Smartwares SH5-RBD-01A Bedienungsanleitung
Smartwares
Intelligentes Zuhause
SH5-RBD-01A
Lies die bedienungsanleitung für Smartwares SH5-RBD-01A (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Intelligentes Zuhause. Dieses Handbuch wurde von 31 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 16 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Smartwares SH5-RBD-01A oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

Voorbereiding voor gebruik
• Schakeldestroomuitmetdehoofdschakelaarinuwmeterkast.
De ontvanger (SH5-RBD-01A) aansluiten met de stroomtoevoer 1
• Verbinddefasedraad(bruin)metLenverbinddenuldraad(blauw)metN.
De ontvanger aansluiten met de lamp 2
• Verbinddezwartedraadvandelampmet enverbinddeblauwedraadvandelampmetN.
(Optioneel) De ontvanger aansluiten op een lichtschakelaar 3
Let op!Opdelichtschakelaarmagnietsandersaangeslotenzijn.
• Verbinddetweewittedradenmetdebestaandelichtschakelaar.
De ontvanger bevestigen
• Bevestigdeontvangeropdegewensteplekenschakeldestroominmetdehoofdschakelaarin
uwmeterkast.
De ontvanger met een zender koppelen of ontkoppelen
a. Druk3secondenopdeknopopdeontvangerenlaatdezevervolgenslos 4.Bijdezehandeling
gaatdeLEDknipperen 5.Uwontvangerbevindtzichnuindekoppelmodus.
Let op!DeLEDmagpasknipperennahetloslaten.AlsdeLEDgaatknipperentijdensindrukkendan
wordternietgekoppeld.
b. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdezetekoppelen.BijdezehandelinggaatdeLEDopde
ontvangerbranden.Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdezeteontkoppelen.Bijdezehandeling
dooftdeLEDopdeontvanger.
Let op!Hetismogelijkomeenontvangeraanmeerderezenderstekoppelen,zes
geheugenplaatsenzijnbeschikbaar.
Let op! WanneerdeLEDopdeontvangersnelblijftknipperen,zijnallegeheugenplaatsenvol.
Ontkoppeldanéénontvangerofmaakallekoppelingenongedaan.
Dimmer ontvangers bedienen
a. Drukopdezenderop“I”/”ON”omdedimmerinteschakelenopdelaatstingesteldedimstand.
b. Drukopdezenderop“0”/“OFF”omdedimmeruitteschakelen.
c. Wanneerdedimmerisingeschakeld:drukopdezenderkortop“I”/“ON”omhetlichttedimmen;
druknogmaalsop“I”/“ON”omhetdimmentestoppen.
Alle koppelingen ongedaan maken
a. Druk10secondenopdeknopopdeontvanger 6.
b. BijdezehandelinggaatdeLEDknipperen.
c. ZodradeLEDdooftzijnallekoppelingenongedaangemaakt.
Specifications:
ACInputVoltage:220V~240V,50/60Hz.
Maximumdistance:50m.
Maximumpower:200W.
Operatingtemperature:-10~50°C.
Suitablelamps:incandescent,energy
savingbulbsandhalogenwithout
transformer
Warranty:2years
GB
D
NL
F
PL
www.smartwares.eu
SH5-RBD-01A
E
3 sec
Flash
220-240 VAC
50/60Hz
10 sec
1
2
3
4
5
6
Preparation for use
• Turnothepowerwiththepowerswitchinyourmetercupboard.
Connecting the receiver (SH5-RBD-01A) to the power supply 1
• Connectthephasewire(brown)toLandconnecttheneutralwire(blue)toN.
Connecting the receiver to the lamp 2
• Connecttheblackwireofthelampto andconnectthebluewirefromthelamptoN.
(Optional) Connecting the receiver to a light switch 3
Attention:Makesurenothingelseisconnectedtothelightswitch.
• Connectthetwowhitewirestotheexistinglightswitch.
Mounting the receiver
• Mountthereceivertothedesiredspotandswitchonthepower,withthepowerswitchinyour
metercupboard.
Pairing/disconnecting the receiver with/from a transmitter
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor3secondsandthenreleaseit 4.Duringthis
operationtheLEDstartstoblink 5.Yourreceiverisnowswitchedintothepairingmode.
Attention:theLEDshouldblinkonlyafterreleasingthebutton.IftheLEDstartstoblinkwhile
holdingthebutton,therewillbenopairing.
b. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertopairitwithareceiver.DuringthisoperationtheLED
onthereceiverwilllightup.Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertodisconnectitfroma
receiver.DuringthisoperationtheLEDonthereceiverturnso.
Attention:itispossibletopairareceiverwithmultipletransmitters,sixmemorypositionsare
available.
Attention: WhentheLEDonthereceiverkeepsblinkingrapidly,thememoryisfull.Disconnectone
transmitterordisconnectalllinks.
Operating a dimmer receiver
a. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertoturnonthedimmeronthelastsetdimlevel.
b. Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertoturnothedimmer.
c. Whenthedimmeristurnedon:brieypressthe“I”/”ON”buttontodimthelight;pressthe“I”/”ON”
buttonagaintostopthedimming.
Disconnecting all links
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor10seconds 6.
b. DuringthisoperationtheLEDstartstoblink.
c. WhentheLEDonthereceiverturnso,alllinkswillbedisconnected.
Benutzung vorbereiten
• SchaltenSiedenStromanIhremVerteilerkastenaus.
Empfänger (SH5-RBD-01A) am Stromkreis anschließen 1
• SchließenSiedasstromführendeKabel(braun)anLanunddenNullleiter(blau)anN.
Empfänger mit Lampe verbinden 2
• SchließenSiedasschwarzeKabelderLampean unddasblaueKabelderLampeanNan.
(Optional) Empfänger an Lichtschalter anschließen 3
Achtung: AndemLichtschalterdarfkeinweitererVerbraucherangeschlossensein.
• SchließenSiediebeidenweißenKabelandembestehendenLichtschalteran.
Montieren des Empfängers
• SchraubenSiedenEmpfängerandergewünschtenStelleanundschaltenSiedieStromversorgung
mitdemHauptschalteranIhremMessschrankein.
Verbindung/Trennung des Empfängers mit einem/von einem Transmitter
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger3SekundenlangundlassenSiesiewiederlos4
.WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken 5.IhrEmpfängerwurdejetztinden
Verbindungsmodusgeschaltet.
Achtung: DieLEDdarferstnachderFreigabeblinken.WenndieLEDbeginntzublinken,während
dieTastenochgedrücktwird,wirdkeineVerbindungaufgebaut.
b. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umihnmitdemEmpfängerzuverbinden.Bei
diesemVorgangleuchtetdieLEDamEmpfängerauf.DrückenSieamTransmitterdie„0“/„AUS“-
Taste,umihnvomEmpfängerzutrennen.BeidiesemVorgangerlischtdieLEDamEmpfänger.
Achtung:Esistmöglich,einenEmpfängermitmehrerenTransmitternzuverbinden,essindsechs
Speicherstellenverfügbar.
Achtung: WenndieLEDamEmpfängerweiterhinschnellblinkt,istderSpeichervoll.TrennenSie
einenTransmitterodertrennenSiealleVerbindungen.
Operating a dimmer receiver
a. DrückenSiedieTaste„I“/“EIN“amTransmitter,umdenDimmermitdemzuletzteingestellten
Helligkeitswerteinzuschalten.
b. DrückenSiedieTaste„O“/“AUS“amTransmitter,umdenDimmerauszuschalten.
c. BeieingeschaltetemDimmer:DrückenSiedieTaste„I“/“EIN“kurz,umdieHelligkeitzuverringern;
drückenSiedieTaste„I“/“EIN“erneut,umdieHelligkeitsverringerunganzuhalten.
Pairing löschen (alle)
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger10Sekundenlang6.
b. WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken.
c. WenndieLEDamEmpfängererlischt,werdenalleVerbindungengetrennt.
Préparation avant utilisation
• CoupezI’alimentationavecl’interrupteurélectriquedansvotrearmoiredecompteurélectrique.
Connexion du récepteur (SH5-RBS-01A) à l’alimentation électrique 1
• Branchezleldephase(marron)surLetlelneutre(bleu)surN.
Connecter le récepteur à la lampe 2
• Branchezlelnoirdelalampe etlelbleuvenantdelalampesurN.
(en option) Connexion du récepteur à un interrupteur de lampe 3
Attention :Riend’autrenepeutsebrancheràl’interrupteurdelampe.
• Connectezlesdeuxlsblancsàl’interrupteurdelampeexistant.
Monter le récepteur
• Vissezlerécepteuràl’endroitvouluetallumezl’alimentationaucommutateursecteurdel’armoire
ducompteur.
Connecter/Déconnecter le récepteur à un émetteur
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant3secondesavantdelerelâcher 4.Pendant
cetteopération,laDELcommenceàclignoter 5.Votrerécepteurestàprésentenmodede
connexion.
Attention :laDELdoitclignoteruniquementunefoisleboutonrelâché.SilaDELcommenceà
clignoterlorsqueleboutonestenfoncé,aucuneconnexionneseproduira.
b. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourleconnecteràunrécepteur.Pendantcette
opération,laDELdurécepteurs’allumera.Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpourle
déconnecterd’unrécepteur.Pendantcetteopération,laDELdurécepteurs’éteindra.
Attention :ilestpossibledeconnecterunrécepteuràdemultiplesémetteurs,sixpositionsde
mémoiresontpossibles.
Attention : LorsquelaDELdurécepteurcontinueàclignoterrapidement,lamémoireestpleine.
Déconnecterunémetteuroudéconnectertouslesliens.
Utiliser un récepteur gradateur.
a. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourmettrelegradateurenmarcheaudernierniveau
degradation.
b. Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpouréteindrelegradateur.
c. Lorsquelegradateurestenmarche:appuyezbrièvementsurlebouton“I”/“ON”pourbaisserla
lumière;appuyezànouveausurlebouton“I”/“ON”pourinterromprelagradation.
Déconnecter tous les liens
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant10secondes 6.
b. Pendantcetteopération,laDELcommenceàclignoter.
c. LorsquelaDELdurécepteurs’éteint,touslesliensserontdéconnectés.
Przygotowanie do użytkowania
• Wyłączyćzasilaniezapomocągłównegowyłącznikazasilanianatablicyrozdzielczej.
Sposób podłączenia odbiornika (SH5-RBD-01A) do źródła zasilania 1
• Podłączyćprzewódfazowy(brązowy)dozaciskuL,aprzewódzerowy(niebieski)dozaciskuN.
Sposób podłączenia odbiornika do lampy 2
• Podłączyćczarnyprzewódlampydozacisku ,aniebieskiprzewódlampydozaciskuN.
(Opcja) Podłączenie odbiornika do wyłącznika światła 3
Uwaga:Dowyłącznikaświatłaniemożebyłpodłączoneżadneinneurządzenie.
• Podłączyćdwabiałeprzewodydoistniejącegowyłącznikaświatła.
Montaż odbiornika
• Odbiornikprzymocujwkrętamiwżądanymmiejscuzwłączzasilaniezapomocąwyłącznika
głównegowszaemiernika.
Łączenie/rozłączanie odbiornika z nadajnikiem
a. Naciśnijiprzytrzymajprzez3sekundyprzycisknaodbiorniku,anastępniezwolnijgo 4.Wtym
czasiekontrolkaLEDzaczniemigać 5.Odbiornikpracujeterazwtrybiełączenia.
Uwaga: KontrolkaLEDpowinnamigaćtylkopozwolnieniu.JeślikontrolkaLEDzaczynamigaćjużw
trakcienaciskania,niebędziepołączenia.
b. Naciśnijprzycisk„I”/„ON”nanadajniku,abypołączyćgozodbiornikiem.Podczaswykonywania
tejczynnościzaświecisiękontrolkaLEDnaodbiorniku.Naciśnijprzycisk„0”/„OFF”nanadajniku,
abyprzerwaćpołączeniezodbiornikiem.PodczaswykonywaniatejczynnościkontrolkaLEDna
odbiornikuzgaśnie.
Uwaga:Możliwejestpołączenieodbiornikazwielomanadajnikami;jestdostępnesześćmiejsc
pamięci.
Uwaga: GdykontrolkaLEDnaodbiornikunadalszybkomiga,oznaczato,żepamięćjestpełna.
Odłączjedennadajniklubrozłączwszystkiepołączenia.
Użytkowanie odbiornika ściemniacza
a. Naciśnijprzycisk„I”/„ON”nanadajniku,abywłączyćściemniacznaostatnioustawionympoziomie
ściemnienia.
b. Naciśnijprzycisk„0”„OFF”nanadajniku,abywyłączyćściemniacz.
c. Gdyściemniaczjestwłączony:nachwilęnaciśnijprzycisk„I”/„ON”,abyprzyciemnićświatło;naciśnij
przycisk„I”/„ON”ponownie,abyzatrzymaćściemnianie.
Rozłączanie wszystkich połączeń
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez10sekund 6.
b. WtrakcietejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać.
c. GdykontrolkaLEDnaodbiornikuzgaśnie,wszystkiepołączeniazostanąrozłączone.
Preparación para el uso
• Desconectelacorrienteconelinterruptordecorrientedelarmariodelcontador.
Conectar el receptor (SH5-RBD-01A) a la alimentación 1
• Conecteelcabledefase(marrón)conLyconecteelcableneutro(azul)aN.
Conectar el receptor con la lámpara 2
• Conecteelcablenegrodelalámparaa yconecteelcableazuldelalámparaaN.
(Opcional) Conecte el receptor a un interruptor de la luz 3
Atención: nosepuedeconectarnadamásalinterruptordelaluz.
• Conectelosdoscablesblancosalinterruptordelaluzexistente.
Montaje del receptor
• Atornilleelreceptorenlaubicacióndeseadayenciendalaalimentaciónconelinterruptorprincipal
delcuadroeléctrico.
Conectar/desconectar el receptor a un transmisor
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante3segundosysuéltelo 4.Duranteesta
operaciónelLEDcomenzaráaparpadear 5.Elreceptorpasaráamodoconexión.
Atención:elLEDsolamentedebeparpadeartrassoltarelbotón.SielLEDcomienzaaparpadear
durantelapulsaciónnoseproducirálaconexión.
b. Pulseelbotón“I”/“ON”deltransmisorparaconectarloaunreceptor.Durantelaoperaciónse
encenderáelLEDdelreceptor.Pulseelbotón“0”/“OFF”deltransmisorparadesconectarlodeun
receptor.DurantelaoperaciónseapagaráelLEDdelreceptor.
Atención:esposibleconectarunreceptoramúltiplestransmisores,disponedeseisposiciones
dememoria.
Atención: CuandoelLEDdelreceptorsigaparpadeandorápidamente,lamemoriaestarállena.
Desconecteuntransmisorodesconectetodaslasconexiones.
Uso de un receptor regulador.
a. Pulseelbotón“I”/“ON”eneltransmisorparaencenderelreguladorconelúltimonivelde
regulaciónestablecido.
b. Pulseelbotón“0”/“OFF”eneltransmisorparaapagarelreceptor.
c. Cuandoestéencendidoelregulador:pulsebrevementeelbotón“I”/“ON”parasuavizarlaluz;pulse
denuevoelbotón“I”/“ON”paradetenerelsuavizado.
Desconectar todas las conexiones
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante10segundos 6.
b. DuranteestaoperaciónelLEDcomenzaráaparpadear.
c. CuandoelLEDdelreceptorseapaguesedesconectarántodaslasconexiones.
Wireless build-in dimmer, Eingebauter Funkdim-
mer, Draadloze inbouwdimmer,Gradateur sans fil
intégré, Bezprzewodowy wbudowany ściemniacz,
Regulador integrado inalámbrico

NO
GR
CZ
H
RO
SH5-RBD-01A
S
GB
PL
GR
D
E
CZ
NL
S
H
F
NO
RO
3 sec
Flash
220-240 VAC
50/60Hz
10 sec
1
2
3
4
5
6
Förberedelse för användning
Ansluta mottagaren (SH5-RBD-01A) till strömförsörjningen 1
Ansluta mottagaren till lampan 2
(Tillval) Ansluta mottagaren till en belysningsströmställare 3
Observera:
Montera mottagaren
Länka/koppla bort mottagaren till en sändare.
4 5
Observera:
Observera:
Observera:
Använda en dimmer-mottagare
Koppla bort alla länkar
6
Klargjøring for bruk
Tilkoble mottakeren (SH5-RBD-01A) til strømnettet 1
Tilkoble mottakeren til lampen 2
(Alternativt) Tilkoble mottakeren til en lysbryter 3
OBS:
Montere senderen
Koble mottakeren til/fra en sender
4
5
OBS:
OBS:
OBS:
Bruk av en dimmer-mottaker
Frakobling av alle tilkoblinger
6
Příprava k použití
Připojení přijímače (SH5-RBD-01A) ke zdroji energie 1
Připojení přijímače ke světlu 2
(Volitelně) Připojte přijímač k vypínači světel 3
Upozornění:
Montáž přijímače
Spárování/odpojení přijímače k vysílači
4
5
Upozornění:
Upozornění:
Upozornění:
Ovládání přijímačů ztlumení
Odpojení všech linek
6
Használat előtt
Vevőegység (SH5-RBD-01A) csatlakoztatása a hálózathoz 1
Vevőegység csatlakoztatása a lámpához 2
(Opcionális) Csatlakoztassa a vevőegységet egy villanykapcsolóhoz 3
Figyelem:
A vevő felszerelése
A vevő csatlakoztatása/leválasztása adóegységhez/adóegységről
4
5
Figyelem:
Figyelem:
Figyelem:
Halványítás funkcióval rendelkező vevő működtetése
Összes csatlakoztatás leválasztása
6
Προετοιμασία χρήσης
Σύνδεση του δέκτη (SH5-RBD-01A) στην παροχή ρεύματος 1
Σύνδεση του δέκτη στη λάμπα 2
(Προαιρετικά) Συνδέστε το δέκτη με διακόπτη φωτός 3
Προσοχή:
Τοποθέτηση του δέκτη
Σύνδεση / αποσύνδεση του δέκτη στον πομπό
4 5
Προσοχή:
Προσοχή:
Προσοχή:
Η λειτουργία ενός dimmer δέκτη
Αποσύνδεση όλων των συνδέσμων
6
Pregătirea pentru utilizare
Conectarea receptorului (SH5-RBD-01A) la sursa de alimentare 1
Conectarea receptorului la bec 2
(Opţional) Conectarea receptorului la un întrerupător de lumină 3
Atenţie:
Instalarea receptorului
Conectarea / deconectarea unui receptor la un transmiţãtor
4
5
Atenţie:
Atenţie:
Atenţie:
Utilizarea unui receptor cu variator
Deconectarea tuturor conexiunilor
6
Trådlös dimmer för inbyggnad, Trådløs innebygd
dimmer, Ασύρματος ενσωματωμένος ρεοστάτης
φωτισμού (dimmer) , Bezdrátový vestavěný
stmívač, Vezeték nélküli beépített halványító,
Variator wireless încorporat.
Produktspezifikationen
Marke: | Smartwares |
Kategorie: | Intelligentes Zuhause |
Modell: | SH5-RBD-01A |
Produktfarbe: | Weiß |
AC Eingangsspannung: | 220-240 V |
AC Eingangsfrequenz: | 50 - 60 Hz |
Betriebstemperatur: | -10 - 50 °C |
Typ: | Dimmer |
Bauart: | Eingebaut |
HF-Übertragungsfrequenz: | 433.92 MHz |
Ohmsche Last (max): | 100 W |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Smartwares SH5-RBD-01A benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Intelligentes Zuhause Smartwares
27 Mai 2024
8 Mai 2024
14 April 2024
17 Januar 2024
27 November 2023
5 September 2023
2 September 2023
13 August 2023
23 Mai 2023
4 November 2022
Bedienungsanleitung Intelligentes Zuhause
- Denver
- Swisstone
- Blumfeldt
- V-TAC
- Shelly
- Digi
- Airthings
- Meross
- Fibaro
- Brilliant
- Netgear
- Sungrow
- Yokis
- Kogan
- Osram
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Juni 2025
15 Juni 2025
12 Juni 2025
12 Juni 2025
12 Juni 2025
12 Juni 2025
12 Juni 2025
12 Juni 2025
11 Juni 2025