“使ēØę亮攣
ęé«äŗ®ę”£ē
§ęļ¼ä»„å
ē«ä¼¤ć
2.ī åØęēµēå¤äŗé«ęø©ē¶ęäøę¶ļ¼čÆ·åæå°ęēµēē½®å
„å·ę°“ļ¼ęä»»ä½ę¶²ä½ļ¼äøéęø©ćē±
äŗå
å¤ę°åēå·®å¼ļ¼å°äŗ§ēēŗ¦ēäŗ 10 米氓深ēę°“åļ¼å°åÆč½åƼč“ęēµēčæę°“čę
åć
3.ī č„ęēµēę¾ē½®åØčå
å
ļ¼čÆ·éå®ęé®ä»„é²ę¢čÆÆč§¦å¼åÆć
4.ī 请åæå°å
ēŗæē“ę„ē
§å°ē¼ēļ¼ä»„å
对ē¼ēé ę伤害ć
5.ī å
ēµę¶åŗä½æēØåč£
ēµęŗéé
åØļ¼č¾åŗäøŗļ¼DCī12Vī1Ać
6.ī å欔使ēØåļ¼čÆ·å
对 C2 čæč”å
ēµć
7.ī å½éæę¶é“åØå C2ļ¼čÆ·ęÆå幓å
ēµäøę¬”ć
äæåŗ
NITECOREĀ®īäŗ§åę„ęå®åäæåŗęå”ćåØč“ä¹°ę¬äŗ§åē 15ī天å
ļ¼å¦ęęä»»ä½č“Øéé®
é¢ååÆåē»éåč¦ę±å
蓹ę“ę¢ćåØč“ä¹°ę¬äŗ§åē 24 äøŖęå
äŗ«åå
蓹äæåŗęå”ćåØč¶
čæ 24 äøŖęå
蓹äæåŗęåļ¼ę¬äŗ§åäŗ«ęē»čŗ«ęéåŗ¦äæåŗęå”ļ¼å¦éč¦ę“ę¢éč¦éØä»¶å
éę¶åęę¬č“¹ēØć
ę¬äæåŗč§åäøéēØäŗä»„äøę
åµļ¼
1.ī äŗŗäøŗē “åļ¼ęč§£ļ¼ę¹č£
ę¬äŗ§åć
2.ī é误ęä½åƼč“äŗ§åęåć
å¦åƹå„ē¹ē§å°äŗ§åęä»»ä½ēé®ļ¼ę¬¢čæčē³»å½å°ē代ēåęåé®ä»¶å°ī
4008869828@nitecore.cn
ā»ī ę¬čÆ“ę书ēęęå¾ēćéčæ°åęåäæ”ęÆä»
ä¾åčļ¼čƷ仄å®ē½ www.nitecore.cnīå®
é
äæ”ęÆäøŗåć广å·åøčåę°ē§ęęéå
¬åøę„ę对诓ę书å
容ēęē»č§£éęåäæ®ę¹
ęć
ēµéäøč¶³
ę»”ēµ
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Thanks for purchasing NITECORE!
Produktspezifikationen
Marke: | Nitecore |
Kategorie: | Taschenlampe |
Modell: | Concept 2 |
Akku-/Batteriebetriebsdauer: | 2000 h |
Breite: | 112.5 mm |
Gewicht: | 348 g |
Produktfarbe: | Schwarz |
Akku-/Batterietyp: | Integrierte Batterie |
Akku-/Batterietechnologie: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
Lampentyp: | LED |
Anzahl Lampe(n): | 4 Lampen |
Lichtfarbe: | WeiĆ |
Lichtleistung: | 6500 lm |
LED Typ: | CREE XHP35 HD |
Lichtstrahl-Entfernung (max.): | 398 m |
Kopfdurchmesser: | 40 mm |
LeuchtkapazitƤt: | 39700 CD |
Taschenlampen Typ: | Taschenlampe |
Taschenlampenleuchtmodi: | SOS mode, Strobe mode |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Nitecore Concept 2 benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Taschenlampe Nitecore

6 September 2024

6 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

3 September 2024

3 September 2024

2 September 2024

2 September 2024

31 August 2024
Bedienungsanleitung Taschenlampe
- Taschenlampe Anker
- Taschenlampe Sanyo
- Taschenlampe Hama
- Taschenlampe Nedis
- Taschenlampe Philips
- Taschenlampe SilverCrest
- Taschenlampe Brennenstuhl
- Taschenlampe Makita
- Taschenlampe Laserliner
- Taschenlampe Gorenje
- Taschenlampe Velleman
- Taschenlampe Schwaiger
- Taschenlampe Alecto
- Taschenlampe EMOS
- Taschenlampe PCE
- Taschenlampe TFA
- Taschenlampe Black And Decker
- Taschenlampe Ryobi
- Taschenlampe BEKO
- Taschenlampe Trebs
- Taschenlampe Asaklitt
- Taschenlampe Black Diamond
- Taschenlampe Coleman
- Taschenlampe Rocktrail
- Taschenlampe DeWalt
- Taschenlampe Einhell
- Taschenlampe Maktec
- Taschenlampe Pyle
- Taschenlampe Neff
- Taschenlampe Abus
- Taschenlampe Olympia
- Taschenlampe Hikoki
- Taschenlampe GoGEN
- Taschenlampe Stanley
- Taschenlampe Garmin
- Taschenlampe Livarno
- Taschenlampe Varta
- Taschenlampe Goobay
- Taschenlampe AccuLux
- Taschenlampe Ansmann
- Taschenlampe Fenix
- Taschenlampe GP
- Taschenlampe Led Lenser
- Taschenlampe Lupine
- Taschenlampe Maglite
- Taschenlampe Nordride
- Taschenlampe Petzl
- Taschenlampe Princeton Tec
- Taschenlampe Silva
- Taschenlampe Streamlight
- Taschenlampe Tecxus
- Taschenlampe Carson
- Taschenlampe Silverline
- Taschenlampe Trelock
- Taschenlampe Kayoba
- Taschenlampe Topeak
- Taschenlampe Milwaukee
- Taschenlampe Toolcraft
- Taschenlampe Kogan
- Taschenlampe Silva Schneider
- Taschenlampe HQ
- Taschenlampe VDO
- Taschenlampe Craftsman
- Taschenlampe Blackburn
- Taschenlampe Cateye
- Taschenlampe Celestron
- Taschenlampe IVT
- Taschenlampe Spanninga
- Taschenlampe Supernova
- Taschenlampe Greenlee
- Taschenlampe CAT
- Taschenlampe Dƶrr
- Taschenlampe Duronic
- Taschenlampe Energizer
- Taschenlampe Knog
- Taschenlampe Little Tikes
- Taschenlampe Steren
- Taschenlampe WAGAN
- Taschenlampe Olight
- Taschenlampe Alpha
- Taschenlampe Aluratek
- Taschenlampe Maverick
- Taschenlampe SureFire
- Taschenlampe Ledlenser
- Taschenlampe Goal Zero
- Taschenlampe Klarus
- Taschenlampe Beghelli
- Taschenlampe Barska
- Taschenlampe Zweibrüder
- Taschenlampe Underwater Kinetics
- Taschenlampe Parat
- Taschenlampe Alpen Optics
- Taschenlampe Klein Tools
- Taschenlampe 4K5
- Taschenlampe NightStick
- Taschenlampe Arcas
- Taschenlampe ArmyTek
- Taschenlampe MOON
- Taschenlampe CEL-TEC
- Taschenlampe Nebo
- Taschenlampe KSE-Lights
- Taschenlampe Coast
- Taschenlampe FoxFury
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

4 Dezember 2024

3 Dezember 2024

3 Dezember 2024

3 Dezember 2024

3 Dezember 2024

3 Dezember 2024

3 Dezember 2024

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024