Philips Sonicare 3900 Series HX2491 Bedienungsanleitung

Philips Zahnbürste Sonicare 3900 Series HX2491

Lies die bedienungsanleitung für Philips Sonicare 3900 Series HX2491 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Zahnbürste. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Philips Sonicare 3900 Series HX2491 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
3200 Series
3900 Series
www.philips.com/Sonicare
©2022 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All
rights reserved. Philips and the Philips shield are
trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare
logo are trademarks of Philips Oral Healthcare,
LLC and/or KPNV.
有权利。 浦盾牌标志是 KPNV
。 Sonicare 和 Sonicare 徽标是 Philips Oral
Healthcare, LLC 和/ KPNV
浦盾牌 KPNV 。 Sonicare 及
Sonicare 保健公司和/ KPNV
300007376855 (2022-12-20)
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benet from the support
that Philips oers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important safety information
Only use the product for its intended purpose. Read
this important information carefully before you use
the product and its batteries and accessories, and save
it for future reference. Misuse can lead to hazards or
serious injuries.
DANGER
-Keep the charger and/or UV travel case away from
water.
-After cleaning, make sure the charger and/or UV
travel case is completely dry before you connect it
to the wall socket.
WARNINGS
-This appliance can be used by children and
persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
without supervision.
-Children shall not play with the appliance.
-Keep the UV travel case out of the reach of
children at all times.
-Stop using the UV travel case if the UV LED
remains on when the travel case is open. UV light
can be harmful to the human eye and skin.
-If the appliance is damaged in any way (brush
head, toothbrush handle or charger), stop using it.
-The USB cord cannot be replaced. If the USB cord is
damaged, discard the charger.
-Always replace the charger with one of the
original type in order to avoid a hazard.
-This appliance contains no user-serviceable
parts. If the appliance is damaged, stop using it
and contact the Consumer Care Center in your
country (see ’Warranty and support‘). If the cord
is damaged, replace the charger and/or UV travel
case with a new one.
-Keep the cord away from heated surfaces.
-Do not use the charger and/or UV travel case
outdoors or near heated surfaces.
CAUTION
-Do not clean the brush head, handle, or charger in
the dishwasher.
-If you have had oral or gum surgery in the previous
2 months, consult your dentist before you use this
appliance.
-Consult your dentist if excessive bleeding occurs
after using this appliance or if bleeding continues
to occur after 1 week of use. Also consult your
dentist if you experience discomfort or pain when
you use this appliance.
-This Philips appliance complies with the safety
standards for electromagnetic devices. If you have
a pacemaker or other implanted device, contact
your doctor or the appliance manufacturer of the
implanted appliance prior to use.
-If you have medical concerns, consult your doctor
before you use this appliance.
-This appliance has only been designed for
cleaning teeth, gums and tongue. Do not use it
for any other purpose. Stop using the appliance
and contact your doctor if you experience any
discomfort or pain.
-This appliance is a personal care device and is not
intended for use on multiple patients in a dental
practice or institution.
-Do not use other brush heads than the brand that
came with your Philips Sonicare 3200 or 3900
Series.
-Stop using a brush head with crushed or bent
bristles. Replace the brush head every 3 months or
sooner if signs of wear appear.
-Only use this product for its intended purpose
as shown in this user manual. Misuse can lead to
hazards or serious injuries.
-Only use original Philips accessories or
consumables.
-Charge, use and store the product at a
temperature between 0°C and 40°C.
-Keep product and batteries away from re and
do not expose them to direct sunlight or high
temperatures.
-If the product becomes abnormally hot or smelly,
changes color or if charging takes longer than
usual, stop using and charging the product and
contact Philips.
-Do not place products and their batteries in
microwave ovens or on induction cookers.
-Do not open, modify, pierce, damage or dismantle
the product or battery to prevent batteries
from heating up or releasing toxic or hazardous
substances. Do not short-circuit, overcharge or
reverse charge batteries.
-If batteries are damaged or leaking, avoid contact
with the skin or eyes. If this occurs, immediately
rinse well with water and seek medical care.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Your Philips Sonicare (Fig. 1)
1 Travel cap
2 Brush head
3 Handle
4 Power on/o and mode button
5 Brushing modes
6 Battery indicator
7 Charger
8 UV travel case (HX2471/04 only)*
9 USB-C cable (HX2471/04 only)*
10 Travel case*
*Note: The content of the box may vary based on the
model purchased.
Note: Appearance may slightly dier, depending on
the model.
Note: Power adapter not included. Only use 5V IPX4
adapter. It is recommended to use a Philips adapter;
see the Philips website for current information.
Getting started
Attaching the brush head
1 Align the brush head so the bristles point in the
same direction as the front of the handle.
2 Press the brush head down onto the metal shaft
until there is a small 1-2mm gap. (Fig. 3)
Note: It is normal to see a slight gap between the
brush head and the handle (Fig. 3). This allows the
brush head to vibrate properly.
Charging your Philips Sonicare
1 Place the power toothbrush handle on the charger
(Fig. 4).
2 Connect the charger to a 5V USB wall adapter.
3 Your toothbrush continues to charge until it is fully
charged.
-When the toothbrush is charging, the battery
indicator pulsates green.
-When fully charged, the battery indicator will
light up solid green for 30 seconds before
turning o.
Note: It can take up to 10 hours to fully charge the
battery, but you can use the toothbrush before it is
fully charged.
Using your Philips Sonicare
toothbrush
If you are using your Sonicare toothbrush for the
rst time, it is normal to feel more vibration than
when using a non-electric toothbrush. It is common
for rst time users to apply too much pressure. Only
apply gentle pressure and let the toothbrush do the
brushing for you. Please follow brushing instructions
below for the best experience.
Brushing instructions
toothpaste.
2 Place the toothbrush bristles against the teeth at
a slight angle (45 degrees) (Fig. 5), pressing gently
to make the bristles reach the gumline or slightly
beneath the gumline.
Note: Do not turn on the toothbrush until the
brush head is against your teeth.
3 Press the power on/o button to turn on the
Philips Sonicare.
Note: Keep the center of the brush in contact with
the teeth at all times.
4 Gently keep the bristles placed on the teeth and
in the gumline. Brush your teeth with small back
and forth motion so the bristles reach between
the teeth. Continue this motion throughout your
brushing cycle.
Note: The bristles should slightly are. Do not
scrub. It is not recommended to scrub as you
would with a manual toothbrush.
5 To clean the inside surfaces of the front teeth, tilt
the brush handle semi-upright and make several
vertical overlapping brushing strokes on each
tooth (Fig. 6).
Note: To make sure you brush evenly throughout
the mouth, divide your mouth into 4 sections using
the QuadPacer feature (see chapter ‘Features’).
6 Begin brushing in section 1 (outside upper teeth)
and brush for 30 seconds before you move to
section 2 (inside upper teeth). Continue brushing
in section 3 (outside lower teeth) and brush for
30 seconds before you move to section 4 (inside
lower teeth) (Fig. 7).
7 After you have completed the brushing cycle, you
can spend additional time brushing the chewing
surfaces of your teeth and areas where staining
occurs. You can also brush your tongue, with the
toothbrush turned on or o, as you prefer (Fig. 8).
Note: To switch o the power toothbrush, hold
down the power button for 3 seconds or more.
Your Philips Sonicare toothbrush should be safe to use
on braces (brush heads wear out sooner when used
on braces) and dental restorations (llings, crowns,
veneers) if they are properly adhered and not
compromised. If a problem occurs, please follow up
with a dental professional.
Battery status
This Philips Sonicare toothbrush is designed to provide
at least 60 brushing sessions after fully charged for
10 hours, each session lasting 2 minutes. When the
battery is low, the battery indicator starts to ash.
Note: When the battery is completely empty, the
toothbrush switches o. Place the handle on the
charger to charge it.
Note: To keep the battery fully charged at all times,
you may keep your Philips Sonicare toothbrush on the
charger when not in use.
Note: Battery usage time is expected to reduce over
product life time.
Features
Brushing modes
NOTE: Modes may vary based on model purchased.
Your power toothbrush is equipped with ve dierent
modes:
3200 Series
Clean
For exceptional everyday clean (2 minutes)
Gum Care
Gentle cleaning of gums (2 minutes)
White
Removes stains on teeth (2 minutes)
Sensitive
Gentle cleaning for sensitive gums and teeth (2 minutes)
Refresh
Quick cleaning (1 minute)
3900 Series
Clean
For exceptional everyday clean (2 minutes)
Spa
Provides a gentle cleansing and massage sensation for
a SPA-like oral cleaning experience (2 minutes)
White
Removes stains on teeth (2 minutes)
Expert white
Expert whitening teeth, help to remove external teeth
stain (3 minutes)
Sensitive
Gentle cleaning for sensitive gums and teeth (2 minutes)
Note: When you use the toothbrush for the rst time,
the default mode is ’Clean‘.
To toggle between the brushing modes:
-Press the power button once to turn on the
toothbrush.
-Press a second time to change within 3 seconds
the brushing mode.
-After the toothbrush has been on ve seconds, if
you want to change modes, you‘ll need to turn
the toothbrush o, then on and press the power
button within 3 seconds.
Smartimer
The Smartimer indicates that your brushing cycle is
complete by automatically turning o the toothbrush
at the end of the brushing cycle.
Dental professionals recommend brushing no less
than 2 minutes twice a day.
Note: The timer for Refresh mode is 1 minute.
Quadpacer
The Quadpacer is an interval timer that has a short
pause every 30 seconds (15 seconds in the Refresh
mode) to remind you to brush the 4 sections of your
mouth evenly and thoroughly (Fig. 7).
Cleaning
You should clean your Philips Sonicare toothbrush
regularly to remove toothpaste and other residue.
Failure to clean your Philips Sonicare toothbrush may
result in an unhygienic product and damage to it may
occur.
Warning: Do not clean brush heads, the handle
or the charger in the dishwasher.
Warning: Do not clean with boiling hot water.
Toothbrush handle
1 Remove the brush head and rinse the metal shaft
area with warm water (Fig. 9). Make sure you
remove any residual toothpaste.
Caution: Do not push on the rubber seal on the
metal shaft with sharp objects, as this may cause
damage.
2 Wipe the entire surface of the handle with a damp
cloth.
Note: Do not tap the handle on the sink to remove
excess water.
Brush head
1 Rinse the brush head and bristles after each use
(Fig. 10).
2 Remove the brush head from the handle and rinse
the brush head connection with warm water at
least once a week. Rinse the travel cap as often as
needed.
Charger
1 Unplug the charger before you clean it.
2 Wipe the surface of the charger with a damp cloth.
Storage
If you are not going to use the product for a long
time, unplug it, clean it (see chapter ’Cleaning‘) and
store it in a cool and dry place away from direct
sunlight.
Replacement
Brush head
Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months
to achieve optimal results. Use only Philips Sonicare
Gentle White or Mini Soft brush heads compatible
with Philips Sonicare 3200 or 3900 Series handle.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems
you could encounter with the appliance. If you are
unable to solve the problem with the information
below, visit www.philips.com/support for a list of
frequently asked questions or contact the Consumer
Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
I cannot fully
attach the brush
head. There is
a gap between
the brush head
and handle.
This is normal.
A small gap
is necessary
to allow
movement in
order to deliver
the vibrations
needed to clean
your teeth.
My Philips
Sonicare
toothbrush
vibration is less
powerful than
before
The brush head
is too close to
the body of the
handle
Remove the
brush head
from the handle
and re-set it on
the metal shaft
leaving small
gap. (1-2mm)
I have charged
my toothbrush,
but it only
works for a
short time
The toothbrush
handle is not
placed vertically
on the charger,
resulting in no
charge
Place handle
vertically on
charger base
and make sure
the charger is
plugged in.
The toothbrush
stops working
The battery is
empty
Charge the
toothbrush
handle on the
charger.
1
2
3
4
5
6
8
10
9
7
2
4
3
1
2
1
5
8
11
3
6
9
4
7
10
Problem Possible cause Solution
The UV travel
case is not
working
(HX2471/04
only).
Ensure the
cover is closed,
ensure UV
travel case is
connected
to the power
adapter.
Recycling
-This symbol means that electrical products and
batteries shall not be disposed of with normal
household waste (Fig. 11).
-Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical products and batteries.
Removal of built-in rechargeable battery
The built-in rechargeable battery must only be
removed by a qualied professional when the
appliance is discarded. Before removing the battery,
make sure that the appliance is disconnected from the
wall socket and that the battery is completely empty.
Take any necessary safety precautions when
you handle tools to open the appliance and
when you dispose of the rechargeable battery.
When you handle batteries, make sure that
your hands, the product and the batteries are
dry.
To avoid accidental short-circuiting of batteries
after removal, do not let battery terminals
come into contact with metal objects (e.g.
coins, hairpins, rings). Do not wrap batteries in
aluminum foil. Tape battery terminals or put
batteries in a plastic bag before you discard
them.
Only remove the rechargeable battery when you
discard the product. Before you remove the battery,
make sure that the product is disconnected from the
wall socket and that the battery is completely empty.
1 Remove the inner body from the handle.
2 Remove the rechargeable battery from the inner
body.
Warranty and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the international
warranty leaet.
Warranty restrictions
The terms of the international warranty do not cover
the following:
-Brush heads.
-Damage caused by use of unauthorized
replacement parts.
-Damage caused by misuse, abuse, neglect,
alterations or unauthorized repair.
-Normal wear and tear, including chips, scratches,
abrasions, discoloration or fading.
简体中文
说明
您的惠顾,
为了让您能充分享
浦提的支持,请
www.philips.com/welcome
您的产品。
重要安全信息
仅可将产品期用。 使用本
品及其电池件之前,请阅读
妥善保以供后参
会导危害伤害。
危险
-保充器和/或紫线旅行收纳盒
离水源
-清洁必确保充器和/或紫
线旅行收纳盒完全晾干再将其
接至电源插座
警告
-产品体不健全、
感觉或精神碍或缺
人士使但前提是有
人对他们使用本产品行监督或指
保他们安全使
他们明白相危害。 不要让
监督的情况下对产品
清洁和保养。
-切勿童玩弄本产品。
-线旅行收纳盒放
童接触不到
-旅行收纳盒打开时紫线
LED 起,请使用紫
线旅行收纳盒线灯光可
的眼睛皮肤伤害。
-果本产品受到任何刷头、
手柄或),请使
-得更换 USB 线缆。 如 USB 线
缆损,请电座
-使型号电座行更
以免发
-产品不包含任何用户
件。 如果本产品,请使
务中 ( “保修和支持”)。
果电源线损,请更换新的
器和/或紫线旅行收纳盒
-电源线温表
-勿在温表面附近使
器和/或紫线旅行收纳盒
警告
-勿在洗碗机清洗牙刷头、手柄
电座
-果您在前 2 个腔或
手术,请在使用本产品前先咨
您的牙医。
-使用本产品后血或
在使 1 周后仍会出,请
的牙医。 如使用本产品时感觉
或疼痛您的牙医。
-产品电磁装置的安全
准。 关任何心脏
其他装置的问题,请在使
前咨生或相入产品产品
商。
-果您有医学问题,请在使用本
品前咨您的
-产品清洁牙齿
头。 勿将其作任何其它
。 如果感觉任何不或疼痛,请
使用本产品与医生联系
-产品为不可供
所或机构对多位患者使
-切勿使 Philips Sonicare 3200
Series 3900 Series 随附牌的
其他刷头。
-使形或毛弯曲的牙
头。 3 个月更换次牙刷头
现磨损迹象,应提更换
-产品本用户手册中
期用会导
伤害。
-仅使或消耗
品。
-、使和存放本产品的温度应
介于 0 °C 40 °C 之
-将产品和电池离火源切勿将
射处下。
-产品常发热或发出味、变
色或电时比平时长,请使
用并为其充并联系
-切勿将产品及其电池放置微波炉
或电磁炉上。
-止电池热或放有毒有
质,切勿打开改装、刺穿
或拆卸产品或电池。 切勿使电池短
电或反向充
-果电池损现泄漏,请避
皮肤或眼睛接触。 如慎接
,请用清水洗并就医。
电磁场 (EMF)
Philips 产品所有有
用标准和法规
Philips Sonicare(图 1)
1 旅行护盖
2 刷头
3 手柄
4 电源开/关和模式按
5 牙模式
6 指示灯
7
8 线旅行收纳盒
HX2471/04*
9 USB-C 线缆 HX2471/04*
10 旅行收纳盒*
*注意装盒品可会因
型号而异
注意能略有不同具体取决于
型号。
注意随附电源适配器。 在中国
使用者必使用符合GB4706.1-2005
5V直流、2W、IPX4电源适配
器。 使适配最新
,请访问飞浦网站
开始使用
安装牙刷头
1 刷头使刷毛方向与
柄正的方向一
2 将刷头向下直至
余 1-2mm 间隙。 (图 3)
注意刷头与手柄有微间隙,
属于 (图 3)。 刷头才能
动。
为您的 飞利浦 Sonicare 声波震动牙
刷充电
1 手柄置于充器上 (图
4)。
2 将充到 5 伏 USB
器。
3 您的牙刷将持续直至
-刷在充电时电池指示灯绿
-满电电池指示灯将呈绿色
持续 30 后关
注意 电池满电 10 小
刷在满电时亦可使
使用您的飞利浦 Sonicare 声波震动牙
果您是使 Sonicare 声
,通常会感觉动幅度比
更强烈用户使用时常会
。 只需轻轻力即可实现良
牙效果按照方的明操
获得最佳体
刷牙说明
1 浸湿毛并挤上少牙膏
2 刷刷以小角度45
齿上 (图 5),轻轻压使刷毛接
触牙线或牙线略
注意:请在刷头齿后再启动
刷。
3 按电源开/关启动
Sonicare 声刷。
注意刷中齿
4 将刷轻轻放置齿
回小幅度缓慢移,这可以
毛能够刷到牙缝。在个刷
样移动即可。
度用力。像使用手
刷一样用力刷
5 要清洁面,请
直立状齿 (图 6)
上反复垂动。
注意均匀清洁整
可使 QuadPacer 30 秒时
段计时器功将口分为 4 个区域
(请“功章节
6 1 个刷区域外侧
刷 30 钟, 2 个
区域内侧继续
3 个刷区域外侧),刷 30
钟, 4 个刷区域
(图 7)内侧
7 在完之后可以多
一些洗牙齿咀嚼以及
垢容现的区域。 可以使
清洁舌,这可以根据自
喜好 (图 8)打开或
注意 ,请
源按 3 秒或更
Sonicare 声刷可安全
正确未损的牙齿矫正
齿矫正器上使用时刷头磨损
和修复补牙齿冠、烤瓷
。 如问题,请联系牙科
家。
电池状态
满电10 小,这
Sonicare 声刷可供 60
个刷段持续 2 分
当电池电量过电池指示灯
注意 电池电完全刷会关
手柄放在充器上
注意电池终电
在不使用时 Sonicare 声
于充器上。
注意 电池续航时产品使用时
的延而缩短
功能
刷牙模式
注意 模式型号而异
您的电刷具以下五不同的模
3200 Series
清洁
有效行每日清洁2 分钟)
护龈
清洁牙龈(2 分钟)
亮白
齿的污渍2 分钟)
敏感
清洁敏感的牙齿(2 分
钟)
清新
清洁1 分钟)
3900 Series
清洁
有效行每日清洁2 分钟)
spa按摩
清洁按摩让您享受spa
摩般的腔清洁验(2 分钟)
亮白
除齿面色渍2分钟)
专业亮白
专业美白牙齿,帮助牙渍3
钟)
敏感
清洁敏感的牙齿(2 分
钟)
注意 使用牙,默认模式为“
清洁”。
牙模式
-一下电源按打开牙刷。
-在 3 秒内次电源按即可
牙模式
-刷启动五果想要更改模
先关后再将
打开次电源在 3 秒内
智能计时器
两分智能计时器在刷期结束时
动关指示您的定刷
已完
牙科专家建议每天刷两次,每次不少
于 2 分
新模式的计时器为 1 分
时段计时器
段计时器是一种每隔 30 新 模式
为 15 秒)就出现短暂暂停段计
您均匀彻底地刷净口腔的四个
区域 (图 7)。
清洁
您应当定期清洗 Sonicare
波震刷以清除牙膏和其他残
物, 否则可会导产品不净并可
损坏产品。
用洗碗清洗刷头、刷柄或
座。
警告: 请勿使用滚烫的热水清洗。
牙刷手柄
1 卸下刷头并用温水洗金 (图
9)。 清除所有残留牙膏
勿使锐物品按压
密封圈否则可能造成损坏。
2 使用湿布擦拭刷柄整个表面
勿在槽上刷柄以去
多余的水分。
刷头
1 次刷 (图 10)后冲洗牙刷头和刷
2 刷柄上卸下刷头,每
用温水一次刷头接处。
根据需要经常冲刷头保护
充电座
1 清洁产品前,请先将充电源
掉。
2 使用湿布擦拭充的表面
存放
如果不使产品应拔下插头
清洁产品(请清洁”一章)并将其
存放在远离阳的阴凉干处。
更换
刷头
3 个月更换一次 Philips Sonicare
刷头得最佳效果。 仅使
Philips Sonicare 3200 Series 或 3900
Series 手柄兼容 Philips Sonicare
柔亮刷头或spa按摩刷头。
故障处理方法
了使本产品时最常
见的一些问题。 如果您无
据以下信息问题,请访问
www.philips.com/support
见问题表,联系您所在国家/地区
客户服务中心。
问题 可能的原因 解决方法
我无完全
接刷头。
刷头与手柄
存在
是正常
。 此微
间隙用
保刷头可
便提供清洁
牙齿需的
振动。
Philips
Sonicare
波震
振动强
度不如以前
刷头距离
柄主体太
从手柄上取
下刷头,然
后将其
安在
微小间隙
(1-2mm)
我已为
电,但是
使
刷手柄未
器上
未充
将手柄垂
在充
座上
保已插入充
器。
刷停止
工作
电池 刷手柄
放到充
进行
线
纳盒
正常工作
HX2471/
04
子已
合上
线
纳盒
电源适配
器。
回收
-表示电器产品和电池
般的生活垃圾一同弃 (图 11)。
-请遵守您所在国家/地区有关分
器产品和电池的规定。
取出内置充电电池
丢弃产品时资质的专业
人员取出内电电池。 取出电池
,请确保产品与电源插座断开接并
电池电量已完全尽。电池应安全地
当您使用工具打开产品时以及在您弃置
充电电池时,请采取必要的安全保护措
施。
处理电池时,请确保您的双手、产品和
电池都是干燥的。
为避免电池拆卸后发生意外短路,切勿
让电池端子接触金属物体(例如硬币、
发夹、戒指)。 切勿用铝箔包裹电池。
在丢弃之前,请用胶带将电池端子粘住
或将电池放在塑料袋中。
在丢弃本产品前拆下充电电池。 卸
电池之前,请确保本产品与电源断开
接并且电池电量尽。
1 从手柄上拆下内主体。
2 从内主体上取下充电电池
保修和支持
信息或支持,请访问
www.philips.com/support阅读
保修卡。
保修限制
保修条款中不包括以下各项:
-刷头。
-因使未授权备件而造
坏。
-误用滥用忽、改或擅
理造损坏。
-正常包括口、擦
损、变褪色等
繁體中文
簡介
購買本產品。來到浦的
分享受浦為您提處,請至下列位址
www.philips.com/welcome
重要安全資訊
使用本產品。 使用本產品、其
與配件前,請先仔閱讀重要資訊,並保以供
日後。 不使受傷。
危險
-器和/或紫線旅
-清潔,請器和/或紫線旅已完
全乾座。
警告
-身體或心智退或是經驗與
使用知可在從旁監督或當指示
如何安全使用本產以及在危的狀況
下使用本產品。不要讓監督的情況
本產進行清潔和保
-小孩把玩本產品。
-切勿童接線旅
-果紫 LED 在盒打仍亮著,請
使用紫線旅對人眼睛
害。
-果產任何件受 (刷握柄或
器),請使用產品。
-不可更換USB。USB有損,請
器。
-以原進行更換以免發生
-本產品不包含任何用戶件。 本產品如
有損,請使絡您所在國家/地區 (
「保固支援」)戶服務中。 如果纜線損
,請改用新的器和/或紫線旅
-請讓電遠離表面
-室外表面附近使器和/或紫
線旅
警告:
-勿將刷握柄或洗碗機清洗
-果您曾去 2 個內動或牙術,
在使用本產品前請諮詢您的牙
-果您在使用本產後有狀況狀況
超過 1 星期,請您的牙醫諮詢。 使用本產
有明或疼痛,請諮詢
-浦產置的安全標準
有心律調其他使用本產品之前
諮詢醫生或植製造商。
-您有療方使用本產品之前
您的
-本用品只用於清潔牙齦與舌頭,
其他。 如果發生任何不或疼痛,請
本產品並就
-本產個人保健不宜在醫診所或
機構供多名患者使
-勿使 Philips Sonicare 3200 3900
Series 隨附其他品
-毛斷,請勿再使。 刷頭請
3 個月更換果有磨損跡象應提更換
-照本使用手所示使用本產勿另作他
。 不使受傷。
-配飛裝配使
- 0 °C 到 40 °C 、使並存
本產品。
-本產品和池應放置遠離火源且不
下。
-果產發熱或散發異味、變色
長,請使用產或為其充電,與飛
-勿將品及其池放微波爐或放磁爐
上。
-、刺穿或拆本產
溫或放有毒或有
讓電池發生短度充反向充
-池損或漏液,請避池接
眼睛。 如慎接或眼睛,請用水
沖洗並就
電磁波 (EMF)
Philips所有的相關適用標準
您的 Philips Sonicare (圖 1)
1 護蓋
2
3 握柄
4 開關與
5 牙模
6 池指示燈
7
8 線旅 (僅 HX2471/04)*
9 USB-C 纜線 (僅 HX2471/04)*
10 *
*注意內容視購買定。
注意 會略有不同。
注意 不含器。 僅使 5V IPX4-4
器。 建使 Philips 最新資訊,請
Philips 網站
使用入門
安裝刷頭
1 將刷齊,使刷毛朝握柄正
2 將刷下壓到到只剩 1 2 公
間隙。 (圖 3)
注意握柄 (圖 3)之微空隙,
才會
為 Philips Sonicare 充電
1 握柄放在充器 (圖 4)上。
2 將充到5VUSB器並
座。
3 您的牙會持續電,電量滿為止
-刷充間,電池指示燈會爍綠燈
-飽電,電池指示燈持續綠燈 30
然後熄滅
注意 刷充滿電需要長達 10 小時的時間,
在充滿之前即可使
使用飛利浦 Sonicare 牙刷
果您是使 Sonicare ,通會感
動幅度非電用戶使用時
會用度。只需要輕輕力即可實牙效
按照方的明操作以獲得最體驗
刷牙方法
1 沾濕上少
2 刷刷毛略呈傾 (45 度) (圖 5) 放置於牙
表面,稍微下壓使刷毛接線或牙線稍
注意
3 開關鈕,開 Sonicare 刷。
注意 刷中央持接
4 輕輕讓毛置於牙齒表面上。 以小幅動
作在齒表面來回刷動,讓齒間
。 刷期當,請程持續此動作。
注意毛應稍微力。們不
的方力刷
5 清潔門齒內側表面,請直握牙握柄使其
呈半傾 (圖 6)上反動。
注意 為確清潔牙齒,請
QuadPacer 四分象限計器功劃分 4
個區域 (「功」單元)。
6 從第 1 區 (上外側) 始刷刷 30
2 區 (上內側)。 繼續 3 區 (
外側) 刷並刷 30 4 區
(下內側) (圖 7)。
7 期後可多洗牙咬合
垢堆。 也可個人喜好 (圖 8)
啟動關閉之下刷舌頭
注意 若要關閉電,請源按
3 以上。
您的口中有牙矯正器 (如有矯正刷刷
快磨損) 或牙齒補綴物 (填套、面鑲嵌)
要這置牢附著鬆脫,就可以安全地使
Sonicare 刷刷發生題,請與
醫聯
電池狀態
Sonicare 刷完全充滿可供少 60
牙時段的段持續 2 分力不
,電池指示燈會
注意 力完全盡時關閉電
握柄放在充器上充
注意 若要讓電完全充狀態可在不
的時您的 Sonicare 置於器上。
注意 使用時隨著品壽命漸縮短
功能
刷牙模式
注意 視購買定。
您的備五不同
3200 Series
清潔
異的每日清潔效果 (2 分)
牙齦照護
清潔牙 (2 分)
亮白
除齒垢 (2 分)
敏感
敏感性牙齦與的溫清潔 (2 分)
清新
清潔 (1 分)
3900 Series
清潔
異的每日清潔效果 (2 分)
Spa按摩
清潔按摩帶來如同 SPA 清潔體驗
(2 分)
亮白
除齒垢 (2 分)
專業亮白
業牙白方除表面牙漬 (3 分)
敏感
敏感性牙齦與的溫清潔 (2 分)
注意 使,預設清潔
若要牙模
-一下源按鈕,開
- 按第即可牙模式。3 秒內
-若要5秒後更模需要
源後新打開電然後 在 3 秒內
源按
Smartimer
Smartimer 智慧在刷期結束時關閉
,表示您的
牙科專家建議,每日應每次 2 分以上。
注意 清新(Refresh) 1 分
時段計時器 (QuadPacer)
時段器 (Quadpacer) 間計 30
會很快暫停一 (清新 (Refresh) 式下 15 )
平均且充分 (圖 7)地刷洗您 4 個區域。
清潔
Sonicare 期清潔和其他
殘留物善加清潔 Sonicare
品不生或損壞。
勿將刷握柄或洗碗機
清洗
用煮沸熱水清洗
牙刷握柄
1 取下刷頭,用溫水 (圖 9)沖洗軸部分。
殘留的牙
注意事項: 請勿使用尖銳物品按壓金屬軸的橡膠套,
這可能會造成牙刷毀壞。
2 用濕擦拭整握柄的表面
注意 勿在水槽敲握柄以去分。
刷頭
1 每次使 (圖 10)完畢後,請沖洗及刷
2 週至少一將刷從握柄取下用溫水沖洗
頭連位。 視需要沖洗護蓋
充電器
1 進行清潔,請下充
2 用濕擦拭整個充表面
收納
果您不使用本產,請進行
(清潔」單元)然後
更換
刷頭
3 個月更換 Philips Sonicare 刷頭,
獲得最的清潔效果使 Philips Sonicare
3200 3900 Series 握柄相 Philips Sonicare
和亮白或 Spa按摩
疑難排解
本章概了使用本產。 如果無法
以下資訊解題,請造訪 www.philips.
com/support 絡您所在國
家/地區戶服務中
問題 可能原因 解決方法
無法完全上刷
。 刷頭與握柄
有空
是正
需要點距
離,讓有清
潔牙
Philips
Sonicare
動力
前低
靠近握柄
從握柄上取下刷
頭,然後將刷
新插
間隙 (1 2
)
經為牙刷充
電,刷只
作一小段時
握柄未
在充器上
無法
握柄直放
在充器底座
保充
器已
刷停電量完全
握柄插
器上充
線旅
無法作 (僅
HX2471/04)。
並將
器。
回收
-此符號表品及
棄物一併丟 (圖 11)。
-按照您所在國家/地區類與
與電
取出內建充電式電池
棄本產格的人員取出內建充
。 在取出,請已將
力已完全
使工具開裝置或棄置池時,請取任
安全預防措施
池時,請本產品和都處
燥狀態
在取出後意發生短路,請讓電池端
(例如幣、夾、戒指)。
箔紙裹電。 丟之前,請
池端池放膠袋
棄置本產品前取出充。 取出
從牆頭,力已完
1 取出握柄的
2 中取出充
保固與支援
需資訊或支援,請造
訪: 保固www.philips.com/support
明書
保固限制
下列不在全保固圍內
-
-使用未經授權更換成的損害。
-因不使濫用疏忽或未經授權的維
害。
-磨損破損、刮磨損變色
褪色
㽚׆⽞喟丈ݖ⊓64#♎㌇ٲ䰨க喑ಸ㮌喍ಸᐼ喎喟
&RVJQNFOUOBNF
5ZQFEFTJHOBUJPO5ZQF
ٰ6OJU
䭽⩕➖䈗
ڣࡃႥこ㮌
3FTUSJDUFETVCTUBODFTBOEJUTDIFNJDBMTZNCPMT
-FBE
1C
.FSDVSZ
)H
$BENJVN
$E
ښئ䞨
)FYBWBMFOU
$S


็⏡㖜㠜
1PMZCSPNJOBUFE
CJQIFOZMT
1##
็⏡ι㠜䛇
1PMZCSPNJOBUFE
EJQIFOZMFUIFST
1#%&
䰨䌜Წ
1$#ăT
ൾ㛍䘕У
1MBTUJDTQBSUT
64#䰨㌇
64#$BCMF6OJU
0 0 0
0 0
0 0 0 0
0 0
0 0 0 0
0 0
䛾ᆙ䘕У
*OUFSOBM.FUBMQBSUT
0 0 0 0
0 0
׆㔰Ą䊲ܧXUą
Ą䊲ܧXUąӯᠴ䭽⩕➖䈗͸⮫
ܳ
℁䛼䊲ܧܳ
⮫℁䛼ധ⏃թȡ
/PUF喟Ą&YDFFEJOHXUąBOEĄFYDFFEJOHXUąJOEJDBUFUIBUUIFQFSDFOUBHF
DPOUFOUPGUIFSFTUSJDUFETVCTUBODFFYDFFETUIFSFGFSFODFQFSDFOUBHFWBMVFPGQSFTFODF
DPOEJUJPO
׆㔰Ą0ąӯᠴ㾟䴲䭽⩕➖䈗͸⮫
ܳ
℁䛼᱗䊲ܧܳ
⮫℁䛼ധ⏃թȡ
/PUF喟Ą0ąJOEJDBUFTUIBUUIFQFSDFOUBHFDPOUFOUPGUIFSFTUSJDUFETVCTUBODFEPFTOPU
FYDFFEUIFQFSDFOUBHFPGSFGFSFODFWBMVFPGQSFTFODF
׆㔰Ą喒ąӯᠴ㾟䴲䭽⩕➖䈗◧ᢿ䮑䴲Ⱋȡ
/PUF喟5IFĄ喒ąJOEJDBUFTUIBUUIFSFTUSJDUFETVCTUBODFDPSSFTQPOETUPUIFFYFNQUJPO
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9.ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9$ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9-ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
ϔ৮喟下ݖ⊓⩢ߕ➆ݤ
ಸ喟)9
䷊Ⴧ⩢ࢸ喟7
䷊Ⴧ䓀ڒߌ⢴喟8
⩌ϔᬒ᱌喟䄤㻮ϔ৮Ꮒ䘕
᪡ᱧϔౝ喟పᎬ⌞ౠ
᱙ϔ৮࠲В䘕У喟
ݤ๡᪝䛼喟У
᝸ᳱಸ᪝䛼喟)91У
ٲ⩢Ꮤ᪝䛼喟У
㉘ใ㏬ᱭ㣹󰪓㵹⯿喟У
下ݖ⊓喍ప喎ែ䉱ᰶ䭽ڙ
⊤ጯ䲆Ⴖࡧ▢ⴠ䌜"ᎏ
ڕప䶫჏᰺ߎ☚㏬
᱙ϔ৮ᵦᢛపᴴ(#ݣ䕍
࠲⩢⎽䔯䙺கȡҬ⩕㔲ᓲ䶨Ҭ⩕こ
(#ᴴ۳⮱7Ƞō8Ƞ
*19⩢⎽䔯䙺க喑В⶛Ԋ⩢⅁Ⴖڕȡ
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğ 
൭ѣ྘ݼඔğ)9ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
ᇿ൤ğop";಩၂ႇ໓ሳଛđ
іൕ҂๝࿾೤൭ѣ
֥
྘ݼ
*19
Ӂ௖ᇏႵݝ໾ᇉ֥଀ӫ
ݣ
҆ࡱ଀ӫ
Ⴕݝ໾ᇉ
1C
܈
)H
󰪜
$E
ࡎ۰
$S7*
؟ᜃ৳Ц
1##
؟ᜃؽЦ૖
1#%&
׈ϰቆࡱ
׈ჷཌ
ԉ׈ఖ
9 0 0 0
0 0
0 0 0 0
0 0
0 0 0 0
0 0
Чі
۬၇4+5
֥
ܿ
קщᇅb
0іൕھႵݝ໾ᇉᄝ҆
ھࡱ෮Ⴕᇉҋᇏ֥ݣᄝ(#5
ܿ
֥
קཋေ౰ၛ༯b
9іൕھႵݝ໾ᇉᇀഒᄝ҆
ھ֥
ࡱଖ၂ᇉҋᇏ֥ݣӑԛ(#5
ܿ
֥
קཋေ౰b
ھі
۬ᇏ෮ཁൕ֥oႵݝ໾ᇉpᄝӁ௖ᆞӈ൐Ⴈ౦ঃ༯҂ؓ߶ದദބߌ࣢Ӂള಩ޅഄݝb
ھі
۬ᇏ෮ཁൕ֥oႵݝ໾ᇉp
ఃթᄝ֥҆ࡱཟཨٮᆀ߭
ބ൬ԩ৘Ֆြᆀิ܂ཌྷܱ໾ᇉ֥թᄝྐ༏đ
ႵᇹႿӁ௖٬ൈఙ֥ຈ೿ԩ৘b


Produktspezifikationen

Marke: Philips
Kategorie: Zahnbürste
Modell: Sonicare 3900 Series HX2491

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Philips Sonicare 3900 Series HX2491 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten